(^_-)-☆Stasiun KCJB Karawang Untuk apa? [Infomasi]

 5553 KCJBのカラワン駅 何のため?Stasiun KCJB Karawang Untuk apa?
大統領の願い?冗談でしょ。より広い地域社会が享受できるようにするなら、こんな場所に駅を作ることを許した運輸大臣や大統領自身が大間違いをした。カラワン駅もテガルアル駅も役立たず。無い方が良い。
Keinginan Presiden? Jangan bercanda. Menhub dan Presiden sendiri melakukan kesalahan besar dengan membiarkan stasiun dibangun di lokasi seperti ini jika dapat dinikmati oleh masyarakat luas. Baik stasiun Karawang maupun Tegalal tidak ada gunanya. Lebih baik tanpanya.

https://www.youtube.com/watch?v=UbMvXxScp38
BB1kEPt0.jpeg
Stasiun Kereta Cepat di Karawang Belum Beroperasi, Berisiko Timbulkan Beban Tambahan
カラワンの高速鉄道駅はまだ稼働しておらず、さらなる負担の危険がある
Stasiun Kereta Cepat Jakarta-Bandung atau Whoosh di Karawang, Jawa Barat, masih belum beroperasi hingga saat ini, meskipun Kereta Cepat Whoosh telah beroperasi cukup lama.
ジャカルタ・バンドン高速鉄道駅、つまり西ジャワ州カラワンのフーシュ駅は、フーシュ高速列車がかなり前から運行されているにもかかわらず、現在も運行されていません。
Pengamat Kebijakan Publik, Trubus Rahadiansyah, mengemukakan bahwa diperlukan kemauan politik agar Stasiun Karawang dapat segera beroperasi.
公共政策監視官のトゥルバス・ラハディアンシャー氏は、カラワン駅が直ちに稼働するには政治的意志が必要であると述べた。
Menurutnya, kemauan politik ini harus muncul dari Kementerian Perhubungan dan KCIC (Kereta Cepat Indonesia China). Kementerian Perhubungan dan KCIC perlu berkoordinasi untuk mendorong penggunaan segera stasiun tersebut.
同氏によれば、この政治的意志は運輸省とKCIC(インドネシア中国高速鉄道)から発せられなければならないという。 運輸省とKCICは、駅の即時使用を促進するために調整する必要がある。
Rahadiansyah juga menekankan bahwa jika stasiun tidak segera beroperasi, hal ini akan mempengaruhi persepsi masyarakat, yang kemungkinan akan bertanya-tanya mengapa stasiun tersebut belum digunakan.
Terlebih lagi, dengan mendekati musim mudik dan arus balik lebaran, operasional stasiun Kereta Cepat di Karawang harus dioptimalkan untuk membantu kelancaran arus mudik dari Karawang menuju Bandung dan Jakarta, serta sebaliknya.
ラハディアンシャー氏はまた、駅がすぐに稼働しない場合、公衆の認識に影響を及ぼし、なぜ駅がまだ使用されていないのか疑問に思うだろうとも強調した。
さらに、帰省シーズンが近づき、イードUターンが起こる中、カラワンからバンドンやジャカルタへ、あるいはその逆の帰省の流れをスムーズにするために、カラワンの高速鉄道駅の運営を最適化する必要がある。
Rahadiansyah juga menyoroti bahwa tidak beroperasinya stasiun tersebut akan menyulitkan masyarakat untuk memanfaatkan kereta cepat, padahal telah menjadi keinginan presiden agar kereta cepat dapat dinikmati oleh masyarakat secara luas.
ラハディアンシャー氏はまた、高速鉄道をより広い地域社会が享受できるようにすることが大統領の願いであるにもかかわらず、駅が運営されなければ一般の高速列車の利用が困難になると強調した。

https://www.youtube.com/watch?v=r1g4c4Byu9U
01gset4.jpg
MRT-3.jpg
Fase 3 koridor East—West MRT Jakarta direncanakan akan membentang sepanjang sekitar 84,1 kilometer dari Cikarang, Jawa Barat hingga Balaraja, Banten, melewati wilayah DKI Jakarta sepanjang sekitar 33,7 kilometer
MRTジャカルタ東西回廊のフェーズ3は、西ジャワ州チカランからバンテン州バララジャまでの約84.1キロメートルで、DKIジャカルタ地域の約33.7キロメートルを通過する予定です。
Pembangunan Fase 3 ini akan dibagi menjadi 2 fase, yakni Fase 1 (Kembangan - Medan Satria) dan Fase 2 (Kembangan - Balaraja dan Medan Satria - Cikarang). Saat ini pembangunan akan dimulai dari Fase 1 Tahap 1
フェーズ 3 の建設は、フェーズ 1 (クンバンガン - メダン サトリア) とフェーズ 2 (ケンバンガン - バララジャおよびメダン サトリア - チカラン) の 2 つのフェーズに分けられます。 現在、第 1 期から建設が開始されます。第 1 期

https://www.youtube.com/watch?v=HGPGUdbj9i0
mrt glodok.jpeg
MRT Fase 3 Untuk WARGA TANGERANG & CIKARANG !! STASIUN Sepanjang Tomang - Kembangan - Balaraja
タンゲラン市民とチカラン市民のためのMRTフェーズ3!! トマン – クンバンガン - バララジャ沿いの駅
Mulai Konstruksi 2024, Ini Rute Lengkap MRT Fase 3 Banten-Cikarang
2024 年に建設開始、これが MRT フェーズ 3 バンテン-チカランの完全なルートです
Mass Rapid Transit (MRT) kembali melakukan ekspansi rute. Tidak hanya menghubungkan antarwilayah administrasi DKI Jakarta, MRT bakal segera menyambungkan 3 provinsi sekaligus, yaitu Banten, DKI Jakarta, hingga Jawa Barat.
大量高速交通機関(MRT)が再び路線を拡大している。 MRT は DKI ジャカルタの行政区域を接続するだけでなく、間もなくバンテン州、DKI ジャカルタ州、西ジャワ州の3つの州を一度に結びます。
Konektivitas MRT tiga provinsi ini dilakukan dalam proyek pembangunan Fase 3. Pengerjaan Fase 3 bakal dibagi menjadi 2 fase, yakni Fase 1 meliputi rute Kembangan-Medan Satria dan Fase 2 Barat, Kembangan-Balaraja serta Fase 2 Timur Medan Satria-Cikarang. Secara keseluruhan rute Barat-Timur ini memiliki panjang 84,1 km.
3 つの州の MRT 接続はフェーズ 3 開発プロジェクトで実施され、フェーズ 3 の工事は 2 つのフェーズに分けられ、フェーズ 1 はクンバンガン - メダン サトリア間をカバーし、フェーズ 2 は西部、クンバンガン - バララジャ、フェーズ 2 東メダン サトリア間をカバーします。 -チカラン。 東西ルート全体の長さは 84.1 km です。
Rute penghubung Provinsi Banten dengen Barat Jakarta ini bakal membentang sepanjang 29,9 kilometer.
Fase 3B (Timur)
Medan Satria, Kaliabang, Harapan Baru, Karang Satria, Sumber Jaya, Wanajaya, Cibitung, dan Cikarang. Rute penghubung Bekasi dan Cikarang ini bakal membentang sepanjang 20,438 kilometer.
バンテン州と西ジャカルタを結ぶこの路線は全長29.9キロメートルとなる。
フェーズ 3B (東)
メダン サトリア、カリアバン、ハラパン バル、カラン サトリア、スンベル ジャヤ、ワナジャヤ、チビトゥン、チカラン。 ブカシとチカランを結ぶ路線は20,438キロメートルに及ぶ。
Mulai Konstruksi Tahun Depan
Pembangunan Fase 3 ini akan dimulai dengan Fase 3A tahap 1, Tomang-Medan Satria. Proyek ini sudah disepakati antara Pemprov DKI Jakarta dan Pemprov Jabar, Jumat pagi (17/2).
フェーズ 3 の建設は、フェーズ 3A フェーズ 1、トマン - メダン サトリアから始まります。 このプロジェクトは、金曜日(2月17日)朝、DKIジャカルタ州政府と西ジャワ州政府の間で合意されました。
“(Pembangunan) dimulai 2024, dimulai finalisasi di 2023. Pembiayaan juga sudah disampaikan, loan-nya itu pemerintah pusat dengan Pemda DKI, dengan JICA,” kata Gubernur Jawa Barat Ridwan Kamil di Gedung Sate, Bandung, Jumat (17/2).
「(開発は)2024年に開始され、完成は2023年に始まる。融資も提出されており、融資は中央政府、DKI地方政府、JICAから行われている」と西ジャワ州知事のリドワン・カミル氏はバンドンのグドゥン・サテで述べた。金曜日(2/17)。
Kang Emil, sapaan akrab Ridwan Kamil, berharap pembangunan ini tidak memakan waktu lama dan bisa beroperasi secepatnya. Dengan begitu, masyarakat bisa segera mendapatkan kemudahan akses untuk berpindah tempat.
来年建設開始
リドワン・カミルのニックネームであるカン・エミルは、この建設に時間がかからず、できるだけ早く稼働できることを望んでいます。 そうすれば、人々は移動先へすぐに簡単にアクセスできるようになります。
“Maka kita harapkan puluhan ribu warga kota Bekasi yang biasa naik mobil bisa beralih ke transportasi masal, sehingga mengurangi stress, mengurangi beban ekonomi, dan menjadikan wilayah ekonomi nya lebih maju karena pergerakan nya lebih cepat,” tuturnya.
「したがって、私たちは、普段車を運転している何万人ものブカシ市住民が大量交通機関に切り替えることができ、それによってストレスが軽減され、経済的負担が軽減され、移動が速くなるためこの地域が経済的にさらに発展することを期待しています」と彼は述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=huJZ4idpmc&list=PLkA1Jgn6617waPB2Do1Ia0qOAwehY1izA
MRTFase 3.jpg
DIBANGUN! JALUR MRT GLODOK - KOTA (FASE 2A) Lalu Lintas UMUM DITUTUP & Penemuan REL TREM Belanda
完成しました! グロドック - シティ MRT 線 (フェーズ 2A) 公共交通閉鎖 & オランダのトレムレールの発見
私のコメント Komentar Saya
リドワン・カミルは、西ジャワ州知事、元バンドゥン市長だ。彼は、高速鉄道より、MRTの方に期待している。スバンーバンドゥン南北にLRTを希望している。
Ridwan Kamil adalah Gubernur Provinsi Jawa Barat dan mantan Wali Kota Bandung. Dia memiliki ekspektasi yang lebih tinggi terhadap MRT dibandingkan kereta berkecepatan tinggi. Kita berharap ada LRT di Subang-Bandung utara dan selatan.
日本はジャカルタのMRTの大部分の完成に向けて動いている。 南北線はほぼ完成しており、東西線が開通すれば、全長はハリム・パダララン高速鉄道線よりも長くなる。 KCJBの数倍のユーザーが快適に使えることは間違いありません。
Jepang bergerak untuk menyelesaikan sebagian besar MRT Jakarta. Jalur Utara-Selatan hampir selesai, dan setelah Jalur Timur-Barat dibuka, panjang totalnya akan lebih panjang dibandingkan jalur Harim-padalaran kereta cepat. pasti akan nyaman digunakan oleh pengguna yang jumlahnya beberapa kali lebih banyak dibandingkan KCJB.
インドネシアには現在高速鉄道は必要ありません。 LRTとMRTの整備を優先する必要がある。 これもジョコ・ウィドド大統領の大きな間違いだ。
Indonesia saat ini tidak membutuhkan kereta berkecepatan tinggi. Prioritas harus diberikan pada pemasangan LRT dan MRT. Hal ini juga merupakan kesalahan besar Presiden Joko Widodo.

KCJBカラワン駅の設置場所も位置も間違っています。
せめてオレンジカウンティデルタマスエリアに設置した方が良いと思います。 しかし、ルートや駅は、旅行するルートの状況を知らない人や国によって決定されます。 政府も無関心なので、大統領は何も問題がないと思っているのですが、何ができるでしょうか?
Baik pemasangan maupun lokasi KCJB Stasiun Karawang salah.
Saya pikir akan lebih baik jika mereka setidaknya memasangnya di wilayah Orange County Deltamas . Namun rute dan stasiun ditentukan oleh orang atau negara yang tidak mengetahui kondisi di sepanjang jalur yang dilaluinya. Presiden tidak pikir salah karena pemerintah juga cuek.Apa boleh buat.
MRTのような高速鉄道は日本にお願いすべきだったが、代わりに中国にお願いした。 ジョコウィ大統領は結果についてコメントしていない。 手数料、金利、技術研修等が当初約束したものと異なります。
ジョコウィはインドネシア国民に大きな損失を与えることについては話さなかった。
Seharusnya kita minta Jepang kereta cepat juga seperti MRT, tapi malah minta ke China. Presiden jokowi belum mengomentari hasilnya. Biaya, suku bunga, pelatihan teknis, dan lain-lain berbeda dari yang dijanjikan semula.
Jokowi tidak bicara mengenai kasih kerugian besar bagi WNI.
DSC05379.JPG
DSC05380.JPG
今日の静岡市北部のバイパス
DSC05381.JPG
県立総合病院入院病棟5階
DSC05383.JPG
動物の焼場 静岡市立“動物愛護館” 葵区産女(うぶめ)へ行ってきた。20頭くらい集まったら焼くそうだ。
骨を拾いたければ、近くにある私立の“どうぶつの森霊園”へ行ったらやってくれますよ、と聞いた。
DSC05384.JPG
木曜日で消費税無しの百円ショップ“レモン”ショッピング
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆WNI berada dalam bahaya.憲法を自分の都合で替えた [egoisme]

 5551 憲法を自分の利益になるように変えた。Jokowi mengubah konstitusi untuk memenuhi kepentingannya sendiri.
それが、容認されれば、彼自身が憲法になる。Kalau diterima itu, dia sendiri yang menjadi konstitusi.
そして、国民は危険に晒される。Dan WNI berada dalam bahaya.

https://www.youtube.com/watch?v=ubRyIXXw84o
Anies-Ba.jpg
Anies Baswedan Kecewa Pilpres Tidak Berjalan Bebas, Jujur, dan Adil
アニス・バスウェダン氏は、大統領選挙が自由、正直、公正に行われなかったことに失望している
Anies Bicara Di Sidang MK: Pilpres 2024 Tidak Berjalan secara Bebas, Jujur, dan Adil
アニス氏、MKセッションで講演:2024年の大統領選挙は自由、正直、公正に実施されない
Terdapat sembilan petitum yang dimohonkan Tim Hukum Anies-Muhaimin kepada hakim MK.
アニス・ムハイミン法務チームが憲法裁判所判事に要請した請願書は9件ある。
Diantaranya yakni meminta agar Cawapres nomor urut 2 Gibran Rakabuming Raka diskualifikasi sebagai peserta Pilpres 2024.
その中には、副大統領候補ナンバー2のジブラン・ラカブミン・ラカに対し、2024年の大統領選挙への参加資格を剥奪することを要求している。
Hal tersebut dikarenakan Gibran dinilai tidak memenuhi syarat usia sebagai pasangan calon peserta Pilpres 2024.
ジブラン氏は2024年大統領選挙の候補者としての年齢要件を満たしていないと考えられるためだ。
Anies Baswedan mendukung Hakim Mahkamah Konstitusi (MK) untuk tidak membiarkan demokrasi terkikis oleh kepentingan kekuasaan yang sempit.
アニス・バスウェダンは、民主主義が狭い権力の利益によって侵食されることを許さないよう憲法裁判所(MK)の裁判官を支持している。
Pernyataan Anies tersebut disampaikan dalam sidang perdana gugatan perselisihan hasil pemilihan umum (PHPU) Presiden 2024 di Gedung MK, Rabu (27/3/2024).
アニス氏の声明は、水曜日(2024年3月27日)、憲法裁判所ビルで行われた2024年大統領選挙結果紛争(PHPU)裁判の第一回公判で発表された。
Menuut Anies, jika saat ini kita tidak melakukan koreksi terhadap proses pemilihan umum yang lalu,maka hal itu akan menjadi presden di setiap pemilihan ke depan.
アニス氏によれば、現時点で前回の総選挙のプロセスを修正しなければ、これは将来のあらゆる選挙で前例となるだろう。
“Bila kita tidak melakukan koreksi saat ini, maka akan menjadi preseden ke depan, di setiap pemilihan di berbagai tingkat,” ucapnya.
「今是正しなければ、将来、さまざまなレベルのあらゆる選挙で前例となるだろう」と同氏は述べた。
“Jika kita tidak melakukan koreksi maka praktik yang terjadi kemarin akan dianggap sebagai kenormalan, lalu menjadi budaya, dan akhirnya menjadi karakter bangsa.”
「私たちが是正しなければ、昨日起こった慣行が正常とみなされ、文化となり、最終的には国民性になってしまうでしょう。」
Ia pun meminta kepada majelis hakim Mahkamah Konstitusi dengan rasa hormat dan penuh harap, agar peristiwa ini jangan dibiarlkan lewat tanpa dikoreksi.
同氏はまた、憲法裁判所の裁判官団に対し、この事件が修正されずに可決されるべきでないことを敬意と希望を持って要請した。
“Rakyat Indonesia menunggu dengan penuh perhatian, dan kami titipkan semua ini kepada Mahkamah Konstitusi yang berani, independen, untuk menegakkan keadilan dengan penuh pertimbangan,” ucapnya.
「インドネシア国民は細心の注意を払って待っており、我々は勇敢で独立し、十分な配慮を持って正義を守る憲法裁判所にすべてを委ねる」と同氏は述べた。
“Kami mendukung yang mulia untuk tidak membiarkan demokrasi ini terkikis oleh kepentingan kekuasaan yang sempit,” ucapnya.
「私たちはこの民主主義が権力者の狭い利益によって侵食されないよう陛下を支持します」と彼は述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=7StQ1DSfDdU
sidang-g.jpeg
6603a62770637.jpg
BREAKING NEWS - Sidang Perdana Sengketa Pilpres 2024 di MK: Gugatan Ganjar-Mahfud
速報 - 憲法裁判所での2024年大統領選挙紛争の第一審:ガンジャール・マフフド訴訟
Calon presiden nomor urut 3 Ganjar Pranowo menyatakan, penyalagunaan kekuasaan pada Pemilihan Presiden (Pilpres) 2024 bukan sekadar curang, tetapi juga menghancurkan moral.
大統領候補ナンバー3のガンジャール・プラノウォ氏は、2024年大統領選挙(ピルプレス)における権力乱用は不正であるだけでなく、道徳を破壊したと述べた。
Hal ini disampaikan Ganjar saat mengikuti sidang perdana sengketa hasil Pilpres 2024 di Gedung Mahkamah Konstitusi (MK), Jakarta, Rabu (27/3/2024).
これは、水曜日(2024年3月27日)、ジャカルタの憲法裁判所(MK)ビルで行われた2024年大統領選挙の結果をめぐる紛争の第一回公判に出席した際に、ガンジャール氏が伝えた。
"Hari ini kami menggugat, dan lebih dari sekedar kecurangan dalam setiap tahapan pemilihan presiden yang baru lalu, yang mengejutkan bagi kita semua adalah benar-benar menghancurkan moral adalah menyalahgunakan kekuasaan," kata Ganjar, Rabu siang.
「今日、我々は訴訟を起こしているが、最近の大統領選挙のあらゆる段階での不正行為以上に、我々全員が驚いているのは、本当に道徳を破壊するのは職権乱用だということだ」とガンジャール氏は水曜日午後に述べた。
MK Harus Berani Diskualifikasi Prabowo-Gibran! Menurut Ganjar, pada Pilpres 2024 lalu, pemerintah telah menggunakan segala sumber negara untuk mendukung kandidat tertentu.
MKはプラボウォ=ジブランを失格にする勇気が必要だ! ガンジャール氏によると、2024年の大統領選挙で政府は特定の候補者を支援するために国家資源をすべて使ったという。
Politikus PDI Perjuangan itu juga menuding aparat kemanan telah digunakan untuk membela kepentingan politik pribadi.
PDI-Pの政治家はまた、個人の政治的利益を守るために治安部隊が利用されていると非難した。
"Maka saat itulah bagi kita untuk bersikap tegas bahwa kita menolak semua bentuk intimidasi dan penindasan," kata Ganjar.
「だからこそ、今こそ私たちはあらゆる形態の脅迫と抑圧を断固として拒否すべき時だ」とガンジャール氏は語った。
Ia menegaskan, gugatan sengketa Pilpres 2024 ini merupakan bentuk dedikasinya untuk menjaga kewarasan, menjaga agar warga tidak putus asa, serta menjaga impian tentang Indonesia yang lebih mulia.
同氏は、2024年大統領選挙紛争訴訟は、正気を維持し、国民が絶望しないようにし、より高貴なインドネシアの夢を維持するという彼の献身の一形態であると強調した。
Ganjar Andalkan Tim Hukum dan Mahfud Hadapi Sidang Gugatan di MK "Dan bagi kami, ini impian yang harus kita kejar agar setiap langkah kita meninggalkan jejak tak terlupakan bagi masa depan yang lebih baik," kata mantan Gubernur Jawa Tengah itu.
ガンジャール氏は弁護団を頼り、マフフド氏は憲法裁判所での訴訟に臨む 「そして私たちにとって、これは追求しなければならない夢であり、私たちの一歩一歩がより良い未来に向けて忘れられない足跡を残すことができる」と元中部ジャワ知事は語った。
Selain Ganjar-Mahfud, sengketa hasil Pilpres 2024 juga diajukan oleh pasangan calon nomor urut 1 Anies Baswedan-Muhaimin Iskandar.
ガンジャール・マフフド氏とは別に、2024年大統領選挙の結果を巡る論争は、候補者ペアナンバー1のアニエス・バスウェダン氏とムハイミン・イスカンダル氏によっても提起された。
Dalam gugatannya ke MK, baik Anies-Muhaimin dan Ganjar-Mahfud sama-sama meminta agar pasangan capres-cawapres nomor urut 2, Prabowo-Gibran didiskualifikasi.
アニス・ムハイミン氏とガンジャール・マフフド氏は憲法裁判所への訴訟で、大統領・副大統領候補ペアナンバー2のプラボウォ・ジブラン氏の資格剥奪を求めた。
Gibran dianggap tak memenuhi syarat administrasi, sebab KPU RI memproses pencalonan Gibran menggunakan Peraturan KPU (PKPU) Nomor 19 Tahun 2023.
インドネシアのKPUが2023年のKPU規制(PKPU)第19号を使用してジブランの指名を処理したため、ジブランは管理要件を満たしていないとみなされました。
Dalam PKPU itu, syarat usia minimal masih menggunakan aturan lama sebelum putusan MK, yakni 40 tahun.
PKPU では、最低年齢要件は MK 決定以前の古い規則、つまり 40 歳を依然として使用しています。
Ganjar Andalkan Tim Hukum dan Mahfud Hadapi Sidang Gugatan di MK Dewan Kehormatan Penyelenggara Pemilu (DKPP) juga telah menyatakan seluruh komisioner KPU RI melanggar etika dan menyebabkan ketidakpastian hukum terkait peristiwa itu.
ガンジャール氏は法務チームを信頼し、マフフド氏は憲法裁判所での訴訟に直面している 選挙主催者名誉評議会(DKPP)もまた、全RI KPU委員が倫理に違反し、この事件に関して法的不確実性を引き起こしたと述べた。
Di samping itu, Anies-Muhaimin dan Ganjar-Mahfud juga mendalilkan soal adanya pelanggaran yang bersifat terstruktur, sistematis, dan masif (TSM), dan terlanggarnya asas-asas pemilu di dalam UUD 1945.
それとは別に、アニエス・ムハイミン氏とガンジャール・マフフド氏は、1945年憲法に組織的かつ大規模な違反(TSM)や選挙原則の違反があったとも主張した。被選挙権は40歳以上、という憲法がある。
 
私のコメント Komentar Saya
ジョコ・ウィドド大統領は憲法裁判所判事である義兄に「市長経験があれば40歳未満でも立候補できる」と要請した。
Presiden Joko Widodo meminta ke adik iparnya yang merupakan hakim Mahkamah Konstitusi melakukan “Jika Anda memiliki pengalaman sebagai walikota di suatu kota, Anda dapat menjadi kandidat meskipun Anda berusia di bawah 40 tahun.”
そしてジョコウィは38歳の息子をプラボウォの副大統領に指名した。
dan Jokowi mencalonkan putranya yang berusia 38 tahun sebagai wakil presiden Prabowo.
アニス氏とガンジャール氏は、ジョコウィ大統領が政治と憲法を個人的な財産とみなし、民主主義やパンチャシラを含む基本憲法を歪曲したと訴えた。 彼らはこの選挙は無効だと言っている。
Anis dan Ganjar mengeluhkan Presiden Jokowi yang menganggap politik dan konstitusi sebagai milik pribadi, serta mendistorsi konstitusi dasar, termasuk demokrasi dan Pancasila. Mereka bilang pemilu ini tidak sah.
もし大統領が憲法の解釈を簡単に変更できるなら、大統領の発言はすべて憲法となる。 これが独裁者のやることだ。
Kalau presiden bisa dengan mudah mengubah penafsiran konstitusi, maka apa pun yang dikatakan presiden akan menjadi konstitusi. Inilah yang dilakukan oleh para diktator.
1年以上にわたり、私はジョコ・ウィドド大統領が自分自身、家族、そして地元コミュニティに利益をもたらす政治を追求してきたことに気づきました。 金正恩氏を尊敬していることを示した。
Selama lebih dari setahun, saya menyadari bahwa Presiden Joko Widodo telah menjalankan politik yang menguntungkan dirinya, keluarganya, dan komunitas lokalnya. Dia menunjukkan bahwa dia mengagumi Kim Jong Un.
DSC05371.JPG
県総合病院の駐車場から富士山
DSC05372.JPG
DSC05373.JPG
帰宅途中、バイパス(無料の自動車専用道路)に入る。インドネシアには、これがない。
Dalam perjalanan pulang, saya memasuki bypass (jalan bebas hambatan geratis). Indonesia tidak memiliki hal ini.
道は、一般道、バイパス、有料道路。 鉄道は、単線、複線、急行、高速鉄道。インドネシアは、この中のバイパスと複線が抜けている。
Jalan meliputi jalan lokal, bypass, dan jalan tol. Perkeretaapian meliputi kereta api jalur tunggal, jalur ganda, ekspres, dan kecepatan tinggi. Di Indonesia, by pass dan jalur ganda hanpir tidak ada.
DSC05375.JPG
DSC05376.JPG
平安時代1500年くらい前からの道、東海道、300年くらい前からの家が何軒かまだある。
DSC05378.JPG
インドネシアのコンビニで売っている砂糖ではない甘味料、日本で探したが、まだ、まだ、見つかっていない。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆プラボウォがメガワティと会談 Prabowo bertemu Megawati [体験]

 5550ジョコウィが裏切ったメガワティとプラボウォは、ジョコウィを無視してほしい。
Megawati dan Prabowo yang dikhianati oleh Jokowi sebaiknya mengabaikan Jokowi.

https://www.youtube.com/watch?v=UWq9KaVfpwo
10200_620.jpg
Begini Kata PDIP dan Gerindra Soal Kemungkinan Pertemuan Pabowo dan Megawati
これはPDIPとグリンドラがパボウォとメガワティ会談の可能性について述べたことです
Beralih ke wacana pertemuan Prabowo dengan Megawati saudara. Politikus PDI Perjuangan, Junimart Girsang menegaskan hubungan Ketua Umum PDI Perjuangan, Megawati Soekarnoputri dan Ketua Umum Partai Gerindra, Prabowo Subianto terjalin baik.
プラボウォとメガワティの会談に関する談話に目を向ける。 PDIペルジュアンガンの政治家ジュニマート・ギルサンは、PDIペルジュアンガンのメガワティ・スカルノプトリ総議長とゲリンドラ党のプラボウォ・スビアント総議長の関係は良好であると強調した。
Junimart menyebut Megawati dan Prabowo memiliki hubungan baik dan tidak ada masalah. Dia menegaskan kemungkinan Megawati dan Prabowo akan bertemu, bisa saja terjadi selama untuk kebaikan bangsa.
ジュニマートはメガワティ氏とプラボウォ氏の関係は良好で問題はなかったと述べた。 同氏は、メガワティ氏とプラボウォ氏が会談する可能性は、国益のためである限り実現する可能性があると強調した。
Sementara itu, Wakil Ketua Umum Partai Gerindra, Prasetyo Hadi melihat wacana pertemuan Megawati dan Prabowo merupakan hal yang baik apalagi bisa dilakukan di Bulan Ramadan ini.
一方、グリンドラ党のプラセチョ・ハディ副党首は、特にラマダン月に開催できることから、メガワティ氏とプラボウォ氏の会談の話は良いことだと考えている。

https://www.youtube.com/watch?v=vYVrvsBuvyM
Ahok-Anies-.jpg
Kata Anies Soal Banjir Jakarta Dibanding Era Ahok
アニス氏はジャカルタの洪水についてアホック時代と比較して語った
Gaya Ahok, Anies, dan Heru Budi Tangani Banjir di DKI Jakarta
スタイル・アホック、アニエス、ヘル・ブディがジャカルタ首都圏の洪水に対処
Banjir melanda sebagian wilayah DKI Jakarta dan sekitarnya pada Ahad, 24 Maret 2024 hingga Senin kemarin, 25 Maret 2024.
2024年3月24日日曜日から最後の月曜日、2024年3月25日にかけて、ジャカルタ首都圏の一部とその周辺が洪水に見舞われた。
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta mengatakan, banjir salah satunya melanda Jalan Raya Bogor KM 19 (HEK), Kramat Jati, Jakarta Timur, dengan ketinggian air 30 sentimeter hingga pukul 07.00 WIB, pada Senin kemarin, 25 Maret 2024.
DKIジャカルタ地域災害管理庁(BPBD)は、洪水の1つが東ジャカルタのクラマト・ジャティのジャラン・ラヤ・ボゴールKM 19(HEK)を襲い、先週月曜日、2024年3月25日07.00WIB時点で水位が30センチメートルに達したと発表した。 。
Era Gubernur Ahok
Awal Februari 2015. Banjir sampai ke kawasan Istana Presiden di Jalan Medan Merdeka Utara. Ahok mendapat informasi tentang penyebab berasal dari pemadaman listrik yang dilakukan PLN, sehingga pompa air tak bisa bekerja. Sebelumnya dia meyakini, tidak ada alasan Istana atau Monas terendam banjir.
。アホック総督時代
2015 年 2 月初旬。洪水はメダン ムルデカ ウタラ通りの大統領官邸エリアに達しました。 アホックは、PLN が実施した停電の原因について、給水ポンプが作動できなくなったという情報を入手した。 以前、彼は宮殿やモナスが浸水する理由はないと信じていた。
Era Gubernur Anies
17 Desember 2019, banjir merendam 27 titik termasuk sejumlah kawasan jalan protokol di Jakarta. Lewat Sekretaris Daerah Saefullah, Anies menginstruksikan kerja bakti besar bersama seluruh satuan kerja perangkat daerah terkait pada hari minggu berikutnya, 22 Desember 2019.
アニス総督時代
2019年12月17日、洪水によりジャカルタの多くの議定書道路エリアを含む27地点が水没した。 アニス氏は、サフラ地域長官を通じて、次の日曜日、2019年12月22日に、関連するすべての地域作業単位との主要な社会奉仕活動を指示しました。
"Pak Gubernur juga memonitor. Sasarannya adalah yang menjadi genangan," kata Saefullah di Balai Kota DKI, Rabu 18 Desember 2019.
「知事も監視している。目標は浸水するものだ」とサエフラ氏は2019年12月18日水曜日、DKI市役所で述べた。
BB1kx78t.jpeg
Era Pj Gubernur Heru Budi
Banjir selama 24 jam mengenangi beberapa titik di DKI Jakarta, pada Ahad, 24 Maret 2024. Pada Senin kemarin 25 Maret 2024, banjir juga melanda kawasan Kramat Jati, Jakarta Timur. Penjabat (Pj) Gubernur DKI Jakarta Heru Budi Hartono meminta maaf kepada warga Jakarta atas banjir tersebut.
ヘル・ブディ知事代理の時代
2024年3月24日日曜日、24時間にわたる洪水がジャカルタ首都圏の複数の地点を襲った。2024年3月25日月曜日には、東ジャカルタのクラマト・ジャティ地区も洪水に見舞われた。 DKIジャカルタ知事代理(Pj)ヘル・ブディ・ハルトノは、洪水についてジャカルタ住民に謝罪した。
"Semuanya mohon dimaklumi dan saya mohon maaf di Jakarta Barat kemarin juga tergenang lebih dari 24 jam," kata Heru saat ditemui di GOR Cengkareng Jakarta Barat, Senin, 25 Maret 2024.
2024年3月25日月曜日、西ジャカルタのチェンカレンGORで会ったヘル氏は、「皆さんご理解ください。昨日西ジャカルタが24時間以上浸水したことをお詫び申し上げます」と述べた。
Heru mengatakan banjir terjadi karena intensitas hujan sebesar 200 mm. Intensitas hujan 200 mm masuk kategori hujan menengah.
ヘルさんは、雨の強さが200ミリだったため洪水が起きたと語った。 雨の強さ 200 mm は中雨のカテゴリーに属します。

私のコメント Komentar Saya
Gubernur tiga orang ini hanya bisa menangani banjir jika terjadi. Sekalipun upaya pencegahan telah dilakukan, hal tersebut tidak dapat dipertahankan.
この三人の知事は洪水が起こった場合にのみ対処できる。 予防策を講じても、それを維持することはできません。
Gubernur DKI sebulum tigak orang ini, Jokowi adalah Gubernur DKI. Dan selama tiga orang adalah gubernur, selama itu presiden adalah Jokowi.
これら3人の前はジョコウィがDKI知事でした。 そして3人が知事を務めているが、その間の大統領はジョコウィだ。
Yang paling diketahui Jokowi adalah upaya pencegahan banjir hanya bisa dilakukan sebagai proyek nasional, tidak hanya di Jakarta tapi juga secara nasional. Dia berpura-pura tidak tahu dan menghabiskan banyak uang untuk pembangunan ibu kota baru dan keret cepat.
ジョコウィが最もよく知っているのは、洪水防止の取り組みはジャカルタだけでなく全国的に国家プロジェクトとしてのみ実行できるということだ。 彼は知らないふりをして新首都の建設と高速鉄道の建設に多額の資金をつぎ込んだ。
Meski penyebab banjir adalah kurangnya sarana air bersih, pengelolaan sampah, tanggul, dan pintu air, namun mereka sama sekali tidak menganggap hal tersebut menjadi tanggung jawab mereka.Jokowi dan WNI bodoh.
洪水の原因がきれいな水施設、廃棄物管理、堤防や水門の欠如であるにもかかわらず、それが自分たちの責任であるとは全く考えていない、ジョコウィとインドネシア国民は愚かだ。

https://www.youtube.com/watch?v=SaR6srLwY3g
BB1ku3rW.jpeg
Persiapan IKN Nusantara Menuju Konsep Smart City
スマートシティ構想に向けたIKNヌサンタラの準備
Jepang Tertarik Kembangkan Proyek untuk IKN, dari Lift hingga Teknologi Smart City
日本、エレベーターからスマートシティ技術までIKN向けプロジェクト開発に関心
Duta Besar Jepang untuk Indonesia Masaki Yasushi menyatakan minat negaranya untuk mengembangkan proyek di Ibu Kota Nusantara (IKN), mulai dari lift di istana kepresidenan hingga teknologi kota pintar atau smart city yang menjadi konsep IKN.
正木康駐インドネシア日本大使は、大統領官邸のエレベーターから始まり、IKNのコンセプトであるスマートシティ技術に至るまで、インドネシア首都(IKN)でのプロジェクト開発に同国の関心を表明した。
Berbicara kepada wartawan, Masaki berkata proyek ini merupakan keputusan penting yang diambil oleh Presiden Joko Widodo atau Jokowi, yang dapat dilanjutkan oleh presiden selanjutnya. Dia juga mengerti bahwa ini keputusan yang politis, yang diambil karena konsentrasi populasi dan perusahaan di Jakarta sudah terlalu besar.
マサキ氏は記者団に対し、このプロジェクトはジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィ大統領が下した重要な決定であり、次期大統領が継続する可能性があると述べた。 同氏はまた、これがジャカルタへの人口と企業の集中が大きすぎるために行われた政治的決定であることも理解している。
“Kami ingin bekerja sama dengan Anda, untuk membantu dan berkooperasi,” katanya saat konferensi pers di Kedutaan Besar Jepang, Jakarta Pusat pada Senin, 25 Maret 2024.
「私たちはあなたたちと協力し、助け、協力したいと思っています」と彼は、2024年3月25日月曜日、中央ジャカルタの日本大使館での記者会見で述べた。
Setidaknya dua perusahaan Jepang telah menjalankan proyek di IKN, kata Masaki. Pertama adalah proyek lift di istana kepresidenan, dan yang kedua adalah proyek komunikasi serta informasi dan teknologi (IT) untuk konsep Smart City.
少なくとも2社の日本企業がIKNでプロジェクトを引き受けたと正木氏は語った。 1つ目は大統領宮殿のエレベータープロジェクト、2つ目はスマートシティ構想のための通信と情報技術(IT)プロジェクトです。

私の行動、
DSC05360.JPG
近くのイオンでショッピング、6の日は、10%オフ
DSC05362.JPG
安西の家に、途中、牧ケ谷橋から木枯らしの森
DSC05365.JPG
安西橋の西側から
DSC05368.JPG
県立総合病院 大雨が降り続く
DSC05369.JPG
柳町の“あん動物病院” 妹の家の犬が交通事故にあった。しかし、休みだった。
DSC05370.JPG
仕方がないから、服織の深沢動物病院へ、犬は、亡くなった。隣がここにもイオンがあった。

タグ:Heru Anies Ahok
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆ジャカルタ州知事が謝る必要なし [思うこと]

 5549Gubernur Jakarta tak perlu minta maaf. アニスから地位を譲られたジャカルタ州知事が謝る必要はない。謝らなければならないし、反省しなければならないのは、ジョコ大統領だ。
Gubernur Jakarta yang diberi jabatan oleh Anis tak perlu meminta maaf. Presiden Joko Widodo-lah yang harus meminta maaf dan merenung.
10年大統領をやって、その前、ジャカルタ特別州知事を5年勤めていた。その間、役に立たない高速道路や新首都建設に高利の多額借金をして、中国に利益を与えた。
Ia menjabat sebagai presiden selama 10 tahun, dan sebelumnya ia menjabat sebagai Gubernur Provinsi Daerah Khusus Ibukota Jakarta selama lima tahun. Sementara itu, mereka kasih keuntungan ke Tiongkok dengan meminjam dalam jumlah besar dengan suku bunga tinggi untuk membangun jalan raya yang tidak berguna dan ibu kota baru.
その金があれば、あちこちの川に堤防を作れたし、ゴミのポイ捨てをしないように教育できただろうし、飲める水道設備もできただろう。
Dengan uang itu, kita bisa membangun tanggul sungai, mengedukasi masyarakat untuk tidak membuang sampah sembarangan, dan membangun sarana air minum.

https://www.youtube.com/watch?v=PZEeSzFpO_g
AA1gKzqj.jpeg
1289557_.jpg
Soal Banjir Jakarta, Pj Gubernur Heru Budi: Mohon Dimaklumi dan Saya Minta Maaf
ジャカルタ洪水について、ヘル・ブディ知事代理:ご理解いただき、お詫び申し上げます。
Hujan Empat Jam Berintensitas 180 MM per Hari, Pj Heru: Jakarta Kewalahan
1日の強度180MMの4時間の雨、ピヘル:ジャカルタは圧倒される
Penjabat (Pj) Gubernur DKI Jakarta, Heru Budi Hartono menyebutkan, Jakarta akan kewalahan dan menyebabkan banjir di beberapa wilayah jika curah hujan selama empat jam berlangsung dengan intensitas di atas 180 milimeter (mm) per hari.
ジャカルタ首都圏知事代理のヘル・ブディ・ハルトノ氏は、1日当たりの強度が180ミリメートル(mm)を超える降雨が4時間続いた場合、ジャカルタは圧倒され、いくつかの地域で洪水が発生するだろうと述べた。
"Jadi begini, di Jabodetabek, termasuk Jakarta, kemarin intensitas hujan 200 mm per hari. Sebanyak 180 mm per hari saja, kita DKI ini kalau hujan empat jam sudah kewalahan," kata Heru di Kelurahan Cengkareng, Jakarta Barat, Senin (25/3/2024).
「つまり、ジャカルタを含むジャボデタベクでは、昨日の雨の強さは1日あたり200 mmでした。1日あたり180 mmもあり、4時間雨が降ったら、DKIの私たちに圧倒されるでしょう」とヘル氏は述べた。チェンカレン村、西ジャカルタ、月曜日(2024/3/25)。

http://otaenplaext.net/index201.html  
 http://otaenplaext.net/concept13.html

http://otaenplaext.net/concept92.html   
 http://otaenplaext.net/newpage49.html

http://otaenplaext.net/concept246.html
http://otaenplaext.net/newpage127.html

 https://www.youtube.com/watch?v=-ShM3ckh1Gk
https://www.youtube.com/watch?v=pGfnagu5t4M

Mari Nikmati Belitung Keindahan Lima Pulau Kecil Ini Tidak Boleh Dilewatkan
ブリトゥン島を満喫しましょう 5つの小さな島々の美しさは見逃せません
Mari nikmati Beltung! Ada banyak destinasi wisata alam yang wajib Anda kunjungi jika berada di Belitung.
ブリトゥンを満喫してください! ブリトゥンに来たらぜひ訪れたい自然の観光地がたくさんあります。
Salah satunya pulau-pulau kecil di sekitar Pulau Belitung yang mungkin bisa Anda kunjungi. Inilah beberapa di antaranya.
そのうちの 1 つは、ビリトン島周辺の小さな島々で、訪れることができるかもしれません。ここではその一部を紹介します。
kelayang.jpeg
Pulau Kelayang
Pulau Kelayang terletak tidak jauh dari Pantai Tanjung Kelayang, Kecamatan Sijuk. Pulau ini memiliki formasi batuan granit berbentuk kepala burung Garuda.
クラヤン島
クラヤン島は、シジュク地区のタンジュン クラヤン ビーチからほど近い場所にあります。 この島には、ガルーダ鳥の頭の形をした花崗岩の岩があります。
Para wisatawan biasa menjadikan spot ini sebagai latar belakang foto.
観光客は通常、この場所を写真の背景として使用します。
Di Pantai Kelayang Anda juga bisa menikmati pasir putih dengan airnya yang jernih dan segar.
クラヤン ビーチでは、白い砂浜と透き通った淡水も楽しめます。
lutong.jpeg
Pulau Lutong
Pulau Lutong adalah nama dua pulau yang menyatu saat air surut dan terpisah menjadi dua saat air pasang.
ルトン島
ルトン島は、干潮時には結合し、満潮時には 2 つに分離する 2 つの島の名前です。
Pulau Lutong terletak di lepas pantai Desa Nelayan Tanjung Binga.
ルトン島はタンジュン ビンガ漁村の沖にあります。
Di pulau ini, Anda bisa menikmati terumbu karang yang ada di tengah pulau sambil berjalan kaki.
この島では、島の真ん中にあるサンゴ礁を歩きながら楽しむことができます。
Airnya yang bersih membuat Anda bisa melihat keindahan terumbu karang dan juga ikan-ikan dengan jelas.
海がきれいなので、サンゴ礁や魚たちの美しさをはっきりと見ることができます。
lengkuas.jpeg
Pulau Lengkuas
Pulau Lengkuas merupakan salah satu pulau indah yang terletak di sebelah utara Pantai Tanjung Kelayang, Kabupaten Belitung.
レンクアス島
レンクアス島は、ブリトゥン県のタンジュン クラヤン ビーチの北に位置する美しい島です。
Pasir putihnya, bebatuan granit besar, dan jernihnya air laut akan memanjakan mata Anda.
Ikon yang paling menarik di Pulau Lengkuas adalah mercusuar peninggalan Belanda yang dibangun oleh ZM Willem III pada tahun 1882.
白い砂浜、大きな花崗岩、透き通った海水は目を楽しませてくれます。
レンクアス島で最も興味深い象徴は、1882 年に ZM Willem III によって建てられたオランダの灯台です。
memperak.jpeg
Pulau Memperak
Pulau Memperak terletak di Desa Buku Limau, Kecamatan Manggar, Kabupaten Belitung Timur, Provinsi Kepulauan Bangka Belitung.
ムンペラ島
ムンペラ島は、バンカ ブリトゥン諸島県、東ブリトゥン リージェンシー、マンガル地区のブク リマウ村にあります。
Pulau ini mempunyai sejuta pesona yang sayang untuk dilewatkan.
この島には、見逃してしまうのがもったいない魅力がたくさんあります。
Pulau Memperak memiliki pasir putih yang halus, dilengkapi dengan air lautnya yang biru jernih.
ペラ島にはきめ細かい白い砂浜があり、透き通った青い海水が引き立てられています。
Keindahan Pulau Memperak semakin sempurna dengan adanya pepohonan kelapa yang berjajar di tepi pantai.
ペラ島の美しさは、ビーチに沿って並ぶココナッツの木によってさらに完璧になります。
leebong.jpeg
Pulau Leebong
Ada sebuah pulau yang memiliki keindahan laut dan suasana seperti di Maladewa, yaitu Pulau Leebong.
リーボン島
海の美しさとモルディブのような雰囲気を持つ島、それがリーボン島です。
Banyak pepohonan yang tumbuh terawat, penginapan-penginapan dari kayu, serta hamparan pasir putih dan birunya air laut yang menyatu.
手入れの行き届いた木々が多く、木造の宿泊施設があり、白い砂浜と青い海水が溶け合う場所が広がっています。
https://www.youtube.com/watch?v=SyyQf37nN7Q
R.jpeg
Orang Miskin Berhak Mendapatkan Pendidikan - Alur Cerita Film Laskar Pelangi (2008) 
貧しい人々には教育を受ける権利がある - ラスカル・プランギ映画のストーリーライン (2008)
私のコメント Komentar Saya
風光明媚な島、出来れば、この島で、私は過ごしたいと思うほど竜宮城だと思う。家族旅行にお勧めだ。
Ini adalah pulau yang indah, dan jika memungkinkan, saya ingin menghabiskan waktu di pulau ini. Saya pikir itu adalah Kastil Ryugu. Direkomendasikan untuk perjalanan keluarga.

Presiden Joko Widodo-lah yang harus meminta maaf dan merenung.
Dia kasih keuntungan ke Tiongkok dengan meminjam dalam jumlah besar dengan suku bunga tinggi untuk membangun jalan raya yang tidak berguna dan ibu kota baru.
Dengan uang itu, kita bisa membangun tanggul sungai, mengedukasi masyarakat untuk tidak membuang sampah sembarangan, dan membangun sarana air minum.
Blog  https://blog.goo.ne.jp/enplaid
Website  http://otaenplaext.net/concept1.html
謝罪し反省しなければならないのはジョコ・ウィドド大統領だ。
彼は役に立たない高速道路や新たな首都を建設するために高金利で多額の借金をすることで中国に利益をもたらした。
そのお金があれば、川の堤防を建設し、ポイ捨てをしないように人々を教育し、飲料水施設を建設することができます。
ブログ https://blog.goo.ne.jp/enplaid
ウェブサイト http://otaenplaext.net/concept1.html
https://www.youtube.com/watch?v=ux01F_vXgEc
BB1krH.jpeg
AEON Mall Deltamas Terbesar di Asia Tenggara, Siapa Pemiliknya?
東南アジア最大のイオンモールデルタマス、オーナーは誰?
AEON Mal Deltamas Cikarang, Kabupaten Bekasi, resmi dibuka Jumat (23/3/2024) pekan lalu. Pusat perbelanjaan dengan konsep berkelanjutan ini digadang sebagai mal AEON terbesar se-Asia Tenggara.
ブカシ県のイオンモール デルタマス チカランが先週金曜日(2024年3月23日)に正式オープンしました。 サステナブルをコンセプトとしたこのショッピングセンターは、東南アジア最大のイオンモールになると予想されています。
Lantas siapa pemilik dari mal ini dengan total luas 200 ribu meter persegi ini?
では、総面積20万平方メートルのこのモールのオーナーは誰なのでしょうか?
AEON Mal Deltamas ini dimiliki oleh dimiliki oleh PT AOEN Mall Indonesia, yang merupakan sebuah jaringan pusat perbelanjaan asal Jepang yang telah mengoperasikan 201 mall yang tersebar di beberapa negara seperti Jepang, Cina, Kamboja, dan Vietnam juga Indonesia.
イオンモール デルタマスは、インドネシアだけでなく日本、中国、カンボジア、ベトナムなど複数の国にまたがる 201 のモールを運営する日本のショッピング センター チェーンである PT AOEN モール インドネシアが所有しています。
Di Indonesia, AEON Mall menjalankan bisnisnya melalui PT AEON Mall Indonesia. AEON Mal Deltamas adalah store ke-5 AEON Mall Indonesia dan proyek kedua yang merupakan hasil joint venture antara AEON Mall Co. Ltd. Japan dan Sinar Mas Land.
インドネシアでは、イオンモールは PT AEON MALL INDONESIA を通じて事業を運営しています。 イオンモール デルタマスは、イオンモール インドネシアの 5 番目の店舗であり、イオンモール株式会社との合弁事業の成果である 2 番目のプロジェクトです。 株式会社 日本とシナールマスランド。
Saat ini beroperasi AEON Mall BSD City, AEON Mall Jakarta Garden City, AEON Mall Sentul City, AEON Mall Tanjung Barat, dan diikuti dengan AEON MALL Deltamas sebagai proyek kelima.
現在、イオンモール BSD シティ、イオンモール ジャカルタ ガーデン シティ、イオンモール セントゥル シティ、イオンモール タンジュン バラットを運営しており、続いて第 5 弾としてイオンモール デルタマスが運営されています。
President Director PT AMSL Indonesia Takashi Okada mengatakan AEON Mall Deltamas sebagai tempat wisata baru bagi masyrakat di daerah Kabupaten Bekasi dan sekitar. AEON Mall Detamas menyadari kebutuhan masyarakat akan area residensial, komersial, dan industrial, sehingga mal ini dapat menjadi pelengkap.
PT AMSLインドネシアの社長ディレクター、岡田隆氏は、イオンモールデルタマスはブカシ県とその周辺地域の人々にとっての新たな観光地であると語った。 イオンモール デタマスは、住宅地、商業地、工業地に対する地域社会のニーズを認識しており、このモールはそれを補完する役割を果たします。
"Melihat AEON MALL BSD yang merupakan proyek joint venture kami bersama Sinar Mas Land berhasil, kami yakin AEON MALL Deltamas pun akan menjadi mall yang berhasil dan banyak diminati serta dikunjungi oleh masyarakat," kata Takashi Okada.
「シナールマスランドとのジョイントベンチャープロジェクトであるイオンモールBSDが成功しているのを見て、イオンモールデルタマスも成功したモールとなり、多くの人々に人気があり、訪れるようになるだろうと確信しています。」と岡田隆氏は述べた。
Sedangkan perusahaan induk AEON Mall, AEON Co, didirikan pada September 1926 sebagai perusahaan ritel (General Merchandising Stores/GMS). Pada bulan Februari 2012, AEON Group mengoperasikan ratusan General Merchandising Store, Discount Store, Home Center, dan lain sebagainya.
一方、イオンモールの親会社であるイオン株式会社は、1926年9月に小売業(総合スーパー・GMS)として設立されました。 2012年2月時点で、イオングループは数百の量販店、ディスカウントストア、ホームセンターなどを運営していた。
AEON Group juga mengoperasikan ribuan toko khusus, apotek, toko serba ada, dan bisnis jasa. AEON Group yang memiliki target menjadi perusahaan ritel Super-Regional nomor satu di Asia, sejauh ini telah beroperasi di Jepang, China, Vietnam, Kamboja, Thailand, dan Indonesia.
イオングループは数千の専門店、薬局、コンビニエンスストア、サービス事業も運営しています。 イオングループは、アジアナンバーワンのスーパー地域小売企業になるという目標を掲げており、これまでに日本、中国、ベトナム、カンボジア、タイ、インドネシアで事業を展開している。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Deltamas Aeon, bukaデルタマス・イオン、オープン [Indonesia]

 5548 カラワンの田んぼの中にKCJBの駅を作ってしまった。誰も利用しない。
Stasiun KCJB dibangun di sawah di Karawang. tidak ada yang menggunakannya.
メイカルタや分譲住宅や何カ所かの工業団地が近いからAIONをオープンさせた。KCJBの駅もデルタマス作ればよかったのに。中国もインドネシアも本当に愚かだと思う。
Orang Jepang membuka AION karena dekat dengan Meikalta, kondominium luas, dan beberapa kawasan industri. berharap stasiun KCJB juga ada dalam deltamas. Saya pikir Tiongkok dan Indonesia benar-benar bodoh.
ブカシの庁舎や警察本部もある。車の免許証はここで買った。
Gedung pemerintahan Kota Bekasi dan Mabes Polri juga berada di sana. Saya membeli lisensi mobil saya di sini.

https://www.youtube.com/watch?v=Q8GRruqNHD0
BB1kovi8.jpeg
Tersangka Penembakan Konser Moskwa Mengaku Bertindak demi Uang Rp 85 Juta
モスクワコンサート銃乱射容疑者、8,500万ルピアの代理を認める
“ISIS'' merilis rincian serangan di Moskow, jumlah korban tewas meningkat menjadi 133
「ISIS」がモスクワ襲撃の詳細を公表、死者数は133人に増加
Pada tanggal 23, Amaq News, sebuah situs berita yang berafiliasi dengan Negara Islam (ISIS), kelompok ekstremis yang mengaku bertanggung jawab atas serangan teroris di gedung konser dekat Moskow, ibu kota Rusia, mengaku bertanggung jawab atas serangan teroris pada tanggal 22. Mempublikasikan foto empat pejuang ISIS. Dia juga mengklaim bahwa mereka telah "membunuh dan melukai ratusan umat Kristen di Rusia tengah" dan "menimbulkan pukulan terbesar bagi Rusia selama bertahun-tahun".
ロシアの首都モスクワ近郊のコンサートホール襲撃テロで、過激派組織「イスラム国」(ISIS)系ニュースサイト「アマクニュース」は23日、22日のテロ攻撃について犯行声明を出した。公開された写真にはISIS戦闘員4名が写っている。 同氏はまた、彼らが「ロシア中部で数百人のキリスト教徒を殺傷し」、「ここ数年で最大の打撃をロシアに与えた」と主張した。
Foto tersebut memperlihatkan empat pria yang mengenakan topeng dan topi hitam dengan latar belakang bendera ISIS. Menurut kantor berita Armac, keempat pria tersebut memasuki ruang konser dengan membawa senapan mesin, pistol, pisau, dan bom.
写真には、ISISの旗を背景に黒いマスクと帽子をかぶった4人の男性が写っている。 アルマック通信によると、4人は機関銃、ピストル、ナイフ、爆弾などを携行してコンサートホールに入った。
Saat tiga orang menembak, satu orang dilaporkan memasang bom. Serangan tersebut diklaim telah menewaskan lebih dari 300 orang dan menghancurkan dua pertiga aula.
3人が銃を乱射している間に、1人が爆弾を仕掛けたという。 この攻撃により300人以上が死亡し、ホールの3分の2が破壊されたと主張されている。
Mengenai tujuan serangan ini, pernyataan tersebut mengatakan, ``Hal ini terjadi dalam konteks perang yang semakin intensif antara negara-negara yang berperang melawan Islam dan ISIS.''
声明は今回の攻撃の目的について「イスラム教とISISと戦う国々の間で戦争が激化する中で発生した」としている。

https://www.youtube.com/watch?v=rZZnQqIeyp4
MR5XD3K.jpg
Ukraina Bantah Terlibat Serangan Gedung Konser di Moskwa
ウクライナ、モスクワのコンサートホール襲撃への関与を否定

私のコメントKomentar Saya
アメリカがISISによるテロを警告しているのに、ロシアの警戒が足りなかったのは、何故だろう?
Meski AS memperingatkan adanya terorisme yang dilakukan ISIS, mengapa Rusia tidak cukup berhati-hati?
しかし、プーチンは、ウクライナがテロを仕組んだと言っている。
Namun Putin mengatakan Ukraina merekayasa serangan itu.
そして、インドネシア人には、同じイスラムだが、ISISを批判している。しかし、アメリカやEUがISISに頼んだことだと、投稿している人がいる。
Dan orang Indonesia juga beragama Islam. tetapi mereka mengkritik ISIS. Namun, beberapa orang menulis bahwa inilah yang diminta AS dan UE untuk dilakukan ISIS.

https://www.youtube.com/watch?v=5ZPlLylcfWc
16880150.jpg
AEON MALL TERBESAR DI ASIA TENGGARA RESMI DI BUKA || Aeon Mall Deltamas Cikarang
東南アジア最大のイオンモールが正式オープン || イオンモール デルタマス チカラン
Incar Konsumen dari Kompleks Industri, Aeon Buka Toko ke-8 di Deltamas
イオン、コンビナート消費者をターゲットにデルタマスに8号店をオープン
Setelah sukses dengan pembukaan toko ke-7-nya di Kota Wisata Living World Mall Cibubur pada 15 Maret 2024, ritel terkemuka Aeon kini kembali mengumumkan peresmian toko ke-8, di Deltamas, Cikarang, Jawa Barat.
大手小売業者イオンは、2024年3月15日にコタ・ウィサタ・リビング・ワールド・モール・チブブールに7店舗目のオープンに成功した後、西ジャワ州チカランのデルタマスに8店舗目のオープンを発表した。
Presiden Direktur PT Aeon Indonesia Takahiro Osugi, mengatakan Kota Deltamas merupakan kompleks industri, komersial, perumahan, perbankan, dan sekolah. Banyak terdapat perusahaan dan pabrik mancanegara, termasuk Jepang, di kawasan industri ini. Selain itu, tiga tempat kawasan perumahan sedang dikembangkan, dan ada pula sekolah Jepang di kawasan Cikarang.
PTイオンインドネシアの取締役社長大杉隆弘氏は、コタデルタマスは工業、商業、住宅、銀行、学校の複合施設であると述べた。 この工業地帯には日本を含む外国企業や工場が数多く存在します。 それとは別に3つの住宅地が開発されており、チカラン地区には日本人学校もあります。

https://www.youtube.com/watch?v=eH9Smabq9vM
aeon001.jpg
JALAN - JALAN DI AEON MALL DELTAMAS CIKARANG LANTAI 1 DAN 2
イオンモール デルタマス チカラン 1 階と 2 階を散歩
インドネシアにいれば、今日、ゴルフの後、このイオンに寄ったはずだ。
Jika saya di Indonesia, saya sudah pasti mampir ke Aeon ini hari ini setelah bermain golf.

https://www.youtube.com/watch?v=4nLkBc53PO4
antar.jpg
Presiden Jokowi Tinjau Lokasi dan Pengungsi Banjir Demak: Hujan Sangat Ekstrem...
ジョコウィ大統領、デマク洪水現場と難民を視察:非常に激しい雨…
Tak Hanya Hujan Ekstem, Jokowi Blak-Blakan Soal Penyebab Banjir Demak
ジョコウィは極端な雨だけではなく、デマク洪水の原因について率直に発言している
Presiden Joko Widodo atau Jokowi mengaku intensitas hujan sangat ekstrem hingga lebih dari 238 milimeter hanya menjadi salah satu penyebab banjir Demak.
ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィは、238ミリメートル以上に達した極端な豪雨はデマク洪水の原因の1つにすぎないと認めた。
Hal ini disampaikannya usai meninjau secara langsung peristiwa banjir yang terjadi di SMK Ganesa, Kecamatan Gajah, Kabupaten Demak, Kota Semarang, Provinsi Jawa Tengah pada Jumat (22/3/2024).
彼は金曜日(2024年3月22日)に中部ジャワ州スマラン市デマックリージェンシーガジャ地区ガネーサ職業学校で発生した洪水事件を直接観察した後、これを伝えた。
"Hujan sangat ekstrem sekali, sehingga tanggul yang ada tidak muat, menggerus dan jebol tanggulnya," ucapnya kepada wartawan.
同氏は記者団に対し、「雨が激しすぎて既存の堤防が収まりきらず、堤防が侵食されて崩壊した」と語った。
Sehingga, dia mengaku telah memerintahkan Badan Nasional Penanggulangan Bencana (BNPB) bergerak cepat menangani banjir Demak. Dia pun memerintahkan Kementerian Pekerjaan Umum dan Perumahan Rakyat (PUPR) memperbaiki tanggul yang jebol.
そこで同氏は、デマック洪水に対処するために国家災害管理庁(BNPB)に迅速に行動するよう指示したことを認めた。 同氏はまた、公共事業・公営住宅省(PUPR)に対し、壊れた堤防の修復を命じた。
Dia mengatakan bahwa alasan lain banjir adalah tanggul sungai yang jebol turut menjadi biang kerok, sehingga upaya segera adalah menambal dan menutup tanggul yang jebol. Jokowi menekankan Kementerian PUPR sudah bekerja non stop selama 4 hari untuk menangani tanggul.
同氏は、洪水のもう一つの理由は、壊れた川の堤防も原因であるため、当面の取り組みは壊れた堤防を補修して閉じることだと述べた。 ジョコウィは、PUPR省が堤防を処理するために4日間休むことなく働いたと強調した。
DSC05358.JPG
DSC05359.JPG
私のコメント Komentar Saya
昨日も書いたが、ジョコ大統領、呑気なことを言っているね。カラワンもジャカルタもスマランもタンゲランもまともな堤防がない。
Seperti yang saya tulis kemarin, Presiden Joko bicara hal yang riang dan ceroboh. Karawang, Jakarta, Semarang, dan Tangerang belum memiliki tanggul yang layak.
高速鉄道や新首都に大金を使う大統領は、治山治水にはほとんど金を使わなかった。
Presiden, yang mengha biskan banyak uang untuk pembangunan kereta api berkecepatan tinggi dan pembangunan ibu kota baru, hampir tidak mengeluarkan uang untuk pengendalian sungai dan hutan .
DSC05355.JPG
家の近くのイオンの向かいにオープンしたレストラン。この場所、数年ごとに、店が変わっている。この場所、あまり、客が入らないようだ。
DSC05354.JPG
北丸子の工業団地にソメイヨシノ開花か。
タグ:テロ ISIS AION
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Filipina melawan Tiongkok [egoisme]

 5547 南シナ海の領有権問題、中国に対抗するフィリピン Filipina mengkonfrontasi Tiongkok atas sengketa wilayah di Laut Cina Selatan
https://www.youtube.com/watch?v=WosRxx2HgOw
K1001440.jpg
Pemerintah Filipina: “Percikan air dari kapal Penjaga Pantai Tiongkok melukai orang” di Laut Cina Selatan
フィリピン政府“ 中国海警局の船から放水 けが人” 南シナ海
Militer Filipina telah merilis rekaman yang menunjukkan kapal pengangkut tersebut disemprot air, dihalangi oleh kapal Penjaga Pantai Tiongkok, dan didekati secara berbahaya.
フィリピン軍はこの運搬船が放水された時の様子のほか、中国海警局の船から針路を妨げられたり、危険な接近を受けたりしている様子を撮影したとする映像を公開しました。
Pemerintah Filipina mengatakan situs tersebut berada di zona ekonomi eksklusifnya dan mengkritik tindakan Tiongkok, dengan mengatakan, ``Tindakan Tiongkok menunjukkan kepada dunia bahwa Tiongkok tidak menerima pengekangan atau pembatasan berdasarkan hukum internasional.''
フィリピン政府は、現場は自国の排他的経済水域だとしたうえで「中国の行動は世界に対して、中国が国際法による抑制も制限も認めていないことを示すものだ」と非難しました。
Sebagai tanggapan, Penjaga Pantai Tiongkok menyatakan, ``Meskipun ada peringatan dan pembatasan berulang kali, kapal Filipina secara paksa memasuki wilayah laut,'' dan menambahkan, ``Pihak Filipina dengan sengaja mencoba untuk merusak perdamaian dan stabilitas di Laut Cina Selatan.' ' ”, protesnya.
これに対し、中国海警局は「フィリピンの船は、再三の警告や制止にもかかわらず、海域に強引に侵入した」とし、「フィリピン側が南シナ海の平和と安定を故意に損なおうとしている」と反発しています。

Saran dari Jepang 日本からのアドバイス
127_image_1.jpg
Sejauh ini, kita telah melihat kegagalan Tiongkok dan keberhasilan Jepang, namun ada sesuatu yang dapat kita pelajari dari hal ini. Saat berbisnis, selalu pertimbangkan dan cermati lingkungan pihak lain.
さて、ここまでは、中国の失敗と日本の成功を見てきたが、これから学ぶことがある。それは、ビジネスを行う際は、常に相手の環境を考慮し、よく観察する事です。
Tiongkok memprioritaskan kepentingannya sendiri, yang menyebabkan melonjaknya biaya konstruksi dan masalah korupsi. Namun, Jepang dengan cermat mengamati gaya hidup dan kekuatan ekonomi penduduk setempat, memeriksa apakah pihak lain mampu membayar, dan kemudian membuat proposal, dan perkeretaapian yang disediakan dirancang sedemikian rupa sehingga dapat dioperasikan dengan keselamatan sebagai prioritas utama. jadi, kami berhasil mendapatkan kepercayaan dari Filipina.
中国は、自国の利益を最優先したがゆえに、建設費の高騰や汚職問題に繋がった。しかし、日本は、現地住民の生活や経済力をよく見て観察し、相手が支払えるかを吟味したうえで提案をし、提供する鉄道は常に安全を最優先して運行できるように設計している事が、フィリピンから信頼を得ることに成功したのです。
Selain itu, ada kalanya pihak Jepang melakukan segala daya untuk menunda proyek kereta api yang direncanakan Filipina. Ini adalah Proyek Kereta Kecepatan Tinggi Filipina.
また、日本側はフィリピンが計画していた鉄道プロジェクトを、全力で引き留めた場面もあった。それは、フィリピン高速鉄道プロジェクトです。
Pada tahun 2017, pemerintah Filipina memperkirakan berapa banyak permintaan dan biaya konstruksi yang diperlukan untuk mengembangkan jaringan kereta api kecepatan tinggi nasional.
2017年、フィリピン政府は国内の高速鉄道網を整備した場合、どれほどの需要と建設費が掛かるかを試算している。
Pembangunan jaringan rute ini akan menelan biaya setidaknya 9,1 triliun euro atau sekitar 1,128 triliun yen dalam yen Jepang. Jika hal seperti ini dibangun, perekonomian Filipina akan runtuh.
この路線網の建設は少なく見積もっても9.1兆ユーロ、日本円で約1128兆円にもなる。こんなものを建設したら、フィリピン経済はつぶれてしまう。
Seperti yang Anda lihat, Filipina mungkin juga bukan rencana nyata, namun pemerintah Jepang terlebih dahulu meminta pemerintah Filipina untuk mengatasi kemacetan lalu lintas yang terjadi di wilayah metropolitan Manila dan memperbaiki jalur dan jalan konvensional yang menghubungkan kota-kota. jika tidak mengutamakan perekonomian maka perekonomian akan lemah.
その通り、フィリピンも本気の計画ではなかっただろうが、日本政府は、フィリピン政府に対し、先ずは、マニラ首都圏で発生している渋滞の解消や都市間を結ぶ在来線や道路の整備を優先にしなければ、経済が低足してしまうことをアドバイス。
Kereta api kecepatan tinggi merupakan infrastruktur yang memerlukan investasi awal dan biaya pemeliharaan yang besar. Dengan kata lain, jika perekonomian dalam negeri tidak booming, maka permintaan tidak dapat terjamin sehingga cenderung mengakibatkan defisit yang besar.
高速鉄道は、初期投資もメンテナンスも多額の費用がかかるインフラだ。つまり、国内の経済が発展していなければ需要を確保できず、大きな赤字になりやすのです。
Di Jepang, permintaan meningkat sedemikian rupa sehingga jalur konvensional, Jalur Utama Tokaido, tidak memiliki kapasitas transportasi yang cukup, sehingga peralihan kereta ekspres terbatas ke Tokaido Shinkansen membuahkan hasil.
日本も、在来線である東海道本線の輸送力が足りないほど需要が高まったから、特急列車を東海道新幹線にシフトさせたことが成功につながったのです。
Dengan kata lain, pemerintah Jepang menyarankan agar Filipina terlebih dahulu memperbaiki jalur dan jalan konvensionalnya, dan menghentikan proyek kereta api berkecepatan tinggi Filipina.
つまり、フィリピンにおいても、まず、在来線や道路の整備を行うべきであると、日本政府はアドバイスし、フィリピン高速鉄道プロジェクトは引き留めたのです。
Lagi pula, fakta bahwa kita mempertimbangkan kekuatan finansial pihak lain dan terkadang melakukan pengekangan akan menghasilkan kepercayaan.
やはり、相手の資金力を考えて、時には引き留めに入ったことも、信頼につながっているのです。
Filipina memiliki tingkat pertumbuhan PDB sebesar 4% sehingga berpotensi menjadi negara maju dalam 10 tahun. Untuk mengantisipasi hal ini, pemerintah Filipina telah mengumumkan keinginannya untuk mengoperasikan kereta Shinkansen buatan Jepang di Filipina, dan saya menantikan apakah hal ini dapat terwujud dalam 10 tahun.
フィリピンは、GDP成長率が4%になっているので、10年後には先進国になりえるポテンシャルを持つでしょう。それを見越してフィリピン政府は、日本製の新幹線をフィリピンで走らせたいと公表しているのですが、出来るかな、10年後が楽しみですね。

https://www.youtube.com/watch?v=5I2X7aHJ8N8
63591b08.jpg
Pileg DPR 2024: PDI-P Diprediksi Dapat 110 Kursi, Golkar 102 Kursi
2024年のDPR選挙:PDI-Pは110議席、ゴルカルは102議席を獲得すると予測
Rekapitulasi KPU: PDI-P Raih Suara Terbanyak Pileg DPR 2024, Disusul Golkar dan Gerindra
KPU の要約: 2024 年の DPR 立法選挙で PDI-P が最多得票を獲得、ゴルカル氏とゲリンドラ氏が続く
PDI-P meraih suara terbanyak pada Pileg DPR RI 2024, berdasarkan hasil rekapitulasi tingkat nasional yang dilakukan KPU RI terhadap perolehan suara di 38 provinsi dan 128 wilayah luar negeri pada Rabu (20/3/2024) .
水曜日(2024年3月20日)にインドネシアKPUが38の州と128の海外領土で得た票を対象に実施した全国レベルの総括の結果に基づき、PDI-Pは2024年のDPR RI立法選挙で最多得票を獲得した。
Dari hasil itu, PDI-P sukses memborong 25.387.279 suara dari total 84 daerah pemilihan (sebelumnya, KPU sempat menyebutkan total perolehan suara PDI-P 25.387.278 suara).
これらの結果から、PDI-Pは合計84の選挙区から25,387,279票を獲得することに成功した(以前、KPUはPDI-Pの総得票数は25,387,278票であると述べていた)。
Dibandingkan dengan jumlah suara sah Pileg DPR RI 2024 yang mencapai 151.796.630 suara, maka PDI-P berhasil meraup 16,72 persen suara. Di bawah PDI-P, Partai Golkar membuntuti dengan perolehan 23.208.654 suara. Partai besutan Airlangga Hartarto berhasil mendapat 15,29 persen suara sah nasional.
2024 年の DPR RI 立法選挙の有効投票数が 1 億 5,179 万 6,630 票に達したのと比較すると、PDI-P は得票率 16.72 パーセントを獲得することに成功しました。 PDI-Pの下では、ゴルカル党が23,208,654票で続いた。 アイルランガ・ハルタルト氏の党は全国有効投票の15.29パーセントを獲得することに成功した。

https://www.youtube.com/watch?v=mB3JmiG31Po
2024032.jpg
PM Jepang Ucapkan Selamat ke Prabowo sebagai Presiden RI Terpilih, Ingin Perkuat Kerja Sama 2 Negara
日本の首相、プラボウォ氏のインドネシア大統領選出を祝福、両国間の協力強化を目指す
PM Jepang ucapkan selamat kepada Prabowo lewat sambungan telepon
日本の首相はプラボウォ氏に電話で祝意を表した
Dalam siaran pers yang diterima di Jakarta, Jumat, Kishida memberikan ucapan selamat kepada Prabowo melalui sambungan telepon pada pukul 14:30 WIB. Perbincangan hangat itu berlangsung selama kurang lebih 10 menit.
金曜日、ジャカルタで受け取ったプレスリリースの中で、岸田首相はWIB午後14時30分に電話でプラボウォ氏に祝意を表した。 温かい会話は約10分間続きました。
Tidak hanya melalui sambungan telepon, Prabowo juga menerima ucapan selamat tersebut dari surat yang diberikan Kishida.
プラボウォ氏は電話だけでなく、岸田氏からの手紙でも祝福を受けた。
"Perkenankan saya untuk menyampaikan ucapan selamat dari lubuk hati saya yang paling dalam atas terpilihnya Yang Mulia dalam pemilihan presiden kali ini," kata Kishida dalam suratnya.
岸田氏は書簡で「今回の大統領選挙における陛下のご当選を心よりお祝い申し上げます」と述べた。

私のコメント Komentar Saya
インドネシアは、金の使い方を間違っている。ただ、大統領は自分が目立ちたいばかりの気持ちで、無駄金を使っている。都市と地方、点と線の格差を大きくして、貧困の差、暮らしやすさの差を広げている。
Indonesia menggunakan uang dengan cara yang salah. Hanya, presiden membuang-buang uang karena hanya ingin menonjol. Dia memperlebar kesenjangan antara kota dan pedesaan, antara titik dan garis, memperlebar kesenjangan kemiskinan dan kemudahan hidup.
残念ながら、現政権は、民主主義やパンチャシラを否定した個人重視だ。プラボウィさんは、現政権を否定してください。
Sayangnya, pemerintah saat ini lebih mementingkan individu, mengingkari demokrasi dan Pancasila. Pak Prabowy, tolong tolak pemerintahan saat ini.
Blog https://blog.goo.ne.jp/admin/entries
Website http://otaenplaext.net/concept1.html
DSC05334.JPG
囲碁打ちを終えて帰宅途中、雨上がりの土手道
DSC05337.JPG
DSC05343.JPG
DSC05345.JPG
DSC05349.JPG
DSC05350.JPG
DSC05353.JPG
ソメイヨシノは蕾硬いしだが、そのほかの、枝垂れや緑桜?など何種類かのサクラは、既に開花宣言だ。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Tiongkok berusaha menjebak Filipina [korpusi]

 5546 Tiongkok berusaha menjebak Filipina. Filipina menyadari bahwa mereka telah dikhianati oleh Tiongkok dan menghentikan kerja sama tersebut.
中国はフィリピンを陥れようとしている。フィリピンは中国に裏切られたことに気づき、協力を中止した。
私のコメント Komentar Saya
Indonesia dijebak oleh Tiongkok. Namun pemerintah Indonesia pura-pura tidak memperhatikan dan tetap melanjutkan transaksi tersebut. Sejak itu, jumlah transaksi meningkat.
インドネシアは中国の罠にはまった。 しかし、インドネシア政府は見て見ぬふりをして取引を続けた。 それ以来、取引数は増加しました。
Filipina mempercayai Jepang dan bekerja sama dalam proyek-proyek seperti jalan raya dan kereta api.
フィリピンは日本を信頼し、道路や鉄道などの事業に協力した。
Indonesia sadar tidak bisa mempercayai Tiongkok, namun meminta bantuan Tiongkok dalam berbagai hal.
インドネシアは中国を信頼できないことを認識しているが、さまざまな問題で中国に協力を求めている。
Vietnam, Singapura, Malaysia, dan Bangladesh cukup pintar mengikuti kesalahan Indonesia dan menghindari jebakan Tiongkok.
ベトナム、シンガポール、マレーシア、バングラデシュはインドネシアの失敗を追随し、中国の罠を回避するのに十分賢い。
Indonesia terus dikhianati oleh Tiongkok melalui suap, namun masyarakat terlalu bodoh untuk menyadari bahwa mereka ditipu oleh pemerintah Indonesia.
インドネシアは賄賂で中国に裏切られ続けているが、国民はインドネシア政府に騙されていることに気づかないほど愚かである。
Meskipun jalur kereta api lokal dan jalan pintas belum dibangun,
Jokowi sedang membangun "kereta cepat dan jalan tol" yang tidak menguntungkan.
ローカル線やバイパス道路は整備されていませんが、
ジョコウィは採算のとれない「高速鉄道と有料道路」を建設している。

Pada saat itu, pemerintah Filipina telah membangun sejumlah besar jalur kereta api, dan kehabisan dana, sehingga tidak ada cara untuk membangun Jalur Kereta Api Peringatan Perang sepanjang kurang lebih 140 km.
当時、フィリピン政府は大量の鉄道を建設していましたが、資金が不足していたため、全長約140kmの戦争記念鉄道を建設することはできませんでした。
Jadi Tiongkok mencoba membantu. Karena banyak sekali kegagalan yang dialami China, pasti sudah kehilangan kepercayaan dari pemerintah Filipina bukan? Itu benar, namun kenyataannya, presiden Filipina telah berubah dan negara tersebut kembali bermitra dengan Tiongkok, yang dapat mengurangi biaya konstruksi.
そこで中国は支援しようとしている。 中国は失敗をたくさん経験しているので、フィリピン政府の信頼も失っているのではないでしょうか? それはその通りですが、実際にはフィリピンの大統領が変わり、再び中国と提携することになり、建設コストが削減される可能性があります。
Pada tahun 2003, pemerintah Filipina dan Tiongkok mencapai kesepakatan mengenai proyek kereta api komuter utara-selatan yang menghubungkan Bandara Internasional Clark ke pusat kota Manila, dan pembangunannya dimulai pada bulan Oktober 2007.
2003年、フィリピンと中国政府はクラーク国際空港とマニラダウンタウンを結ぶ南北通勤鉄道プロジェクトで合意に達し、2007年10月に建設が始まった。
Namun, kecepatan konstruksi jauh lebih lambat dari yang direncanakan, dan pihak Filipina berusaha meningkatkan biaya konstruksi. Mencurigai bahwa proyek tersebut sengaja ditunda, Tiongkok memerintahkan penghentian pembangunan pada bulan Januari 2009, dan kemudian, pada saat yang sama ketika presiden baru Filipina terpilih, mereka bertanya-tanya apakah Tiongkok dengan sengaja mencoba menaikkan biaya konstruksi lagi. survei untuk dipelajari. Akibatnya, pemerintah Filipina mengumumkan kepada pihak Tiongkok bahwa mereka akan membatalkan proyek kereta api komuter utara-selatan setelah kecepatan konstruksi sengaja diperlambat, biaya konstruksi dinaikkan, dan ditemukannya masalah korupsi.
しかし、建設のスピードは計画より大幅に遅れ、フィリピン側は建設費の増額を図った。 計画が意図的に遅延されたのではないかと疑い、中国は2009年1月に建設中止を命令し、その後フィリピンの新大統領が選出されると同時に、中国が意図的に再び建設費を引き上げようとしているのではないかと疑問視した。 学ぶための調査。 その結果、意図的に建設速度を遅らせ、建設費を嵩上げし、汚職問題も発覚したとして、フィリピン政府は南北通勤鉄道計画を中止すると中国側に通告した。
Sebagai tanggapan, Tiongkok menuntut hukuman dari Filipina, dan perselisihan mengenai hal ini berlanjut selama lima tahun, namun akhirnya diselesaikan dengan penyelesaian.
これに対し、中国はフィリピンに処罰を求め、この問題をめぐる紛争は5年間続いたが、最終的には和解で解決した。
Karena ini. Ketika pemerintah Filipina kehilangan kepercayaan terhadap Tiongkok, motivasi pemerintah Filipina untuk menerapkan sistem Kereta Api Komuter Utara-Selatan juga menurun.
このため。 フィリピン政府が中国に対する信頼を失うにつれ、南北通勤鉄道システムを導入するフィリピン政府の意欲も低下した。
f7a5cc54.jpg
Oleh karena itu, pemerintah Jepang berupaya membantu. Pada bulan Juni 2015, Perdana Menteri Abe bertemu dengan Presiden Filipina Duterte dan menjelaskan bahwa Jepang siap membantu jika dia bersedia menghidupkan kembali proyek kereta api komuter Utara-Selatan.
そこで日本政府は支援しようとしている。 2015年6月、安倍首相はフィリピンのドゥテルテ大統領と会談し、南北通勤鉄道プロジェクトの復活に意欲があれば日本も支援する用意があると説明した。
Sebagai tanggapan, pemerintah Filipina memutuskan untuk menghidupkan kembali proyek Kereta Api Komuter Utara-Selatan sebagai tanggapan atas antusiasme Jepang.
Oleh karena itu, pada bulan November 2015, Kementerian Keuangan Jepang dan Badan Kerja Sama Internasional Jepang memberikan pinjaman kepada Filipina sebesar $1,99 miliar.
これに対し、フィリピン政府は日本の熱意に応えて南北通勤鉄道計画の復活を決定した。
そのため、2015年11月、日本の財務省と国際協力機構はフィリピンに19億9,000万ドルの融資を提供した。
Konstruksi dimulai pada bulan Januari 2018 dengan pendanaan tambahan dari Bank Pembangunan Asia, yang pemegang saham utamanya mencakup pemerintah Jepang dan Amerika. Kereta api komuter utara-selatan direkomendasikan untuk dibangun dalam dua tahap: Tahap 1 akan berjalan dari pusat kota Manila ke Malolos, dan Tahap 2 akan menghubungkan Malolos ke pusat kota Clark melalui Bandara Internasional Clark. Total panjang jalur adalah 147 km, dan kecepatan maksimum yang direncanakan untuk jalur tersebut adalah 160 km/jam, dengan kecepatan operasi maksimum diharapkan 120 km/jam untuk kereta lokal dan 160 km/jam untuk kereta ekspres akses bandara. Apakah ia beroperasi pada kecepatan tinggi 160km/jam seperti Skyliner Jepang?
建設は、日本政府と米国政府が大株主であるアジア開発銀行からの追加資金を受けて、2018年1月に開始された。 南北通勤鉄道は 2 段階で建設することが推奨されています。第 1 段階ではマニラのダウンタウンからマロロスまで走り、第 2 段階ではマロロスからクラーク国際空港を経由してクラークのダウンタウンまで接続します。 路線総延長は147km、計画最高速度は160km/hで、最高運転速度は普通列車で120km/h、空港アクセス特急で160km/hが予定されている。 日本のスカイライナーのように160km/hの高速で運行するのでしょうか?
Iya, alhasil ruas yang sama memakan waktu sekitar 3 jam karena kemacetan lalu lintas. Selain itu, pada Maret 2022, General Rolling Stock Policy Institute, grup perusahaan JR East, menerima pesanan 304 gerbong kereta untuk Filipina Utara -Kereta Komuter Selatan diumumkan.
はい、結果として同じ区間は渋滞で3時間くらいかかります。 また、2022年3月にはJR東日本グループの総合車両政策研究所がフィリピン南北通勤鉄道向けに車両304両を受注したと発表した。
Oh, baru-baru ini, sama seperti Hitachi yang sukses di Eropa, General Vehicle Manufacturing juga sukses di Asia. Memang benar bahwa produsen kendaraan Jepang telah membuat kemajuan di luar negeri dalam beberapa tahun terakhir.
ああ、最近、日立がヨーロッパで成功したように、ゼネラル・ビークル・マニュファクチャリングもアジアで成功しました。 確かに近年、日本の自動車メーカーは海外進出を進めています。
Selain itu, sejak tahun 2017, Tiongkok telah mempromosikan Inisiatif Sabuk dan Jalan, yang bertujuan untuk menghubungkan Asia dan Eropa melalui jalur kereta api dan laut, namun pemerintah Filipina mengumumkan pada bulan November 2023 bahwa mereka akan menarik diri dari Inisiatif Sabuk dan Jalan.
また、中国は2017年からアジアと欧州を鉄道と海で結ぶ「一帯一路」構想を推進しているが、フィリピン政府は2023年11月に一帯一路からの離脱を発表した。
Pemerintah Filipina telah memutuskan untuk menjauh dari Tiongkok dan beralih ke negara-negara seperti Jepang dan India yang membangun bisnis yang layak. Buktinya, kereta bawah tanah Metro Manila yang saat ini sedang dibangun akan dibangun dengan dukungan pemerintah Jepang dan akan menggunakan teknologi Jepang.
フィリピン政府は中国から離れ、実行可能なビジネスを構築している日本やインドなどの国に目を向けることを決定した。 その証拠に、現在建設中のマニラ首都圏の地下鉄は日本政府の支援を受けて建設され、日本の技術が使用されるという。

https://www.youtube.com/watch?v=f1IcXV9sWkI
74833-ilus.jpg
Hujan Lebat dari Dini Hari Hingga Pagi, Sejumlah Ruas Jalan di Jakarta Banjir
早朝から朝にかけての大雨でジャカルタの複数の道路が冠水

https://www.youtube.com/watch?v=bHWy9ipWFyk
banjir.jpg
Detik-detik Banjir besar melahap separuh DKI Jakarta hari ini 22 Maret 2024
数秒: 今日、2024 年 3 月 22 日、大規模な洪水がジャカルタ首都圏の半分を飲み込む

https://www.youtube.com/watch?v=eWJzxnpCm9A
BB1kjNSI.jpeg
Jokowi Tinjau Perbaikan Tanggul Jebol Sungai Wulan yang Picu Banjir di Demak
ジョコウィ、デマクの洪水を引き起こしたウラン川の決壊した堤防の修復を検討  
Hujan Hari Ini, 11 Ruas Jalan di Jakarta Banjir, Catat Lokasinya!
今日の雨、ジャカルタの11の道路が冠水、場所に注意してください!
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI mengumumkan 11 ruas jalan dan tiga rukun tetangga (RT) di DKI Jakarta banjir, pada Jumat pagi hingga pukul 07.00 WIB.
DKI地域災害管理庁(BPBD)は、金曜朝から07.00WIBまでDKIジャカルタの11の道路と3つの近隣ユニット(RT)が浸水したと発表した。
私のコメント Komentar Saya
洪水多発もジョコウィの失政の一つ。2月3月は、雨季の終盤に近い。洪水の季節、原因は、何百年も前から分かっている事だ。

治山治水は行政者の義務だ。特にジャカルタのゴミと地下水汲み上げを何とかしなければならない。新首都を作るお金の半分もあれば、ゴミ問題や水道完備は出来るはずだ。
DSC05319.JPG
宇津ノ谷のトンネルを過ぎ、藤枝市に入った場所、
DSC05327.JPG
DSC05329.JPG
島田コースでゴルフ。
DSC05331.JPG
DSC05333.JPG
今日の富士山 茶畑の向こう、大井川の向こう
タグ:洪水
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆フィリピンVS中国 [情報]

 5545 中国とフィリピンの関係 Hubungan antara Tiongkok dan Filipina
https://www.youtube.com/watch?v=J7iSF5OQx9M
ish264e.jpg
maxresd.jpg
[Shinkansen Filipina dengan defisit 1.100 triliun yen] Proyek infrastruktur terburuk di dunia yang gagal oleh Tiongkok...Perusahaan Jepang menghadapi kemacetan lalu lintas terburuk di dunia
【赤字1100兆円のフィリピン新幹線】中国が失敗した世界最悪のインフラ計画…日本企業が世界最悪の渋滞に直面
Tahukah Anda tentang situasi lalu lintas di Filipina?
Filipina saat ini sedang mengalami kemacetan lalu lintas besar yang disebut-sebut sebagai yang terburuk di dunia.
フィリピンの交通事情をご存知ですか?
フィリピンでは現在、世界最悪とも言われる大渋滞が発生している。
Untuk mencegah hal ini, Jepang telah memberikan kerjasama teknis untuk pengembangan infrastruktur transportasi selama bertahun-tahun.
Oleh karena itu, banyak jalur kereta api di Filipina yang dibangun atas kerja sama Jepang.
これを防ぐために、日本は長年にわたり交通インフラ整備への技術協力を行ってきました。
そのため、フィリピンの鉄道路線の多くは日本の協力によって建設されました。
Namun, dalam beberapa tahun terakhir, pemerintah Filipina berencana membangun jalur kereta api berkecepatan tinggi.
Dan, sebagai hasil dari perkiraan permintaan dan penghitungan biaya konstruksi, kami sampai pada kesimpulan yang keterlaluan...
しかし近年、フィリピン政府は高速鉄道の建設を計画している。
そして、需要見積りと建設費の計算の結果、とんでもない結論に達したのです…。


https://www.youtube.com/watch?v=AS57K9-WFzA
sejarah.jpg
a-china.jpg
Investasi berlebihan infrastruktur Tiongkok "pinjaman datar" "2.000 triliun yen" adalah kenyataan utang yang sangat besar
中国 インフラ過大投資 「融資平台」“2000兆円”巨額債務の実態
Risiko lain juga muncul bagi perekonomian Tiongkok, yang sedang mengalami resesi real estat. Pemerintah daerah dibebani dengan utang besar yang diperkirakan mencapai 2.000 triliun yen melalui platform pinjaman dan perusahaan investasi yang mengumpulkan dana untuk pembangunan infrastruktur. Kami menyelidiki situasi sebenarnya.
不動産不況に苦しむ中国経済にもう一つのリスクが浮上しています。融資平台、インフラ開発の資金集めをする投資会社などを通じて地方政府が2000兆円ともいわれる巨額の債務を抱えています。その実態を取材しました。

■Realitas utang yang sangat besar “2.000 triliun yen”. ■“2000兆円”巨額債務の実態
Tiongkok di pagi hari. Tempat di mana seorang pria menikmati Tai Chi sendirian adalah pusat olahraga yang dibangun dengan biaya 32 miliar yen. Dikatakan bahwa itu jarang digunakan.
朝の中国。男性が一人太極拳を楽しむこの場所は、320億円をかけて整備されたスポーツセンターです。ほとんど使われていないといいます。
orang-orang di toko terdekat
“Pada dasarnya tidak ada seorang pun di sana.”
“(Q. Apakah kamu punya bisnis?) Aku hampir tidak bisa bertahan.”
近くの店の人
「基本的に誰もいない」
「(Q.商売は?)ギリギリ生きています」
Suara ratapan terdengar di Kota Zunyi, Provinsi Guizhou, Tiongkok.
嘆きの声が聞こえてきたのは、中国・貴州省の遵義市。
Kota metropolitan dengan populasi 6,6 juta jiwa ini berada dalam resesi yang parah.
 人口660万人の大都市は、深刻な不景気に陥っていました。
Saat ini pukul 20.30, dan meskipun cuaca cerah, tidak banyak orang yang berjalan-jalan. Dan gedung perkantorannya kini dijual dengan diskon 70%.
 午後8時半ですが、確かに明るいですが人はあまり歩いていません。そして、オフィスビルが7割引きで今売り出されています。
Ini adalah video dari provinsi Guizhou sekitar 30 tahun yang lalu. Ada pemandangan yang damai, tapi...
30年ほど前の貴州省の映像です。のどかな景色が広がっていましたが…
Pembangunan telah mengalami kemajuan di bawah slogan pemerintah Tiongkok, yang menganjurkan “pengentasan kemiskinan.” Hasilnya, selama 20 tahun terakhir, PDB tumbuh rata-rata tahunan lebih dari 10%.
“脱貧困”を掲げる中国政府の掛け声のもと、開発は進められてきました。その結果、この20年でGDPが年平均で10%を超える成長を遂げてきたのです。
"Kota Kuno Zunyi" adalah sebuah bangunan besar yang menelan biaya lebih dari 30 miliar yen. Namun….
総額300億円以上かけた巨大建築「遵義古城」。ところが…。
Pintunya terkunci. Dan bagian dalamnya kosong, cangkangnya berlubang.
 扉には鍵が掛かっています。そして、中はがらんどうで、もぬけの殻になっています。
Seorang pria dalam perjalanan bisnis
"(Q. Apa kesan pertamamu?) Aku datang untuk melihatnya, tapi...aku tidak akan datang lagi."
出張で来た男性
「(Q.第一印象は?)一応見に来たけど…。もう二度と来ないよ」
Apa yang terjadi di kota yang mengalami pertumbuhan pesat?
急成長を遂げた町に、何が起きているのでしょうか。
1881940691p.jpg
Ke Long, Kepala Peneliti, Institut Penelitian Kebijakan Tokyo Foundation
``Dengan pecahnya gelembung real estat (di Tiongkok), muncul kekhawatiran yang berpusat pada utang pemerintah daerah, dan perusahaan investasi yang berafiliasi dengan pemerintah yang merupakan ``pinjaman flat'' juga mulai tertinggal dalam pembayaran utang.''
東京財団政策研究所 柯隆主席研究員
「(中国で)不動産バブルが崩壊して、地方政府の債務を中心に不安要因が浮上してきているが、『融資平台』の政府系の投資会社も債務返済が滞るようになった」
Sebuah perusahaan investasi bernama ``Rentin Hiradai'' telah mengumpulkan uang dari bank dan investor dan mempromosikan pembangunan kota. Dibuat oleh pemerintah daerah.
 銀行や投資家などから金を集め、町の開発を進めてきたのは「融資平台」という投資会社です。地方政府が作りました。
Kepala Peneliti Ke Long
``Saya ingin meminjam lebih banyak uang daripada obligasi lokal yang diterbitkan oleh pemerintah daerah, jadi saya mendirikan perusahaan investasi bernama ``Rental Heidai'' dan meminjam uang dengan menerbitkan hutang tersembunyi.''
柯隆主席研究員
「地方政府が発行する地方債以外にもっとたくさんお金を借りたいから『融資平台』という投資会社を設立して、隠れ債務を発行してお金を借り入れていた」
Namun, akibat dampak resesi real estat di Tiongkok, arus kas perusahaan investasi tersebut memburuk. Pekerjaan konstruksi yang sedang berlangsung juga terhenti.
 ところが、中国の不動産不況などの影響で投資会社の資金繰りは悪化。進められていた工事もストップしました。
Situasi ini tidak hanya terjadi di provinsi Guizhou, tetapi terjadi di seluruh Tiongkok. Kerugian yang dialami pemerintah daerah tidak dapat diukur.
 こうした事態は貴州省だけにとどまらず、中国全土で起きています。地方政府の損失は計り知れません。
Kepala Peneliti Ke Long
“Utang daerah saja berjumlah sekitar 100 triliun yuan (2.000 triliun yen)”
柯隆主席研究員
「地方の債務だけで約100兆人民元(2000兆円)」
Para ahli memperkirakan utang pemerintah daerah mencapai 2.000 triliun yen. Jumlah ini lebih dari tiga kali lipat PDB Jepang.
 専門家の試算では、地方政府の借金は2000兆円。これは日本のGDPの3倍を超えます。
Kepala Peneliti Ke Long
“Saya kira kita sudah terlalu memaksakan diri. Tata kelola pemerintah daerah dalam hal belanja tidak efektif, jadi banyak pemborosan, dan tidak peduli seberapa banyak kita membangun real estat, kita tidak bisa menemukan pembeli. Ini adalah permainan yang tidak bisa menemukan pembeli. "Tidak berhasil dari awal. Pinjaman flat kini bangkrut. Ini hanya masalah waktu."
柯隆主席研究員
「背伸びしすぎたんでしょうね。地方政府の歳出に対するガバナンスが効いていないため無駄遣いが相当あって、どんどんどんどん不動産作っても買い手がつかない。最初から成立しないゲーム。融資平台の破綻も今、時間の問題になっている」
Di sisi lain, pemerintah Tiongkok mengklaim bahwa ``skala utang tersembunyi menyusut.'' Perusahaan berencana untuk memperkuat sistem pengawasannya di masa depan.
一方、中国政府は「隠れ債務の規模は縮小している」と主張。今後、監督体制を強化するとしています
Namun, rakyat Tiongkoklah yang menanggung akibatnya.
 ただ、あおりを食らうのは中国国民です。
Manajemen restoran
“Sulit untuk mencari nafkah saja. Saya lelah hidup.”
飲食店経営
「生活を維持するだけでも難しいです。生きることに疲れました」
Apa yang akan terjadi pada Tiongkok di masa depan?
今後、中国はどうなっていくのでしょうか…。
Kepala Peneliti Ke Long
“Jika kita tidak segera mengambil kebijakan yang efektif, pemulihan akan semakin sulit. Mereka yang disebut rentan akan dikorbankan. Ini akan menjadi salah satu pemicu kerusuhan sosial.”
柯隆主席研究員
「有効な政策を早く打たないと、ますますリカバリーができなくなる。いわゆる弱者といわれる人たちが犠牲にされる。社会不安をもたらす一つのきっかけになる」
DSC05312.JPG
DSC05316.JPG
DSC05318.JPG
早咲きの桜、
DSC05313.JPG
散歩途中の古びた神社
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆高速鉄道もEVも作りすぎの中国 [思うこと]

 5544 高速鉄道もEVも作りすぎの中国。 China memproduksi terlalu banyak kereta cepat dan EV ルフト ジョコ 最悪コンビLuhut Jokowi Kombinasi terburuk

https://www.youtube.com/watch?v=bWCQ5qi7e0A
BB1kbDcp.jpeg
Amerika memberikan pukulan terakhir terhadap kendaraan listrik buatan China...
中国製「EV」にアメリカがとどめを刺す。
BB1kbug1.jpeg
Kapal pengangkut untuk BYD, produsen kendaraan listrik besar di Tiongkok
中国のEVメーカー大手「BYD」の輸送船
Tidak hanya penjualan domestik kendaraan listrik (EV) buatan Tiongkok yang menurun, tetapi ekspor ke Amerika Serikat juga akan terhenti. Pemerintah Tiongkok telah memberikan subsidi dalam jumlah besar untuk mendorong industri kendaraan listrik, namun kini menghadapi situasi yang sulit.
中国製電気自動車(EV)は、国内の売上が減少しているばかりか、アメリカへの輸出が滞ろうとしている。中国政府は多額の補助金を出してEV産業を育成してきたが、ここにきて窮地に立たされている。
Pada tanggal 7 Maret, seorang senator AS meminta Presiden Biden untuk menaikkan tarif impor kendaraan listrik (EV) buatan Tiongkok.
3月7日、アメリカの上院議員がバイデン大統領に中国製電気自動車(EV)の輸入関税を引き上げるよう求めた。

Ketiga kandidat tersebut adalah Perwakilan Gary Peters, Debbie Stabenow, dan Sherrod Brown, semuanya dari Partai Demokrat. Dari jumlah tersebut, Rep Peters dan Rep Stabenow berasal dari Michigan, negara bagian yang dikenal sebagai pusat industri otomotif Amerika.
Mereka berpendapat bahwa membanjiri pasar Amerika dengan kendaraan listrik buatan Tiongkok akan “menghilangkan ribuan lapangan kerja dalam negeri dan mengancam kelangsungan seluruh industri otomotif Amerika.” Ketiganya merangkum klaim mereka dalam sebuah surat dan mengirimkannya ke Lemond, Menteri Perdagangan AS. Tuan Raymond membuat pernyataan berikut pada tanggal 30 Januari.
3人はゲーリー・ピーターズ、デビー・スタベナウ、シェロッド・ブラウンの各議員で、いずれも民主党議員。うちピーターズ議員とスタベナウ議員は、アメリカの自動車産業の集積地として知られるミシガン州の選出だ。
彼らは中国製EVが米国市場に氾濫すれば、「何千人もの国内雇用が失われ、米自動車産業全体の存続を脅かすことになる」と主張しているという。3人は主張を書簡にまとめて、米商務長官のレイモンド氏に送った。レイモンド氏は、1月30日に次の発言をしている。
"EV Tiongkok menimbulkan risiko keamanan yang signifikan"
「中国製EVは安全保障上の重要なリスクをもたらす」
“EV dan kendaraan otonom mengumpulkan sejumlah besar informasi tentang pengemudi, lokasi mobil, dan lingkungan sekitar mobil, dan saya menduga semua data tersebut diteruskan ke pemerintah Tiongkok.”
「EVや自律走行車はドライバーや車の位置、車の周囲に関する膨大な情報を収集しており、そのデータがすべて中国政府に渡っているのではないか」
Pemerintahan Biden sedang mempertimbangkan tarif tambahan pada mobil yang diimpor dari Tiongkok dan perintah eksekutif untuk melindungi informasi pribadi warga Amerika.
バイデン政権は、中国から輸入される自動車への追加関税と米国民の個人情報を保護する大統領令を検討している。
AS akan memperketat peraturan pada kendaraan listrik Tiongkok
Kongres Rakyat Nasional (Kongres Rakyat Nasional, setara dengan Majelis Nasional) Tiongkok tahun ini berakhir pada 11 Maret. Perhatian dunia tertuju pada situasi ini lebih dari biasanya, namun satu-satunya hal yang kami pelajari adalah kenyataan yang tidak menyenangkan: pemerintah Tiongkok tidak tahu apa yang harus dilakukan terhadap kemerosotan ekonomi yang belum terlihat akan berakhir.
アメリカ「中国EV」への規制強化へ
中国の今年の全国人民代表大会(全人代、国会に相当)は、3月11日に閉会した。例年以上に世界の注目が集まったが、わかったことは「中国政府が出口の見えない経済の低迷をどのようにしていいのかわからない」という不都合な真実だけだった。
Indeks harga konsumen (CPI) pada bulan Februari meningkat sebesar 0,7% tahun-ke-tahun, berubah menjadi positif untuk pertama kalinya dalam enam bulan, namun pandangan umum adalah ``hal ini akan menjadi efek sementara dari Tahun Baru Imlek dan lebih cepat lagi. atau nanti akan kembali ke teritori negatif.”
2月の消費者物価指数(CPI)は前年比0.7%増と6ヵ月ぶりにプラスに転じたが、「春節の一時的効果で終わり、早晩、マイナスに戻る」との見方が一般的だ。
Perekonomian Tiongkok secara keseluruhan terus berada dalam situasi yang tidak memuaskan, namun satu-satunya hal yang menjadi perhatian adalah ekspor. Nilai ekspor untuk bulan Januari dan Februari adalah 528 miliar dolar (sekitar 78 triliun yen), meningkat 7,1% dari tahun sebelumnya, namun jika dilihat berdasarkan item, kendaraan listrik (EV) meningkat sebesar 13%, dan semikonduktor serta peralatan rumah tangga masing-masing meningkat lebih dari 20%.
中国経済は全般的に思わしくない状況が続いているが、唯一気を吐いているのが輸出だ。1~2月の輸出額は前年比7.1%増の5280億ドル(約78兆円)だったが、品目別に見ると電気自動車(EV)が13%増、半導体や家電がそれぞれ20%超増だった。
BB1kbrF5.jpeg
Presiden Biden juga mulai memperketat peraturan...
バイデン大統領も規制強化を始めた…
Namun, masalah keamanan antara Amerika Serikat dan Tiongkok mengancam akan mengakhiri harapan ekspor sebagai sumber bantuan. Sejak awal tahun ini, pemerintah AS telah berusaha meningkatkan tekanan terhadap Tiongkok dengan menggunakan ``keamanan'' sebagai alat pendorongnya. Diantaranya, kendaraan listrik menjadi sasaran yang paling keras.
ところが、頼みの綱の「輸出」への希望を断ち切ろうとしているのが、米中の安全保障問題だ。米国政府は今年に入り「安全保障」をテコに中国に対して圧力を高めようとしている。中でも厳しい標的にさらされているのが「EV」なのだ。
Kendaraan listrik Tiongkok yang “terhubung” telah menjadi topik hangat
Seperti disebutkan sebelumnya, kekhawatiran Menteri Perdagangan AS Lemond bahwa ``kendaraan listrik Tiongkok menimbulkan risiko keamanan nasional yang signifikan'' lebih dari sekadar sejumlah besar informasi intelijen dalam negeri yang dikumpulkan oleh kendaraan listrik yang bisa mengemudi sendiri. Ada kecurigaan bahwa semua data ini ada di tangan orang lain. dari pemerintah Tiongkok.
やり玉にあがった「“つながる”中国EV」
先述したとおり、「中国製EVは安全保障上の重要なリスクをもたらす」と語ったレモンド米商務長官の懸念の先には、自動運転で自律走行するEVが収集する膨大なアメリカ国内の情報収集があり、そのデータはすべて中国政府が掌握しているのではないかとの疑念がある。
Pada tanggal 29 Februari, Gedung Putih AS mengumumkan bahwa mereka telah memulai penyelidikan terhadap mobil terhubung buatan Tiongkok yang terus-menerus terhubung ke internet karena risiko keamanan.
米ホワイトハウスは2月29日、「インターネットに常時接続する中国製のコネクテッドカー(つながる車)に対して安全保障上のリスクを根拠に調査を開始した」と発表した。
Mobil yang terhubung mengumpulkan sejumlah besar data tentang pengemudi dan penumpang, dan kamera serta sensornya mencatat informasi tentang infrastruktur Amerika sepanjang waktu.
つながる車は運転者や同乗者に関する大量のデータを収集し、カメラとセンサーは常時米国のインフラに関する情報を常時記録していることがやり玉に挙がったのだ。
Gedung Putih mengatakan, ``Bergantung pada hasil penyelidikan, pembatasan impor mungkin dilakukan.''
ホワイトハウスは「調査の結果次第では、輸入規制もあり得る」としている。
Tiongkok telah menyerukan agar penyelidikan tersebut dibatalkan, dan menyebutnya ``tidak berdasar,'' namun pihak AS tidak akan menanggapi permintaan ini, karena pertimbangan politik Presiden Biden, yang telah berjanji untuk ``melindungi pekerja industri otomotif Amerika,' ' terlibat. benar.
中国側は「根拠がない」と調査の撤回を求めているが、「米国の自動車産業労働者を守る」と公約するバイデン大統領の政治的思惑が絡んでおり、米国側がこれに応ずることはないだろう。
Ada peningkatan kewaspadaan terhadap mobil “terhubung” buatan Tiongkok, termasuk mobil tanpa pengemudi.
自動運転をはじめ「中国製の”つながる”クルマ」への警戒が強まっている
Ada kekhawatiran bahwa kendaraan listrik buatan Tiongkok akan mendapat masalah di masa depan, dan perekonomian Tiongkok akan semakin terperosok.
中国製EVは今後窮地に陥り、中国経済はますます泥沼化することが懸念される。
私のコメント KOmenrar Saya
中国で過剰生産され、売れず墓地に放置されている太陽光パネルや電気自動車について、ジョコ・ウィドド大統領は中国から高金利の融資を借り、墓地の所有者に返済する予定だ。
Untuk panel surya dan kendaraan listrik yang sudah diproduksi secara berlebihan di Tiongkok, tidak dapat dijual, dan ditinggalkan di kuburan, Presiden Joko Widodo meminjam pinjaman berbunga tinggi dari Tiongkok dan akang bayarkan kepada pemilik kuburan tersebut.
これはインドネシアにとって非常に不利な協定である。 しかし、国民とKPKは疑いを持っていませんでした。 そしてKCJBと同様に、贈収賄の疑いも持たれない。 それがインドネシアのやり方です。
Ini merupakan kesepakatan yang sangat dirugikan bagi Indonesia. tetapi, masyarakat dan KPK tidak curiga. dan, sama seperti KCJB, mereka tidak akan menjadi tersangka suap. Itu cara Indonesia.
ジョコ・ウィドド大統領は、自国民に大きな問題を引き起こしているにもかかわらず中国を助けようとしているが、インドネシア国民はジョコ・ウィドド大統領を支持している。 インドネシアは救われない国だ。
Presiden Joko Widodo berusaha membantu Tiongkok meski menimbulkan masalah besar bagi rakyatnya sendiri, namun WNI mendukung Presiden Joko Widodo. Indonesia adalah negara yang tidak bisa diselamatkan.

https://www.youtube.com/watch?v=33KZz8gVGdU
AA1mc1Eh.jpeg
Luhut Pamer 3 Investasi Jumbo Senilai Rp 62 Triliun dari China
ルフット、中国からの62兆ルピア相当の巨大投資3件を披露
Menteri Koordinator Bidang Maritim dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan mengatakan investasi panel surya atau kaca fotovoltaik senilai 3,5-4 miliar dollar AS atau sekitar Rp 55 - Rp 62,9 triliun masuk ke Kalimantan Utara (Kaltara).
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣は、35億~40億米ドル相当、または約55~62兆9,000億ルピア相当の太陽光パネルまたは太陽光発電用ガラスへの投資が北カリマンタン(カルタラ)に送られると述べた。
Akan masuk photovoltaic glass di Kalimantan Utara, itu investasinya 3,5-4 miliar dolar AS, ujar Luhut dikutip dari Antara, Rabu (20/3/2024).
「投資は北カリマンタンの太陽光発電ガラスへの35億から40億米ドルになるだろう」とアンタラが引用したルフット氏は、水曜日(2024/3/20)に述べた。
Luhut mengatakan bahwa komitmen investasi tersebut berhasil diperoleh Deputi Bidang Koordinasi Investasi dan Pertambangan Kemenko Marves Septian Hario Seto dalam perjalanan dinasnya di China.
Ia menjelaskan bahwa Seto bertemu dengan salah satu perusahaan yang memproduksi bahan baku panel surya terbesar di dunia dalam perjalanan dinasnya di Shanghai, China.
ルフト氏は、投資約束は中国への公式訪問中に海洋水産調整省のセプティアン・ハリオ・セト投資鉱業調整次官によって首尾よく獲得されたと述べた。
同氏は、瀬戸氏が出張先の中国・上海で太陽光パネルの原材料を生産する世界最大手の企業の1社と面会したと説明した。
Selain finalisasi komitmen dengan perusahaan panel surya, Luhut mengungkapkan bahwa perjalanan dinas Seto juga berhasil memperoleh komitmen investasi dari perusahaan tekstil setelah bertolak ke Ningbo, China.
ルフット氏は、太陽光パネル会社との契約を最終的に締結したこととは別に、瀬戸氏の公式訪問では中国寧波へ出発後、繊維会社からの投資約束も得ることができたと明らかにした。
Luhut: Pabrik Tekstil Cina Produsen Nike hingga Uniqlo Bakal Masuk RI
ルフット氏:ナイキとユニクロを生産する中国の繊維工場がインドネシアに進出
Perusahaan tekstil asal Cina berencana membangun pabrik di Indonesia. Menteri Koordinator Maritim dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan menyebut, perusahaan tersebut merupakan pemasok untuk merek-merek besar seperti Nike, Adidas, Puma, hingga Uniqlo.
中国の繊維会社がインドネシアに工場を建設する計画を立てている。 ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣は、同社はナイキ、アディダス、プーマ、ユニクロなどの大手ブランドのサプライヤーであると述べた。
"Mereka ini ibarat Foxconn untuk Apple, perusahaan ini adalah “Foxconn” nya untuk Nike, Adidas, Puma hingga Uniqlo," ujar Luhut dikutip dari akun resmi Instagramnya.
「彼らはアップルにとってのフォックスコンのようなものだが、この会社はナイキ、アディダス、プーマ、ユニクロにとってのフォックスコンだ」とルフット氏は公式インスタグラムアカウントから引用した。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Ini adalah pertama kalinya dalam 17 tahun suku bunga dinaikkan. [Infomasi]

 5543 金利の引き上げは実に17年ぶり Ini adalah pertama kalinya dalam 17 tahun suku bunga dinaikkan.
https://www.youtube.com/watch?v=a4AvfAEJgZg
BB1k9DKN.jpeg
「5年後10年後どれくらい上がるのか」日銀が“マイナス金利”解除へ、異次元緩和との決別の意味は?
“Berapa kenaikannya dalam 5 atau 10 tahun?” Apa arti keputusan Bank of Japan untuk menaikkan “suku bunga negatif” dan melepaskan diri dari tingkat pelonggaran yang berbeda?
金融政策決定会合 大規模な金融緩和策変更を決定
Pertemuan kebijakan moneter memutuskan perubahan skala besar terhadap langkah-langkah pelonggaran moneter
日銀は、きょうまでの2日間、金融政策を決める会合を開き、大規模な金融緩和策を変更することを賛成多数で決めました。
Bank of Japan mengadakan pertemuan kebijakan moneter selama dua hari hingga hari ini, dan memutuskan melalui pemungutan suara mayoritas untuk mengubah langkah-langkah pelonggaran moneter skala besar.
具体的には、2016年1月の導入決定以来、大規模な金融緩和策の柱となってきた「マイナス金利政策」を解除します。
Secara khusus, Bank Dunia akan mengakhiri kebijakan suku bunga negatif, yang telah menjadi landasan pelonggaran moneter skala besar sejak diperkenalkan pada bulan Januari 2016.

その上で、短期金利の操作を主な政策手段とします。
Berdasarkan hal tersebut, instrumen kebijakan utama adalah manipulasi suku bunga jangka pendek.

具体的には、日銀当座預金に適用する金利を0.1%とすることで、金融機関どうしが短期市場で資金をやり取りする際の金利「無担保コールレート」を0%から0.1%程度で推移するよう促すとしています。
Secara khusus, dengan menetapkan suku bunga yang diterapkan pada deposito giro di Bank of Japan sebesar 0,1%, ``suku bunga panggilan tanpa jaminan,'' suku bunga yang digunakan lembaga keuangan untuk menukarkan dana di pasar jangka pendek, akan tetap berada di antara 0 % dan 0,1%.Saya ingin mendorong Anda untuk melakukannya.
日銀による利上げは2007年2月以来およそ17年ぶりです。
Ini merupakan kenaikan suku bunga pertama yang dilakukan Bank of Japan dalam 17 tahun sejak Februari 2007.


https://www.youtube.com/watch?v=OV2SesF47K8
BB1k7lUF.jpeg
日本を潰そうとした中国EVが返り討ち!とんでもない数の企業が大量倒産+日本政府の巨額賠償で中国完全終了
EV Tiongkok yang mencoba menghancurkan Jepang telah kembali! Sejumlah besar perusahaan bangkrut + kompensasi besar dari pemerintah Jepang membawa Tiongkok ke kehancuran total

https://www.youtube.com/watch?v=WK7JvuqzZug

Tanda-tanda deflasi “ekonomi terhenti” semakin meningkat di Tiongkok. Bagaimana kehidupan masyarakatnya? Reporter Li, Biro Umum Tiongkok [ABEMA NEWS] (7 Maret 2024)
中国では「経済失速」デフレの兆候が強まっている。 人々はどのように暮らしているのでしょうか? 中国総局 李記者【ABEMA NEWS】(2024年3月7日)
Realitas tragis perekonomian Tiongkok... Bahkan jika kita mengganti "decoupling" dengan "de-risking", "pemisahannya dari perekonomian dunia" tidak akan berhenti.
中国経済の悲惨な現実…「デカップリング」を「ディリスク」に置き換えても、中国の「世界経済からのデカップリング」は止まらない。
Persaingan antara Tiongkok dan Barat, khususnya di bidang politik, belum mencapai titik yang semakin akut.
中国と西側諸国との競争、特に政治分野における競争はまだ深刻化していない。
Dalam dunia politik, istilah ``decoupling'' yang bertujuan untuk memutuskan sepenuhnya hubungan ekonomi antara Tiongkok dan Barat tidak disukai, dan istilah ``derisking'' yang bertujuan untuk mengurangi risiko keamanan ekonomi sambil tetap menjaga hubungan. , tidak disukai. Kenyataannya adalah negara-negara Barat menaruh perhatian besar pada Tiongkok untuk mencegah konflik semakin meningkat.
政界では、中国と西側諸国との経済関係の完全な断絶を目指す「デカップリング」という言葉や、関係を維持しながら経済安全保障のリスクを軽減する「デリスクキング」という言葉が嫌われる。 現実には、西側諸国は紛争の激化を防ぐために中国に細心の注意を払っている。
Jadi, bagaimana hubungan ekonomi antara Barat dan Tiongkok berjalan?
Total ekspor Tiongkok tahun lalu (2023) tetap sebesar $3,38 triliun, turun 4,6% dari tahun sebelumnya. Kesan umum yang muncul dari hal ini adalah hubungan ekonomi antara Barat dan Tiongkok mengalami penurunan sekitar 4 hingga 5% dibandingkan tahun sebelumnya.
それでは、西側と中国の経済関係はどうなっているのでしょうか?
昨年(2023年)の中国の輸出総額は前年比4.6%減の3兆3800億ドルにとどまった。 ここから浮かび上がってくる一般的な印象は、西側と中国の経済関係が前年に比べて4~5%程度減少したということだ。
Namun, ekspor Tiongkok ke negara-negara Barat mengalami penurunan yang jauh lebih cepat. Nilai ekspor Tiongkok ke AS turun 13,1%, nilai ekspor ke UE turun 10,2%, dan nilai ekspor ke Jepang turun 8,4%. Dengan kata lain, angka tersebut telah menyusut sekitar 10% hanya dalam satu tahun.
しかし、中国の西側諸国への輸出は、より急速な減少を経験した。 中国の米国向け輸出額は13.1%減、EU向け輸出額は10.2%減、日本向け輸出額は8.4%減となった。 つまり、わずか1年で約10%も縮小したことになる。
Dengan demikian, hubungan ekonomi antara Barat dan Tiongkok telah merosot jauh lebih buruk dari perkiraan. Bahkan di Jerman, yang memiliki citra kuat sebagai negara yang ramah terhadap Tiongkok, ekspor dari Tiongkok telah turun sebesar 13,0%.
このように、西側と中国の経済関係は予想よりもはるかに悪化した。 親中国のイメージが強いドイツでも、中国からの輸出は13.0%減少した。

https://www.youtube.com/watch?v=OCnjIzN50dA
65f7b91a.jpg
Jaksa Agung & Sri Mulyani Ungkap Dugaan Korupsi LPEI Rp 2 Triliun
司法長官とスリ・ムリャニ、2兆ルピアのLPEI汚職疑惑を暴露
Ini 4 Perusahaan Terindikasi "Fraud" Rp 2,5 Triliun yang Diungkap oleh Sri Mulyani
これらはスリ・ムリャニによって明らかにされた2.5兆ルピアの「詐欺」とされる4社です
Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati mengungkap temuan dugaan 4 debitur bermasalah terindikasi fraud di Lembaga Pembiayaan Ekspor Indonesia (LPEI) senilai Rp 2,5 triliun.
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣は、インドネシア輸出金融機関(LPEI)における2兆5000億ルピア相当の詐欺の兆候がある問題のある債務者4名に関する調査結果を明らかにした。
Temuan itu merupakan hasil dari pendalaman yang dilakukan oleh Tim terpadu kasus dugaan korupsi di LPEI tahun 2019-2023.
この調査結果は、2019年から2023年にかけてLPEIでの汚職疑惑事件に関して統合チームが実施した徹底した調査の結果である。

"Hari ini khusus kami sampaikan 4 debitur yang terindikasi fraud dengan outstanding pinjaman Rp 2,5 triliun," ujar Sri Mulyani, dalam konferensi pers, di Gedung Kejaksaan Agung, Jakarta, Senin (18/3/2024). Adapun inisial dari keempat debitor yang terindikasi melakukan fraud itu ialah, PT RII dengan nilai outstanding kredit sebesar Rp 1,8 triliun, PT SMS sebesar Rp 216 miliar, PT SPV sebesar Rp 144 miliar, dan PT PRS sebesar Rp 305 miliar.
「今日、私たちは2.5兆ルピアの融資残高を持つ詐欺の疑いのある4人の債務者を特別に報告します」と、スリ・ムリャニは月曜日(2024年3月18日)、ジャカルタの司法長官事務所での記者会見で述べた。 詐欺行為を行ったと指摘されている4人の債務者のイニシャルは、信用残高が1兆8000億ルピアのPT RII、2160億ルピアのPT SMS、1440億ルピアのPT SPV、3050億ルピアのPT PRSである。
Berdasarkan keterangan Kepala Pusat Penerangan Hukum (Kapuspenkum) Kejaksaan Agung Ketut Sumedana, keempat perusahaan itu bergerak di bidang yang berbeda-beda.
司法長官事務所の法律情報センター(カプスペンクム)所長、ケトゥット・スメダナ氏からの情報によると、4社は異なる分野で活動している。
"Perusahaan yang empat ini adalah korporasi yang bergerak di bidang kelapa sawit, di bidang batu bara, nikel, dan shipping atau perkapalan," tutur dia, ditemui di tempat yang sama. Sri Mulyani bilang,
同氏は同じ場所で会った際、「これら4社はパーム油部門、石炭、ニッケル、海運業で事業を展開する企業だ」と語った。 シュリ・ムリャニはこう言いました。
Tim terpadu kasus dugaan korupsi di LPEI telah menyerahkan temuan tersebut kepada Kejaksaan Agung untuk diidentifikasi lebih dalam. "Terhadap perusahaan tersebut, akan diserahkan kepada Jaksa Agung Muda Bidang Tindak Pidana Khusus (Jampidsus) untuk ditindaklanjuti pada proses penyidikan," kata Jaksa Agung, ST Burhanuddin.
LPEIの汚職疑惑事件に関する統合チームは、さらなる特定を求めて調査結果を司法長官事務所に提出した。 STブルハヌディン司法長官は、「この会社に関しては、特殊犯罪担当司法副長官(ジャンピドゥス)に引き渡され、捜査過程でフォローアップされることになる」と述べた。
Lebih lanjut Burhanuddin bilang, saat ini Tim terpadu yang terdiri dari Jaksa Agung Muda Bidang Perdata dan Tata Usaha (Jamdatun),
ブルハヌディン氏はさらに、現在、民事・行政担当司法副長官(ジャムダトゥン)で構成されている統合チームは、次のように述べた。
Badan Pengawasan Keuangan dan Pembangunan (BPKP), Inspektorat Jenderal Kementerian Keuangan, dan LPEI sedang memeriksa 6 perusahaan lain yang juga diduga melakukan fraud, dengan nilai outstanding Rp 3,85 triliun.
金融開発監督庁(BPKP)、財務省監察総監、LPEIは現在、同様に詐欺行為を行った疑いのある他の6社(未払い額3兆8,500億ルピア)を捜査している。
"Kepada perusahaan-perusahaan debitur Batch 2 agar segera menindaklanjuti kesepakatan dengan Jamdatun, BPKP, dan Inspektorat Kementerian Keuangan, agar nantinya tidak berlanjut kepada proses pidana," ucap dia. Sebagai informasi, laporan kredit terindikasi fraud di LPEI itu sebenarnya terdeteksi pada tahun 2019 dan sampai saat ini para debitur perusahaan tersebut statusnya belum ditentukan.
「バッチ2の債務企業に対し、後に刑事訴訟に発展しないように、ジャムダトゥン、BPKP、財務省監察局との合意を直ちに遵守してください」と同氏は述べた。 ちなみに、LPEIでの不正を示す信用報告書は実際に2019年に発覚したが、現在に至るまで同社の債務者の状況は判明していない。
DSC05304.JPG
DSC05305.JPG
県立操業病院、友人の三日前の手術の結果を確かめに行った。甲状腺がんの疑いだったそうだが、入院は長くならないそうだ。
DSC05306.JPG
DSC05308.JPG
今日の予約通院患者の数、凄い人数ですね。ほとんど高齢者。
DSC05311.JPG
インドネシアからリタイアし4か月ほど過ぎるが、あちらこちらに、家族葬の会員募集の看板が目立っていた。
DSC05310.JPG
中古品売り場、ゴルフのクラブを買った。3番ウッドと変なデザインのピッチン、合わせて3千円だった。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Bukittinggi [旅]

 5542 ブキティンギは、インドネシアの西スマトラ州の都市。 Bukittinggi adalah sebuah kota di Sumatera Barat, Indonesia.
https://www.youtube.com/watch?v=59vE1SDU3Bk&t=498s
DSC00747.jpg
IMG_06.jpg
Lubang atau bungker peninggalan penjajah Jepang di Kota Padang Sumatera Barat ini, berada di lereng bukit, yang dinamakan warga dengan Gunung Pangilun, Kecamatan Padang Utara.
西スマトラ州パダン市にある日本の植民地主義者が残したこの穴またはバンカーは、北パダン地区の住民がパンギルン山と呼んでいる丘の中腹に位置している。
Oleh warga setempat, Gunung Pangilun, dulunya bernama Gunung Ledang. Ada beberapa cerita tentang nama-nama daerah itu, yang berkembang di masyarakat.
地元住民は、パンギルン山を以前はレダン山と呼んでいました。 社会の中で発展してきたこれらの地域の名前にはいくつかの逸話があります。
Lubang Jepang Gunung Pangilun merupakan saksi sejarah Perang Dunia ke II, yang di buat sebagai lokasi pengintaian dan pertahanan bagi tentara Jepang, guna menghadapi tentara sekutu.
パンギルン山日本穴は、第二次世界大戦の歴史の証人であり、日本軍が連合軍と対峙するための偵察および防衛の場所として造られました。
Darmawi Sutan Sinaro yang sudah berumur 80 tahun menyebut, ada beberapa lubang lain di bukit itu. Namun hanya satu lokasi yang bisa dimasuki. Ia juga mengisahkan bagaimana tentara Jepang di lokasi itu, pasca kalah oleh sekutu.
80歳のダルマウィ・スタン・シナロさんは、丘には他にも穴がいくつかあったと語った。 ただし、入力できる場所は 1 つだけです。 彼はまた、連合軍に敗れた後、その場所で日本兵がどのような状況にあったかについても語った。
Sempat di gadang-gadang sebagai destinasi wisata sejarah di Kota Padang, saat ini nasib Lubang Jepang Gunung Pangilun semakin tak jelas, terbukti dengan tertutupnya akses ke lokasi.
かつてはパダン市の歴史的な観光地と考えられていましたが、現在、この場所への立ち入りが禁止されていることからも分かるように、パンギルン山日本穴の運命はますます不透明になっています。
2022-09-16.jpg
Paviliun Istana Bung Hatta Bukittinggi
Tempat lahirnya Bapak Hatta yang merupakan wakil presiden pada masa presiden pertama Sukarno.
ブンハッタ宮殿パビリオン、ブキティンギ
スカルノ初代大統領時代に副大統領を務めたハッタ氏の出身地。
Jam Gadang dan 3 Tempat Wisata yang Lagi Hits di Bukittinggi Sumatera Barat
西スマトラ州ブキティンギの時計塔と人気観光スポット 3 選
Tempat wisata di Bukittinggi menawarkan panorama alam yang memukau, sehingga akan sangat sayang jika dilewatkan.
ブキティンギの観光スポットでは、素晴らしい自然のパノラマを眺めることができるので、見逃すのはもったいないでしょう。

1. Jam Gadang: 1.時計塔:
IMG_0684.jpg
Jam Gadang berupa jam raksasa yang terletak di jantung kota Bukittinggi dengan tinggi mencapai 25 meter.
ジャム ガダンは、ブキティンギ市の中心部にある高さ 25 メートルにもなる巨大な時計です。
Didominasi warna putih, Jam Gadang dibangun oleh seorang arsitek asal Eropa atas permintaan Bupati Agam, Abdul Hamid Harun pada tahun 1926.
白人が大半を占めるジャム ガダンは、1926 年にアガムの摂政アブドゥル ハミド ハルーンの要請によりヨーロッパの建築家によって建てられました。
Melansir indonesia.travel, Jam Gadang digerakkan secara mekanik oleh mesin yang didatangkan langsung dari Rotterdam, Belanda.
indonesia.travel によると、ガダン時計はオランダのロッテルダムから直輸入した機械によって機械的に駆動されているとのこと。

2. Taman Panorama 2. パノラマパーク
BB1k46r6.jpeg
Taman Panorama menawarkan tempat wisata dengan spot foto instagramable dan Ngarai Sianok sebagai latarnya.
パノラマパークはインスタ映えするフォトスポットやシアノク渓谷を背景にした観光スポットです。
Ada beberapa spot foto instagramable di Taman Panorama, salah satunya spot foto bertuliskan 'I Love Bukittinggi'.
Namun hati-hati, terkadang akan ada beberapa ekor monyet liar di Taman Panorama.
パノラマパークにはインスタ映えするフォトスポットがいくつかありますが、その中の1つが「I Love Bukittinggi」と書かれたフォトスポットです。
ただし、パノラマパークには野生の猿が現れることもあるので注意してください。
3. Ngarai Sianok 3. シアノック渓谷
BB1k4kF6.jpeg
Ngarai Sianok berupa lembah yang dikelilingi tebing setinggi 100 meter.
シアノック渓谷は高さ100メートルもの断崖に囲まれた渓谷です。
Tebing tersebut merupakan bagian dari lembah yang memanjang dan berkelok sebagai garis batas kota dari selatan Nagari Koto sampai ke Nagari Sianok sepanjang 15 kilometer.
この崖は、長利湖東の南から長利シアノクまでの市境として15キロにわたって伸び、曲がりくねった谷の一部である。
Ngarai Sianok berlokasi di Kayu Kubu, Kecamatan Guguk Panjang, Kota Bukittinggi, Sumatera Barat.
Ngarai Sianok は、西スマトラ州ブキティンギ市、ググク パンジャン地区、カユ クブにあります。
4. Janjang Saribu 4.ジャンジャンサリブ
BB1k4dTQ.jpeg
Janjang Saribu merupakan tempat wisata yang disebut-sebut sebagai miniatur Tembok Besar China.
ジャンジャンサリブは万里の長城のミニチュアとも言われる観光スポット。
Dalam bahasa Minang, janjang berarti tangga dan saribu berarti seribu.
ミナン語でジャンジャンははしご、サリブは千を意味します。
Janjang Saribu memiliki anak tangga dengan lintasan sepanjang 700 meter dan lebar 1,5 meter.
ジャンジャンサリブには、長さ700メートル、幅1.5メートルの線路が付いた階段があります。
Jika penasaran, traveler dapat mengunjungi Janjang Saribu yang berlokasi di Kelurahan Bukit Apit Puhun, Kecamatan Guguk Panjang, Kota Bukittinggi, Sumatera Barat.
興味があれば、西スマトラ州ブキティンギ市ググク・パンジャン地区のブキット・アピット・プフン村にあるジャンジャンサリブを訪れてみてはいかがでしょうか。
http://otaenplaext.net/concept143.html
http://otaenplaext.net/newpage191.html
Photo Bukittinggi

https://www.youtube.com/watch?v=wEZbN9Ntz6U
BB1k1nTk.jpeg
DETIK-DETIK Presiden Jokowi Tak Salami Prabowo seusai Bayar Zakat, Ekspresi Capres 02 Celingukan
ジョコウィ大統領、ザカート支払い後プラボウォに挨拶しない数秒、大統領候補02の表情は困惑
Momen Jokowi Tidak Salami Prabowo Usai Bayar Zakat Fitrah di Istana Negara
ジョコウィが州宮殿でザカート・フィトラを支払った後、プラボウォに挨拶しなかった瞬間
Presiden Joko Widodo (Jokowi) terlihat tidak menyalami Menteri Pertahanan (Menhan) RI Prabowo Subianto saat berada di Istana Negara, pada Rabu (13/3/2024)
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、水曜日(2024年3月13日)、州宮殿にいる間、インドネシア国防大臣(メンハン)・プラボウォ・スビアントに挨拶をしていなかった。
Momen itu terjadi setelah Presiden Jokowi, Prabowo dan para menteri lainnya baru saja selesai membayar atau menyerahkan zakat fitrah di Istana Negara.
この瞬間は、ジョコウィ大統領、プラボウォ、その他の大臣が州宮殿でザカート・フィトラの支払いまたは引き渡しを終えた直後に起こった。
Terlihat Jokowi menyalami beberapa menteri yang mengenakan batik saat momen itu berlangsung, namun Presiden tidak menyalami Prabowo yang saat itu mengenakan kemeja putih. Dia hanya melihat ke kanan dan kiri saat dilewati Jokowi.
その際、ジョコウィ氏はバティックを着た数人の閣僚と握手する姿が見られたが、大統領は白いシャツを着たプラボウォ氏に挨拶しなかった。 ジョコウィが追い越したとき、彼はただ右と左を見ただけだった。
Seperti diketahui, Presiden Jokowi bersama Prabowo dan sejumlah Menteri Kabinet Indonesia Maju telah melakukan pembayaran zakat fitrah pada Rabu (13/3/2024).
知られているように、ジョコウィ大統領はプラボウォおよび多くの先進インドネシア閣僚とともに水曜日(2024年3月13日)にザカート・フィトラを支払った。
Para pejabat tersebut melakukan pembayaran zakat fitrah kepada Badan Amil Zakat Nasional (Baznas) di Istana Negara, Jakarta.
これらの当局者は、ジャカルタの国家宮殿にある国立ザカート・アミル庁(バズナス)にザカート・フィトラを支払った。
Adapun dalam momen kebersamaan tersebut, pembayaran zakat fitrah para pejabat terkait dilakukan sesuai tata cara yang dituntun Baznas.
一方、この団結の瞬間に、関係当局者へのザカット・フィトラの支払いは、バズナスが指導した手順に従って行われた。
"Saya berpesan agar dana zakat yang terkumpul disalurkan tepat sasaran, disalurkan kepada masyarakat yang benar-benar membutuhkan, memberikan kebahagiaan kepada mustahiq dan ketentraman pada muzakki,” kata Jokowi.
「集められたザカート資金は目標通りに分配され、本当に必要とする人々に分配され、ムスタヒクに幸福を、ムザキに平和を与えるようアドバイスする」とジョコウィは述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=7-RTK_4fHxA
banjirpat.jpg
Semarang hingga Grobogan, Bagaimana Update Kondisi Banjir di Jawa Tengah?
スマランからグロボガンまで、中部ジャワの洪水状況に関する最新情報は何ですか?
Dari sejumlah daerah yang terdampak bencana banjir di Jawa Tengah, wilayah mana saja yang sudah surut dan yang masih terendam?
中部ジャワの洪水災害の影響を受けた多くの地域のうち、どの地域が後退し、どの地域がまだ水没していますか?
Ke mana saja warga yang terdampak mengungsi?
Ada berapa posko pengungsian yang disesiakan oleh pemerintah?
Bagaimana dengan bantuan untuk korban banjir?
被災した住民はどこに避難しているのか?
政府が利用できる難民キャンプはいくつありますか?
洪水被害者への支援はどうなるのでしょうか?
Lalu, apa upaya pemerintah setempat untuk mengatasi banjir?
では、地方自治体は洪水に対してどのような取り組みを行っているのでしょうか?
Berdasarkan hasil perkembangan kaji cepat oleh BPBD Provinsi Jawa Tengah, wilayah terdampak banjir di Kabupaten Kendal Jawa Tengah meliputi 6 desa 12 kelurahan di empat kecamatan.
中部ジャワ州のBPBDによる迅速な評価の結果に基づいて、中部ジャワ州ケンダルリージェンシーの洪水の影響を受けた地域には、6つの村と4つのサブ地区の12のサブ地区が含まれます。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆インド新幹線について、ネガティフな報道 [情報]

 5541 インド新幹線について、インドネシアではネガティブ報道しかしない。Hanya ada pemberitaan negatif mengenai Shinkansen India di Indonesia.

https://www.youtube.com/watch?v=HE01seTGLi4&t=15s
india-trains.jpg
65083c.jpeg
BAK LANGIT DAN BUMI! 7 Perbandingan Kualitas Kereta Cepat India vs Indonesia, Kita Patut Bangga
まるで天と地のよう! インドとインドネシアの高速列車の品質の7つの比較、私たちは誇りに思うべきです
India dan Indonesia merupakan dua negara besar dengan jumlah penduduk terpadat di dunia. Oleh karena itu, mobilitas untuk mendukung pekerjaan dan aktivitas penduduknya sangat dibutuhkan, seperti Kereta Cepat. Kedua negara ini sama-sama resmi telah memiliki kereta cepat, namun diantara India vs Indonesia, kereta cepat siapa yang paling unggul? Mari simak 7 perbandinganny
インドとインドネシアは、世界で最も人口の多い2つの大国です。 したがって、高速鉄道など、人々の仕事や活動をサポートするためのモビリティが本当に必要とされています。 この2か国はどちらも正式に高速列車を運行していますが、インドとインドネシアではどちらの高速列車が優れているのでしょうか? 7つの比較を見てみましょう。

私のコメントKomentar Saya
笑っちゃうよ。インドのLRTと比較してKCJBの方が勝っているといっている。2026年、新幹線が開通したら、比較してください。
haniya tertawa aja. KCJB lebih bagus bandingkan LRT India.Tidak ada arti. Silakan bandingkan ketika Shinkansen dibuka pada tahun 2026.

https://www.youtube.com/watch?v=fv4XBdYM2Zc
BB1jy3mK.jpeg
5 Anime 17+ Bertema Time Travel, Fire Tripper hingga Genji, Suguhkan Cerita Dibumbui Romansa
5 アニメ 17 歳以上をテーマにしたタイムトラベル、ファイヤートリッパーから源氏まで、ロマンス風味のストーリーを展開
Anime bertema time travel atau perjalanan waktu memang menarik untuk dikulik.
タイムトラベルをテーマにしたアニメは、学ぶのが本当に面白いです。
Penonton bakal disuguhkan kisah petualangan.
視聴者には冒険の物語が提供されます。
Namun banyak pula yang mengusung unsur misteri atau bahkan romance dalam anime bertema perjalanan waktu.
ただし、タイムトラベルをテーマにしたアニメには、ミステリーやロマンスの要素を伴うものも多くあります。
Apa saja contohnya?
いくつかの例は何ですか?
Berikut ini TribunStyle.com rangkum deretan anime 17+ bertema time travel atau perjalanan waktu, dilansir dari MyAnimeList:
ここでは、TribunStyle.com が MyAnimeList によって報告された、タイムトラベルをテーマにした 17 歳以上の一連のアニメをまとめています。
1. Fire Tripper
Pada hari seperti hari-hari lainnya, Suzuko bertemu dengan salah satu anak tetangganya, Shu, di taman dalam perjalanan pulang dari sekolah dan memutuskan untuk berjalan pulang bersamanya.
1. ファイヤートリッパー
いつもと変わらないある日、鈴子は学校帰りに公園で近所の子供の一人、シュウに出会い、一緒に帰ることにする。
Tragisnya, mereka tidak pernah sampai di rumah. Suzuko dan anak laki-lakinya terjebak dalam ledakan gas raksasa, meski bukannya mati seketika, Suzuko malah terbangun di tengah medan perang yang penuh dengan mayat di zaman Sengoku.
悲しいことに、彼らは家に帰ることはできませんでした。 鈴子と息子は巨大なガス爆発に巻き込まれるが、即死するどころか、戦国時代の死体だらけの戦場の真ん中で目覚める。
dan lain-lain その他


https://www.youtube.com/watch?v=WmFzaGkoiQ8
_dsc3456-m.jpg
20220613.jpg
featureim.jpeg
遂に日本製のインド新幹線が完成へ!圧倒的な日本の技術への海外技術者の反応がヤバい
Shinkansen India buatan Jepang akhirnya selesai dibuat! Reaksi para insinyur luar negeri terhadap teknologi Jepang yang luar biasa sungguh gila
インド新幹線、26年に時速350kmで試験へ 車両はE5系を現地化
Shinkansen India akan diuji pada kecepatan 350 km/jam pada tahun 2026 - kendaraan seri E5 akan dilokalisasi
インド高速鉄道の建設が急ピッチで進んでいる。インドの高速鉄道構想としては7路線が存在するが、このうち日本の新幹線システムの導入が決まっている路線は、東部ムンバイからアーメダバードまで北上するものだ。空路に勝る快適な旅路の実現に向け、日本の新幹線技術に期待が寄せられている。2026年の試運転に続き、翌2027年の営業運転を目指す。
Pembangunan jalur kereta api berkecepatan tinggi di India mengalami kemajuan pesat. Ada tujuh jalur dalam konsep kereta api berkecepatan tinggi di India, namun jalur di mana sistem Shinkansen Jepang telah diputuskan untuk diperkenalkan adalah jalur yang mengarah ke utara dari Mumbai di timur hingga Ahmedabad. Harapannya tinggi terhadap teknologi Shinkansen Jepang, yang akan membantu membuat perjalanan lebih nyaman daripada perjalanan udara. Setelah uji coba operasi pada tahun 2026, tujuannya adalah untuk memulai operasi komersial pada tahun 2027.

◆500キロを駆ける新路線
 本路線は全長508キロの区間をほぼ直線状に走る。所要時間は2都市間の12駅すべてに停車した場合2時間58分となる(停車駅を限定した場合は最速2時間7分)。東京・大阪間より1割ほど短い距離を、同区間の「ひかり」と同じ所要時間で結ぶイメージだ。列車は最高時速350キロで走行する性能を有し、営業運転はこれをやや下回る最大時速320キロで行われる計画だ。
◆Rute baru sepanjang 500 km
Jalur ini membentang hampir lurus dengan panjang total 508 km. Waktu tempuh adalah 2 jam 58 menit jika kereta berhenti di 12 stasiun antara kedua kota tersebut (waktu tercepat adalah 2 jam 7 menit jika kereta berhenti di sejumlah stasiun terbatas). Diperkirakan akan menempuh jarak sekitar 10% lebih pendek dibandingkan jarak antara Tokyo dan Osaka, dan memakan waktu yang sama dengan kereta Hikari, yang menempuh rute yang sama. Kereta ini mampu melaju dengan kecepatan maksimum 350 km/jam, dan operasi komersial direncanakan sedikit lebih rendah dari ini, dengan kecepatan maksimum 320 km/jam.
 これまで空路が優位だった同区間だが、高速鉄道により鉄路の利便性が注目されそうだ。プロジェクト関係者はインディアン・エクスプレス紙(4月14日)に対し、「旅行者にとって画期的な存在となり、空の旅の競合となることでしょう。高速鉄道のチェックインに必要な時間は短く、足元のスペースに余裕があり、なにより飛行機にはない接続の利便性があります」と述べている。
Hingga saat ini, perjalanan udara merupakan keuntungan di bidang ini, namun dengan adanya kereta api berkecepatan tinggi, kenyamanan kereta api kemungkinan besar akan mendapat perhatian. Seorang pejabat proyek mengatakan kepada The Indian Express (14 April): ``Ini akan menjadi pengubah permainan bagi para pelancong dan pesaing perjalanan udara. , ada banyak ruang untuk kaki, dan yang paling penting, ia menawarkan konektivitas yang nyaman yang tidak dimiliki pesawat terbang. tidak punya."
 駅舎の設備も充実しそうだ。ちょうど中間地点の駅となるスラート駅の建設現場を訪れたインディアTVは、2階建ての駅の中に待合室や簡易的なレストラン、授乳室などが設けられると伝えている。
Sepertinya gedung stasiun akan dilengkapi dengan baik. India TV yang mengunjungi lokasi pembangunan Stasiun Surat yang akan menjadi stasiun tengah memberitakan bahwa stasiun dua lantai tersebut akan memiliki ruang tunggu, restoran sederhana, dan ruang perawatan.
 インディアン・エクスプレス紙によると、2026年にグジャラート州のビリモラとスラト間で走行試験を行い、最高時速の350キロで走行する予定だ。
Menurut The Indian Express, kendaraan tersebut akan diuji antara Bilimola dan Surat di negara bagian Gujarat pada tahun 2026, dan akan melaju dengan kecepatan maksimum 350 km/jam.

◆インドに向けたカスタマイズ
 新幹線車両は日本国内の工場で製造され、空輸によりインドに届けられる予定だ。一部車両のみインドに部品を持ち込み、現地で組み立てる方式を採る。インディアTVは、日本と共同で進める今回のプロジェクトが完了したのち、日本がインドに対して技術移転を実施すると報じている。将来的には現地でさらなる高速鉄道プロジェクトを進められるようになるという。
◆ Kustomisasi untuk India
Mobil Shinkansen akan diproduksi di pabrik di Jepang dan akan dikirim ke India melalui udara. Suku cadang untuk beberapa kendaraan akan dibawa ke India dan dirakit secara lokal. India TV melaporkan bahwa Jepang akan mentransfer teknologi ke India setelah proyek bersama dengan Jepang ini selesai. Di masa depan, proyek kereta api berkecepatan tinggi dapat dilanjutkan secara lokal.
 車両は日本のE5系新幹線の技術を基礎としつつ、現地に向けた細かな改良が施される。タイムズ・オブ・インディア紙は、インドの気温や塵などに合わせた変更が加えられると報じた。平均体重も異なることから、より高い負荷にも耐えられるよう改善される予定だ。
Kendaraan ini akan didasarkan pada teknologi Shinkansen seri E5 Jepang, namun akan dibuat dengan sedikit perbaikan untuk penggunaan lokal. Times of India melaporkan bahwa perubahan akan dilakukan untuk mencerminkan suhu dan debu di India. Karena bobot rata-ratanya juga berbeda, perbaikan akan dilakukan agar dapat menahan beban yang lebih tinggi.

◆技術に期待の裏で、政治問題も
 インド国営の高速鉄道会社のサティシュ・アグニホトリ社長は、日本の技術が「世界でベスト」だと述べた。「日本のE5系新幹線はフランスとドイツ製に、技術とスピード、そしてその他の面で優っている」と氏はコメントしている(インディアン・エクスプレス)。
◆ Di balik ekspektasi terhadap teknologi, terdapat juga masalah politik
Satish Agnihotri, presiden perusahaan kereta api berkecepatan tinggi milik negara India, mengatakan bahwa teknologi Jepang adalah "yang terbaik di dunia." “Shinkansen seri E5 Jepang lebih unggul dari kereta Shinkansen buatan Perancis dan Jerman dari segi teknologi, kecepatan, dan aspek lainnya,” komentarnya (The Indian Express).
 インド高速鉄道をめぐっては、土地取得などに起因する計画の遅延が問題となってきた。路線上のグジャラート州ではほぼすべての土地の買収が完了したが、同じく路線が必要とするマハラシュトラ州の土地は68%が買収されたのみだ。インディアTVはインド人民党とマハラシュトラ州との関係悪化も阻害要因となり、これまでにムンバイのターミナル駅の入札が11回も中止されたと報じている。
Mengenai jalur kereta api berkecepatan tinggi India, keterlambatan perencanaan akibat pembebasan lahan dan masalah lainnya telah menjadi masalah. Meskipun hampir seluruh lahan di sepanjang jalur di Gujarat telah dibebaskan, hanya 68% lahan di Maharashtra, yang juga diperlukan untuk jalur tersebut, telah dibebaskan. India TV melaporkan bahwa memburuknya hubungan antara Partai Bharatiya Janata dan negara bagian Maharashtra juga menjadi batu sandungan, dan sejauh ini 11 tawaran untuk stasiun terminal Mumbai telah dibatalkan.
 日本の技術提供だけで解決できない課題も立ちはだかるが、路線が完成すれば快適な旅が実現しそうだ。
Meskipun ada beberapa permasalahan yang tidak dapat diselesaikan hanya dengan teknologi Jepang, setelah rute tersebut selesai, sepertinya perjalanan yang nyaman akan menjadi kenyataan.

https://www.youtube.com/watch?v=xLDIP_Vyq14&t=140s
shutterst.jpg
Kereta cepat adalah lambang negara maju di dunia, sebagai negara tetangga China, India juga tidak mau ketinggalan dalam teknologi ini. Namun, beberapa bulan yang lalu, media India memberitakan karena faktor-faktor seperti kesulitan pembebasan tanah, persaingan partisan, dan potensi resistensi terhadap tarif kereta cepat yang tinggi, mengakibatkan proyek kereta cepat India yang dibangun oleh Jepang pada akhirnya mungkin akan gagal.
高速鉄道は世界の先進国の象徴であり、中国の隣国であるインドもこの技術で後れを取ることは望まない。 しかし、数カ月前、インドのメディアは、土地取得の困難、党派間の対立、高額な高速鉄道運賃に対する潜在的な抵抗などの要因により、日本が建設したインドの高速鉄道プロジェクトは最終的には失敗する可能性があると報じた。

https://www.youtube.com/watch?v=xLDIP_Vyq14&t=140s

Kereta cepat adalah lambang negara maju di dunia, sebagai negara tetangga China, India juga tidak mau ketinggalan dalam teknologi ini. Namun, beberapa bulan yang lalu, media India memberitakan karena faktor-faktor seperti kesulitan pembebasan tanah, persaingan partisan, dan potensi resistensi terhadap tarif kereta cepat, mengakibatkan proyek kereta cepat India yang dibangun oleh Jepang pada akhirnya mungkin akan gagal.
高速鉄道は世界の先進国の象徴であり、中国の隣国であるインドもこの技術で後れを取ることは望まない。 しかし、数カ月前、インドのメディアは、土地取得の困難、党派間の対立、高速鉄道運賃に対する潜在的な抵抗などの要因により、日本が建設したインドの高速鉄道プロジェクトは最終的には失敗する可能性があると報じた。
Di Indonesia, terdapat pemberitaan mengenai kereta ecepat India yang mengatakan bahwa KCJB adalah lebih bagus.
インドネシアではインドの高速鉄道についてKCJBの方が優れているというニュースがありました。
Tidak diberitahu fakta-fakta yang tidak mengenakkan bagi WNI. Ini seperti Tiongkok.
インドネシア国民にとって不快な事実は知らされていない。 中国みたいですね。
Tiongkok sangat marah atas kekalahan tak terduga tersebut. Mengapa Shinkansen Jepang dipilih untuk India?
中国は予想外の敗北に激怒した。 なぜ日本の新幹線がインドに選ばれたのでしょうか?
Shinkansen Jepang telah dipilih untuk pembangunan kereta api berkecepatan tinggi yang menghubungkan Mumbai dan Ahmedabad di India barat. Jepang dan India memulai penyelidikan bersama mengenai masalah ini pada tahun 2013, yang berujung pada keputusan untuk mengadopsi Shinkansen, namun Tiongkok adalah satu-satunya negara yang sangat tidak puas dengan hal ini.
インド西部のムンバイとアーメダバードを結ぶ高速鉄道の建設に日本の新幹線が選ばれた。 日本とインドは2013年にこの問題に関する共同調査を開始し、新幹線導入を決定したが、これに強い不満を抱いていたのは中国だけだった。
Secara resmi, mereka mengatakan, ``Setiap negara berhak memilih mitra kerja sama dan metode kerja samanya. Kami akan menghormati keputusan dan pilihan yang dibuat oleh pihak India.'' Namun, media Tiongkok melaporkan bahwa ``Jepang "Tidak hanya melakukan hal tersebut. mereka membawa serta proyek kereta api berkecepatan tinggi, mereka bahkan menandatangani perjanjian militer,” kata mereka, dengan sengaja mencoba mengalihkan fokus ke ekspor senjata Jepang.
公式には「各国は協力相手と協力方法を選択する権利がある」としている。 我々はインド側の決定と選択を尊重する」と述べたが、中国メディアは「日本は高速鉄道計画を持ち込んだだけでなく、軍事協定まで結んだ」と報じた。意図的に日本の武器輸出に焦点を移そうとした。
Dalam pertarungan memperebutkan bisnis perkeretaapian Indonesia, Jepang dikalahkan oleh strategi diplomasi dan strategi sembunyi-sembunyi Tiongkok yang terampil, namun India tidak mudah menyerah pada uang Tiongkok.
インドネシアの鉄道事業をめぐる争いでは、日本は中国の巧みな外交とステルス戦略に敗れたが、インドは中国の資金に簡単には屈しなかった。
Yang terpenting, konflik terus terjadi di perbatasan antara India dan Tiongkok, dan kedua negara tersebut adalah musuh terbesar Asia. Faktanya adalah India ingin memisahkan diri dari Tiongkok. Bukankah ini wujud tekad India untuk tetap menjadi negara bebas dan bukan negara komunis?
最も重要なことは、インドと中国の国境では紛争が激化し続けており、両国はアジアの最大の敵であるということだ。 実際のところ、インドは中国からの分離を望んでいる。 これはインドが共産主義国ではなく自由国であり続けるという決意の表れではないでしょうか?
Polusi udara di Tiongkok menjadi semakin serius, dan India juga menghadapi masalah serupa. Polusi udara di Beijing telah menyebabkan kerusakan kesehatan yang serius pada manusia, dan ada laporan bahwa hal ini menyebabkan cacat lahir pada anak-anak dan berdampak buruk pada perkembangan otak.
中国の大気汚染は深刻さを増しており、インドも同様の問題に直面している。 北京の大気汚染は人々に深刻な健康被害を与えており、子供の先天性欠損症を引き起こしたり、脳の発達に悪影響を与えているとの報告もある。
● Perjanjian tenaga nuklir dengan India: Kerja sama akan terhenti jika uji coba nuklir dilakukan.
●インドとの原子力協定:核実験を実施すれば協力は停止される。
India bertujuan untuk melakukan transisi energi dan memecahkan masalah mendasar polusi udara dengan memperkenalkan pembangkit listrik tenaga nuklir. India mempunyai sikap untuk mencoba menyelesaikan masalah dari sumbernya, meskipun hal tersebut bukan merupakan solusi langsung.
インドは原子力発電所の導入によりエネルギー転換を図り、大気汚染の根本的な問題を解決することを目指している。 インドには、直接的な解決策ではなくても、問題を根本から解決しようとする姿勢がある。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Perpanjangan Hokuriku Shinkansen 125km dibuka [Infomasi]

5540 北陸新幹線延長開通125Km  Perpanjangan Hokuriku Shinkansen 125km dibuka 
ハリムからパダララン間位の距離が延長開通された。
Jarak antara Harim dan Padalarang telah diperpanjang dan dibuka.
金沢駅から敦賀駅まで、KCJBと大きく違うのは、高利額の外国から借金をしていない事、技術はすべて自前だ。また、ルートは在来線に沿っていることだ。
Dari Stasiun Kanazawa ke Stasiun Tsuruga. perbedaan utama dari KCJB adalah kami tidak meminjam uang dari luar negeri dengan suku bunga tinggi.dan teknologi semua ada di dalam perusahaan sendiri. dan rutenya mengikuti jalur kereta api konvensional.
ジョコさん、新幹線にすればよかったのにね。KCJBは、大失敗なのに、WNIは、大喜びするから、ジョコさんは、自慢している。
DSC05294.JPG
DSC05293.JPG
丸子川、水は無色透明、ゴミはみえない。インドネシアの川はどうか。これに関しても、ジョコさん、間違っている。インドネシアの川は、水の色は赤茶色、ゴミだらけ。 有名なブンガワンソロも例外ではなかった。
Air Sungai Maruko jernih dan tidak berwarna serta tidak terlihat adanya sampah. Bagaimana dengan sungai di Indonesia? Joko-san salah dalam hal ini juga. Air sungai di Indonesia berwarna coklat kemerahan dan penuh sampah.Tak terkecuali Bungawan solo yang terkenal.
http://otaenplaext.net/newpage171.html
http://otaenplaext.net/concept206.html
11-25051[1].jpg
11-24200.jpg
私が住んだ町の近くのカリマンタン川、日本にいたら想像は出来ないほどの汚さ、環境も色もだ。両岸にトイレと水浴び場(カマール・マンディ)があり、そのそばで洗濯をしている。
Sungai Kalimantan di dekat kota tempat saya tinggal sangat kotor, lingkungannya, dan warnanya tidak dapat karau tinggal di Jepang tidak bisa membayangkan. Terdapat toilet dan tempat mandi (Kamar Mandi) di kedua tepi sungai, dan sedang binatu dilakukan di sebelahnya.
私は、インドネシアの多くの場所に出かけて行ったが、日本でいう、浄化槽を備えた家はない。ゴルフ場のコースの所々に休憩所、雷避難所があるが、そのわきには必ず小川がある。そこに汚物は流れ落とすパイプが川に向かっている。
Saya sudah bepergian ke banyak tempat di Indonesia, namun belum ada rumah yang dilengkapi dengan septic tank, demikian sebutan di Jepang. Terdapat tempat istirahat dan tempat perlindungan petir di seluruh lapangan golf, namun selalu ada aliran sungai di sampingnya. Terdapat pipa yang mengalirkan kotoran ke sungai.
ちょっと雨が降ると、何処でも、道の途中で低い場所が床下浸水になる。両側の排水溝があるが、ゴミが詰まっていて排水の役目をしないからだ。ジャカルタもブカシも例外ではない。洪水の原因は大雨ではなく、自然排水が無いからだ。
Saat hujan ringan, dataran rendah di sepanjang jalan tergenang air. Terdapat saluran air di kedua sisinya, namun tersumbat sampah dan tidak berfungsi sebagai drainase. Tak terkecuali Jakarta dan Bekasi. Banjir bukan disebabkan oleh hujan lebat, melainkan karena kurangnya drainase alami.
DSC05295.JPG
今日のスギ花粉観測
DSC05300.JPG
さくら、開花宣言

https://www.youtube.com/watch?v=sFR33Nj40HI
pict_mv.jpg
pict_route.jpg
16 Maret adalah hari pembukaan Hokuriku Shinkansen antara Kanazawa dan Tsuruga. Pukul 06.11, kereta pertama Kagayaki No. 502 berangkat dari Stasiun Tsuruga.
3月16日は北陸新幹線金沢~敦賀間開業の日です。 06.11、始発かがやき号。 502号は敦賀駅を出発します。
Proyek Hokuriku Shinkansen (JR West Jepang)tahun 2021 
北陸新幹線プロジェクト(JR西日本)2021
Proyek Hokuriku Shinkansen sedang berlangsung dengan tujuan pembukaan antara stasiun Kanazawa dan Tsuruga pada akhir tahun 2023.
北陸新幹線は、2023年度末の金沢駅~敦賀駅間の開業を目指してプロジェクトが進められています。
Hokuriku Shinkansen adalah jalur Shinkansen yang dipertahankan selama jangka waktu tertentu dari Tokyo ke Osaka berdasarkan Undang-Undang Pembangunan Kereta Shinkansen Nasional. Jalur sepanjang 117 km dari Takasaki ke Nagano dibuka pada tanggal 1 Oktober 1997, dan jalur sepanjang 240 km dari Nagano ke Kanazawa dibuka pada tanggal 14 Maret 2015 (bagian bisnis kami adalah antara Joetsu-Myoko dan Kanazawa).
北陸新幹線は、全国新幹線鉄道建設法に基づいて東京から大阪まで一定期間整備される新幹線路線です。 1997年10月1日に高崎~長野間の117kmが開通し、2015年3月14日に長野~金沢間の240kmが開通しました(当社の営業区間は上越妙高~金沢間)。
Mengenai bentangan 125km antara Kanazawa dan Tsuruga (bagian konstruksi: 113km antara Depot Kereta Hakusan dan Tsuruga), rencana pelaksanaan konstruksi terkait dengan tanah dan struktur teknik sipil telah disetujui pada bulan Juni 2012, dan Badan Administrasi Independen Pembangunan Kereta Api dan Fasilitas Transportasi. Badan Pendukung Pembangunan Jepang (Japan Development Support Agency) memimpin pembangunan dan melanjutkan pembangunan, yang ditargetkan selesai pada akhir tahun fiskal 2023.
金沢~敦賀間125km(建設区間:白山~敦賀電車区間113km)については、2012年6月に土地・土木構造物に係る工事実施計画が認可され、独立行政法人鉄道・運輸施設整備支援機構より施行されました。設備。 独立行政法人開発支援機構が主導して建設を進め、2023年度末の完成を目指している。
Setelah pembukaan, perusahaan kami akan mengoperasikan bagian yang sama.
開業後は当社が同区間を運営する。

https://www.youtube.com/watch?v=0rKU8NAUC4E
655efeb.jpg
Ridwan Kamil Ingatkan Jokowi Banyak Negara Gagal Bangun Ibu Kota Baru
リドワン・カミル氏、ジョコウィ氏に多くの国が新たな首都の建設に失敗していることを思い出させる
Kurator Pembangunan IKN, Ridwan Kamil mengaku pernah mengingatkan Presiden Jokowi bahwa banyak negara yang gagal membangun ibu kota baru, ia pun mengingatkan bahwa membangun ibu kota baru tidaklah mudah.
IKN開発キュレーターのリドワン・カミル氏は、多くの国が新しい首都の建設に失敗していることをジョコウィ大統領に思い出させたことを認め、また新しい首都の建設は簡単ではないことも思い出させた。
Menurutnya, sejumlah ibu kota yang dianggap gagal itu didasari sejumlah alasan. Seperti karena ibu kota itu hanya didesain sebagai pusat pemerintahan sehingga tak mencakup semua aktivitas masyarakat.
同氏によると、多くの首都がさまざまな理由で破綻したとみなされているという。 たとえば、首都は政府の中心地としてのみ設計されているため、すべてのコミュニティ活動をカバーしているわけではありません。
Lantas ia pun menuturkan sebuah ibu kota yang ideal, di mana kota tersebut tak hanya sebagai pusat pemerintahan, tetapi juga bercampur dengan segala aktivitas masyarakat.
それから彼は、都市が行政の中心地であるだけでなく、あらゆるコミュニティ活動が混在する理想的な首都について語った。
Hal itu diungkapkan Ridwan Kamil dalam Rakornas Otorita IKN di Kempinski Hotel, Jakarta, Kamis (14/3/2024)
これは木曜日(2024年3月14日)、ジャカルタのケンピンスキーホテルで行われたIKN当局の全国調整会議でリドワン・カミル氏が述べた。
Ridwan Kamil Ingatkan Jokowi Sejumlah Negara Gagal Bangun Ibu Kota Baru
リドワン・カミル氏はジョコウィ氏に、多くの国が新しい首都の建設に失敗していることを思い出させた
Kurator Pembangunan Ibu Kota Negara (IKN) Nusantara Ridwan Kamil (Emil) mengaku pernah mengingatkan Presiden Joko Widodo (Jokowi) bahwa membangun ibu kota bukanlah hal yang mudah. Hal tersebut Emil sampaikan dalam Rakornas Otorita IKN di Kempinski Hotel, Jakarta Pusat, Kamis (14/3/2024).
国家首都開発(IKN)のキュレーター、ヌサンタラ・リドワン・カミル(エミル)は、かつてジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)に首都の建設は簡単なことではないと思い出させたことを認めた。 エミルは、木曜日(2024年3月14日)、中央ジャカルタのケンピンスキーホテルで行われたIKN当局の全国調整会議でこれを伝えた。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Kegagalan politik Jokowi [salah]

  5539 ジョコウィ政治的失敗Kegagalan politik Jokowi  首都でなくなるジャカルタの知事は、大統領が指名すると決めた、など、など、失敗政策だらけBanyak kebijakan yang gagal, seperti presiden yang memutuskan mengangkat gubernur Jakarta yang tidak lagi menjadi ibu kota.

https://www.youtube.com/watch?v=H63Mg8URIgc
5e8e9d.jpeg
RUU DKJ Dibahas, Gubernur Jakarta Ditunjuk Presiden?
DKJ法案審議、ジャカルタ知事は大統領に任命?
Mengkritisi Pemilihan Gubernur Jakarta dalam RUU DKJ
DKJ法案におけるジャカルタ知事選挙を批判
wacana pemindahan ibu kota bergulir, hingga ditetapkannya “Nusantara” sebagai Ibu Kota Negara baru melalui pengesahan Undang-Undang No 3 Tahun 2022 lalu, kedudukan DKI Jakarta sebagai ibu kota otomotis harus tergantikan.
首都移転に関する議論は巻き起こっており、2022年法律第3号の批准を通じて「ヌサンタラ」が新たな首都として設立されるまで、自動首都としてのDKIジャカルタの地位は置き換えられなければならない。
Kini, ‘kekhususan” yang dimiliki Jakarta tengah bergeser sebagai pusat perekonomian nasional dan kota global. Dalam rangka menyesuaikan dinamika dan kebutuhan hukum tersebut, Pemerintah dan DPR tengah merevisi UU No. 29 Tahun 2007 sebagai payung hukum kota Jakarta saat ini.
今、ジャカルタの「特殊性」は国家経済の中心地、そして世界都市として移り変わりつつあります。 こうした力学と法的ニーズに適応するために、政府とDPRは現在、法律第2号の改正を行っている。 2007 年 29 日、ジャカルタ市の現在の法的傘として制定されました。
Namun, regulasi yang disiapkan untuk menyesuaikan kebutuhan hukum tersebut rasanya tidak sejalan dengan kebutuhan negara demokrasi dan masyarakat saat ini. Hal tersebut tercermin dari pengaturan Pasal 10 ayat (2) RUU Provinsi Daerah Khusus Jakarta (RUU DKJ) yang mengatur bahwa gubernur dan wakil gubernur DKJ akan ditunjuk, diangkat, dan diberhentikan langsung oleh presiden dengan memperhatikan usul DPRD.
しかし、法的なニーズに合わせて用意された規制は、今日の民主主義国家や社会のニーズと合致していないようです。 これは、ジャカルタ特別地域州法案(RUU DKJ)の第 10 条第 2 項の規定に反映されており、同法案では、DKJ の知事および副知事は、以下の事項を考慮して大統領によって直接任命、任命および解任されると規定されている。 DPRD の提案。

https://www.youtube.com/watch?v=wEgLm4oy32c

Akibat dari meninggalkan Jepang dan bergantung pada Tiongkok adalah sebuah bencana. Para donor keuangan dunia telah meninggalkan negara ini, sehingga menimbulkan utang yang sangat besar. Akibat berbagai kesalahan pengelolaan, negara tidak mampu mengatasi isu-isu penting dan terjebak. Kegagalan politik Joko
日本を捨てて中国に頼った結果は悲惨なものでした。 世界の資金提供者がこの国を見捨て、巨額の負債を抱えた。 さまざまな失政により、この国は重要な問題に対処できず、閉じ込められています。 ジョコ氏の政治的失敗
65effeb84eacc.jpg
1.Tidak mampu mencegah penurunan tanah dan banjir kronis di Jakarta. Jepang telah menawarkan bantuan Mengenai penyediaan air, agar kita tidak harus menggunakan air tanah, namun mereka menolak.
1.ジャカルタの地盤沈下と慢性的な洪水を防ぐことができていない。 日本は地下水を使わなくても済むように給水に関して援助を申し出ましたが、拒否されました。
2.tempat tingal Penduduk asli dan merampas habitat hewan langka,
menghancurkan hutan hujan, dan berupaya membangun ibu kota baru.
2.先住民族の生息地と絶滅危惧動物の生息地を奪い、
熱帯雨林を破壊し、新たな首都を建設しようとしている。
3.Sudah membuat jalan tol di mana-mana, tapi bukan hanya tidak membuat by pass gratis, mereka bahkan tidak punya ilmu.
3.あちこちに有料道路を作りましたが、無料のバイパスを作らないばかりか、知識もありません。
4.Tidak mengontrol jumlah dan pemilahan sampah, sungguh mengejutkan. Joko tidak mempunyai pengetahuan mengenai hal ini.
4.廃棄物の量と分別を管理していないことは本当に驚くべきことです。 ジョコはこのことを知りません。
5.Meskipun pembangkit listrik tenaga surya tidak ramah lingkungan, kami meminjam uang dalam jumlah besar dari Tiongkok dengan suku bunga tinggi, membayar perusahaan Tiongkok, dan tidak menggunakan perusahaan negara sendiri. Belum ada teknologi yang netral karbon, dan belum ada pengetahuan tentang cara mencegah peningkatan karbon dioksida secara global.
5.太陽光発電所は環境に優しくないのに、中国から高金利で多額の資金を借り、中国企業に支払い、自国の企業は使わない。 カーボンニュートラルを達成する技術はまだ存在せず、世界的な二酸化炭素の増加を防ぐ方法についての知識もありません。
6.Banyak masyarakat yang juga seperti Presiden Widodo dan mempromosikan masyarakat Korpusi. Mereka tidak mempunyai banyak pengetahuan, dan mereka tidak mempunyai moral. Standar pendidikan juga rendah. Ini adalah negara tanpa harapan.
6.ウィドド大統領のように汚職社会を推進する人も多い。 彼らには知識もないし、モラルもありません。 教育水準も低い。 ここは絶望的な国だ。
Berharap Prabowo bersama Anis bisa berpolitik berlawanan dengan Jokowi.
プラボウォ氏とアニス氏がジョコウィの反対側の政治家として活躍できることを期待している。

https://www.youtube.com/shorts/wjW-hMBvp68
BB1jSivU.jpeg
India Sukses Uji Rudal Balistik Jarak Jauh Buatan dalam Negeri
インド、国産長距離弾道ミサイルの実験に成功
Pemerintah India sukses melakukan uji terbang pertama rudal balistik jarak jauh buatan dalam negeri pada Senin (11/3/2024).
インド政府は月曜日(2024年11月3日)、国産長距離弾道ミサイルの初飛行試験に成功した。
Diketahui, rudal Agni-5 tersebut mampu membawa hulu ledak ke berbagai sasaran yang berbeda.
アグニ-5 ミサイルはさまざまな異なる目標に弾頭を運ぶことができることが知られています。
Perdana Menteri Narendra Modi melalui media sosial X memberikan ucapan selamat kepada para ilmuwan di balik rudal Agni-5.
ナレンドラ・モディ首相はソーシャルメディアXを通じて、アグニ5ミサイルの開発に携わった科学者たちを祝福した。

https://www.youtube.com/watch?v=RSNvhf4m_vM&t=11s
612e97bc.jpg
日本の新幹線に初めて乗りました
Dalam episode ini, tiga orang Kolombia menaiki Shinkansen terkenal di Jepang, kereta peluru untuk pertama kalinya. Kegembiraannya bukan hanya karena berada di Shinkansen; itu juga dari menontonnya lewat sambil menunggu di peron. Kami benar-benar kagum dengan kecepatan tinggi kereta ini!
このエピソードでは、3 人のコロンビア人が日本の有名な新幹線に初めて乗ります。 彼の興奮は新幹線に乗っていることだけではありませんでした。 それはホームで待っているときに通過するのを見ていたときでもありました。 この電車のスピードの速さには本当に驚きました!

https://www.youtube.com/watch?v=OYyOQXQMwik
BB1jxwbx.jpg
Apa Pengaruh Dragon Ball Pada Dunia?
ドラゴンボールは世界にどんな影響を与えますか?
Ini Deretan Karya Akira Toriyama Selain "Dragon Ball"
鳥山明の「ドラゴンボール」以外の作品一覧です。
Siapa yang tak kenal dengan serial komik "Dragon Ball"? Bagi para pecinta komik tentu familiar dengan serial komik yang satu ini.
漫画「ドラゴンボール」を知らない人はいないでしょうか? 漫画ファンならきっとこの漫画シリーズをよく知っています。
Pasalnya, manga atau komik yang dibuat di Jepang ini menjadi manga paling populer dan sukses di dunia.
その理由は、日本で制作されたマンガやコミックスが世界で最も人気があり、成功しているからです。
Bahkan dari manga yang pertama kali diserialkan pada 1984 ini telah melahirkan banyak serial anime, film, dan video game.
実際、1984 年に初めて連載されたこのマンガは、多くのアニメ シリーズ、映画、ビデオ ゲームを生み出しました。
Tapi, siapa pencipta komik ini? Ternyata dia adalah Akira Toriyama yang lahir di Nagoya Jepang 5 April 1955.
しかし、この漫画の作者は誰ですか? 彼は1955年4月5日に名古屋で生まれた鳥山明であることが判明しました。
Dikutip dari The Famous People, Akira yang lahir dan besar di Jepang mengembangkan kesukaannya menggambar manga selama masa sekolahnya.
「The Famous People」より引用 日本で生まれ育ったアキラは、学生時代にマンガを描くことに情熱を注ぎました。
Setelah bekerja selama beberapa tahun di sebuah perusahaan periklanan, ia berhenti dari pekerjaannya untuk menjadi seniman manga.
広告会社に数年勤務した後、漫画家になるために退職。
Setelah beberapa manga pertamanya, ia mendapatkan pengakuan sejati ketika serial komedinya ‘Dr. Slump’ mendapat apresiasi luas. Dia menindaklanjutinya dengan kesuksesan yang lebih besar dari seri 'Dragon Ball'.
最初の数冊の漫画の後、コメディシリーズ「Dr.」で真の知名度を獲得しました。 スランプ』は広く評価されました。 彼はそれに続いて、「ドラゴンボール」シリーズのさらなる成功を収めました。
Jutaan salinan manganya terjual di seluruh dunia dan kedua manga ini diadaptasi menjadi anime. Kemudian, dia membuat manga pendek dan one-shot.
漫画は世界中で何百万部も販売され、どちらの漫画もアニメ化されました。 その後、短編漫画や読み切り作品を制作。
Dia menerima penghargaan terkemuka sebagai pengakuan atas karya seninya yang luar biasa. Ia menikah dengan Yoshimi Kato dan mereka memiliki seorang putra dan putri.
彼はその並外れた芸術的作品が認められ、著名な賞を受賞しました。 加藤善美と結婚しており、一男一女がいる。

https://www.youtube.com/watch?v=x1tP3qs9CoE
BB1jTT9R.jpeg
ALASAN sebenarnya Program Magang Jepang di HAPUS
日本のインターンシッププログラムが削除された本当の理由
Pemerintah Akan Hapus Skema Pemagangan di Jepang
政府、日本での研修制度を廃止へ
Pemerintah Jepang berencana menghapus sistem pelatihan magang teknis di Jepang. Rencananya, sistem pelatihan magang yang sudah ada sejak 1993 itu diganti dengan membentuk sistem kerja pembangunan yang baru.
日本政府は日本の技能実習制度を廃止する予定です。 1993年から続く見習い研修制度に代わり、新たな開発業務制度を創設する計画だ。
Mengutip NHK, keputusan peninjauan sistem pelatihan magang didasarkan pada laporan akhir dari para ahli. Menurut rencana, masa transisi dari sistem pelatihan pemagangan ke sistem baru akan diberlakukan selama tiga tahun.
NHKの報道を引用すると、インターンシップ研修制度の見直しは専門家らの最終報告書に基づいて決定された。 計画によると、徒弟訓練制度から新制度への移行期間は3年間となる。  
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆天気晴朗なるもスギ花粉風強し [思うこと]

 5538 上り下りが激しい山岳コースの藤枝ゴルフ。


https://www.youtube.com/watch?v=n68R1QXGOfU
066616700.jpg
SEMUA MENANGIS, SIKAP DAN SIFAT PRABOWO BERUBAH 180 DERAJAT
誰もが泣き、プラボウォの態度と性格は180度変わった
Watak Ketua Umum Partai Gerindra, Prabowo Subianto dinilai berubah dari Pilpres 2019 lalu, karena tidak lagi tampil arogan dan temperamental ketika ada serangan.
グリンドラ党のプラボウォ・スビアント総議長の性格は、攻撃時に傲慢で気性が荒くなっているようには見えなくなったため、2019年の大統領選挙以降変わったと考えられている
Direktur Indonesia Political Review (IPR), Ujang Komarudin mengamati, serangan informasi yang beredar di berbagai platform digital tak lagi digubris serius oleh Prabowo.
インドネシア・ポリティカル・レビュー(IPR)のディレクター、ウジャン・コマルディン氏は、プラボウォ氏がさまざまなデジタルプラットフォーム上で広まっている情報攻撃をもはや真剣に受け止めていないと述べた。
"Sekarang lebih lembut, lebih sopan lebih rendah hati dengan memuji-muji kompetitor, tidak membalas serangan lawan," ujar Ujang kepada Kantor Berita Politik RMOL, Rabu (9/8).
「今では、相手の攻撃に反応するのではなく、競争相手を称賛することで、より柔らかく、より礼儀正しく、より謙虚になっている」とウジャン氏は水曜日(9/8)RMOL政治通信社に語った。
Menurut dosen ilmu politik Universitas Al Azhar Indonesia itu, perubahan sikap yang ditunjukkan sekarang merupakan bagian strategi Prabowo, khususnya menarik simpati publik.
インドネシアのアル・アズハル大学の政治学講師によると、現在示されている態度の変化はプラボウォの戦略の一部であり、特に国民の同情を集めているという。
"Strategi yang sedang dimainkan Prabowo ternyata berdampak bagus. Akhir-akhir ini elektabilitas Prabowo semakin menguat, naik dan tinggi. Karena ada perubahan sikap dan perilaku," kata dia.
「プラボウォが現在実行している戦略は、良い影響を与えていることが判明した。最近、プラボウォの選出可能性はますます強くなり、より高くなっている。態度と行動に変化があったからだ」と同氏は述べた。
Lebih dari itu, Ujang juga mencermati serangan balik terhadap lawan politik tak lagi ditunjukkan Prabowo.
それ以上にウジャン氏は、プラボウォ氏が政敵に対して反撃を見せなくなったことにも気づいた。
"Tidak menjelek-jelekan lawan politik membuat Prabowo mendapat nilai plus di mata publik," demikian Ujang menambahkan
「政敵の悪口を言わないことは、国民の目にプラボウォにプラスとなる」とウジャン氏は付け加えた。

https://www.youtube.com/watch?v=UyfoaKL3EN8
AA1jtlhv.jpeg
Jokowi Merapat ke Golkar, PDI-P Tidak Peduli
ジョコウィはゴルカルに接近、PDI-Pは気にしない
PDI-P Tanggapi Usulan Jokowi Pimpin Koalisi: You Tidak akan Jadi Pimpinan Politik Lagi
PDI-P、連立政権を率いるというジョコウィの提案に反応:あなたはもはや政治指導者ではない
Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan (PDI-P) sebut Presiden Joko Widodo atau Jokowi tidak akan menjadi pemimpin politik lagi di masa mendatang.
インドネシア闘争民主党(PDI-P)は、ジョコ・ウィドド大統領やジョコウィは将来的には政治指導者ではなくなるだろうと述べている。
Demikian Ketua DPP PDI-P Andreas Hugo Pareira merespons usulan politisi Partai Solidaritas Indonesia (PSI) Grace Natalie yang menginginkan Presiden Jokowi jadi pemimpin koalisi parpol usai tak lagi menjabat.
これは、ジョコウィ大統領に退任後の政党連合のリーダーになってもらいたいというインドネシア連帯党(PSI)の政治家グレース・ナタリーの提案に対して、PDI-P DPP議長のアンドレアス・ウゴ・パレイラがどのように答えたかである。
“Kita semua sudah tahu kan, bahwa ke depan pemimpin politik formalnya maupun secara substansi itu juga akan berubah siapa pun yang menang di dalam kontestasi Pilpres, pasti berubah,” ucap Andreas dalam dialog Sapa Indonesia Pagi KompasTV, Kamis (14/3/2024).
「私たちは皆、将来の政治指導者も形式的にも実質的にも変わることを知っています。大統領選挙の争いで誰が勝っても間違いなく変わります」とアンドレアスはサパ・インドネシア・パギ・コンパスTVの対話で語った。木曜日(14/3 /2024)
“Pak Jokowi secara substansi politik, secara formal, you tidak akan menjadi pemimpin politik lagi ke depan.”
「政治的実体という観点から見ると、パク・ジョコウィは、正式には、将来的には政治指導者ではなくなるだろう。」
Lebih lanjut, Andreas menilai usulan Grace Natalie untuk Jokowi memimpin koalisi tidak lebih sebagai upaya untuk cawe-cawe dalam jilid pemerintah selanjutnya. Bagi Andreas, usulan ini adalah seri lanjutan dari 3 periode, perpanjangan jabatan, hingga obrak abrik di Mahkamah Konstitusi (MK).
“Kalau saya melihat ini, ini bagian jilid berikut dari upaya cawe-cawe yang dilakukan supaya tetap eksis dalam dunia politik,” ujar Andreas.
さらに、アンドレアスは、グレース・ナタリーがジョコウィに連立政権を率いるよう提案したことは、次期政府をいじめようとする試みに他ならないと信じている。 アンドレアスにとって、この提案は一連の3期の継続、任期延長、そして憲法裁判所(MK)での決裂となる。
「これを見ると、これは政治の世界で存在し続けるために少女たちが行っている次の取り組みの一部だ」とアンドレアス氏は語った。
Presenter KompasTV Radi Saputro kemudian mengkonfirmasi Andreas, apakah Presiden Jokowi sudah mengembalikan Kartu Tanda Anggota sebagai kader PDI Perjuangan. Menurut Andreas, Presiden Jokowi tidak pernah peduli dengan hal yang menurutnya hanya formalitas.
その後、KompasTVの司会者であるラディ・サプトロ氏は、ジョコウィ大統領がPDIペルジュアンガン幹部としての会員カードを返却したかどうかをアンドレアス氏に確認した。 アンドレアス氏によると、ジョコウィ大統領は単なる形式的なものだと思っていたことを決して気にしなかったという。
“Kalau itu sebenarnya buat Pak Jokowi tidak penting, dia enggak pernah peduli dengan soal formalitas, soal etik dan moral di dalam berorganisasi, dia nggak peduli, makanya sebenarnya tidak penting juga untuk bicara itu, karena buatnya nggak penting,” ungkap Andreas.
「実際、パク・ジョコウィにとってそれは重要ではありません。彼は組織内の形式、倫理、道徳を決して気にしません、気にしません。だからこそ、それについて話すことは実際には重要ではありません。なぜなら、それは彼にとって重要ではないからです」とアンドレアスは言いました。
“Kami berharap ya secara formal menyampaikan, karena secara substansi sudah berada pada posisi yang lain di dalam proses sebelum kampanye, pada saat kampanye dan saat ini, oleh karena itu tidak relevan lagi berbicara soal formalitas dan juga etika berorganisasi, karena dia tidak mempedulikan hal-hal itu.”
「われわれは彼がそれを正式に伝えることを期待している。なぜなら実質的に彼は選挙運動前、選挙運動中、そして現在、プロセスにおいてすでに異なる立場にあるため、形式や組織倫理について話すことはもはや意味がない。そんなことは気にしないでください、それは重要です。」

https://www.youtube.com/watch?v=jY0ZddROfFk
325to-.jpg
Presiden Jokowi Halalbihalal dengan Menhan Prabowo Subianto, Surakarta, 22 April 2023
ジョコウィ・ハラルビハラル大統領とプラボウォ・スビアント国防大臣、スラカルタ、2023年4月22日
Pengamat Sebut PDIP telah Tusuk Jokowi dari Belakang, Dampaknya Kini Lebih Dukung Prabowo di 2024
監視者らはPDIPがジョコウィの背中を刺したと述べ、その影響は2024年にはプラボウォをさらに支援することになるだろう
Dalam rangka Idul Fitri 1444 H, Menteri Pertahanan (Menhan) Prabowo Subianto melakukan kunjungan silaturahmi ke kediaman pribadi Presiden RI Joko Widodo atau Jokowi,
Sabtu (22/4/2023) di Solo Jawa Tengah.
イード・アル・フィトル1444Hに関連して、プラボウォ・スビアント国防大臣(メンハン)は、インドネシア共和国ジョコ・ウィドドまたはジョコウィ大統領の私邸を友好訪問しました。
土曜日(2023年4月22日)、中部ジャワ州ソロにて。
Berdasarkan keterangan tertulis yang diterima dari Tim Media Prabowo, Kedatangan Prabowo Subianto didampingi putranya Didit Hediprasetyo disambut langsung oleh Presiden Joko Widodo dan Ibu Negara Iriana beserta keluarga, seperti Gibran Rakabuming Raka, dan Kaesang Pangarep beserta istrinya.
プラボウォ・メディアチームから受け取った書面情報によると、息子のディディット・エディプラセチョを伴ったプラボウォ・スビアント氏の到着は、ジョコ・ウィドド大統領とイリアナ大統領夫人、そしてジブラン・ラカブミン・ラカ氏やケーサン・パンガレプ氏とその妻などの家族によって直接歓迎された。
Pengamat melihat Presiden RI Joko Widodo (Jokowi) masih belum bisa move on setelah Piala Dunia U-20 gagal diselenggarakan di Indonesia.
インドネシアのジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、インドネシアでのU-20ワールドカップの開催が失敗した後、依然として前に進むことができていないことが観察者らは見ている。
Insiden ini lah yang disebut-sebut memicu Presiden Jokowi lebih condong mendukung Ketua Umum Partai Gerindra Prabowo Subianto sebagai calon presiden (capres) di 2024 ketimbang Gubernur Jawa Tengah Ganjar Pranowo yang merupakan capres dari PDIP.
この事件をきっかけに、ジョコウィ大統領はPDIP大統領候補である中央ジャワ州知事のガンジャル・プラノウォ氏よりも、2024年の大統領候補(カプレス)としてゲリンドラ党委員長のプラボウォ・スビアント氏を支持する傾向にあると言われている。

DSC05272.JPG
私の車、テレビを見ることができる、今朝、ゴルフ場に向かう途中、ブギウギをやっていた。スマホを使いながらの運転は問題だが、テレビを見るのは問題ないのか。

DSC05275.JPG
DSC05277.JPG
高齢者、平均年齢80歳の四人。インドネシアならあり得ない、急の上り下り、スタートは打ち下ろし、二打目は登り、三打目は下り、そしてグリーンまではまた昇り、前が見えないコースが沢山ある。
DSC05278.JPG
DSC05281.JPG
また、コースが左右に傾いている。どちらかが崖の登り、その反対が崖の下りになっている。

DSC05282.JPG
DSC05283.JPG
私は、カートを使わずその上り下りを歩いて皆さんより早くグリーンの傍まで行って、皆さんを待つ、いい運動になるが、待ち時間が長いので写真を撮る余裕がたっぷりだ。

なぜ、こんなコースでプレーするのかというと、近いいしやすいからだ。昼食代平均1500円(高!)を含めて9800円だった。

尤も、平日、朝スタートでゲストでも1万5千円するジャバベカに比べれば、格安だ。
DSC05286.JPG
杉花粉の中でのゴルフ、恐ろしい。マスクを外せなかった。
 

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Pengalaman bulan puasa di Indonesia [Indonesia]

 5537 インドネシアの断食月の実感 Pengalaman bulan puasa di Indonesia

https://www.youtube.com/watch?v=hEbJpKAicb8
kurma.jpg
Fakta di Balik Konsumsi Buah Kurma selama Puasa Baik untuk Tubuh, Cegah Kadar Gula Darah Naik. Buah kurma seringkali kita jumpai saat bulan Ramadan bukan?.
断食中のナツメの摂取は体に良く、血糖値の上昇を防ぐという事実。ラマダン月のナツメってよく見かけますよね?
Sebab saat berpuasa tubuh membutuhkan serat yang harus tercukupi.
断食中は体が十分な繊維を必要とするためです。
Buah kurma juga mengandung antioksidan tinggi yang bagus untuk manfaat kesehatan. Serat dalam buah kurma bagus untuk pencernaan hingga mencegah sembelit.
ナツメには、健康上の利点となる高レベルの抗酸化物質も含まれています。デーツに含まれる繊維は消化を促進し、便秘を防ぎます。

https://www.youtube.com/watch?v=OezEptHEOfc
timun suri.jpeg
Timun suri merupakan buah favorit di bulan Ramadan. Buah ini umum ditemui khususnya di daerah Jabodetabek. Mulai dari kios sayur hingga pedagang buah pinggir jalan.
ティムンスリはラマダン月に人気の果物です。 この果物は、特にジャボデタベック地域でよく見られます。 野菜の屋台から始まり、道端の果物屋まで。
Timun suri kaya akan kandungan vitamin C, kalium, kalsium, dan fosfor. Selain itu, kandungan air dalam timun suri mencapai lebih dari 90 persen.
ティムンスリにはビタミンC、カリウム、カルシウム、リンが豊富に含まれています。 それとは別に、ティムンスリの水分含有量は90パーセント以上に達します。
Sebenarnya timun suri adalah buah tanpa musim, alias bisa tumbuh kapan saja tanpa kenal waktu. Namun saat Ramadan permintaan pasar timun suri meledak.
実は、すり胡瓜は季節のない果物で、時期を知らずいつでも成長することができます。 しかし、ラマダン期間中は、スリキュウリの市場需要が急増します。
Timun suri memiliki aroma wangi yang khas, selain itu juga dapat menyegarkan tenggorokan. Maka jadi pilihan yang baik untuk berbuka puasa.
ティムンスリは独特の香りがしますが、喉を爽やかにする効果もあります。 したがって、断食を破るのは良い選択です。
Manfaat lainnya yakni dapat mengembalikan kesehatan tubuh dengan cepat . Zat gizi fruktosa timun suri membuat tubuh lebih cepat pulih setelah berpuasa seharian.
もう一つの利点は、体の健康をすぐに回復できることです。 キュウリの果糖の栄養分により、一日中絶食した後の体の回復が早くなります。

私のコメント Komentar Saya
インドネシアのラマダン(断食月、プアサ)期間中は、日の出から日の入りまでは、禁欲生活をすることになっている。欲のすべてだ。一切の飲食・喫煙・性行為が禁じられる。

それなのに、ラマダン、レバラン期間の後、ほとんどの人は、体重が増える。そして、10っか月後には出産ラッシュになる。

何故でしょうか。それは、毎日、プアサ明けの時間から、明け方まで、飲むは、食うは、やるは、吸うは、大騒ぎはするは、だからだ。インドネシア人の食事は普段は、質素だが、プアサ明けの食事は、御馳走が多い。

また、ほとんどの人は、昼間の禁欲を1種間程度で止めてしまう。プアサ期間中、勤め先は、大概、昼食を支給しなくなるが、塀の外へ、カキリマがやってきているので、買って食べる人が多くなる。
21ace1.jpeg
スーパーマーケットは、プアサに入る前から、食料品の量が多くなるし、スンバコ(9種類の必需品)の贈り物が並びだす。Parcel Lebaranという。日本のお歳暮のようなもの。

ヤクルト、ポカリスウェットなど、日本のメーカーの飲み物やお菓子が大量に売れる。
https://www.youtube.com/watch?v=cn3CUyu2aGM
BB1jOclK.jpeg
Konsumsi Madu saat Sahur dan berbuka Puasa, Amankah?
サフールで蜂蜜を摂取して断食を破るのは安全ですか?
Manfaat Konsumsi Air Madu saat Puasa, Efeknya Tak Main-main
断食中にハチミツ水を摂取する利点、その効果は冗談ではありません
Ada madu di kulkas? Jangan didiamkan saja, kali ini bisa Anda konsumsi dan dicampurkan dengan air hangat.
冷蔵庫に蜂蜜はありますか? そのまま放置するのではなく、お湯などに溶かしてお召し上がりください。
Dengan mengonsumsinya, dipercaya minum air madu akan memberikan kesehatan tubuh. Coba deh, buat saja air madu.
はちみつ水を飲むことで体に健康がもたらされると考えられています。 試してみて、蜂蜜水を作るだけです。
Sahur adalah makan pagi waktu Puasa sebulum naik matahari.
サフールは日の出前の断食中の朝食です。

https://www.youtube.com/watch?v=st2eLKe2_C4
Dorry-dan.jpg
Link dan Spoiler Manga One Piece Chapter 1110 Bahasa Indonesia: Dorry dan Broggy vs Lima Gorosei
インドネシア語のワンピース漫画第1110話:ドリーとブロギーvsリマ五老星へのリンクとネタバレ
Saat ini, Egghead sepertinya sedang berada di puncak klimaksnya, dan fase akhir cerita ini bisa saja berakhir sangat buruk bagi Bajak Laut Topi Jerami, apalagi sekarang kekuatan yang sangat jahat telah muncul di Egghead.
現在、エッグヘッドはクライマックスのピークにあるようで、特に非常に邪悪な力がエッグヘッドに現れた現在、物語のこの最終段階は麦わらの一味にとって非常に悪い結末を迎える可能性があります。
One Piece chapter 1110 adalah apa yang menjadi perhatian setiap penggemar saat ini, dan pastinya akan sangat menarik untuk melihat apa yang akan terjadi di Egghead minggu ini.
ワンピース 1110 話は今、すべてのファンが懸念しているものであり、今週のエッグヘッドで何が起こるかを見るのは間違いなく非常に興味深いでしょう。
Seperti yang telah diketahui, Luffy tentu saja tidak cukup kuat untuk mengalahkan kelima Gorosei sendirian, itulah sebabnya One Piece chapter 1110 akan melihat bantuan datang dalam bentuk Raksasa Elbaf, khususnya Dorry dan Brogy.
よく知られているように、ルフィは確かに五老星5人を単独で倒すほど強くはありません。そのため、ワンピース1110話ではエルバフ巨人、特にドリーとブロギーの形で助けが来るのが見られます。
DSC05268.JPG
 孫の一人が、下宿先に帰るので、食品などを送った。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆ラマダーン月に入った。 [思うこと]

5536 Telah memasuki bulan Ramadhan. Masuk Puasa. ラマダーン月に入った。断食月に入った。

https://www.youtube.com/watch?v=kkdjP330M1s
018082700_1.jpg
Resmi Jadi Ibu Negara 2024? Fakta Profil Titiek Soeharto yang Dikabarkan Bakal Rujuk dengan Prabowo?
2024年に正式に大統領夫人に就任? ティティエク・スハルトのプロフィールに関する事実、報道によるとプラボウォと和解するのは誰?
Titiek Soeharto Didoakan Jadi Ibu Negara Selanjutnya
ティティエク・スハルト氏、次期大統領夫人になるよう祈った
Kerap Dijuluki Calon Ibu Negara, Siapa Titiek Soeharto? Berikut Profil Lengkap Serta Kisah Cintanya dengan Prabowo Subianto
未来のファーストレディとも呼ばれるティティエク・スハルトとは? 以下は彼女の完全なプロフィールとプラボウォ・スビアントとのラブストーリーです。
Titiek Soeharto, nama yang telah menghiasi halaman sejarah politik Indonesia, tidak hanya dikenal sebagai putri dari mantan Presiden Soeharto, tetapi juga dikenal sebagai mantan istri Prabowo Subianto, seorang Ketua Umum Partai Gerindra sekaligus calon Presiden Republik Indonesia.
インドネシア政治史のページを飾ってきたティティエク・スハルト氏は、スハルト元大統領の娘として知られているだけでなく、ゲリンドラ党総議長で次期大統領候補のプラボウォ・スビアント氏の元妻としても知られている。インドネシア共和国大統領。
Setiap kali Prabowo Subianto mencalonkan diri dalam Pemilihan Presiden (Pilpres), baik sebagai calon presiden maupun calon wakil presiden, perhatian publik selalu tertuju pada sosok Titiek Soeharto, mantan istrinya. Meskipun keduanya telah menjalani hidup terpisah selama lebih dari 25 tahun, hubungan mereka masih terlihat baik dan harmonis hingga saat ini.
プラボウォ・スビアント氏が大統領候補または副大統領候補として大統領選挙(ピルプレス)に立候補するたびに、国民の注目は常に彼の元妻ティティエク・スハルト氏の人物に集中する。 二人は25年以上離れて暮らしているが、今でも関係は良好で調和がとれているようだ。
Titiek Soeharto lahir di Semarang pada 14 April 1959, merupakan anak keempat dari Presiden kedua Republik Indonesia, Soeharto, dan istrinya, Siti Hartinah.
ティティエク・スハルトは、1959年4月14日にスマランで、インドネシア共和国第2代大統領スハルトとその妻シティ・ハルティナの第4子として生まれました。

https://www.youtube.com/watch?v=ykhI4ASK4ps
63917.jpg
Survei Litbang Kompas: 66,1 Persen Warga Tak Setuju Gubernur Jakarta Dipilih Presiden
コンパス研究開発調査: 住民の 66.1 パーセントが、ジャカルタ知事が大統領によって選出されることに反対している
Ilustrasi Bundaran Hotel Indonesia, Jakarta, dengan Monumen Selamat Datang. Jakarta kehilangan status Daerah Khusus Ibu Kota (DKI) sejak 15 Februari 2024. Namun, ibu kota Indonesia masih Jakarta hingga Keppres terkait terbit
ジャカルタのホテル インドネシア ラウンドアバウトと歓迎記念碑のイラスト。 ジャカルタは、2024 年 2 月 15 日付で首都特別地域 (DKI) の地位を失いました。ただし、関連する大統領令が発行されるまで、インドネシアの首都は依然としてジャカルタです。
Jajak pendapat Litbang Kompas menunjukkan 66,1 persen responden tidak setuju gubernur Jakarta dipilih langsung oleh presiden. Rinciannya, 52,1 persen responden menyatakan tidak setuju dan 14 persen responden menyatakan sangat tidak setuju.
コンパス・リサーチ・アンド・デベロップメントの世論調査では、回答者の66.1%がジャカルタ知事が大統領によって直接選出されたことに同意していないことが示された。 詳細には、回答者の 52.1 パーセントが同意しないと回答し、回答者の 14 パーセントが強く同意しないと回答しました。
Survei ini digelar menyikapi salah satu Pasal 10 ayat (2) dalam Rancangan Undang-Undang Daerah Keistimewaan Jakarta (RUU DKJ). Pasal itu mengatur penunjukan gubernur oleh presiden, usai Jakarta tidak lagi menyandang status ibu kota lewat berlakunya UU Nomor 3 Tahun 2022 tentang Ibu Kota Negara (IKN). Status Ibu Kota Negara ini beralih ke Nusantara di Kalimantan Timur sejak 15 Februari 2024.
この調査は、ジャカルタ特別地域草案法(RUU DKJ)第 10 条第 2 項に応じて実施されました。 この条項は、国家首都(IKN)に関する2022年法律第3号の制定によりジャカルタが首都の地位を失ったことを受けて、大統領による知事の任命を規制するものである。 2024 年 2 月 15 日以降、首都の地位は東カリマンタンの群島に移行しました。

https://www.youtube.com/watch?v=BLRJwrOUEf0
5ff28a6662bf8.jpg
PKS Menang Pileg DPRD DKI 2024, Tumbangkan PDI-P yang 10 Tahun Pimpin Legislatif Jakarta
PKSが2024年DKI DPRD Pillegで勝利、10年間ジャカルタ議会を率いてきたPDI-Pを打倒
Partai Keadilan Sejahtera (PKS) memperoleh suara tertinggi dalam Pemilihan Anggota Legislatif (Pileg) Dewan Perwakilan Rakyat Daerah (DPRD) DKI Jakarta 2024. Berdasarkan hasil rekapitulasi yang dilakukan Komisi Pemilihan Umum (KPU) DKI Jakarta, PKS memperoleh 1.012.028 suara. Sementara untuk posisi kedua, diduduki oleh PDI-P yang mendapatkan 850.174 suara. Secara terperinci, PKS mendapatkan suara terbanyak di enam daerah pemilihan (dapil), di antaranya DKI Jakarta 1 sebanyak 105.967 suara, DKI Jakarta 4 sebanyak 105.629 suara, dan DKI Jakarta 5 sebanyak 130.561 suara.
繁栄正義党 (PKS) は、2024 年 DKI ジャカルタ地域人民代表評議会 (DPRD) 立法委員選挙 (ピレグ) で最高の得票数を獲得しました。DKI ジャカルタ総選挙委員会 (KPU) が実施した集計結果に基づき、 PKSは1,012,028票を獲得した。 一方、2位は850,174票を獲得したPDI-Pで占められた。 詳細には、PKSは105,967票のDKIジャカルタ1、105,629票のDKIジャカルタ4、130,561票のDKIジャカルタ5を含む6つの選挙区(ダピル)で最も多くの票を獲得した。
 Kemudian, Dapil DKI Jakarta 6 sebanyak 123.453 suara, Dapil DKI Jakarta 7 sebanyak 100.308 suara, dan Dapil DKI Jakarta 8 sebanyak 170.053 suara. “Hasil rekapitulasi ini telah ditetapkan dalam Keputusan KPU DKI Jakarta Nomor 33 Tahun 2024 tentang Hasil Pemilihan Umum Anggota DPRD DKI Jakarta Tahun 2024,” ujar Kepala Divisi Teknis Penyelenggaraan Pemilu KPU DKI Jakarta Dody Wijaya saat dikonfirmasi, Selasa (12/2/2024).
次に、ダピルDKIジャカルタ6は123,453票、ダピルDKIジャカルタ7は100,308票、ダピルDKIジャカルタ8は170,053票でした。 「この総括の結果は、2024年のDKIジャカルタDPRDメンバー総選挙の結果に関する2024年のDKIジャカルタKPU政令第33号で決定されました」とDKIジャカルタKPU選挙実施技術部門の責任者ドディ・ウィジャヤは確認された際に述べた。火曜日 (2024 年 12 月 2 日)。

16年ぶり静岡駅に停まる「ひかり」が増える。 経済界トップ「非常にありがたい」と歓迎。 実現した理由は?東海道新幹線3月ダイヤ改正
img_b1ae29.jpg
img_bc40.jpg
増やすことができる理由は、北陸新幹線が敦賀まで伸びたので、東海道新幹線の乗客が少なくなる見込みだからだと思う。

リニアが名古屋まで開通すれば、自然に、「ひかり」や「のぞみ」の静岡駅停車も多くなる。

静岡、浜松、豊橋の各駅では、停車本数が1本増え、次の列車を待つ時間も短くなります。特に、静岡にとっては16年ぶりの大きなダイヤ改正で経済界のトップも期待を寄せています。

増やした「ひかり」1本は、東京発の下りだそうだが、静岡駅止まり、その先、浜松と豊橋に止まるのでしょうか。また、次の列車を待つ時間が短くなる理由は、何だろう。

上下合わせて1日平均378本が走る東海道新幹線(2019年度)。このうち、静岡駅に停まる「ひかり号」は現在、上りが19本、下りが18本で、合わせて37本です。これが3月16日のダイヤ改正で、下りが1本増えて合わせて38本になります。
DSC05252.JPG
DSC05253.JPG
DSC05255.JPG
毎週火曜日に、膵臓がんで手術を受けた一人暮らしの友人の通院の手伝いをしている。9時ころから、戻った12時ころまで、大雨だった。
DSC05263.JPG
DSC05264.JPG
ガソリンの価格がチョットだけ安くなっていた。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆China sedang mengkhianati rakyatnya sendiri dengan kebohongan. [bohon]

5535 嘘で自国民を裏切っている中国。Tentu saja mereka sedang menyebarkan kebohongan ke seluruh dunia. 勿論、世界中に嘘をまき散らしている。

https://www.youtube.com/watch?v=WJ5biDfWoHw
Jokowi-Pr.jpg
Hak Angket Bisa Bikin Jokowi Senasib Soeharto, Jusuf Kalla Sebut Untungkan Prabowo
調査権によりジョコウィはスハルトと運命を共にする可能性がある、ユスフ・カラ氏はプラボウォの恩恵を受けると語る
Sebelum Lebaran, Nasib Jokowi Bisa Mirip Soeharto Jika Hak Angket Terwujud, Pakar Sudah Memprediksi
イード前、調査権が実現すればジョコウィの運命はスハルトと同様になる可能性がある、と専門家が予測
Jika hak angket digulirkan, Presiden Jokowi diprediksi akan senasib dengan Soeharto.
調査権が発動されれば、ジョコウィ大統領もスハルト氏と同じ運命をたどることになると予想される。
Sementara itu Mantan Wapres Jusuf Kalla menyebut hak angket akan untungkan pemerintahan Prabowo Subianto kelak jika sudah dilantik sebagai presiden terpilih.
一方、ユスフ・カラ元副大統領は、同氏が次期大統領に任命されれば、調査権は将来プラボウォ・スビアント政権に利益をもたらすだろうと述べた。
Wacana hak angket yang akan digulirkan DPR RI terus memanas pembahasannya.
DPR RIが開始する調査権に関する議論は白熱し続けている。
Hak angket terus diwacanakan begulir sebagai upaya kontrol DPR RI untuk mengusut dugaan kecurangan pada Pemilu 2024 atau Pilpres.
調査を受ける権利は、2024 年の選挙または大統領選挙における不正疑惑を調査するために DPR RI をコントロールする取り組みとして、繰り返し議論され続けています。
Banyak pihak yang menilai upaya hak angket terkait kecurangan pemilu ini memiliki tujuan yang berujung pada pemakzulan Presiden Jokowi.
多くの政党は、選挙不正に関する捜査活動に対する権利には、ジョコウィ大統領の弾劾につながる目的があると考えている。
Meski begitu Mantan Menkopolhukam sekaligus Cawapres nomor urut 3 Mahfud MD menyebut Jokowi tak akan bisa dilengserkan lewat mekanisme hak angket.
それでも、元政治・法務・安全保障問題調整大臣で副大統領候補ナンバー3のマフフドMDは、調査権を通じてジョコウィを罷免することはできないと述べた。
mahfud.jpg
Mahfud MD yang juga mantan Ketua Mahkamah Konstitusi (MK) tujuan utama dari digulirkannya hak angket adalah untuk mengeluarkan rekomendasi apakah terjadi pelanggaran undang-undang (UU) atau tidak, bukan memakzulkan Jokowi.
憲法裁判所(MK)の元首席判事でもあるマフフド医師は、調査権を拡大する主な目的は、法律違反(UU)があったかどうかについて勧告を出すことだったと述べた。ジョコウィを弾劾しないこと。
Menurut Mahfud MD setidaknya ada dua UU yang akan dituduhkan atas dugaan kecurangan dalam Pemilu 2024, yakni UU tentang APBN dan UU tentang Keuangan Negara terkait anggaran bantuan sosial (bansos).
マフフド医師によれば、2024 年の選挙で不正の疑いで告発される法律は少なくとも 2 つあり、それは APBN 法と社会扶助 (バンソ) 予算に関連する国家財政法である。

https://www.youtube.com/watch?v=0VZOjagMlGc
1a667c6.jpg
Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Pertama China Dioperasikan
中国初の原子力発電所が稼働開始
Tritium di pembangkit listrik tenaga nuklir Tiongkok melebihi batas, 9 kali lebih tinggi pada air olahan dari pembangkit listrik tenaga nuklir Fukushima
中国の原子力発電所のトリチウムは基準値を超え、福島原子力発電所の処理水では9倍に増加

Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Teluk Daya = Agustus 2019, Kota Shenzhen, Provinsi Guangdong, Tiongkok
大亜湾原発=2019年8月、中国広東省深セン市
DSC05251.JPG
20230622.jpg
[Beijing Kyodo] Jumlah bahan radioaktif tritium yang terkandung dalam air limbah yang dilepaskan oleh pembangkit listrik tenaga nuklir Tiongkok pada tahun 2022 akan mencapai sembilan kali lebih tinggi dari batas atas rencana jumlah pelepasan tahunan air yang diolah oleh Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima Daiichi milik TEPCO. terungkap dalam dokumen resmi Tiongkok.
【北京共同】中国の原発が2022年に放出した排水に含まれる放射性物質トリチウムの量が、東京電力福島第1原発処理水の年間放出計画量の上限と比べて最大9倍に上ることが9日、中国の公式資料で明らかになった。
Hal ini sekali lagi menyoroti fakta bahwa Tiongkok, yang menyebut air yang diolah sebagai “air yang terkontaminasi nuklir” dan mengutuk pembuangannya ke laut, telah melepaskan sejumlah besar tritium.
処理水を「核汚染水」と呼んで海洋放出を非難する中国が相当量のトリチウムを放出してきたことが改めて浮き彫りになった。
Tiongkok mempertahankan pendiriannya untuk tidak membuang air olahan ke laut, dengan alasan bahwa air tersebut juga mengandung bahan radioaktif lainnya, dan argumennya sejalan dengan argumen Jepang. Sulit untuk menyelesaikan masalah seperti embargo Tiongkok terhadap produk kelautan Jepang.
 中国は処理水には他の放射性物質も含まれるとして海洋放出に反対する立場を崩さず、日本と主張が平行線をたどっている。中国による日本産水産物の禁輸といった問題解決は困難な情勢だ。
Dokumen resminya adalah edisi ke-23 dari buku khusus tenaga nuklir "Buku Tahunan Tenaga Nuklir Tiongkok". Data status operasional dan keselamatan PLTN tahun 2022 dicatat. Bahan radioaktif diperiksa di total 19 titik pengamatan di 13 pembangkit listrik tenaga nuklir, dan jumlah tritium yang terkandung dalam air limbah dari 15 lokasi, atau lebih dari 70%, adalah 22 triliun becquerel, batas atas tahunan jumlah tersebut. tritium yang direncanakan akan dilepaskan dari Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima Daiichi.
 公式資料は23年版の原子力専門書「中国核能年鑑」。22年の原発の運用状況や安全性のデータが記録されている。13原発計19カ所の観測地点で放射性物質を調べたところ7割以上に当たる15カ所の排水に含まれるトリチウムの量が、福島第1原発から放出が計画されるトリチウムの年間上限量の22兆ベクレルを超えていた。
Jumlah tritium yang dilepaskan oleh pembangkit listrik tenaga nuklir Qinshan di provinsi Zhejiang pada tahun 2022 adalah 202 triliun becquerel, 9,1 kali lipat batas atas air yang diolah.
 浙江省に立地する秦山原発が22年に放出したトリチウム量は202兆ベクレルと、処理水上限の9・1倍だった。
BB1jCyIo.jpeg
BB1jEm12.jpeg
 [Tiongkok] PPI turun 2,7% di bulan Februari, negatif selama 17 bulan berturut-turut [Ekonomi]
【中国】2月PPIは2.7%低下、17か月連続マイナス【経済】
Indeks harga grosir (PPI) barang industri untuk Februari 2024, yang diumumkan oleh Biro Statistik Nasional Tiongkok pada tanggal 9, turun 2,7% dibandingkan bulan yang sama tahun lalu. Sudah negatif selama 17 bulan berturut-turut. Laju penurunannya melebar 0,2 poin dari bulan sebelumnya. Alasan utamanya adalah karena libur Tahun Baru Imlek, saat harga grosir turun, diadakan pada bulan Januari tahun lalu, namun diadakan pada bulan Februari tahun ini.
中国国家統計局が9日発表した2024年2月の工業製品卸売物価指数(PPI)は前年同月比2.7%下落した。 マイナスは17カ月連続。 下落率は前月に比べ0.2ポイント拡大した。 卸売物価が下落する旧正月連休が昨年は1月だったが、今年は2月に開催されたことが主な理由だ。
Harga barang-barang produsen turun 3,4% dibandingkan bulan yang sama tahun lalu. Laju penurunan tersebut melebar sebesar 0,4 poin dari bulan sebelumnya. Harga bahan mentah dan produk olahan masing-masing turun sebesar 3,4% dan 3,2%, dan penurunan keduanya semakin melebar.
工業製品価格は前年同月比3.4%下落した。 前月に比べ下落率は0.4ポイント拡大した。 原材料と加工品はそれぞれ3.4%、3.2%と下落し、ともに下落幅が拡大した。
Harga barang-barang rumah tangga turun sebesar 0,9%, mengurangi laju penurunan sebesar 0,2 poin dari bulan sebelumnya. Harga barang tahan lama turun 1,9%, harga pangan turun 0,9%, barang rumah tangga umum datar, dan harga pakaian naik 0,3%.
家庭用品は0.9%下落し、前月に比べ下落幅が0.2ポイント縮小した。 耐久財価格は1.9%下落、食品価格は0.9%下落、一般家庭用品は横ばい、衣料品価格は0.3%上昇した。
Penyebabnya adalah kelebihan produksi di semua industri. Meskipun Tiongkok adalah penghasil emisi karbon dioksida terbesar di dunia, produksi aluminium Tiongkok 13 kali lipat dari Amerika Serikat, dan produksi semen dan bajanya lebih dari separuh produksi dunia. Kapasitas produksi panel suryanya 2,5 kali lebih besar dari permintaan dunia.'' , menunjukkan bahwa upaya untuk menjual produk ke pasar dunia dengan harga rendah melalui kapasitas produksi yang besar telah menimbulkan banyak perselisihan dagang. Mengenai mobil, negara ini mempunyai kapasitas produksi tahunan sebesar 40 juta unit, namun penjualan dalam negeri hanya 23 juta unit, dan meskipun negara tersebut berusaha mengekspor lebih banyak mobil, masih terdapat kekurangan kapasitas transportasi.
原因はあらゆる産業における過剰生産です。 中国は世界最大の二酸化炭素排出国であるが、中国のアルミニウム生産量は米国の13倍、セメントと鉄鋼生産量は世界生産量の半分以上を占めている。 太陽光パネルの生産能力は世界需要の2.5倍だ」と、大規模な生産能力で世界市場に製品を安く売ろうとする試みが多くの貿易紛争を引き起こしていることを示している。 自動車に関しては、同国の年間生産能力は4,000万台であるが、国内販売は2,300万台にとどまっており、自動車の輸出拡大を図っているものの、依然として輸送力が不足している。
Selain itu, penyebab kelebihan kapasitas yang besar pada badan-badan usaha milik negara adalah karena proteksionisme daerah dan kebijakan pemerintah pusat tidak diterapkan dengan baik, dan perusahaan-perusahaan yang ingin mendapatkan pangsa pasar tidak mendapatkan perhatian dari subsidi daerah. untuk memperluas produksi. Disebutkan juga bahwa ada keadaan yang tidak boleh membiarkan badan usaha milik negara bangkrut.
さらに、国有企業の大幅な過剰生産能力の原因は、地域の保護主義と中央政府の政策が十分に実施されていないことにあり、市場シェアを獲得したい企業が地域の補助金から注目されていないことが原因である。 生産を拡大するため。 国有企業の倒産を許してはならない事情があるとも述べた。

私のコメント Komentar Saya
嘘つきの中国から、高金利でお金を借りてそのお金で中国製品を高く買うことで習近平を助けるインドネシア政府は一体いくらの闇資金を受け取っているのでしょうか?
Dari Cina pembohong, Berapa banyak uang gelap yang diterima pemerintah Indonesia yang membantu Xi Jinping dengan meminjam uang dengan suku bunga tinggi dan menggunakan uang itu untuk membeli produk Tiongkok dengan harga tinggi?
現在のインドネシア政府は国民を裏切っており、次期プラボウォ大統領はインドの例に倣わなければならない。
Pemerintah indonesia saat ini yang mengkhianati rakyat dan presiden berikutnya Prabowo harus mengikuti contoh India,

https://www.youtube.com/watch?v=mmCDFeT70xA

GERINDRA BERKUASA, PDIP PANIK!? Deretan Calon Kuat Pimpinan DPR RI Periode 2019-2024
グリンドラ政権、PDIPパニック!? 2019年から2024年までのDPR RIリーダーの有力候補者リスト
Pasangan Prabowo Subianto-Gibran Rakabuming Raka semakin melesat dalam hasil real count Komisi Pemilihan Umum Pilpres 2024. Artinya apa, bergembiralah orang-orang yang sudah sejak lama menunggu Pak Prabowo melenggang ke istana sebagai presiden. Dan penantian panjang Pak Prabowo akan segera terwujud.
プラボウォ・スビアント氏とギブラン・ラカブミン・ラカ氏のペアは、2024年総選挙委員会の実質集計結果で勢力を伸ばしている。 そしてパク・プラボウォの長い待ちが間もなく実現するだろう。
Tapi, bukan itu sisi menariknya. Bukan lagi Pak Prabowo yang akan segera menjadi Kepala Negara.
しかし、興味深いのはそこではありません。 もうすぐ国家元首になるのはパク・プラボウォ氏ではない
Sisi menariknya sekarang ada di Ibu Titiek Soeharto yang juga mencalonkan diri di Pemilu Legislatif.
今、興味深いのは、同じく立法選挙に立候補しているティティエク・スハルト夫人だ。
Kalau Pak Prabowo jadi presiden dan Ibu Titiek terpilih jadi pimpinan DPR RI, maka akan jadi duet maut, dan semuanya akan lebih mudah bagi Pak Prabowo nantinya. Nah, sekarang pertanyaannya, apakah Ibu Titiek bisa terpilih menduduki jabatan kursi pimpinan DPR? Mari kita jawab!
もしプラボウォ氏が大統領に就任し、ティティエク氏がDPR RIのリーダーに選出されれば、それは致命的なデュエットとなるだろうし、将来的にはプラボウォ氏にとってすべてが容易になるだろう。 さて、問題は、ティティエク夫人がDPR指導者の地位に選出されることができるかということだ。 答えてみましょう!

https://www.youtube.com/watch?v=lblUN6HISQs
antaraf.jpg
Pakai Dana Bos Untuk Makan Siang Gratis, Apa Dampaknya?
ボスの資金を無料昼食に使用すると、どのような影響がありますか?
Pemerintah: Program Makan Siang Gratis Tak Otak-atik Dana BOS Reguler
政府:無料昼食プログラムは通常のBOS資金を台無しにしない
Kementerian Koordinator Bidang Perekonomian menyampaikan klarifikasi terkait wacana pemanfaatan dana Bantuan Operasional Sekolah (BOS) untuk program makan siang gratis yang diusung oleh pasangan calon presiden, Prabowo Subianto dan Gibran Rakabuming Raka.
経済調整省は、大統領候補ペアのプラボウォ・スビアント氏とジブラン・ラカブミン・ラカ氏が推進する無料給食プログラムへの学校運営支援(BOS)資金の使用に関する言説に関して説明を行った。
Tenaga Ahli Kemenko Perekonomian untuk Pengentasan Kemiskinan Ekstrem Ahmed Zaki Iskandar mengatakan, program makan siang gratis tidak akan menggunakan dana BOS reguler yang dialokasikan utuk membantu kebutuhan belanja operasional siswa. "(Program makan siang gratis) tidak mengotak-atik BOS reguler yang sekarang berjalan," kata dia, ditemui di Kantor Kementerian Koordinator Bidang Perekonomian, Jakarta, Jumat (8/3/2024).
極度の貧困緩和経済調整省の専門家アハメド・ザキ・イスカンダル氏は、無料ランチプログラムには学生の運営費ニーズを支援するために割り当てられた通常のBOS資金は使用されないと述べた。 同氏は金曜日(2024年8月3日)、ジャカルタの経済調整省事務所で会談し、「(無料ランチプログラムは)現在実施されている通常のBOSを妨げるものではない」と述べた。
Zaki menjelaskan, wacana yang beredar terkait pemanfaatan dana BOS untuk program makan siang gratis merupakan usulan dari pemerintah daerah Kabupaten Tangerang, yang sebelumnya telah melakukan simulasi makan siang gratis.
ザキ氏は、無料ランチプログラムへのBOS資金の使用に関して広まっている議論は、以前に無料ランチシミュレーションを実施していたタンゲランリージェンシー地方政府からの提案であると説明した。
Usulan itu disampaikan dengan mempertimbangkan mekanisme penyaluran dana BOS yang sesuai dengan pelaksanaan program makan siang gratis untuk siswa sekolah. "Karena fokusnya di sekolah bukan di rumah, jadi apa pun nanti ada usulan lagi yang sebelumnya melalui DAK (Dana Alokasi Khusus) yang dikirim ke kabupaten atau kota kemudian dari kabupaten atau kota dikirim ke sekolah-sekolah, tapi yang diusulkan oleh Kabupaten Tangerang adalah melalui skema BOS," tutur Zaki.
提案書は、学校生徒への無償給食プログラムの実施に合わせてBOS資金を分配する仕組みを検討して提出された。 「焦点は家庭ではなく学校にあるため、何があろうとも、以前はDAK(特別配分基金)を通じて学区または市に送られ、その後学区または市から学校に送られる別の提案があるでしょう。しかし、タンゲラン県が提案したのはBOS計画によるものでした」とザキ氏は語った。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Berita terkait dari India seperti Shinkansen [Infomasi]

 5534 新幹線などインドの関連ニュース Berita terkait dari India seperti Shinkansen
 多分、5年以内に、インドのGDPは、世界で3番になるでしょう。人口は世界一番になっている。
Mungkin dalam waktu lima tahun, PDB India akan menjadi nomor 3 di dunia. Negara ini sudah memiliki populasi tertinggi di dunia.

https://www.youtube.com/watch?v=aSCSzGYTDR8
shinkan.jpg
Pada bulan Januari, Perusahaan Kereta Berkecepatan Tinggi India mengumumkan bahwa mereka telah menyelesaikan pembebasan lahan yang diperlukan untuk pembangunan proyek kereta api berkecepatan tinggi yang didukung Jepang antara Mumbai dan Ahmedabad.
インド高速鉄道公社は1月、日本が支援するムンバイ〜アーメダバード間の高速鉄道事業について、建設に必要な用地の取得を完了したと発表しました。
Mengenai pembebasan lahan untuk ``Shinkansen India'', sebuah proyek infrastruktur besar yang menghubungkan Mumbai dan Ahmedabad, disebutkan bahwa akan ada penundaan dalam pembebasan lahan karena pergantian pemerintahan di negara bagian Maharashtra, namun kini hal tersebut telah terjadi. telah berhasil diselesaikan.
ムンバイとアーメダバードを結ぶ巨大インフラ事業「インド新幹線」の用地取得については、マハーラーシュトラ州での政権交代などが影響し、用地取得の遅れが指摘されていましたが、無事完了した形です。
Selain itu, pada acara tarik investasi yang diadakan di Gujarat pada bulan Januari, Menteri Perkeretaapian India Vaishnau mengatakan bahwa ada kemungkinan untuk memulai layanan parsial pada ruas 50 km antara stasiun Surat dan Bilimola di Gujarat pada tahun 2026. menyatakan.
また、グジャラード州で1月に開催された投資誘致イベントで、インドのバイシュナウ鉄道相が、2026年中にグジャラード州のスーラト駅とビリモラ駅間の50キロ区間で部分運行を開始する可能性があると表明しました。
Sementara itu, Soujitsu, sebuah perusahaan perdagangan besar Jepang, telah membentuk konsorsium dengan Larsen & Toubro, perusahaan konstruksi dan teknik umum terbesar di India, untuk membangun kereta api berkecepatan tinggi antara Mumbai dan Ahmedabad, yang sedang dikembangkan oleh High Speed Rail Corporation of India Kami mengumumkan bahwa kami telah menerima pesanan pekerjaan paket listrik untuk proyek konstruksi.
一方、日本の商社大手の「そうじつ」は、インド最大の建設会社・総合エンジニアリング会社の「ラーセン・アンド・トゥブロ」とコンソーシアムを組み、インド高速鉄道公社が整備を進めるムンバイ、アーメダバード間の高速鉄道建設事業における電力パッケージ工事を受注したと発表しました。
Shinkansen India akan diuji pada kecepatan 350 km/jam pada tahun 2026 - kendaraan seri E5 akan dilokalisasi
インド新幹線、26年に時速350kmで試験へ 車両はE5系を現地化
Home EkonomiShinkansen India akan diuji pada kecepatan 350km/jam pada tahun 2026; kendaraan seri E5 akan dilokalisasi
ホーム Economicsインド新幹線、26年に時速350kmで試験へ 車両はE5系を現地化
Pembangunan jalur kereta api berkecepatan tinggi di India mengalami kemajuan pesat. Ada tujuh rute dalam konsep kereta berkecepatan tinggi India, tetapi sistem Shinkansen Jepang yang diputuskan untuk menuju ke utara adalah dari Mumbai di timur ke Ahmedabad.
 インド高速鉄道の建設が急ピッチで進んでいる。インドの高速鉄道構想としては7路線が存在するが、このうち日本の新幹線システムの導入が決まっている路線は、東部ムンバイからアーメダバードまで北上するものだ。
Harapannya tinggi terhadap teknologi Shinkansen Jepang, yang akan membantu membuat perjalanan lebih nyaman daripada perjalanan udara. Setelah uji coba operasi pada tahun 2026, tujuannya adalah untuk memulai operasi komersial pada tahun 2027.
空路に勝る快適な旅路の実現に向け、日本の新幹線技術に期待が寄せられている。2026年の試運転に続き、翌2027年の営業運転を目指す。
◆Rute baru sepanjang 500 km
Jalur ini membentang hampir lurus dengan panjang total 508 km. Waktu tempuh adalah 2 jam 58 menit jika kereta berhenti di 12 stasiun antara kedua kota tersebut (waktu tercepat adalah 2 jam 7 menit jika kereta berhenti di sejumlah stasiun terbatas).
◆500キロを駆ける新路線
 本路線は全長508キロの区間をほぼ直線状に走る。所要時間は2都市間の12駅すべてに停車した場合2時間58分となる(停車駅を限定した場合は最速2時間7分)。
Diperkirakan akan menempuh jarak sekitar 10% lebih pendek dibandingkan antara Tokyo dan Osaka, dan memakan waktu yang sama dengan kereta Hikari, yang menempuh rute yang sama. Kereta ini mampu melaju dengan kecepatan maksimum 350 km/jam, dan pengoperasian komersial direncanakan sedikit lebih rendah dari ini, dengan kecepatan maksimum 320 km/jam.
東京・大阪間より1割ほど短い距離を、同区間の「ひかり」と同じ所要時間で結ぶイメージだ。列車は最高時速350キロで走行する性能を有し、営業運転はこれをやや下回る最大時速320キロで行われる計画だ。
◆ Kustomisasi untuk India
Mobil Shinkansen akan diproduksi di pabrik di Jepang dan akan dikirim ke India melalui udara. Suku cadang untuk beberapa kendaraan akan dibawa ke India dan dirakit secara lokal.
◆インドに向けたカスタマイズ
 新幹線車両は日本国内の工場で製造され、空輸によりインドに届けられる予定だ。一部車両のみインドに部品を持ち込み、現地で組み立てる方式を採る。
India TV melaporkan bahwa Jepang akan mentransfer teknologi ke India setelah proyek bersama dengan Jepang ini selesai. Di masa depan, proyek kereta api berkecepatan tinggi dapat dilanjutkan secara lokal.
インディアTVは、日本と共同で進める今回のプロジェクトが完了したのち、日本がインドに対して技術移転を実施すると報じている。将来的には現地でさらなる高速鉄道プロジェクトを進められるようになるという。

https://www.youtube.com/watch?v=2Krd5ap92i4
AAXRjv6.jpeg
India Klaim Tentaranya Dimutilasi Militer Cina di Perbatasan Himalaya
インド、ヒマラヤ国境で自国の兵士が中国軍によって切断されたと主張
India Kirim 10 Ribu Tentara ke Perbatasan Dekat Himalaya, China Beri Peringatan
インド、ヒマラヤ近くの国境に1万人の軍隊を派遣、中国が警告
India dilaporkan mengirim 10 ribu tentaranya ke perbatasan sepanjang 532 km dengan Tiongkok di Uttarakhand dan Himachal Pradesh, yang berbatasan dengan Himalaya.
インドはヒマラヤ山脈に接するウッタラーカンド州とヒマーチャルプラデーシュ州にある長さ532キロの中国との国境に1万人の軍隊を派遣したと伝えられている。
Dilansir Reuters, India dan China diketahui terlibat sengketa perebutan wilayah perbatasan. China disebut mengeklaim wilayah Arunachal Pradesh sebagai miliknya.
ロイター通信の報道によると、インドと中国が国境地帯を巡る紛争に巻き込まれていることが知られている。 中国はアルナーチャル・プラデーシュ州を自国の領土だと主張していると言われている。
Pengiriman tentara itu mendapat respons keras dari Tiongkok. “Tidak kondusif untuk meredakan ketegangan,” kata juru bicara kementerian luar negeri pada hari Jumat.
軍隊の派遣に対して中国は強い反応を示した。 外務省報道官は金曜日、「緊張緩和には役立たない」と述べた。
Kedua negara sebelumnya telah sepakat untuk mempertahankan dialog melalui jalur militer dan diplomatik, dan baru-baru ini mengadakan pertemuan konstruktif mengenai penyelesaian masalah perbatasan di bagian barat perbatasan Tiongkok-India.
“Kami percaya bahwa praktik yang dilakukan India tidak kondusif untuk menjaga perdamaian dan tidak kondusif untuk meredakan ketegangan," kata Mao Ning, juru bicara Kementerian Luar Negeri Tiongkok.
両国はこれまで軍事および外交ルートを通じて対話を維持することで合意しており、最近では中印国境西部における国境問題の解決について建設的な会合を開催した。
中国外務省の毛寧報道官は「インドの慣行は平和維持に役立たず、緊張緩和にも役立たないとわれわれは考えている」と述べた
Mao menambahkan bahwa “Peningkatan penempatan militer India di wilayah perbatasan tidak membantu menenangkan situasi di wilayah perbatasan atau menjaga perdamaian dan keselamatan di wilayah tersebut.”
毛氏はさらに、「インドによる国境地域への軍事展開の拡大は、国境地域の状況の沈静化や地域の平和と安全の維持には役立たない」と付け加えた。
India dan Tiongkok berbagi perbatasan sepanjang 3.800 km, yang sebagian besar wilayahnya tidak memiliki batas wilayah yang baik. Setidaknya 20 tentara India dan empat tentara Tiongkok tewas dalam bentrokan di wilayah tersebut pada pertengahan tahun 2020.
インドと中国は長さ3,800キロメートルの国境を共有しているが、そのほとんどは境界がはっきりしていない。 2020年半ばにこの地域で起きた衝突では、少なくとも20人のインド兵と4人の中国兵が死亡した。

https://www.youtube.com/watch?v=9qRc1rjHIoM
BB1jBoqZ.jpeg
Langkah Besar Angkatan Laut India di Lakshadweep di Tengah Perselisihan Maladewa, Tumbuhnya Pengaruh Tiongkok
モルディブ紛争中、インド海軍がラクシャディープ諸島で大きな動き、中国の影響力拡大
Angkatan Laut India membuka pangkalan baru di dekat Maladewa, khawatir terhadap pemerintah yang pro-Tiongkok
インド海軍、モルディブ近くに新基地を開設 親中派の政権を警戒
Bulan ini, Angkatan Laut India mulai mengoperasikan pangkalan baru di Kepulauan Lakshadweep di India selatan, dekat negara kepulauan Maladewa di Samudra Hindia. Di Maladewa, Presiden Muiz yang pro-Tiongkok mulai menjabat pada bulan November tahun lalu, dan India semakin khawatir akan semakin dekatnya kedekatan negara tersebut dengan Tiongkok. Pangkalan baru ini bertujuan untuk meningkatkan kemampuan pengawasan dan pengumpulan intelijen di Samudera Hindia.
インド海軍は今月、インド洋の島国モルディブに近いインド南部ラクシャディープ諸島で新しい基地の運用を始めた。モルディブでは昨年11月に親中派のムイズ大統領が就任し、中国への接近が進むことに対してインド側は警戒感を募らせている。新基地によってインド洋の監視や情報収集力を向上させる狙いがある。
Pangkalan tersebut mulai beroperasi di Pulau Minicoy, ujung paling selatan Kepulauan Lakshadweep, hanya sekitar 125 kilometer dari Maladewa. Angkatan Laut India telah mempunyai pangkalan di pulau lain di kepulauan ini, dan ini akan menjadi pangkalan kedua di sana. “Ini memperkuat pijakan Angkatan Laut India di Kepulauan Lakshadweep dan memperluas kemampuan serta cakupan operasionalnya di wilayah tersebut,” Kementerian Pertahanan sesumbar dalam siaran persnya. Pemerintah juga mempromosikan pengembangan pariwisata di pulau-pulau tersebut, dan media lokal telah melaporkan rencana untuk membangun lapangan terbang militer-sipil di Pulau Minicoy.
 基地の運用が始まったのは、ラクシャディープ諸島の最南端に位置するミニコイ島で、モルディブからの距離はわずか約125キロだ。インド海軍は同諸島の別の島にも既に基地を持ち、今回は2カ所目となる。国防省は報道発表で「インド海軍のラクシャディープ諸島における足場を強化するとともに、この地域における能力と作戦範囲を広げるものだ」と誇った。政府は同諸島の観光開発も進めており、地元メディアはミニコイ島に軍民共用飛行場を整備する計画も報じている。

https://www.youtube.com/watch?v=OZGuQ8pfJxs
puan_ma.jpg
Puan Tak hadir Rapat Paripurna, Tanda Hak Angket Mulai Melempem?
本会議を欠席するということは、あなたの調査権が低下し始めているという兆候ですか?
Puan Dinilai Punya Gerbong Sendiri hingga Hak Angket Layu,PDIP Tersandera Ganjar dan Harun Masiku
プアンさんは調査権が消滅するまで自分の馬車を持っているとみなされ、PDIPさんはガンジャールさんとハルン・マシクさんに人質に取られている
Wacana menggulirkan hak angket untuk membongkar dugaan kecurangan Pemilu 2024 dinilai bakal layu sebelum berkembang karena sejumlah hal di PDIP termasuk faktor Puan Maharani.
2024年の選挙での不正疑惑を解明するために調査を受ける権利を拡大するという議論は、プアン・マハラニ要因を含むPDIPの多くの事柄により、発展する前にしぼんでしまうと考えられている。
Dua kasus yang dinilai membuat PDIP tersandera untuk mengambil keputusan soal hak angket kecurangan Pemilu ini adalah Ganjar yang dilaporkan ke KPK dan Harun Masiku yang masih buron.
選挙不正を調査する権利に関する決定を下す際にPDIPを人質に取ったと考えられる2件の事件は、汚職撲滅委員会に報告されたガンジャール氏とまだ逃走中のハルン・マシク氏である。
Sementara Puan Maharani, Ketua DPP PDIP sekaligus anak Megawati, Ketua Umum PDIP dinilai juga mempunyai gerbong sendiri hingga membuat pengambilan keputusan tidak solid termasuk soal hak angket.
一方、PDIP DPP議長でメガワティ氏の娘であるPDIP総議長であるプアン・マハラニ氏も専用車を持っていると考えられており、調査権を含めた意思決定がそれほど堅固ではない。

https://www.youtube.com/watch?v=OZGuQ8pfJxs
Puan.jpg
Ketua DPP PDIP sekaligus Ketua DPR RI Puan Maharani bertemu Presiden Joko Widodo (Jokowi) di Istana Kepresidenan, Jakarta, Senin (20/11/2023).
PDIP DPP議長およびDPR RI議長のプアン・マハラニは、月曜日(2023年11月20日)、ジャカルタの大統領宮殿でジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)と会談した。
 Pengamat menilai Puan Maharani mempunyai gerbong sendiri dan lebih dekat dengan Jokowi.
観察者らは、プアン・マハラニ氏が専用の馬車を所有しており、ジョコウィ氏に近いと信じている。
Sikap Puan ini dinilai membuat PDIP tidak solid dalam pengambilan keputusan terkait Hak Angket kecurangan Pemilu 2024. Sementara PDIP sendiri tersandera Ganjar dan Harun Masiku.
プアン氏の態度により、PDIPは2024年の選挙不正捜査権に関する意思決定を堅固なものにできなかったと考えられているが、一方でPDIP自体はガンジャール氏とハルン・マシク氏によって人質に取られている。

https://www.youtube.com/watch?v=IBAYWvDpzo0
nasdum.jpeg
Soal Hak Angket, Sahroni: Kalau PDI-P Go Ahead, Nasdem Go Ahead
調査権についてサローニ氏「PDI-Pが進めばナスデムも進む」
Nasdem Ingin Ada Perjanjian dengan PDI-P soal Hak Angket, Hasto: Sudah Ada Pancasila dan Konstitusi
ナスデムは調査権に関してPDI-Pとの合意を望んでいる、ハスト氏「パンチャシラと憲法はすでに存在する」
Sekretaris Jenderal (Sekjen) PDI-P Hasto Kristiyanto angkat bicara soal keinginan Partai Nasdem membuat perjanjian tertulis untuk mendorong hak angket DPR RI terkait dugaan kecurangan Pemilu 2024.
PDI-P事務局長(セクジェン)のハスト・クリスティヤントは、2024年の選挙における不正疑惑に関してDPR RIが調査を受ける権利を奨励する書面による合意を作りたいというナスデム党の願望について語った。
Ia menyiratkan penolakan atas usulan yang disampaikan Sekjen Partai Nasdem Hermawi Taslim itu.
同氏はナスデモ党のヘルマウィ・タスリム事務総長が提出した提案の拒否を示唆した。
“Kita sudah ada ideologi pancasila, sudah ada konstitusi, sudah ada pranata kehidupan yang baik tentang nilai-nilai demokrasi yang seharusnya. Itu perjanjian kita,” ujar Hasto ditemui di Jalan Proklamasi No.72, Menteng, Jakarta, Sabtu (9/3/2024).
「私たちはすでにパンチャシラのイデオロギーを持っており、すでに憲法があり、民主主義的価値観がどうあるべきかに関する良好な生活制度がすでに存在しています。 「それが我々の合意だ」とハスト氏は土曜日(2024年9月3日)、ジャカルタ市メンテンのプロクリク通り72番で会った際に述べた。
Baginya, tak perlu ada perjanjian yang dibuat antara partai politik (parpol) kubu calon presiden (capres) dan calon wakil presiden (cawapres) nomor urut 3 Ganjar Pranowo dan Mahfud MD dengan kubu capres-cawapres nomor urut 1 Anies Baswedan dan Muhaimin Iskandar.
同氏にとって、大統領候補(カプレス)と副大統領候補(カワプレス)ナンバー3のガンジャル・プラノウォ氏とマフフドMD氏の政党(パルポル)と、大統領・副大統領候補との間で合意を形成する必要はない。 1位はアニエス・バスウェダンとムハイミン・イスカンダル。
Kerja sama politik yang akan dilakukan melalui hak angket, lanjut Hasto, harus berdasarkan pada keresahan bersama tentang penyelenggaraan Pemilu 2024 yang buruk.
調査権を通じて行われる政治協力は、2024年の選挙の不十分な実施に対する共通の懸念に基づいていなければならない、とハスト氏は続けた。
“Sehingga ketika semua dalam rel bahwa kesadaran pemilu ini adalah yang buruk dan brutal, pemilu di mana sumber daya negara, instrumen negara digunakan untuk memberikan keberpihakan kepada paslon 02, maka semua bergerak,” sebutnya.
「だから、この選挙は悪質で残忍なものであり、候補者ペア02を優先するために国家資源と国家手段が利用された選挙であることに誰もが気づいたとき、すべてが動いた」と彼は語った。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆ロング徘徊、丸子川沿いに安倍川河口 [環境]

 5533 ほとんど休みなく、写真を撮りながら歩き続けた。ゴルフ、白から2ゲーム、カート使わずの距離かな。3時間以上かかった。
DSC05184.JPG
長田体育館横から新幹線ガードをくぐった。
DSC05185.JPG
丸子川からちょっと逸れて、中古品販売店を覗いた。
DSC05186.JPG
菜の花、真っ盛りの土手道をひたすら歩く。サクラは蕾。
DSC05190.JPG
約31年前、この病院で、胃を切除した。http://otaenplaext.net/concept47.html
一か月で退院し、その後、腸閉塞で1週間ずつ2回、入院した。
DSC05192.JPG
DSC05197.JPG
いよいよ、丸子川が、安倍川にそそぐ辺り
DSC05198.JPG
合流地点、ほとんど安倍川河口と同じ場所、静岡市街の遠景が見える。70年ほど前、小学校のころ,ブラ釣りやカジカを捕りに来たことがある。それ以来だ。

DSC05202.JPG
0メートルの表示があるが、必要なの?
DSC05203.JPG
安倍川河口、
DSC05209.JPG
DSC05210.JPG
ここから、防波堤上を用宗海浜公園に向かった。途中、この道沿いに、廃品処理工場が並んでいた。人里から離れているから、騒音や悪臭が発生しやすい工場があるのだろう。
DSC05206.JPG
塩工場?
DSC05213.JPG
DSC05214.JPG
海浜公園、10年くらい前、インドネシアから戻った時、何回か、孫を連れてきた。この辺り、海抜何メートルかの看板が沢山あって、津波の避難場所の看板もたくさんあった。

DSC05216.JPG
用宗港の出入り口
DSC05219.JPG
DSC05222.JPG
用宗港では、釜揚げシラスと釜揚げサクラエビを買った。

DSC05221.JPG
こんなところに、静岡マスジッド(イスラムお祈り場所)が新設されていた。
DSC05223.JPG
DSC05224.JPG
ここ、45ほど前、沼津の志下から静岡に太田化工を移したときに入った貸工場、事務所やトイレの位置は、そのころのままだった。ここには3年ほどいて、現在地に自前の工場を立ち上げ移転した。
DSC05228.JPG
バイパスと新幹線の高架の下を通ったが、陸橋の太さ、出来たばかりの倍以上に補強されていた。地震対策だ。
DSC05229.JPG
碁打ちに通っている土手道の対岸土手道を歩いて、丸子川の上流に戻った途中、
DSC05230.JPG
いつもは対岸から見ていた、ペリデ 長田、介護付き住宅の前を通った。
DSC05233.JPG
この橋を渡って、いつもの土手道に戻った。
DSC05239.JPG
この太陽、何を表現しているか分かりますか。太陽の周りに薄い輪ができている、これは、杉などの花粉の飛沫の多少を表現している。何重かの輪がはっきりしていれば大量だ。写真を撮る時、このように、日陰と一緒にとった方が分かりやすい。

昨日の徘徊でした。今日は、土曜日、囲碁のため、長田生涯学習センターへ、私は、30年前には、アマ4段で、打っていたが、長年、打っていなかったので、今は、自称2段で打っている。今日は、5段の人と2目置いて、打ってもらった。4回、全勝だった。 以前の腕前に戻ってきたようだ。
DSC05245.JPG
DSC05243.JPG
センター付近からの富士山、
DSC05246.JPG
散髪屋、シニア―カット費用、1980円、とにかく、カットだけ。残っているカット済の毛を払い落とすだけの価格だ。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Jokowi mengkhianati DPI-P yang mendukungnya. [korpusi]

 5532 ジョコウィは、彼を応援してくれたDPI-Pを裏切った。Jokowi mengkhianati DPI-P yang mendukungnya.
 ジョコウィは、インドネシアを応援してくれた日本も裏切った。
Jokowi juga mengkhianati Jepang yang mendukung Indonesia.
何故か?
ジョコウィはメガワティに三選の機会を作るように頼んだが、憲法通り、三選はダメだと拒否された。
それが気に入らず、息子を立候補できるように憲法の解釈を変えてしまった。そして、プラボウォの副大統領とした。
とにかく、習近平や金正恩のようになりたがっている。
Mengapa?
Jokowi meminta Megawati memberinya kesempatan untuk masa jabatan ketiga, namun Megawati menolak, dengan mengatakan bahwa masa jabatan ketiga tidak mungkin dilakukan, sesuai dengan konstitusi.
Dia tidak suka itu, jadi dia mengubah interpretasi konstitusi agar putranya bisa mencalonkan diri. Ia kemudian menjadi wakil presiden Prabowo.
Pokoknya Dia ingin seperti Xi Jinping dan Kim Jong Un.
中国との怪しい取引や「負債の罠」を問題視されないようにしたいと思っている。
Jokowi ingin memastikan bahwa hubungan gelapnya dengan Tiongkok dan “jebakan utangnya” tidak dipandang sebagai sebuah masalah.

 https://www.youtube.com/watch?v=5rTMeyOgPtk
periksa.jpg
Ini jawaban Presiden Joko Widodo menanggapi kabar dirinya segera bergabung dengan Partai Golkar dan menjadi Ketua Umum Partai Golkar.
これは、間もなくゴルカル党に加わり、ゴルカル党の総議長に就任するというニュースに対するジョコ・ウィドド大統領の反応である。
Bukan tanpa sejarah, jika Jokowi akhirnya sungguhan bergabung ke Golkar.
ジョコウィがついに本格的にゴルカルに加わったとしたら、それは歴史がないわけではありません。
Lantaran sejak 2019, Jokowi intensif berhubungan dengan Ketua Umum Golkar Saat Ini, Airlangga Hartarto.
なぜなら、2019年以来、ジョコウィはゴルカルの現在の総議長であるアイルランガ・ハルタルトと集中的に連絡を取っていたからです。
Mulai dari makan bareng, sampai hadir di acara-acara internal Golkar.
一緒に食事をすることから始まり、ゴルカルの社内イベントに参加することまで。
Aturan partai saat ini mengharuskan Calon Ketua Umum Golkar harus punya jejak sejarah 5 tahun menjadi pengurus partai.
現在の党規則では、ゴルカル総議長候補者には党管理者として5年の経歴が必要とされている。
Meski aturan saat ini tak memungkinkan, menurut Ketua Umum Partai Golkar Periode 2004-2009 Jusuf Kalla, bisa saja Jokowi jadi ketua umum partai tersebut dengan mengubah aturan partai.
現在の規定では不可能だが、2004年から2009年までゴルカル党の総議長を務めたユスフ・カラ氏によれば、党則を変更することでジョコウィが党の総議長になることは可能だという。
Tak cuma, Jokowi yang digadang-gadang keluar dari PDIP masuk ke Golkar, juga putra sulungnya Gibran Rakabuming Raka yang kini jadi pendamping Prabowo Subianto dalam pemilihan presiden 2024.
ゴルカルに参加するためにPDIPを離れると予測されているジョコウィだけでなく、現在2024年の大統領選挙でプラボウォ・スビアントの相棒となっている彼の長男、ジブラン・ラカブミン・ラカも同様である。
Tapi, Gibran pernah menolak jadi anggota Golkar.
しかし、ギブランは一度はゴルカルの一員になることを拒否した。
Tak Ambil Pusing Jokowi Diisukan Jadi Ketum Golkar, Deddy Sitorus: Cita-Cita Dia Menghancurkan PDI-P
ジョコウィがゴルカルの議長になると噂されていることは気にしていない、デディ・シトルス氏:彼の夢はPDI-Pを破壊することです

https://www.youtube.com/watch?v=n1KKVSWtwX4
BB1jtxA1.jpeg
BB1jtzJX.jpeg
JK Tuding Pemilu 2024 Terburuk Sejak 1955: Diatur Orang Pemerintahan dan yang Punya Uang
JK、2024年の選挙は1955年以来最悪の選挙だと非難:政府関係者と金持ちの仕業だった
JK: Pemilu 2024 Terburuk dalam Sejarah, Diatur Orang Pemerintahan & Punya Uang
JK: 史上最悪の2024年選挙、政府関係者と金持ちが仕組んだ
Wakil Presiden ke-10 dan ke-12 RI Jusuf Kalla menyoroti pelaksanaan Pemilu 2024 yang hasilnya sedang menunggu pengumuman resmi KPU. Menurut JK, ini merupakan pemilu terburuk dalam sejarah di Indonesia.
インドネシア共和国の第10代と第12代のユスフ・カラ副大統領は、2024年の選挙の実施を強調し、その結果はKPUの公式発表を待っているところである。 JK氏によると、これはインドネシア史上最悪の選挙だという。
JK punya pertimbangan sendiri dalam penilaiannya tersebut. Ia mengatakan, pada pemilu kali ini orang yang punya uang dan berkuasalah yang memenangi demokrasi. JK khawatir akan kondisi itu.
JK は評価に独自の考慮事項を持っています。 彼は、今回の選挙で民主主義を勝ち取ったのは金と権力を持った人々だ、と語った。 JKはこの状態を心配しています。
"Bagi saya, saya pernah mengatakan ini adalah pemilu yang terburuk dalam sejarah pemilu Indonesia sejak '55 [Pemilu Indonesia perdana tahun 1955]. Artinya adalah demokrasi pemilu yang kemudian diatur oleh minoritas, artinya orang yang mampu, orang pemerintahan, orang-orang yang punya uang," kata JK saat menghadiri Election Talks #4 di kampus FISIP UI, Depok, Kamis (7/3).
「私にとって、これは55年(1955年の最初のインドネシア選挙)以来、インドネシアの選挙史上最悪の選挙だったと言ったことがある。これは、少数派によって統治される民主的な選挙を意味し、有能な人々、政府関係者、国民を意味する」お金を持っている人たちです」と、木曜日(7月3日)、デポックのFISIP UIキャンパスで行われた第4回選挙協議に出席しながらJKは語った。
Selain JK, turut hadir dalam acara bertema 'Konsolidasi untuk Demokrasi Pasca Pemilu 2024: Oposisi atau Koalisi' ialah Sekjen PDIP Hasto Kristiyanto, politikus NasDem Irma Suryani, hingga pakar Hukum Tata Negara Bivitri Susanti.
JKのほかに、「2024年選挙後の民主主義の強化:野党か連立か」というテーマのイベントには、PDIP事務総長のハスト・クリスティヤント、NasDemの政治家イルマ・スーリヤニ、憲法専門家のビビトリ・スサンティも出席した。
Pengaturan oleh kelompok minoritas ini bisa membawa Indonesia ke era otorianisme seperti di masa lalu.
少数派によるこの取り決めは、インドネシアを過去のような権威主義の時代に導く可能性がある。
"Masalahnya, apabila sistem ini menjadi suatu kebiasaan, maka kita akan kembali ke zaman otoriter," kata JK.
「問題は、このシステムが習慣化すると、権威主義の時代に逆戻りしてしまうということです」とJK氏は言う。

BB1jsCRA.jpeg
https://www.youtube.com/watch?v=3uoqxmL_gcs
『中国の不動産に関するニュース』“バブル崩壊”か?マンションは建設途中で工事中断 中国  など ニュースまとめライブ
“Berita tentang real estat di Tiongkok” Apakah gelembungnya akan pecah? Konstruksi kondominium ditangguhkan di tengah-tengah konstruksi di Tiongkok, dll. Ringkasan Berita Langsung
中国のGDP統計、信じてはいけない
Jangan percaya statistik PDB Tiongkok
中国を一党支配する共産党は5日、今年の経済成長率の目標を5%前後に設定すると発表した。この目標の達成は容易ではないと、李強首相は認めた。しかし李首相は、中国が昨年「数々の問題が混在する状況」に直面しながらも5.2%の成長を示し、「世界の主要国・地域で最も急成長を遂げた国の一つになった」ことを誇った。
Pada tanggal 5, Partai Komunis yang berkuasa di Tiongkok mengumumkan bahwa mereka akan menetapkan target pertumbuhan ekonomi tahun ini sekitar 5%. Mencapai tujuan ini tidaklah mudah, Perdana Menteri Li Qiang mengakui. Namun, Perdana Menteri Li mengatakan Tiongkok tumbuh sebesar 5,2% tahun lalu meskipun menghadapi “serangkaian tantangan yang beragam,” menjadikannya “salah satu negara dengan pertumbuhan tercepat di negara-negara besar di dunia.” ” dia bangga.
不動産投資の破綻から人口減少まで、それほど多くの逆風に見舞われたにもかかわらず、中国はどうやって5%の成長を実現しているのか。本当は実現できていない可能性が高い。実際の成長率は恐らくこれより低く、もしかすると大幅に低いだろう。
Bagaimana Tiongkok bisa mencapai pertumbuhan sebesar 5% meski menghadapi banyak hambatan, mulai dari runtuhnya sektor properti hingga penurunan populasi? Besar kemungkinan hal ini belum tercapai. Tingkat pertumbuhan sebenarnya mungkin akan lebih rendah, bahkan mungkin jauh lebih rendah.
西側諸国のアナリストに加え、一部の中国当局者でさえ中国の国内総生産(GDP)統計を長年、うのみにはしてこなかった。しかし、データの食い違いや矛盾、欠落が目立ってきていることから、統計の信頼性に対する懐疑的な見方も強まっている。
Analis Barat dan bahkan beberapa pejabat Tiongkok telah lama mengabaikan statistik produk domestik bruto (PDB) Tiongkok. Namun, skeptisisme terhadap keandalan statistik semakin meningkat seiring dengan semakin jelasnya kesenjangan, inkonsistensi, dan kelalaian dalam data.
過去の食い違いは、一部の経済活動については実際より良く見せる一方、一部については実際より悪く見せており、差し引きでバランスが取れていたが、最近はほとんどが成長率を実際より高く見せている。その結果として、こうした食い違いは中国の政治・経済モデルの優位性を自国民や世界に示すという、習近平国家主席の大きな目的に貢献している。
Di masa lalu, kesenjangan telah diseimbangkan dengan membuat beberapa kegiatan ekonomi terlihat lebih baik dari yang sebenarnya, sementara yang lain membuatnya terlihat lebih buruk dari yang sebenarnya, namun dalam beberapa tahun terakhir sebagian besar kegiatan tersebut membuat tingkat pertumbuhan tampak lebih tinggi dari yang sebenarnya. . Akibatnya, perbedaan-perbedaan ini sesuai dengan tujuan Presiden Xi Jinping yang lebih besar, yaitu menunjukkan superioritas model politik dan ekonomi Tiongkok kepada rakyatnya sendiri dan dunia.
ニューヨークに本社を置くコンサルティング会社ロジウム・グループは長年、中国の統計を研究しており、最近の成長率は大幅に誇張されていると結論付けている。同社の推計では、新型コロナウイルス対策のロックダウン(都市封鎖)が最も広範に実施されていた2022年、中国のGDP成長率は公式統計で示されたプラス3%ではなく、マイナスだった。昨年の成長率については、公式統計の5.2%ではなく1.5%前後にとどまったと同社はみる。同社は今年に入って成長が加速しているとみているが、特に新たな財政刺激策が取られない状況では最新の成長率目標は「非現実的だ」との見方を示した。
Rhodium Group, sebuah perusahaan konsultan yang berbasis di New York, telah mempelajari statistik Tiongkok selama bertahun-tahun dan menyimpulkan bahwa tingkat pertumbuhan saat ini sangat dilebih-lebihkan. Perusahaan memperkirakan bahwa pada tahun 2022, ketika lockdown untuk memerangi virus corona berada pada tingkat paling luas, tingkat pertumbuhan PDB Tiongkok berada pada angka negatif, dibandingkan dengan tingkat pertumbuhan +3% yang ditunjukkan dalam statistik resmi. Perusahaan memperkirakan tingkat pertumbuhan tahun lalu adalah sekitar 1,5%, bukan 5,2% yang resmi. Perusahaan mengatakan mereka melihat pertumbuhan meningkat tahun ini, namun mengatakan target pertumbuhan terbarunya "tidak realistis", terutama karena tidak adanya stimulus fiskal baru.
他のアナリストも、実際の成長率が公式のデータよりも低いとみているが、そこまでの差があるとは考えていない。フィンランドの中央銀行が示す別の推計では、中国の成長率が2022年は1.3%、昨年は4.3%とされている。
Analis lain juga meyakini tingkat pertumbuhan sebenarnya lebih rendah dibandingkan data resmi, namun menurut mereka perbedaannya tidak terlalu besar. Perkiraan terpisah dari bank sentral Finlandia menyebutkan tingkat pertumbuhan Tiongkok sebesar 1,3% pada tahun 2022 dan 4,3% pada tahun lalu.
彼らの懐疑的な見方は、データに幅広く異常が存在することで強まっている。中国国家統計局(NBS)は、昨年の小売売上高の伸びが(インフレ調整後の)実質ベースで約7%だったと報告した。小売売上高は家計と政府の消費を幅広く計測するための要素の一つだ。
Skeptisisme mereka diperkuat oleh meluasnya anomali dalam data. Biro Statistik Nasional Tiongkok (NBS) melaporkan bahwa pertumbuhan penjualan ritel sekitar 7% secara riil (disesuaikan dengan inflasi) tahun lalu. Penjualan ritel merupakan salah satu komponen ukuran konsumsi rumah tangga dan pemerintah yang lebih luas.
しかし、ロジウムの中国市場調査責任者を務めるローガン・ライト氏によると、NBSの別のデータは実質ベースの消費の伸びが11%だったことを示唆している。同氏によると、この数字はネット通販大手アリババグループのオンライン販売の減少、家計の貯蓄増加、地方政府の財政圧迫といった、その他の多くの証拠と大きく食い違っている。
Namun Logan Wright, kepala penelitian pasar Tiongkok di Rhodium, mengatakan data terpisah NBS menunjukkan pertumbuhan konsumsi secara riil adalah 11%. Dia mengatakan angka tersebut bertentangan dengan banyak bukti lain, termasuk menurunnya penjualan online dari raksasa e-commerce Alibaba Group, meningkatnya tabungan rumah tangga dan tekanan pada keuangan pemerintah daerah.
中国はしばしば過去何年間かの指標を下方修正して、現行の年の成長率がより高く見えるようにしているが、過去の成長率の下方修正はしていない。NBSは昨年12月、2022年の名目GDPを0.5%下方修正して、2023年の成長率を押し上げる格好となったが、2022年の成長率はそのまま3%に維持した。
Tiongkok sering kali menyesuaikan indikator-indikator ke bawah pada tahun-tahun sebelumnya untuk membuat tingkat pertumbuhan tahun ini tampak lebih tinggi, namun Tiongkok tidak melakukan penyesuaian ke bawah pada tingkat pertumbuhan di masa lalu. Pada bulan Desember tahun lalu, NBS merevisi PDB nominal tahun 2022 sebesar 0,5%, dalam upaya untuk menaikkan tingkat pertumbuhan tahun 2023, namun tingkat pertumbuhan tahun 2022 dipertahankan pada angka 3%.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Korupsi adalah olahraga nasional Indonesia [korpusi]

 5531 汚職は、インドネシアの国技Korupsi adalah olahraga nasional Indonesia  KPKの職員まで、この技は得意だ。Bahkan pejabat KPK pun pandai dalam teknik ini.
ね!プラボウォさん Begitu ya? Pak Prabowo

https://www.youtube.com/watch?v=Ga7Oqs951ms
08967260.jpg
Jokowi Ingin Gubernur Jakarta Dipilih Rakyat
ジョコウィ氏はジャカルタ知事が国民によって選出されることを望んでいる
Jokowi Ingin Gubernur Jakarta Ditentukan Lewat Pemilihan Langsung
ジョコウィ氏はジャカルタ知事を直接選挙で決めることを望んでいる
Presiden Joko Widodo atau Jokowi tak setuju usulan aturan gubernur-wakil gubernur Jakarta dipilih oleh presiden, sebagaimana tertuang dalam Rancangan Undang-Undang Daerah Khusus Jakarta (RUU DKJ).
ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィは、ジャカルタ特別地域法草案(RUU DKJ)に記載されているように、ジャカルタ知事・副知事は大統領によって選出されるという規制案に同意していない。
Jokowi mengatakan, dia ingin gubernur serta wakil gubernur Jakarta dipilih oleh rakyat, seperti yang sudah berjalan selama ini.
ジョコウィ氏は、これまでと同様、ジャカルタ知事と副知事が国民によって選出されることを望んでいると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=CdwwfuZyFs4
windy idol.jpeg
Jaksa KPK Ungkap Chat ‘Cayang-Beb’ Hasbi Hasan dan Windy Idol
汚職撲滅委員会の検察官、「カヤン・ベブ」ことハビ・ハサンとウィンディ・アイドルのチャットを暴露
Tim Jaksa KPK mencoba memperlihatkan hubungan Hasbi Hasan, eks Sekretaris Mahkamah Agung (MA), dengan Windy Yunita Bastari Usman atau yang lebih dikenal dengan Windy Idol.
汚職撲滅委員会(KPK)の検察チームは、ハビ・ハサン元最高裁判所長官(MA)とウィンディ・ユニタ・バスタリ・ウスマン、あるいはウィンディ・アイドルとしてよく知られている人物との関係を明らかにしようとした。
Bahkan Jaksa memperlihatkan percakapan lewat pesan online yang menggunakan kata-kata ‘cayang’ dan ‘beb’.
検察官は、「カヤン」や「ベブ」という言葉を使ったオンラインメッセージによる会話も示した。
Pesan tersebut diperlihatkan dalam sidang lanjutan dengan agenda pemeriksaan Hasbi Hasan sebagai terdakwa, di Pengadilan Tipikor Jakarta, Kamis (7/3). Pesan tersebut sekaligus diperlihatkan dan dikonfirmasi langsung kepada Hasbi Hasan.
このメッセージは、木曜日(7/3)、ジャカルタ汚職裁判所でハビ・ハサンを被告として調べるという議題を伴う続審で示された。 このメッセージは同時に表示され、ハビ・ハサンに直接確認されました。
Sekretaris Mahkamah Agung (MA) nonaktif Hasbi Hasan menghadiri persidangan di Pengadilan Negeri Tipikor, Jakarta, Selasa (19/12/2023). Foto: Iqbal Firdaus/kumparan
休職中の最高裁判所(MA)長官ハビ・ハサンは、火曜日(2023年12月19日)、ジャカルタの汚職裁判所での裁判に出席した。 写真: イクバル・フィルダウス/クンパラン
656ed.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=C2lWpt3Mmf0
AA1lIVVZ.jpeg
Pimpinan KPK Perintahkan Sprindik Penetapan Tersangka Eks Wamenkumham Kembali Diterbitkan
汚職撲滅委員会(KPK)指導者らが元法務・人権副大臣の決定書の再発行を命令
Wakil Menteri Hukum dan HAM Edward Omar Sharif Hiariej alias Eddy Hiariej yang menjadi tersangka kasus suap berjalan meninggalkan Gedung Merah Putih KPK usai menjalani pemeriksaan di Jakarta, Senin (4/12/2023). Eddy yang juga merupakan Guru Besar Fakultas Hukum Universitas Gadjah Mada (UGM) Yogyakarta, diperiksa sebagai saksi untuk tersangka lainnya dalam kasus dugaan menerima gratifikasi di Kemenkumham.
贈収賄事件の容疑者であるエドワード・オマール・シャリフ・ヒアリエ法務・人権副大臣、別名エディ・ヒアリエジは、月曜日(2023年4月12日)、ジャカルタで尋問を受けた後、KPKの赤と白の建物から立ち去る。 ジョグジャカルタのガジャマダ大学(UGM)法学部の教授でもあるエディ氏は、法務人権省でチップを受け取った疑いで他の容疑者の証人として尋問された。

https://www.youtube.com/watch?v=gjssjue1gII
BB1jie9o.jpeg
DPR Desak KPK Periksa Menteri Bahlil soal Dugaan Fee Miliaran Rupiah untuk Izin Tambang dan Sawit
DPR、KPKに対し、採掘許可とパーム油の許可に対する数十億ルピアの手数料疑惑に関してバリル大臣を調査するよう要請
KPK Dalami Dugaan Menteri Investasi Bahlil Minta Miliaran Rupiah untuk Terbitkan Izin Pertambangan
汚職撲滅委員会、バリル投資大臣が採掘許可の発行に数十億ルピアを要求した疑惑を調査
Komisi Pemberantasan Korupsi (KPK) sedang menelaah informasi mengenai dugaan korupsi pada perizinan tambang nikel.
汚職撲滅委員会(KPK)は、ニッケル採掘許可における汚職疑惑に関する情報を調査している。
Saat ini, laporan tersebut tengah dipelajari oleh Direktorat Pelayanan Pelaporan dan Pengaduan Masyarakat (Dumas) KPK.
現在、この報告書は汚職撲滅委員会の公的報告・苦情サービス総局(デュマ)によって検討されている。
Wakil Ketua Komisi Pemberantasan Korupsi (KPK) Alexander Marwata menyatakan, pihaknya mulai menelaah informasi mengenai dugaan korupsi Menteri Investasi atau Kepala Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Bahlil Lahadalia di sektor perizinan tambang nikel.
汚職撲滅委員会(KPK)のアレクサンダー・マルワタ副委員長は、同党がニッケル鉱山ライセンス部門における投資大臣または投資調整委員会(BKPM)のバリル・ラハダリア長官による汚職疑惑に関する情報の検討を開始したと述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=L7XNCddCk3k
_131124378.jpg
Menteri Investasi Bahlil Lahadalia Minta Warga Pulau Rempang Kooperatif
バリル・ラハダリア投資大臣、レンパン島住民に協力要請
Menteri Investasi Bahlil Lahadalia mengatakan, pemerintah akan meminta pihak keamanan menggunakan cara-cara yang lebih humanis dalam menghadapi masyarakat Pulau Rempang, Batam, Kepulauan Riau, yang terdampak relokasi akibat pengembangan Rempang Eco City. Namun, Bahlil juga berharap masyarakat kooperatif agar tidak terjadi tindakan represif oleh aparat.
バリル・ラハダリア投資大臣は、政府は治安部隊に対し、レンパン・エコシティ開発による移住の影響を受けたレンパン島、バタム島、リアウ諸島の人々に対処するために、より人道的な方法を用いるよう要請すると述べた。 しかし、バリルさんはまた、当局による抑圧的な行動が起こらないよう、地域社会が協力することを望んでいる。

私のコメント Komentar Saya 
KPKに疑惑を持たれているこのバリル大臣、シンガポールに近いレンパン島に、中国企業によるエコ・シティー(太陽光発電)を誘致していて、そのための場所を提供するために、島民のほとんどを移住させる手段を実行している。これも、中国との裏取引が囁かれている。
Menteri Baril yang dicurigai KPK menarik perhatian perusahaan China untuk membangun eco-city (pembangkit listrik tenaga surya) di Pulau Lempang dekat Singapura, dan sebagian besar penduduk pulau akan direlokasi untuk memberi ruang bagi hal tersebut. untuk mewujudkan hal ini. Ada juga rumor adanya kesepakatan rahasia dengan Tiongkok.
最近、KPKが忙しくなっている。私としては、KCICがらみで、中国との怪しい取引があったと確信している、その時のジョコ大統領や運輸省の関係者をKPKは呼び出して取り調べをしてほしい。
KPK sedang sibuk akhir-akhir ini. Secara pribadi, saya ingin KPK memanggil dan menginterogasi Presiden Joko Widodo dan pejabat Kementerian Perhubungan yang yakin ada transaksi mencurigakan dengan China terkait KCIC.

https://www.youtube.com/watch?v=bRYUjw000Tw
65e90f5c5195b.jpg
Gunung Ile Lewotolok Kembali Meletus, Semburkan Asap Tebal Setinggi 600 Meter
イル・レウォトロク山が再び噴火、高さ600メートルの濃い煙を噴出
marapi_pa.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=lzbvYd9DPRo

Marapi Erupsi Lagi, Hujan Abu di Padang Pariaman dan Batusangkar
マラピが再び噴火、パダン・パリアマンとバトゥサンカルに降灰
Gunung Marapi di Sumatera Barat mengalami erupsi pada hari Selasa, 7 Maret 2024.
西スマトラ州のマラピ山は、2024年3月7日火曜日に噴火を経験しました。
Pusat Vulkanologi dan Mitigasi Bencana Geologi (PVMBG) Pos Pengamat Gunung Api Marapi mencatat erupsi ini terjadi pada pukul 06.42 WIB
火山学・地質災害軽減センター (PVMBG) マラピ火山観測所は、この噴火が 06.42 WIB に発生したと記録しました。
Data rilis Pos Pengamat Gunung Marapi, kolom abu pada erupsi kali ini dapat teramati dengan ketinggian mencapai 400 meter di atas puncak.
マラピ山観測所が発表したデータによると、今回の噴火時の火山灰柱は山頂から最大400メートルの高さで観測できるという。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆DPR、選挙不正に対する調査権を提案 [思うこと]

 5530 DPR Usul Hak Angket Kecurangan Pemilu DPR、選挙不正に対する調査権を提案
Tiga anggota DPR RI dari Fraksi PDIP, PKB, dan PKS mengusulkan penggunaan hak angket untuk mengusut dugaan kecurangan Pemilu 2024. Ketiganya menyampaikan usulan itu melalui interupsi dalam sidang paripurna DPR RI di Gedung Nusantara II MPR/DPR/DPD RI, Senayan, Jakarta, Selasa, 5 Maret 2024.
PDIP、PKB、PKSの各派のDPR RIメンバー3名は、2024年の選挙における不正疑惑を調査するために調査権を行使することを提案し、3人はヌサンタラでのDPR RI本会議の中断を利用してこの提案を伝えた。 II Building MPR/DPR/DPD RI、スナヤン、ジャカルタ、2024年3月5日火曜日。
https://www.youtube.com/watch?v=MdpIJaKJYR4
BB1jomBH.jpeg
Ekspresi Jokowi saat Dicecar Keras Heboh Hak Angket Kecurangan Pemilu 2024
2024年の選挙で不正を調査する権利を厳しく批判されたときのジョコウィの表情
Wacana hak angket tentang dugaan adanya kecurangan Pemilu 2024 terus bergulir.
2024 年の選挙における不正疑惑に関する調査を受ける権利に関する議論が続いています。
Kubu koalisi pasangan calon Anies Baswedan-Muhaimin Iskandar dan Ganjar Pranowo-Mahfud MD, terus menggaungkan adanya hal tersebut di DPR.
アニス・バスウェダン氏とムハイミン・イスカンダル氏、ガンジャル・プラノウォ氏とマフフド医師の候補者ペアの連合は、DPRでこれを繰り返し続けている。
Presiden Jokowi enggan merespon secara detail terkait hak angket tersebut. Sebab, dia menilai hak angket merupakan kewenangan dari DPR.
ジョコウィ大統領は調査権に関して詳細な回答に消極的だった。 なぜなら、彼は調査する権利はDPRの権限であると信じているからです。
Jokowi Lepas Tangan Soal Wacana Hak Angket Kecurangan Pemilu
ジョコウィ、選挙不正捜査権に関する言論を放棄
1282141_720.jpg
Ratusan massa yang tergabung dalam Gerakan Masyarakat Sipil Selamatkan Demokrasi Indonesia melakukan aksi demo Tolak Pemilu Curang di depan Gedung KPU, Jakarta, Jumat 23 Februari 2024. Terdapat tujuh tuntutan yang disuarakan pada aksinya. Makzulkan Jokowi, hapuskan dinasti politik, tolak hasil quick count & pemilu curang, usut tuntas grand desain pemilu curang TSM, dorong hak angket DPR/MPR, diskualifikasi paslon yang melakukan kecurangan TSM, dan audit forensik sistem IT KPU. TEMPO/Subekti.
インドネシア民主主義を救う市民社会運動のメンバー数百人が、2024年2月23日金曜日、ジャカルタのKPUビル前で不正選挙に反対するデモを行った。デモでは7つの要求が表明された。 ジョコウィを弾劾し、政治王朝を廃止し、迅速な集計と不正な選挙結果を拒否し、TSMの不正選挙のグランドデザインを徹底的に調査し、DPR/MPRの調査権を推進し、TSM不正を犯した候補者のペアを失格にし、KPUのITシステムを法医学的に監査する。 TEMPO/スベクティ。
Presiden Joko Widodo atau Jokowi enggan merespons lebih jauh mengenai wacana hak angket dugaan kecurangan pemilihan umum atau pemilu 2024. “Itu urusan DPR, silakan ditanyakan ke DPR,” kata Jokowi saat ditanya dalam keterangan pers di Lanud TNI AU Halim Perdanakusuma, Jakarta Timur pada Senin, 4 Maret 2024.
ジョコ・ウィドド大統領やジョコウィは、2024年の総選挙や総選挙における不正疑惑を調査する権利に関する言説について、これ以上の返答には消極的で、「それはDPRの問題だ。DPRに聞いてほしい」と述べた。 2024年3月4日月曜日、東ジャカルタのハリム・ペルダナクスマ空軍基地での記者声明。
Rencana hak angket kecurangan pemilu awalnya digulirkan oleh calon presiden dari Partai Demokrasi Indonesia Perjuangan (PDIP) Ganjar Pranowo. Dorongan Ganjar itu disambut oleh para partai pendukung kubu Calon Presiden dari Koalisi Perubahan Anies Baswedan seperti Partai Kebangkitan Bangsa, Partai NasDem, dan Partai Keadilan Sejahtera.
選挙不正を調査する計画は当初、インドネシア闘争民主党(PDIP)のガンジャル・プラノウォ大統領候補によって開始された。 ガンジャール氏の激励は、国民覚醒党、ナスデム党、繁栄正義党など、変革連合の大統領候補アニエス・バスウェダン氏を支持する政党から歓迎された。


https://www.youtube.com/watch?v=eHkNN7TANdQ
AA11h7oF.jpeg
Laporan Terbaru Kemenkeu, Utang Pemerintah Tembus Rp 8.000 Triliun
財務省の最新報告書、政府債務は8,000兆ルピアに達した
Utang Pemerintah Tembus Rp 8.253 Triliun, Kemenkeu: Risiko Bunga, Kurs dan Jatuh Tempo Terkendali
政府債務は8,253兆ルピアに達、財務省:金利、為替レート、満期リスクは制御される
Jubir Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati, Yustinus Prastowo, yakin utang pemerintah mencapai Rp 8.253,09 triliun per 31 Januari 2024 masih tergolong aman. Angka itu naik 38,75 persen dari pendapatan domestik bruto atau PDB dan tertinggi sejak era pemerintahan Presiden Joko Widodo alias Jokowi.
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣のスポークスマン、ユスティヌス・プラストウウォは、2024年1月31日時点の政府債務8,253.09兆ルピアは依然として安全であると考えている。 この数字は国内総所得またはGDPの38.75パーセント増加しており、ジョコ・ウィドド別名ジョコウィ大統領の時代以来最高となっている。
Meski begitu, Juru Bicara Kemenkeu Yustinus Prastowo berujar naiknya jumlah tersebut tidak akan membuat pertumbuhan ekonomi menjadi lesu. Untuk melihat hubungan itu, perlu didalami faktor yang memengaruhi pertumbuhan ekonomi. Misalnya, konsumsi rumah tangga, belanja pemerintah, investasi, ekspor-impor, dan sebagainya.
それでも財務省報道官のユスティヌス・プラストウ氏は、この数字の増加によって経済成長が鈍化することはないと述べた。 この関係を理解するには、経済成長に影響を与える要因を調査する必要があります。 たとえば、家計消費、政府支出、投資、輸出入などです。
Ia menjelaskan, kebutuhan pembiayaan melalui utang diatur dalam kerangka fiskal atau APBN dan ditetapkan dalam UU. Saat ini, kebutuhan pembiayaan utang mempertimbangkan defisit Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara atau APBN 2024 sebesar 2,29 persen dari PDB.
同氏は、借金による資金調達の必要性は財政枠組みまたはAPBNで規制されており、法律で規定されていると説明した。 現在、借金による資金調達の必要性は、2024 年の州歳入歳出予算 (APBN) の GDP の 2.29% という赤字を考慮に入れています。
“Defisit ini justru menurun dari defisit APBN 2023 yaitu sebesar 2,84 persen. Sedangkan, defisit sesuai Perpres 75/2023 sebesar 2,27 persen,” ujar Prastowo kepada Tempo pada Selasa, 5 Maret 2024.
「この赤字は実際、2023年のAPBN赤字(2.84%)から減少しました。 「一方、2023年大統領令75号による赤字は2.27パーセントだ」とプラストウ氏は2024年3月5日火曜日、テンポ氏に語った。
Jika dilihat dari aspek indikator risiko pembiayaan, posisi utang saat ini masih dalam kondisi terkendali. Dilihat dari rasionya pun, kata Prastowo, masih jauh di bawah batasan Undang-undang Keuangan Negara, yakni sebesar 60 persen terhadap PDB. “Serta risiko tingkat bunga, risiko kurs, dan profil jatuh tempo yang terkendali,” ucapnya.
資金調達リスク指標の観点から見ると、現在の債務残高は依然としてコントロール可能である。 プラストウ氏は、この比率から判断すると、国家財政法の制限、つまりGDPの60%を依然として大幅に下回っていると述べた。 同氏は「金利リスク、為替リスク、管理された満期プロファイルだけでなく」と述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=-KMeIursgMQ
0917130.jpg
Sidang Paripurna DPR RI, Hak Angket Pemilu Dinanti | 5 Maret 2024
DPR RI 本会議、選挙アンケートの権利が待たれる | 2024 年 3 月 5 日
DPR Masuk Masa Sidang Lagi, Keseriusan Gulirkan Hak Angket Diuji
DPRが再びセッション入り、調査権展開の本気度が試される
Setelah hiruk pikuk Pemilihan Umum (Pemilu) 2024, Dewan Perwakilan Rakyat (DPR) akan kembali memasuki masa sidang pada Selasa (5/3/2024) hari ini.
2024 年総選挙 (Pemilu) の喧騒を経て、人民代表評議会 (DPR) は本日火曜日 (2024 年 5 月 3 日) に再び開会します。
Masa sidang DPR kali ini menjadi momen pembuktian bagi sejumlah partai politik untuk menunjukkan keseriusan mereka menggulirkan hak angket mengusut dugaan kecurangan Pemilu 2024.
今回のDPR会議は、多くの政党が2024年の選挙における不正疑惑を調査するための調査権を行使する真剣さを示す証拠の瞬間となる。
Wakil Ketua Majelis Syuro Partai Keadilan Sejahtera (PKS) Hidayat Nur Wahid mengeklaim, 5 fraksi di DPR berkomitmen untuk mengajukan hak angket.
繁栄正義党(PKS)のヒダヤット・ヌル・ワヒド・シュロ評議会副議長は、DPRの5つの派閥が調査権を提出することに尽力していると主張した。
Lima fraksi yang dimaksud adalah Fraksi PDI Perjuangan dan Partai Persatuan Pembangunan (PPP) yang mengusung pasangan calon presiden dan wakil presiden Ganjar Pranowo-Mahfud MD.
問題の5つの派閥とは、PDIペルジュアンガン派と、ガンジャル・プラノウォ氏とマフフド氏の大統領候補と副大統領候補ペアを擁する統一開発党(PPP)である。
Kemudian, Fraksi Partai Kebangkitan Bangsa (PKB), Partai Nasdem, dan PKS yang mengusung pasangan Anies Baswedan-Muhaimin Iskandar. “Kan masih lima fraksi yang komit.
その後、国民覚醒党(PKB)、ナスデム党、PKS各派がアニエス・バスウェダン=ムハイミン・イスカンダルペアを支持した。 「まだ5つの派閥が関与しています。
 Belum ada satu fraksi dari lima itu yang menyatakan tidak komit,” kata Hidayat saat ditemui awak media di Jakarta Selatan, Senin (4/3/2024).
「5つの派閥のうち、どの派閥も関与していないとは述べていない」とヒダヤット氏は、月曜日(2024年3月4日)に南ジャカルタでメディアクルーと会った際に述べた。
Politikus senior PDI-P Hendrawan Supratikno tidak membantah maupun membenarkan klaim Hidayat yang menyebut partainya bakal ikut mengajukan hak angket.
PDI-Pの上級政治家ヘンドラワン・スプラティクノ氏は、党も調査権を提出するというヒダヤット氏の主張を否定も肯定もしなかった。
Ia menyebutkan, Fraksi PDI-P akan menyatakan sikap resmi terkait wacana hak angket setelah menggelar rapat pimpinan fraksi.
同氏は、PDI-P派は派閥指導者会議を開いた後、調査談話の権利に関する公式立場を表明すると述べた。

 https://www.youtube.com/watch?v=FW0iVH8Yv40
menteri-k.png
Sri Mulyani Ungkap Kengerian Ri Hingga Putin Makin Perkasa di Ukraina
スリ・ムリャニ氏、プーチン大統領がウクライナでより強力になるまでリ氏の恐怖を明かす
Sri Mulyani Ungkap Dunia Makin Berat Pulih Gara-gara Perang
シュリ・ムリャニ氏、戦争のせいで世界の復興はますます困難になっていると語る
Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati mengungkapkan sulitnya negara di dunia mewujudkan pemulihan yang kuat secara bersamaan. Apalagi di tengah tingginya tensi geopolitik, khususnya perang Rusia dan Ukraina.
"Ini adalah sebuah episode yang gambarkan betapa kegotongroyongan, bagaimana sebuah negara bisa selesaikan sebuah krisis," kata Sri Mulyani pada Webinar Pembukaan Beasiswa LPDP 2022 secara virtual, Jumat (25/2/2022)
スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣は、世界各国が同時に力強い回復を実現することの難しさを表明した。 特にロシアとウクライナの間の戦争など、地政学的緊張が高まっている最中ではなおさらだ。
スリ・ムリャニ氏は、金曜日(2022年2月25日)のバーチャル2022 LPDP奨学金開設ウェビナーで、「これは相互協力、国家がどのように危機を解決できるかを示すエピソードです」と述べた。
"Apabila kita selalu berpikir kepentingan bersama lebih dahulu, maka kita lihat kemampuan bangsa tidak hanya mengelola krisis tapi pulih lebih kuat dan lebih cepat sama seperti tema G20. Itu sebuah tekad dan tidak mudah apalagi dunia sedang hadapi eskalasi geopolitik," jelasnya.
「私たちが常に共通の利益を第一に考えれば、G20のテーマと同じように、危機を管理するだけでなく、より強力かつより早く回復する国の能力がわかるでしょう。特に世界が地政学的な問題に直面している中で、それは決意であり、簡単ではありません」エスカレーション」と彼は説明した。
Seperti diketahui, perang akhirnya meletus setelah Rusia melancarkan serangan kepada Ukraina kemarin. Ledakan terjadi di beberapa kota, yang merupakan lokasi markas militer Ukraina.
周知のとおり、昨日ロシアがウクライナへの攻撃を開始した後、ついに戦争が勃発した。 ウクライナ軍司令部のある複数の都市で爆発が起きた。
Sri Mulyani sedah berulang kali menyampaikan, situasi tersebut akan memberikan pengaruh besar terhadap perekonomian dunia. Harga minyak dunia dan komoditas lainnya melonjak sehingga memberikan tekanan bagi banyak negara, termasuk Indonesia.
シュリ・ムリャニは、この状況は世界経済に大きな影響を与えるだろうと繰り返し述べている。 世界の原油価格やその他の商品価格は高騰し、インドネシアを含む多くの国に圧力をかけている。
DSC05170.JPG
DSC05171.JPG
 歩いて、5分の場所にあるイオン、その隣のセリア、デルタマスのイオン、もう、オープンしているのかな。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Air yang diolah di pembangkit listrik tenaga nuklir Fukushima [Infomasi]

 5529 福島原発処理水の真実。真実を伝える中国人もいる。彼らは、帰国すれば、逮捕されるでしょう。Beberapa orang Tiongkok di Jepang mengatakan yang sebenarnya. Oleh Karena itu Mereka akan ditangkap jika kembali ke China.
国際原子力機関(IAEA)の中国人も福島で処理水と認めているのに、それを本人の口からそれを言っていない。
 そして、自国の原発からの汚染水に対するチェックをIAEAにさせない。
Meskipun staf Tiongkok di Badan Energi Atom Internasional (IAEA) mengakui bahwa air di Fukushima telah diolah, mereka belum menyatakan hal tersebut.
Dan mereka tidak mengizinkan IAEA memeriksa air yang terkontaminasi dari pembangkit listrik tenaga nuklir mereka sendiri.

https://www.youtube.com/watch?v=dyy6BFz_eZ8
img_mv.jpg
Mengatakan kebenaran kepada rakyat Tiongkok... Jurnalis Tiongkok meliput Fukushima (13 Oktober 2023)
中国人に真実を伝える…中国人ジャーナリストが福島を取材(2023年10月13日)
Sudah hampir dua bulan sejak Tokyo Electric Power Company dan Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima Daiichi mulai mengeluarkan air olahan. Segera setelah dirilis pada bulan Agustus, kami menerima serangkaian panggilan telepon yang melecehkan dari Tiongkok. Meski Tiongkok terus melontarkan klaim yang tidak berdasarkan fakta, namun ada salah satu pria Tiongkok yang terus mewawancarai masyarakat Tiongkok guna menyampaikan situasi terkini dan kebenaran tentang Fukushima kepada masyarakat Tiongkok.
東京電力と福島第一原子力発電所が処理水の放出を始めてから約2カ月が経過した。 8月の発売直後、中国から嫌がらせの電話が相次いだ。 中国が事実に基づかない主張を続けているにもかかわらず、福島の現状と真実を中国人に伝えるため、取材を続けている中国人男性がいる。
Sejak Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima Daiichi mulai melepaskan air olahan ke laut, ``seruan gangguan dari Tiongkok'' telah terjadi satu demi satu di Prefektur Fukushima dan di seluruh negeri. Pelecehan tersebut tidak hanya berdampak pada industri makanan dan minuman serta industri pariwisata yang tidak terkait langsung dengan air olahan, namun juga berdampak luas pada kehidupan sehari-hari warga.
福島第1原発が処理水の海洋放出を始めて以来、福島県内や全国で「中国からの混乱の声」が相次いでいる。 この嫌がらせは、処理水とは直接関係のない飲食業や観光業だけでなく、住民の日常生活にも広範囲に影響を及ぼしている。
Pada tanggal 9 September, dua minggu telah berlalu sejak panggilan telepon yang melecehkan dimulai. Seorang pria pergi ke toko ramen di Kota Nihonmatsu yang juga terkena dampaknya.
9月9日、嫌がらせの電話が始まってから2週間が経過した。 男性は同じく被害を受けた二本松市のラーメン店を訪れた。
■Tuan Wang Zhian
"Bagaimana tanggapan Anda saat menerima telepon yang mengganggu?"
■王振氏
「不穏な電話がかかってきたらどう対応しますか?」
■Toko ramen yang mengalami kerusakan
"Panggilan telepon masuk sekali dalam satu menit, dan itu mengganggu bisnis kami, jadi kami akhirnya memutus saluran telepon selama beberapa hari."
■ラーメン店が被害に遭った
「電話は 1 分に 1 回かかってきて、業務に支障をきたしたため、最終的には数日間電話回線を切断することになりました。」
Nama saya Wang Zhi'an (55 tahun) dari Tiongkok.
私の名前は中国出身の王志安(55歳)です。
■Tuan Wang Zhian
“Sebagai warga negara Tiongkok, saya merasa sangat menyesal atas apa yang dilakukan rekan senegara saya.”
■王振氏
「中国国民として、同胞の行為を非常に残念に思います。」
Wang mengunjungi toko tersebut karena dia ingin meminta maaf atas tindakan rekan-rekannya di Tiongkok, meskipun dia tidak melecehkan mereka. Tuan Wang punya alasan lain untuk mengunjungi toko tersebut.
王さんは中国人の同僚らを虐待したわけではないものの、彼らの行為を謝罪したくて店を訪れた。 王さんにはこの店を訪れるもう一つの理由があった。
■Tuan Wang Zhian
“Dengan membeli dan mengonsumsi makanan laut serta buah-buahan yang diproduksi di Prefektur Fukushima, kami ingin membuktikan bahwa tidak ada masalah dengan keamanan pangan di Prefektur Fukushima.”
■王振氏
「福島県産の魚介類や果物を購入・消費することで、福島県の食の安全に問題がないことを証明したい。」
Faktanya, Tuan Wang adalah seorang ``jurnalis'' yang memposting informasi tentang isu-isu sosial dan peristiwa terkini di situs postingan video ``YouTube''.
実は王さんは、動画投稿サイト「ユーチューブ」で社会問題や時事問題に関する情報を投稿する「ジャーナリスト」だ。
Wang pernah bekerja sebagai reporter di televisi milik pemerintah Tiongkok selama sekitar 20 tahun, namun ketika ia mencoba meliput fakta yang tidak menyenangkan bagi pemerintah Tiongkok, pihak berwenang mulai membatasi siarannya.
王氏は約20年間中国国営テレビでレポーターとして働いていたが、中国政府にとって不都合な事実を報道しようとしたため、当局が彼の放送を制限し始めた。
``Saya ingin menyampaikan kebenaran yang disembunyikan oleh pemerintah Tiongkok,'' jadi saya memindahkan aktivitas saya ke situs pengeposan video ``YouTube'' dan mulai memposting video untuk orang Tiongkok pada tahun 2022.
「中国政府が隠した真実を伝えたかった」と、動画投稿サイト「ユーチューブ」に活動の場を移し、2022年から中国人向けの動画投稿を始めた。
■Dari Youtube Wang Zhi'an
“Standar tritium dalam air olahan yang dikeluarkan Jepang jauh di bawah standar emisi pembangkit listrik tenaga nuklir di Tiongkok.”

Bapak Wang secara khusus fokus pada masalah air olahan.
■王志安さんのYoutubeより
「日本の処理水中のトリチウム基準は、中国の原子力発電所の排出基準をはるかに下回っている。」

王氏は特に処理水の問題に焦点を当てた。

■ Jurnalis Wang Zhian
“Informasi di Tiongkok disaring oleh pemerintah Tiongkok, dan hanya sebagian informasi yang diberikan kepada masyarakat.”
■ジャーナリスト 王振
「中国の情報は中国政府によってフィルタリングされており、一般に提供されるのは一部の情報だけです。」
Tiongkok telah berulang kali membuat klaim yang tidak berdasarkan fakta, seperti menyebut air yang diolah sebagai “air yang terkontaminasi nuklir” dan memperketat peraturan impor dari Jepang, namun gambaran palsu tentang Fukushima dan Jepang telah menyebar di kalangan masyarakat Tiongkok. gangguan.
中国は処理水を「核汚染水」と呼び、日本からの輸入規制を強化するなど事実に基かない主張を繰り返してきたが、福島や日本に関する誤ったイメージが中国国民の間に広がっている。 妨害。
■ Jurnalis Wang Zhian
“Kebanyakan orang Tiongkok mengatakan air dari Fukushima tidak lagi dapat diminum, dan buah-buahan serta hasil panen tidak lagi dapat dimakan.”
■ジャーナリスト 王振
「ほとんどの中国人は、福島の水はもう飲めないし、果物や農作物はもう食べられないと言う。」
Ingin memperbaiki kesalahpahaman yang dimiliki masyarakat Tiongkok dan ``mengatakan kebenaran,'' Wang menghabiskan waktu seminggu berkeliling Fukushima, mewawancarai restoran dan nelayan.
中国国民が抱いている誤解を正し、「真実を伝えたい」と考えた王さんは、1週間かけて福島を訪れ、レストランや漁師にインタビューした。

■Dari Youtube Wang Zhi'an
“Makanan laut dan produk lainnya diperiksa, dan masyarakat setempat memakannya setiap hari. Mereka menjalani hidup seperti biasa.”
■王志安さんのYoutubeより
「魚介類などの製品は検査され、地元の人々が毎日食べています。 彼らはいつも通りの生活を送っています。」
Ketika video wawancara Tuan Wang di Fukushima dirilis di YouTube, mendapat tanggapan yang sangat besar, dengan total sekitar 1,8 juta penayangan pada 10 Oktober.
王さんの福島インタビュー動画がユーチューブで公開されると、10月10日時点で合計約180万回再生されるなど大きな反響を呼んだ。
Komentar pada video yang diposting oleh Wang antara lain, ``Ini pertama kalinya saya mengetahui kebenaran tentang Fukushima,'' ``Banyak orang berterima kasih kepada Tuan Wang karena pergi ke Fukushima dan syuting untuk mengetahui kebenaran tentang dunia ini. .'' Kami menerima banyak pesan dukungan untuk Fukushima, seperti "Saya ingin pergi ke Fukushima dan makan makanan laut juga."
王さんが投稿した動画には「福島の真実を初めて知った」「この世界の真実を知るために福島に行って撮影してくれた王さんに多くの人が感謝した」などのコメントが寄せられている。 「私も福島に行って海の幸を食べたい」など、福島への応援メッセージをたくさんいただきました。
Toko ramen di Kota Nihonmatsu yang diwawancarai oleh Tuan Wang juga disertakan.
王さんが取材した二本松市のラーメン店も掲載されていた。
■Toko ramen tempat Wang diwawancarai
“Saya pikir sungguh luar biasa bisa memastikan kebenaran dengan mata, lidah, mulut, dan tindakan Anda sendiri.”
■王さんが取材を受けたラーメン店
「自分の目で、舌で、口で、行動で真実を見極めることができるのは素晴らしいことだと思います。」
■ Jurnalis Wang Zhian
“Jika kami terus menyampaikan suara masyarakat setempat, saya yakin ketakutan dan kesalahpahaman mayoritas masyarakat Tiongkok akan berubah menjadi kepercayaan.”
■ジャーナリスト 王振
「現地の声を伝え続ければ、大多数の中国人の不安や誤解は信頼に変わると信じています。」
Sampaikan kebenaran dan ubah menjadi kepercayaan. Aktivitas Tuan Wang akan terus berlanjut.
真実を語り、それを信頼に変えましょう。 王さんの活動は今後も続く。
タグ:正直 勇気 真実
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆福島原発処理水の真実 [思うこと]

 5528 Kebenaran tentang air yang diolah di pembangkit listrik tenaga nuklir Fukushima 
BB1ji9na.jpeg
Seorang wanita dari Tiongkok bekerja sebagai pekerja pendukung rekonstruksi di kota Futaba di Fukushima...Dia dengan cermat menjelaskan pelepasan air yang diolah, dan beberapa orang mengatakan kesannya telah berubah.
福島県双葉市で復興支援員として働く中国出身の女性…処理水放流について丁寧に説明し、印象が変わったという声も。
Guo Hang (26), yang berasal dari Provinsi Liaoning di Tiongkok dan belajar di Sekolah Pascasarjana Universitas Fukushima, menjadi pekerja pendukung rekonstruksi di Kota Futaba, Prefektur Fukushima pada bulan Juli tahun lalu, dan mengajari wisatawan asing cara yang benar untuk membangun kembali Fukushima. Kami berusaha semaksimal mungkin untuk menyampaikan informasi. Mengenai pembuangan air olahan dari Pembangkit Listrik Tenaga Nuklir Fukushima Daiichi ke laut, informasi yang tidak akurat tersebar baik di dalam negeri maupun internasional melalui media sosial, dan Guo juga berupaya menyebarkan informasi di Instagram dan situs lainnya. (Keisuke Kono)
中国遼寧省出身で福島大大学院に留学していた郭航さん(26)は、昨年7月に福島県双葉市の復興支援員となり、外国人観光客に福島復興の正しい道を教えた。 私たちは情報を伝えるために最善を尽くします。 福島第一原発の処理水の海洋放出を巡っては、ソーシャルメディアを通じて不正確な情報が国内外に拡散し、郭氏もインスタグラムなどで情報拡散を図った。 (河野啓介)
Tuan Guo ditempatkan di pusat informasi di bekas gedung Stasiun Futaba dan memberikan informasi wisata dalam bahasa Jepang, Mandarin, dan Inggris. “Pengunjungnya berasal dari berbagai negara, antara lain Tiongkok, Korea Selatan, Inggris, dan Australia.” Saya masih seorang siswa sekolah menengah pertama ketika terjadi Gempa Bumi Besar di Jepang Timur, dan saya ingat terjadinya pembelian garam secara panik di Tiongkok. Dia datang ke Jepang pada tahun 2018 setelah belajar bahasa Jepang di sebuah universitas di Dalian. Saya memperoleh gelar master di sekolah pascasarjana dengan fokus pada migrasi dan pemukiman petani baru.
郭さんは旧双葉駅舎の案内所に常駐し、日本語、北京語、英語で観光案内を行っている。 「中国、韓国、イギリス、オーストラリアなど様々な国から観光客が来ます。」 東日本大震災が起きた時、私は中学生でしたが、中国で塩がパニック買いされたのを覚えています。 大連の大学で日本語を学んだ後、2018年に来日。 私は大学院で移住と新規就農者定住をテーマに修士号を取得しました。
Meskipun saya mengetahui kerusakan reputasi yang disebabkan oleh produk pertanian Fukushima, saya tidak terlalu memikirkan risiko air yang diolah. Pada bulan April tahun lalu, setelah menyelesaikan sekolah pascasarjana, dia menghadiri ceramah oleh perwakilan dari Badan Sumber Daya Alam dan Energi dan berkata, ``Saya merasa menonton media Tiongkok dan SNS di ponsel cerdas saya mungkin berbahaya. Saya menyadari bahwa saya telah melakukannya membuat kesalahpahaman.
福島の農産物による風評被害は知っていましたが、処理水のリスクについてはあまり考えていませんでした。 大学院修了後の昨年4月、資源エネルギー庁の担当者による講演会を受講し、「スマホで中国のメディアやSNSを見るのは危険かもしれないと感じた」と語った。 私は誤解を生んでいたことに気づきました。
Setelah itu, saya berpikir, ``Apa yang bisa saya lakukan?'' Dengan perkenalan seorang teman dari sekolah pascasarjana, saya mengambil posisi sebagai pekerja pendukung rekonstruksi kota tersebut pada bulan Juli tahun lalu, satu bulan sebelum pelepasan pasien yang dirawat.
その後、「自分に何ができるだろうか」と考え、大学院時代の友人の紹介で、入院患者の退院1カ月前の昨年7月に市の復興支援員として就職した。忍耐強い。
Setelah kecelakaan nuklir, hampir seluruh kota Futaba ditetapkan sebagai kawasan yang sulit untuk dikembalikan. Saat ini, sekitar 15% dari seluruh kota dapat dihuni, dan sekitar 100 orang tinggal di sana. Di sisi lain, menurut Guo, ada sekitar 40 pengunjung asing setiap harinya. Banyak anak muda Tiongkok mengatakan mereka ingin melihat sesuatu dengan mata kepala sendiri, bukan informasi di internet. “Kami memberikan penjelasan lebih rinci kepada masyarakat Tiongkok yang menggunakan istilah ‘air terkontaminasi nuklir’,” kata Guo. Saat kami mengajak orang-orang berkeliling Museum Peringatan Gempa Bumi Besar dan Bencana Nuklir Jepang Timur dan menerima tanggapan seperti ``Saya sekarang tahu kebenaran tentang air yang diolah'' dan ``Kesan saya telah berubah,'' saya merasakan tanggapan yang positif.
原発事故後、双葉町はほぼ全域が帰還困難区域に指定された。 現在、市全体の約15%が居住可能となっており、約100人が暮らしている。 一方、郭氏によると、外国人観光客は毎日40人程度だという。 中国人の若者の多くは、インターネットの情報ではなく、自分の目で見てみたいと考えています。 郭氏は「『核汚染水』という言葉を使う中国人に対し、より詳しい説明を行った」と述べた。 東日本大震災・原子力災害伝承館をご案内し、「処理水の真実が分かった」「印象が変わった」などの反応をいただき、手応えを感じました。
Rekan kerja Nao Kato (25), seorang pekerja pendukung rekonstruksi, mengatakan, ``Menggunakan aplikasi terjemahan untuk berkomunikasi dalam teks membutuhkan waktu, dan saya khawatir apakah saya berkomunikasi secara akurat.Setelah Tuan Guo datang, saya menyadari bahwa saya dapat memahaminya ekspresi wajah orang asing.'' Saya mampu merespons dengan riang dan pikiran tenang."
同僚の復興支援員、加藤尚さん(25)は「翻訳アプリを使って文字で伝えると時間がかかり、正確に伝わるか不安。郭さんが来てから人の表情が分かるようになったと実感した」と話した。 「外国人の方に」と明るく、落ち着いて対応することができました。
Guo telah mempertimbangkan untuk menyiarkan informasi tentang pemulihan Fukushima dalam bahasa Mandarin sejak bulan April. Meskipun ada isu bahwa ``informasi sulit didapat di Tiongkok,'' ``ada orang-orang yang datang dan belajar tentang keamanan air yang diolah. Orang-orang tersebut kemudian berbicara lagi dengan teman dekat mereka. Kami tidak punya pilihan selain untuk mencoba menyebarkannya.” Pada akhir pekan di akhir bulan Februari, kami bekerja sama dengan penduduk lokal dan wisatawan untuk mempersiapkan malam lilin guna memperingati 13 tahun gempa bumi, di mana kami menyalakan api peringatan di sekitar gedung stasiun.
郭氏は4月から福島復興に関する情報を北京語で放送することを検討している。 「中国では情報が入りにくい」という噂もあるが、「処理水の安全性を学びに来る人もいる」。 その後、人々は親しい友人たちと再び話し合いました。 私たちはそれを広めようとする以外に選択肢はありません。」 2月下旬の週末、私たちは地元住民や観光客らと協力して、震災13周年を記念するキャンドル徹夜祭の準備を行い、駅舎の周囲で追悼の火を焚きました。
Pekerja pendukung rekonstruksi diangkat dengan masa kerja satu tahun yang dapat diperpanjang, dan gaji serta tunjangan mereka tidak seberapa dibandingkan dengan teman sekelas mereka yang telah menyelesaikan sekolah pascasarjana. Meski begitu, Kaku mengatakan, ``Saya tinggal sendirian di apartemen dua kamar tidur yang luas dengan harga sewa 60.000 yen. Saya tidak bisa melakukan itu di kota.'' Sembari menyebarkan informasi, ia berharap mendapatkan pengalaman dalam beberapa tahun ke depan, seperti mengasah kemampuannya dalam membuat video dan flyer. 
 復興支援員は1年更新の任期で任命され、給与や福利厚生は大学院を修了した同級生と比べると見劣りする。 それでも賀来は「家賃6万円の広い2LDKのアパートに一人暮らししています」と語った。 都会ではそんなことはできない」と情報発信をしながら、動画やチラシ作成の技術を磨くなど、数年かけて経験を積みたいと考えている。

https://www.youtube.com/watch?v=4gjB3IMzgCQ
BB1jkRXT.jpeg
Jawaban Sri Mulyani Soal Isu Mundur dari Kabinet hingga Perseteruan dengan Menhan Prabowo
閣僚辞任問題とプラボウォ国防大臣との確執に対するスリ・ムリャニの答え
Ekonom Senior Faisal Basri menyebut sejumlah menteri siap mundur dari Kabinet Presiden Jokowi. Salah satunya Menteri Keuangan, Sri Mulyani. Sri Mulyani tidak membantah isu mundur tapi menekankan bahwa hingga kini masih bekerja di pemerintahan.
上級エコノミストのファイサル・バスリ氏は、多くの閣僚がジョコウィ大統領の内閣を辞任する用意があると述べた。 その一人が財務大臣のスリ・ムリャニ氏です。 スリ・ムリャニ氏は辞任問題を否定しなかったが、依然として政府で働いていると強調した。
Menteri Keuangan, Sri Mulyani buka suara soal isu mundur dari Kabinet Presiden Jokowi. Sri Mulyani menegaskan,masih bekerja untuk pemerintahan.
スリ・ムリャニ財務大臣は、ジョコウィ大統領内閣の辞任問題に関して発言した。 スリ・ムリャニさんは、今も政府のために働いていると強調した。
Menkeu juga hanya tersenyum saat ditanya soal, isu perseteruan dengan Menhan Prabowo Subianto.
財務大臣も、プラボウォ・スビアント国防大臣との確執の問題について問われると、微笑むだけだった。
Prabowo Ingin Pisahkan Ditjen Pajak dari Kemenkeu, Faisal Basri: Presiden Makin Gampang Cawe-cawe
プラボウォ氏は税務総局を財務省から分離したいとしている、ファイサル・バスリ氏:大統領はガールフレンドになりやすくなっている 
Faisal mengatakan dengan pemisahan DJP, Kemenkeu tidak akan lagi mengurus penerimaan negara. DJP pun langsung bertanggung jawab kepada presiden. Hal itu, menurut Faisal, akan menyebabkan presiden lebih mudah cawe-cawe.
ファイサル氏は、DJPの分離により財務省はもはや国家歳入を管理しないと述べた。 DJPは大統領に直接責任を負う。 ファイサルによれば、これにより大統領は浮気しやすくなるという。
"Kalau di bawah Kemenkeu, ada filter dari menteri keuangan. Tapi kalau langsung ke presiden, tidak ada filter lagi," kata Faisal di Gedung Tempo, Senin, 4 Maret 2024. "Presiden juga makin gampang untuk cawe-cawe.Ngeri."
「財務省の管轄下にある場合、財務大臣からのフィルターがあります。しかし、大統領に直接行く場合、もうフィルターはありません」とファイサル氏は2024年3月4日月曜日、テンポビルで述べた。大統領も女性に対して楽になってきている。恐ろしい」
Dalam kampanye, Prabowo memang menyampaikan keinginan untuk memisahkan Ditjen Pajak dari Kementerian Keuangan agar rasio penerimaan pajak negara lebih besar. Sebab, ia mengatakan, rasio pajak Indonesia masih di bawah negara tetangga, seperti Thailand dan Vietnam.
プラボウォ氏は選挙期間中、州税収入の比率を高めるために税務総局を財務省から分離したいとの意向を表明した。 なぜなら、インドネシアの税率は依然としてタイやベトナムなどの近隣諸国を下回っているからだ、と同氏は述べた。
Prabowo menuturkan, rasio pajak negara-negara tersebut sudah mencapai 16 persen dan 18 persen. Sementara itu, rasio pajak Indonesia adalah 10,39 persen pada 2022.
プラボウォ氏は、これらの国の税率は16%と18%に達していると述べた。 一方、インドネシアの税率は2022年に10.39%となる。

  膵臓がんで手術をした友人の見舞いに行ってきた。県立総合病院は大混雑、今日の通院患者は1780人、入院患者は300人以上と表示されていた。見る限り、90%以上が高齢者。
DSC05156.JPG
DSC05157.JPG
  採血に訪れた人の数、9時から11時で300人以上だった。診察の呼び出しを待っている通路の両側の椅子は、ほとんど空席がない。
DSC05166.JPG
  病院からの帰り途中、服織を通った。深沢動物病院、静高卓球部の1年後輩、北大の獣医学科卒の深沢君、元気でいるかな。国公立大学選手権を北大で開催した時に世話をしてくれた。
DSC05165.JPG
 この表示、インドネシアにも、こうあればいいと思う。BY-PASSというのは、自動車専用道路だが、有料道路ではない。の緑の部分は有料道路の案内だ。インドネシアには、このBY-PASSがない。
Saya rasa alangkah baiknya jika ada papan informasi serupa di Indonesia juga. BY-PASS merupakan jalan khusus untuk mobil, namun bukan jalan tol. Bagian hijau merupakan petunjuk jalan tol. Indonesia belum memiliki BY-PASS ini.
 インドネシアは、鉄道や道路の建設順番が間違っている。道は、一般道、バイパス、優良道路、そして、汽車は、複線普通鉄道、準高速鉄道、高速鉄道の順が、技術の発達につながるし、国民平等の利便性を増す。
Di Indonesia, tatanan memesan pembangunan kereta api dan jalan raya salah. Jalan harus berupa jalan biasa, jalan pintas, dan jalan tol, dan kereta api harus diatur dalam urutan kereta api lokal jalur ganda, kereta api semi-kecepatan tinggi, dan kereta api kecepatan tinggi, yang akan mengarah pada perkembangan teknologi. dan meningkatkan kenyamanan kesetaraan bagi masyarakat.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang [kasihan]

 5527 バンターゲバンのゴミの山に囲まれた学校 Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang

https://www.youtube.com/watch?v=5dNYp8rw3AQ
vmnc-ped.jpg
vScreen.jpg
Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang
バンタルゲグバンのゴミの山に囲まれた学校
Berada diantara gunungan sampah, Sekolah Alam Tunas Mulia di Bantar Gebang memberikan fasilitas pendidikan bagi warga sekitar, khususnya anak-anak pemulung di Bantar Gebang. Sekolah ini memiliki lebih dari 200 siswa yang mencakup siswa Paud, Taman Kanak-kanak, SD dan sampai SMP.
バンタル グバンのゴミの山の中に位置するツナス ムリア自然学校は、地元住民、特にバンタル グバンのゴミ収集業者の子供たちに教育施設を提供しています。 この学校には、幼稚園、幼稚園、小学生、中学生を含む200人以上の生徒がいます。
Sekolah Alam Tunas Mulia ini juga membuka Kelas Tahfiz, Kelas Bahasa Inggris.
トゥナス ムリア自然学校では、タフィズ クラス、英語クラスも開講しています。
Untuk mendukung Sekolah Alam Tunas Mulia dalam memberikan pendidikan terbaik bagi para siswa-nya, MNC Peduli memberikan bantuan kepada Sekolah Alam Tunas Mulia berupa alat tulis, permainan edukasi, alat musik, berbagai peralatan pendukung lainnya serta biaya operasional sekolah yang diharapkan dapat meningkatkan minat para siswa dalam beraktifitas.
アラム トゥナス ムリア スクールが生徒に最高の教育を提供できるようサポートするため、MNC ペドゥリは文房具、教育用ゲーム、楽器、その他のさまざまなサポート機器、および学校運営費の形でアラム トゥナス ムリア スクールに援助を提供しています。生徒の活動への関心を高めます。
“Ditengah pandemi ini, kami ingin tetap menunjukan kepedulian kami terhadap dunia pendidikan anak” ujar Ketua MNC Peduli Jessica Tanoesoedibjo.
「このパンデミックのさなか、私たちは子どもの教育界への関心を示し続けたいと思っています」とMNC Peduli会長のJessica Tanoesoedibjo氏は述べた。
Jessica berharap agar bantuan dapat bermanfaat bagi guru dan siswa. Dia juga berharap agar pandemi ini segera berlalu sehingga anak-anak bisa belajar tatap muka sebagaimana mestinya.
ジェシカさんは、この支援が教師や生徒にとって役立つことを望んでいます。 彼はまた、このパンデミックがすぐに終息し、子供たちが本来どおり対面で学べるようになることを望んでいます。
Bantuan yang disalurkan merupakan penyaluran dana masyarakat yang tergalang di MNC Peduli. MNC Peduli terus mengajak masyarakat untuk dapat berpartisipasi aktif dalam membantu sesama dengan berdonasi melalui situs MNC Peduli di www.mncpeduli.org
配布される援助は、MNC Peduli で集められたコミュニティ基金の配布です。 MNC Peduli は引き続き、MNC Peduli ウェブサイト (www.mncpeduli.org) を通じて寄付を行うことで、他の人々を助ける活動に積極的に参加するよう一般の人々に呼びかけています。

寄付とボランティアで経営しているこの学校、ゴミの山を拡張する必要があるので、追い出されようとしている。しかし、校舎を移転するための費用がない、ジャカルタ政府に援助を求めているが、まだ、いい返事がない。
Sekolah yang dikelola oleh donasi dan relawan itu akan ditendang karena harus memperbanyak tumpukan sampah. Namun, mereka tidak memiliki dana untuk merelokasi gedung sekolah, dan telah meminta bantuan kepada Pemerintah Provinsi DKI Jakarta, namun belum mendapat respon positif.
vDSC05155.JPG
日本のゴミ集積場の例、一週間に一回、業者が持ってゆく。道端に放り投げないで、こういう場所に捨てるように、こういう設備をしても、インドネシア人は出来ないのでしょうね。
Contoh tempat pembuangan sampah di Jepang, dimana kontraktornya mengambil sampahnya seminggu sekali. Orang Indonesia mungkin tidak bisa melakukannya, walaupun mereka punya peralatan seperti itu, mereka membuangnya di pinggir jalan.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Situasi sampah di Indonesia adalah yang terburuk [Indonesia]

 5526 インドネシアのゴミ事情は最悪 Situasi sampah di Indonesia adalah yang terburuk
インドネシアでは、コロナ渦が有れている時、PCR検査や抗体検査をする必要がない、車の窓を開けたまま、運転すれば、様々なゴミの臭いにおいがする。匂いを感じられなくなれば陽性だ。私は、常に強烈に臭かったので、陰性だった。
Di Indonesia, ketika pandemi virus corona sedang berkecamuk, tidak diperlukan tes PCR atau antibodi. Jika Anda mengendarai mobil dengan jendela terbuka, Anda dapat mencium bau segala jenis sampah. Positifnya jika Anda tidak bisa lagi mencium baunya. Saya dinyatakan negatif karena baunya selalu menyengat.

先進国になりたければ、高速鉄道や新首都ではなく、ゴミの分別廃棄や再生加工ができて、ごみのポイ捨てをしなくなること。
Jika Indonesia ingin menjadi negara maju, kita tidak boleh mempunyai kereta api berkecepatan tinggi atau ibu kota baru, tapi kita harus bisa memilah dan membuang sampah, mengolahnya kembali, dan berhenti membuang sampah sembarangan.
この場所がゴミ捨て山でなければ、安価に、ここに、首都の移転ができたし、高速鉄道の駅も近い。
Jika tempat ini bukan tempat pembuangan sampah, ibu kota dapat dipindahkan ke sini dengan biaya murah, dan stasiun kereta berkecepatan tinggi berada di dekatnya.
Screens.jpg
TPST bantar bebang dinaslingkungan hidup pelovinsi DKI jakarta
TPSTバンタルブバン DKIジャカルタ州の環境サービス
https://www.youtube.com/watch?v=Z8cjzwYSGWI
1.59.15_PM.jpg
Bantargebang merupakan sebuah kecamatan di Kota Bekasi, Provinsi Jawa Barat, Indonesia. Di sini terdapat kawasan penampungan sampah akhir, yang menjadi tempat utama pembuangan sekitar ribuan ton sampah per hari dari seluruh wilayah Jakarta dan bekasi.
バンタグバンは、インドネシア西ジャワ州ブカシ市の準地区です。 ここには最終廃棄物保管エリアがあり、ジャカルタとブカシの全地域から毎日約数千トンの廃棄物が処分される主な場所です。
Kehidupan di tempat pembuangan sampah terbesar di Asia Tenggara
東南アジア最大のゴミ捨て場での生活
Sekitar 3.000 pemulung bekerja di TPA Bantar Gebang, sebelah timur Jakarta. Mereka mendapat penghasilan beberapa dolar sehari dengan mengumpulkan barang-barang daur ulang dan menghadapi berbagai bahaya, mulai dari tanah longsor hingga petir. Peran mereka dalam masyarakat masih diremehkan, kata para ahli.
ジャカルタ東部のバンタル・グバン埋立地では約3,000人の清掃員が働いている。 彼らは、土砂崩れから落雷まで、さまざまな危険に直面しながら、リサイクル可能なものを集めて、一日に数ドルを稼いでいます。 専門家らによると、社会における彼らの役割は依然として過小評価されているという。
Indonesia adalah negara penyumbang polusi plastik laut terbesar kedua di dunia setelah Tiongkok, dengan lebih dari 600.000 ton plastik dibuang ke laut setiap tahunnya – angka ini meningkat tajam selama pandemi Covid-19 seiring dengan melonjaknya pengiriman kemasan plastik secara online.
インドネシアは中国に次いで世界で2番目に海洋プラスチック汚染の原因となっており、毎年60万トン以上のプラスチックが海に投棄されている。この数字は、新型コロナウイルス感染症パンデミックの最中にプラスチック包装のオンライン配送が急増したため急増した。
Meskipun praktik ini ilegal, diperkirakan hampir setengah dari total sampah plastik yang dihasilkan di Indonesia dibakar secara terbuka. Pembakaran plastik menghasilkan racun karsinogenik seperti dioksin dan furan. Tempat pembuangan sampah terbuka seperti Bantar Gebang juga mengeluarkan gas metana dalam jumlah besar, yang berdampak buruk pada iklim. agitasi, dan melepaskan racun ke dalam tanah dan persediaan air.
この行為は違法ですが、インドネシアで生産されるプラスチック廃棄物のほぼ半分が野焼きされていると推定されています。 プラスチックを燃やすと、ダイオキシンやフランなどの発がん性毒素が生成されます。 バンタル ゲバンなどの野外埋立地からも大量のメタンガスが排出され、気候に悪影響を及ぼします。 撹拌し、土壌や給水に毒素を放出します。
Namun menghirup plastik yang terbakar atau mandi dengan air yang terkontaminasi bukanlah kekhawatiran terbesar para pemulung di Bantar Gebang.Tharmin, koordinator pemulung yang telah bekerja di TPA selama 30 tahun, mengatakan risiko cedera akibat menginjak pecahan kaca. sambaran petir dan jatuhnya ekskavator adalah kekhawatiran terbesarnya.
しかし、バンタルゲバンのゴミ収集業者にとって、燃えるプラスチックを吸い込んだり、汚染された水に浸かったりすることが最大の心配事ではなく、埋立地で30年間働いてきたゴミ収集業者コーディネーターのタルミンさんは、割れたガラスを踏んで怪我をするリスクがあると語った。 落雷と掘削機の落下が彼の最大の心配事だった。
Seorang pemulung baru-baru ini terluka akibat ekskavator yang terguling di TPA, kata Tharmin, yang mengenakan singlet dan sandal jepit saat bekerja.
サーミンさんによると、ゴミ収集作業員は最近、埋め立て地で横転した掘削機によって負傷したという。彼は作業中、シングレットとビーチサンダルを着ていた。
Tempat pembuangan sampah terbesar di Asia Tenggara ini membentang setinggi 50 meter seperti punggung gajah.
東南アジア最大の埋め立て地は象の背のように上空50メートルまで伸びている。
TPA Bantar Gebang di Bekasi, pinggiran ibu kota Indonesia, Jakarta, sedang dibangun kembali seiring dengan kerja keras ekskavator untuk mencegah longsoran salju. Selama 33 tahun sejarahnya, tanah longsor telah terjadi berkali-kali dan mengubur orang-orang yang tinggal di sekitar tempat pembuangan sampah.
インドネシアの首都ジャカルタ郊外のブカシにあるバンタルゲバン埋立地は、大量の掘削機が雪崩を起こさないように懸命に再建設を続けている。 33 年の歴史の中で、何度も地滑りが発生し、ゴミ捨て場周辺に住んでいた人々が埋もれてきました。
TPA ini tersebar seluas 110 hektar dan terus berkembang. Setiap harinya, 7.000 ton sampah menambah 40 juta ton sampah yang dihasilkan oleh 32 juta penduduk Jabodetabek.
埋め立て地は 110 ヘクタールに広がり、常に拡大し続けています。ジャカルタ都市圏に住む 3,200 万人が排出する 4,000 万トンのゴミの敷地に、毎日 7,000 トンのゴミが追加されています。

Tempat ini adalah produk dari pendekatan berbahaya Indonesia terhadap sampah. Sebagian besar sampah berakhir di sini karena tidak ada aturan formal untuk memilah dan memilah sampah untuk didaur ulang. Sekitar 60 hingga 70 persen TPA terdiri dari sampah organik, yang berkontribusi terhadap bau berbahaya yang menyelimuti pengunjung jauh sebelum lokasi tersebut terlihat.
この場所は、廃棄物に対するインドネシアの危険なアプローチの産物です。 リサイクルのためのゴミの分別と分別に関する正式な規則がないため、ほとんどのゴミがここに行き着きます。 埋め立て地の約 60 ~ 70 パーセントは有機廃棄物で構成されており、この有機廃棄物は、現場が見えるずっと前から訪問者を圧倒する有害な臭気の原因となっています。
Situs yang diperkirakan akan mencapai kapasitas penuh pada tahun 2021 ini dikabarkan akan ditutup atau digali untuk dijual sebagai bahan bakar guna memperpanjang umurnya.
2021年までに満杯に達すると予想されていたこの遺跡は、閉鎖されるか、寿命を延ばすための燃料として販売するために掘削されるのではないかという噂がある。
Tingkat daur ulang plastik di Indonesia adalah 10 persen, namun angka ini akan lebih rendah jika tidak ada 3,7 juta pemulung di negara ini. 3.000 orang di antaranya bekerja dan tinggal di sekitar TPA Bantargebang, tempat mereka mengumpulkan dan memilah ribuan ton sampah di Jakarta. .
インドネシアのプラスチックリサイクル率は10パーセントだが、同国の370万人のウェイストピッカーがいなかったらもっと低かっただろう。そのうち3,000人はバンタルゲバン埋立地周辺で働き、暮らしており、ジャカルタで数千トンの廃棄物を収集、分別している。
“Tanpa upaya pemerintah untuk membangun ekonomi sirkular, kita akan sangat bergantung pada orang-orang ini untuk mengelola sampah kita,” kata Muharram Ata Rashadi, aktivis organisasi nirlaba Greenpeace.
非営利団体グリーンピースの活動家ムハッラム・アタ・ラシャディ氏は、「循環経済を構築するための政府の取り組みがなければ、私たちはゴミの管理を本当にこうした人々に頼ることになる」と語った。
Casnadi_.jpg
Aunty_sorti.jpg
Tharmin bangun jam 4 pagi, menunaikan salat di masjid kaki TPA, seharian mengerjakan pengumpulan, dan selesai bekerja menjelang magrib pada jam 5 sore.
タルミンさんは午前 4 時に起床し、埋立地のふもとにあるモスクでの礼拝に出席し、一日中収集作業に取り組み、午後 5 時の日没直前に仕事を終えます。
Meskipun kehidupan komunitas pemulung sangat sulit, mereka mendapat dukungan dari Persatuan Pemulung Indonesia, atau Ikatan Pemulung Indonesia dalam Bahasa Indonesia (IPI), yang memberikan pendidikan kesehatan, bantuan hukum, dan dukungan penitipan anak, dan berbagi data tentang harga plastik.
ウェイストピッカーコミュニティの生活は厳しいですが、インドネシアウェイストピッカー組合、つまりイカタン・ペムルン・インドネシア・バハサ(IPI)から一定の支援を受けています。IPIは健康教育、法的援助、子育て支援を提供し、環境に関するデータを共有しています。 プラスチックの価格。
“Kami saling menjaga satu sama lain. Kami seperti satu keluarga,” kata Pris Polly, ketua IPI.
「私たちはお互いに気を配っています。 私たちは1つの家族のようなものです」と IPI の責任者であるプリス・ポリーは言います。
Di pemukiman di kaki TPA, pemulung tinggal di rumah beratap besi – sebagian terbuat dari sampah – dan mandi dengan air yang keluar dari pipa komunal.
埋立地のふもとにある集落では、ウェイストピッカーたちがトタン屋根の家(一部は廃棄物で作られている)に住み、共用のパイプから出る水で入浴している。
TPA tersebut tidak memiliki geomembran untuk mencegah pelepasan racun ke dalam air tanah, sehingga mendapatkan air bersih tidaklah mudah bagi masyarakat yang tinggal di sekitar lokasi.
この埋め立て地には地下水への毒素の浸出を防ぐジオ膜がないため、敷地周辺に住む人々にとってきれいな水を調達するのは容易ではありません。
Tidak ada toilet yang layak, sehingga masyarakat buang air besar di jamban darurat yang terbuat dari kayu yang dibangun di atas sungai yang mengalir melalui desa.
適切なトイレがないため、人々は村を流れる川の上に木の板で作った即席のトイレで用を足します。
Beberapa orang mencoba memberikan kesempatan kepada para pemulung untuk meninggalkan TPA dan mencari kehidupan baru di luar TPA. Namun sebagian besar pemulung enggan meninggalkan tempat yang selama ini mereka tinggali tanpa sewa.
ウェイストピッカーに埋立地を離れ、そこから離れて新しい生活を見つける機会を与えようとしている人もいます。 しかし、ほとんどのウェイストピッカーは、人生のほとんどを家賃なしで暮らしてきた場所を離れることに消極的です。
Alvaro Aguilar menjalankan pengembangan bisnis dan logistik untuk Prevented Ocean Plastic, sebuah program daur ulang. Dia telah menawarkan kepada pengumpul pertama harga dua kali lipat jika mereka mendirikan tempat pengumpulan sendiri di luar tempat pembuangan sampah.
Alvaro Aguilar は、リサイクル プログラムである Prevented Ocean Plastic の事業開発と物流を担当しています。 同氏は、最初の回収者に対し、埋め立て地の外に独自の回収ポイントを設置する場合、通常の料金の2倍以上を提示した。
“Mereka bisa menghasilkan lebih banyak uang dengan mengumpulkan lebih sedikit, tapi mereka memilih untuk tetap tinggal,” kata Aguilar, yang tinggal di tempat pembuangan sampah selama setahun di negara asalnya, Meksiko, sebelum memasuki bisnis daur ulang 20 tahun lalu.
20年前にリサイクル事業に参入する前、母国メキシコで、1年間埋め立て地で暮らしていたアギラールさんは、「収集量を減らしてもっと儲かるかもしれないのに、彼らは留まることを選択する」と語る。
“Beberapa orang tidak pernah ingin pergi. Tempat itu mempunyai aturan berbeda. Beberapa orang menikah di sini. Anak-anak tumbuh di tempat pembuangan sampah dan tidak tahu cara hidup lain,” katanya.
「決して離れたくない人もいます。 その場所にはさまざまなルールがあります。 ここで結婚する人もいます。 子どもたちは埋め立て地で育ち、他の生き方を知りません」と彼は言います。
Pekerja anak bukanlah hal yang jarang terjadi dalam perdagangan sampah informal di Asia Tenggara, dan sebagian besar pekerja pemulung di TPA Bantar Gebang adalah remaja atau lebih muda.
東南アジアの非公式の廃棄物取引では児童労働は珍しいことではなく、バンタルゲバン埋立地のウェストピッカー労働力の大部分は10代以下である。
Sebuah studi yang dilakukan oleh Save the Children memperkirakan bahwa 1.500 anak bekerja di TPA sebagai pekerja tidak berbayar, mengumpulkan dan memilah sampah, atau sebagai pekerja berbayar yang memuat dan membongkar truk sampah.
セーブ・ザ・チルドレンの調査によると、1,500人の子供たちが埋め立て地で収集と仕分けの無給労働者として、あるいはゴミ収集車の積み下ろしの有給労働者として働いていると推計されている。
Kids_of_th.jpg
Landfill_family.jpg
Anak-anak ini menghadapi risiko kesehatan dan cedera yang serius, dan meskipun banyak anak di Bantar Gebang bersekolah, banyak anak-anak yang putus sekolah dan tingkat ketidakhadirannya tinggi.
これらの子供たちは深刻な健康上のリスクや怪我にさらされており、バンタル ゲバンの子供たちの多くは学校に通っていますが、多くが中退し、欠席率が高くなります。
Aguilar tidak membeli plastik dari pemulung yang mengumpulkan sampah dari TPA. “Itu hanya akan mendorong orang untuk tinggal di sana,” katanya.
アギラールは、埋め立て地から収集するウェイストピッカーからプラスチックを購入しません。 「それは人々がそこに留まり続けることを奨励するだけです」と彼は言います。
Sorted_bai.jpg
Ia yakin pemulung akan memiliki kehidupan yang lebih baik jika plastik daur ulang memiliki nilai pasar yang lebih tinggi.
同氏は、リサイクルされたプラスチックの市場価値がもっと高ければ、廃棄物収集業者の生活はより良くなるだろうと信じている。
Saat ini, harga plastik daur ulang jauh lebih mahal dibandingkan bahan baku, dan perusahaan barang konsumsi besar yang memiliki komitmen keberlanjutan untuk meningkatkan penggunaan resin daur ulang tidak bersedia membayar kenaikan tersebut, kata Aguilar.
現在、再生プラスチックはバージン素材よりもはるかに高価であり、持続可能性を掲げて再生樹脂の使用量を増やすという大手消費財企業は値上げの支払いに消極的だとアギラー氏は言う。
“Merek-merek ini tidak memperhitungkan manfaat sosial dan lingkungan dari pembelian plastik daur ulang dalam perhitungan mereka,” katanya.
「これらのブランドは、リサイクルされたプラスチックを購入することによる社会的および環境的利点を計算に織り込んでいません」と彼は言います。
Nilai plastik daur ulang terkait dengan nilai kehidupan pemulung, katanya.
リサイクルされたプラスチックの価値は、廃棄物回収業者の命の価値と結びついている、と彼は言う。
“Masyarakat menganggap orang yang mengumpulkan plastik sebagai kelas bawah. Mereka tidak. Mereka melakukan pekerjaan yang lebih layak dihormati daripada kebanyakan orang – mereka membersihkan rumah setelah kita,” katanya.
「社会はプラスチックを集める人々を下層階級と見なします。 そうではありません。 彼らはほとんどの人々よりも尊敬に値する仕事をしており、私たちの後片付けをしてくれます」と彼は言います。
“Mereka merasa malu karena cara masyarakat menilai mereka. Tapi mereka seharusnya tidak melakukannya.”
「彼らは、社会が自分たちをどう評価するかによって恥を感じています。 しかし、そうすべきではありません。」
“Mereka harus diakui atas peran penting yang mereka mainkan dalam membangun ekonomi sirkular untuk plastik.”
「プラスチックの循環経済を構築する上で重要な役割を果たしていることが認識されるべきです。」
t202205.jpg
Pemandangan khas di kota kumuh Barangay Aroma. Pemerintah menutup Smokey Mountain pada tahun 1995 dan berusaha merelokasi penduduknya. Aroma adalah salah satu tempat sementara tersebut, namun beberapa dekade kemudian, orang masih tinggal di sana.
バランガイ・アロマの貧民街の典型的な風景。 政府は 1995 年にスモーキー マウンテンを閉鎖し、住民を移転させようとしました。 アロマは一時的な場所の1つでしたが、数十年経った今でも人々がそこに住んでいます。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Partai Komunis, kediktatoran Xi Jinping, rem ekonomi [egoisme]

 5525 共産党、習近平独裁国、経済的急ブレーキ。これを隠そうとしている中国。
Partai Komunis, kediktatoran Xi Jinping, rem ekonomi. Tiongkok berusaha menyembunyikan hal ini.

https://www.youtube.com/watch?v=hi02nCUfNik
BB1jcOET.jpeg
Dari Larangan Kaya Raya sampai Game Online.!! 7 Aturan Baru China dibawah Pemerintahan Xi Jinping
金持ち禁制からオンラインゲームまで!! 習近平政権下の中国の7つの新ルール
Penduduk lokal Jepang juga ketakutan! Isi berbahaya dari revisi ``Undang-undang Perlindungan Rahasia Negara'' disahkan di Tiongkok
現地日本人も戦々恐々!中国で可決された改正「国家秘密保護法」のヤバい中身

Di Tiongkok, di mana sistem pengawasan terhadap orang asing telah diperkuat sejak revisi undang-undang anti-spionase disahkan pada bulan April tahun lalu dan mulai berlaku pada bulan Juli, pada tanggal 27 Februari, Kongres Rakyat Nasional memutuskan untuk merevisi undang-undang mengenai perlindungan negara. rahasia (Kongres Rakyat Nasional).
昨年4月に改正反スパイ法が可決し、同7月に施行されたことで外国人への監視体制がより強化されている中国で2月27日、今度は国家秘密保護に関する法律改正が全人代(全国人民代表会議)で可決。
Kontrol Partai Komunis Tiongkok juga menjadi lebih kuat dari sebelumnya dalam bidang perlindungan rahasia.
秘密保護の分野でも中国共産党統制が以前にも増して強められることになった。
``Kongres Rakyat Nasional seolah-olah menyatakan bahwa pesatnya perkembangan informasi dan digitalisasi telah mempersulit perlindungan kerahasiaan, itulah sebabnya revisi terbaru dilakukan untuk lebih meningkatkan sistem perlindungan dan manajemen keamanan informasi siber.'' Namun, amandemen yang diusulkan dengan jelas menyatakan bahwa ``panduan Partai Komunis Tiongkok akan ditegakkan dengan tegas dalam kegiatan-kegiatan untuk melindungi rahasia negara.''
「全人代では表向き、情報化とデジタル化の飛躍的発展により機密保護がより困難になったため、今回の改正でサイバー情報機密保護・管理制度をさらに整備することになった、とその要因を挙げていますが、改正案にはハッキリと『国家秘密を守る活動において中国共産党の指導を堅持する』と明記されています。
Dengan kata lain, hal ini berarti keinginan kepemimpinan Xi akan tercermin dalam perlindungan rahasia negara, dan akan ada kebebasan yang lebih besar dalam menindak kebocoran informasi.
つまり、これは国家の秘密保護に関しても、習指導部の意向が反映され、情報漏洩への取締りの自由度がより広がる、ということを意味しているんです。
Jadi, dalam kasus ekstrim, jika perusahaan asing tidak mematuhi riset pasar, mereka dapat dituntut karena membocorkan informasi rahasia.
なので、極端な話、海外の企業が市場調査しただけで意に沿わなければ情報機密漏洩での摘発が可能になったということ。
Konon saat ini terdapat kurang dari 102.000 orang Jepang yang tinggal di Tiongkok, termasuk pengusaha. Saya yakin semua orang menjalani hari-hari mereka dalam ketakutan."
現在、中国で暮らす邦人はビジネスマンを含め10万2000人弱といわれていますからね。皆、戦々恐々とした毎日を送っているはずです」

https://www.youtube.com/watch?v=ejf7XubVwIM&t=34s
60db994.jpg
Evolusi China, Negara Berpaham Komunis yang Kini Menjadi Adidaya Baru
共産主義国家が新たな超大国となった中国の進化
Kemajuan teknologi China berkembang sangat pesat beberapa tahun terakhir. Bahkan, baru-baru ini China membuat gebrakan di bidang yang mungkin selama ini hanya dikuasai oleh Amerika Serikat, yakni militer dan teknologi Antariksa.
中国の技術進歩は近年非常に急速に発展しています。 実際、中国は最近、軍事技術や宇宙技術など、これまで米国のみが管理していた分野で躍進を遂げている。
Pada Juni 2022, China meluncurkan pesawat luar angkasa bernama Shenzou 14 yang menjadi misi awal pembangunan stasiun antariksa pertama China. Tak lama berselang, China juga meluncurkan kapal induk bernama Fujian yang dilengkapi teknologi canggih dan hebatnya, kedua proyek tersebut dibuat sendiri oleh China tanpa campur tangan negara lain.
2022年6月、中国は中国初の宇宙ステーションを建設する最初のミッションである「神象14号」と呼ばれる宇宙船を打ち上げた。 つい最近、中国も先進的かつ強力な技術を搭載した空母「福建」を進水させましたが、どちらのプロジェクトも他国の干渉を受けずに中国自身によって行われました。
Ini semua dilakukan oleh China, sebuah negara yang kita tahu menganut paham Komunis. Lalu, bagaimana bisa? Sebuah negara komunis berkembang menjadi salah satu negara adidaya yang menandingi Amerika Serikat.
これはすべて、共産主義イデオロギーを信奉していることが知られている中国によって行われたものです。 それでは、どのようにしてそれが可能になるのでしょうか? 共産主義国はアメリカに匹敵する大国に発展した。
China bahkan bisa dibilang menguasai hampir segala aspek, mulai dari ekonomi, militer, hingga teknologi. Atau, jangan-jangan, China sudah bukan lagi negara komunis sehingga bisa berkembang pesat seperti saat ini.
中国は経済、軍事、技術に至るまで、ほぼすべての面を支配しているとさえ言える。 あるいは、もしかしたら、中国はもはや共産主義国ではないので、今と同じくらい急速に発展する可能性があるのかもしれません。

私のコメント Komewntar Saya

今まで、私が、投稿した、秘密警察や失業率やGDPの成長率やデフレや株価の下落は、日本やアメリカの発表で、中国の発表ではない、中国は、発表をすることを禁じている。
Sampai saat ini polisi rahasia, tingkat pengangguran, tingkat pertumbuhan PDB, deflasi, dan penurunan harga saham yang saya posting adalah pengumuman dari Jepang dan Amerika Serikat, bukan China, dan China dilarang membuat pengumuman.
“共産主義国ではない”という文章、明らかに誤りだ。共産党員だけが、国を支配する。他党は、無い。また、共産党政治以外を許さないどころか、犯罪者と見なされる。批判しただけで投獄される。
Kalimat “Ini bukan negara komunis” jelas tidak tepat. Hanya Komunis yang memerintah negara ini. Tidak ada partai lain. Selain itu, mereka tidak hanya tidak mentolerir apa pun selain politik Partai Komunis, mereka juga dianggap penjahat. Anda bisa kirim penjara hanya karena mengkritik seseorang.
中国以外の国にいる中国を批判する人物を洗い出すための秘密警察を置いているし、数を増やしている。また、外国の軍事力や先端技術を盗むスパイを送っている。
Kami memiliki pasukan polisi rahasia untuk memburu orang-orang di luar Tiongkok yang mengkritik Tiongkok, dan kami meningkatkan jumlah mereka. Mereka juga mengirimkan mata-mata untuk mencuri kekuatan militer asing dan teknologi canggih.

こんな文章を投稿している私は、東京の秘密警察に、マークされるかもしれないし、中國内で、仕事をしていれば、逮捕されるかもしれないし。
karena sedang Posting artikel ini, saya mungkin akan ditandai oleh polisi rahasia, dan jika saya bekerja di Tiongkok, saya mungkin akan ditangkap.
インドネシアも中国の状態を見習おうとしている。国民は、それを、望んでいますか?
Pemerintah Indonesia saat ini berusaha meniru keadaan di Tiongkok. Apakah masyarakat menginginkan hal itu?

https://www.youtube.com/watch?v=_bELiwpzwTE
menteri-.jpeg
komisi-i-dpr.jpg
Menteri Pertahanan RI Prabowo Subianto, menyampaikan pidatonya pada Dialog Shangri-La International Institute for Strategic Studies (IISS) ke-20, forum pertahanan dan keamanan tahunan Asia di Singapura,
インドネシアのプラボウォ・スビアント国防大臣は、シンガポールで開催された年次アジア防衛・安全保障フォーラムである第20回シャングリラ国際戦略研究所(IISS)対話でスピーチを行った。
Panas! Tanya Jawab Prabowo Bahas Soal Usulan Resolusi Konflik Rusia-Ukraina
熱い! プラボウォ氏の質疑応答はロシア・ウクライナ紛争の解決案について議論する
Menteri Pertahanan Prabowo Subianto ngegas saat menjawab pertanyaan terkait usulan proposal resolusi konflik Rusia-Ukraina.
プラボウォ・スビアント国防大臣は、ロシアとウクライナの紛争解決に向けた提案に関する質問に積極的に答えた。
Hal ini disampaikan Prabowo saat menghadiri acara International Institute for Strategic Studies Shangri-La Dialogue 20th Asia Security Summit di Singapura pada Sabtu (3/6/2023)
これは土曜日(2023年3月6日)にシンガポールで開催された国際戦略研究所シャングリラ対話第20回アジア安全保障サミットに出席した際にプラボウォ氏が伝えたものである。
Prabowo menegaskan bahwa posisi Indonesia sangat jelas di PBB memvoting untuk menentang invasi Rusia.
プラボウォ氏は、ロシア侵攻に反対する国連決議におけるインドネシアの立場は非常に明確であると強調した。
Prabowo menjelaskan hanya mengusulkan bisa memasukkan resolusi konflik dan secara historis sudah pernah dilakukan.
プラボウォ氏は、紛争解決を含めることを提案しただけであり、歴史的にこれは行われてきたと説明した。
Prabowo juga tegaskan bahwa di Asia punya pengalaman dalam konflik peperangan yang lebih parah.
プラボウォ氏はまた、アジアにはより厳しい戦争の経験があると強調した。
"Tolonglah, rekan-rekan di Eropa, tolonglah. Jangan hanya memikirkan untuk 5 atau 10 tahun saja, pikirkan dalam 50 tahun," ujar Prabowo.
「ヨーロッパの同僚の皆さん、お願いです。5年や10年で考えるだけでなく、50年で考えてください」とプラボウォ氏は語った。
"Kami di Asia punya pengalaman dalam konflik peperangan. Bahkan lebih, lebih parah. Lebih ngeri dengan apa yang terjadi seperti yang dialami di Ukraina," lanjut Prabowo dengan nada tinggi.
プラボウォ氏は「アジアの私たちには戦争の経験がある。さらにひどいことだ。ウクライナで起きたことのようなことが起きて、さらに恐怖を感じている」と声を張り上げ続けた。
Pidato prabowo subiant soal strategi politik lualr negeri di acara Centre for Strategic and International Studies (CSIS) indonasia
インドネシア戦略国際問題研究所(CSIS)のイベントでのプラボウォ・スビアント氏の対外政治戦略に関する講演
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Jokowi fokus pada politik pertahanan diri [kasihan]

 5524 ジョコウィは護身政治に集中、そのため、ジャカルタ知事選挙にも介入してくるだろう
 Jokowi fokus pada politik pertahanan diri. Oleh karena iti Dia juga akan melakukan intervensi pada Pilgub Jakarta.

 https://www.youtube.com/watch?v=JgqfG2iJCug
Anies-Baswe.jpg
Tanggapan Anies soal Diisukan Maju Pilkada DKI Jakarta: Saya dan Cak Imin Fokus Kawal Hasil Pilpres
DKIジャカルタ地方選挙強行の噂に対するアニエスの反応:チャク・イミンと私は大統領選挙の結果を守ることに集中している
Sebagian orang pun penasaran dengan respons Capres nomor urut 01 itu. Lantas, apakah Anies Baswedan akan kembali maju di Pilkada DKI Jakarta?
大統領候補ナンバー01の反応も気になる人もいる。 それで、アニエス・バスウェダンはDKIジャカルタ・ピルカダで再び走るでしょうか?
Seperti diketahui, wajah Anies Baswedan disandingkan dengan mantan Gubernur DKI Jakarta lainnya Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok sebagai calon wakil gubernur (cawagub)-nya.
知られているように、アニエス・バスウェダンの顔は、副知事(カワグブ)候補として、もう一人のDKIジャカルタ元知事であるバスキ・ジャハジャ・プルナマ、別名アホクと比較されてきた。
Selain Anies Baswedan, baru-baru ini sejumlah politikus disebut masuk bursa menjadi calon gubernur DKI Jakarta pada Pilkada 2024 mendatang.
アニス・バスウェダン以外にも、最近、来る2024年の地方選挙でジャカルタ首都圏知事の候補者となるために多くの政治家が市場に参入したと言われている。
Nama politikus yang sudah mencuat antara lain Ridwan Kamil dan Ahmed Zaki Iskandar dari Golkar serta Ketua DPD Gerindra Jakarta Ahmad Riza Patria serta Ahmad Sahroni dari NasDem.
浮上した政治家の名前には、ゴルカルのリドワン・カミル氏とアハメド・ザキ・イスカンダル氏、ナス民主党のゲリンドラ・ジャカルタDPD議長、アフマド・リザ・パトリア氏、アフマド・サローニ氏が含まれる。
Calon presiden (capres) nomor urut 1, Anies Baswedan, pun merespon dirinya diisukan berpotensi kembali maju di bursa pemilihan gubernur (Pilgub) DKI Jakarta pada November 2024 mendatang.
大統領候補(カプリス)ナンバー1のアニエス・バスウェダンも、2024年11月のDKIジャカルタ知事選挙(ピルグブ)に再び出馬する可能性があると答えた。

https://www.youtube.com/watch?v=-wB7mveqLgk
BB1j7572.jpeg
BB1j2yUt.jpeg
Daftar 20 Lembaga Tolak Pangkat Jenderal Kehormatan untuk Prabowo Subianto Berikut Alasannya
プラボウォ・スビアント氏の名誉総長の地位を拒否した20機関のリスト、理由は以下の通り
TRIBUN-TIMUR.COM - Penolakan kenaikan pangkat kehormatan Jenderal TNI kepada Prabowo Subianto juga disampaikan Koalisi Masyarakat Sipil.
TRIBUN-TIMUR.COM - 市民社会連合はまた、TNI 将軍の名誉階級への昇進の拒否をプラボウォ・スビアントに伝えた。
Koalisi Masyarakat Sipil yang terdiri dari 20 lembaga/organisasi, yaitu:
20 の機関/組織で構成される市民社会連合。以下のとおりです。
1. Komisi untuk Orang Hilang dan Korban Tindak Kekerasan (KontraS)  1. 行方不明者および暴力被害者のための委員会 (KontraS)
2. Imparsial 2. 公平
3. Asia Justice and Rights (AJAR)  3. アジアの正義と権利 (AJAR)
4. Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Indonesia (YLBHI ) 4. インドネシア法律扶助財団 (YLBHI)
5. Lembaga Bantuan Hukum Masyarakat (LBHM)  5. コミュニティ法律扶助協会 (LBHM)
6. Lembaga Studi dan Advokasi Masyarakat (ELSAM)  6. コミュニティ研究・権利擁護研究所 (ELSAM)
7. Human Rights Working Group (HRWG)  7. 人権ワーキンググループ (HRWG)
8. Perhimpunan Bantuan Hukum dan Hak Asasi Manusia (PBHI)  8. 法律扶助と人権協会 (PBHI)
9. Centra Initiative 9. セントラ・イニシアチブ
10. Lokataru Foundation 10. ロカタル財団
11. Amnesty International Indonesia 11. アムネスティ・インターナショナル・インドネシア
12. Public Virtue 12. 公徳
13. SETARA Institute 13. セタラ研究所
14. Migrant CARE 14. 移民ケア
15. The Institute for Ecosoc Rights 15. エコソーシャルライツ研究所
16. Greenpeace Indonesia 16. グリーンピース・インドネシア
17. Public Interest Lawyer Network (Pil-NET Indonesia)  17.公益弁護士ネットワーク(Pil-NETインドネシア)
18. Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Keadilan Banten (LBH Keadilan)  18. バンテン・ジャスティス法律扶助財団(LBHジャスティス)
19. Lembaga Pengembangan Studi dan Advokasi Hak Asasi Manusia (LPSHAM).  19. 人権研究・擁護開発研究所(LPSHAM)。
20. IKOHI (Ikatan Keluarga Orang Hilang Indonesia)  20. IKOHI(インドネシア行方不明者家族協会)

Dalam pernyataan bersama, Koalisi Masyarakat Sipil mengecam pemberian kenaikan pangkat kehormatan Jenderal (HOR) bintang empat untuk Prabowo Subianto.
市民社会連合は共同声明の中で、プラボウォ・スビアント氏に四つ星の名誉階級(HOR)を付与したことを非難した。
Hal ini selain tidak tepat, juga dinilai melukai perasaan korban dan mengkhianati Reformasi 1998.
これは不適切であるだけでなく、被害者の感情を傷つけ、1998年の宗教改革を裏切るものとも考えられます。
"Pemberian gelar jenderal kehormatan kepada Prabowo Subianto merupakan langkah keliru. Gelar ini tidak pantas diberikan mengingat yang bersangkutan memiliki rekam jejak buruk dalam karir militer, khususnya berkaitan dengan keterlibatannya dalam pelanggaran berat HAM masa lalu."
「プラボウォ・スビアント氏に名誉将軍の称号を与えるのは誤ったステップだ。特に過去の重大な人権侵害への関与に関して、彼の軍歴の悪い実績を考慮すると、この称号は適切ではない。」
"Pemberian gelar tersebut lebih merupakan langkah politis transaksi elektoral dari Presiden Joko Widodo yang menganulir keterlibatannya dalam pelanggaran berat HAM masa lalu," demikian bunyi pernyataan bersama Koalisi Masyarakat Sipil, pada Rabu (28/2/2024).
「この称号を与えることは、過去の重大な人権侵害への関与を無効にしたジョコ・ウィドド大統領による選挙取引における政治的一歩である」と市民社会連合は水曜日(2024年2月28日)の共同声明で述べた。
Direktur Eksekutif Imparsial, Gufron Mabruri mengatakan, pemberian gelar kehormatan militer untuk Prabowo merusak marwah institusi TNI.
帝国議会のグフロン・マブルリ事務局長は、プラボウォ氏に名誉軍人称号を与えることはTNI機関の尊厳を傷つけるものだと述べた。
Gufron menilai, pemberian gelar jenderal kehormatan itu merupakan langkah politis Presiden Jokowi.
グフロン氏は、名誉将軍の称号付与はジョコウィ大統領による政治的措置であると考えている。
"Pemberian gelar jenderal kehormatan bagi perwira yang pernah diberhentikan dari dinas kemiliteran sesungguhnya adalah langkah politis yang justru mempermalukan dan merusak kehormatan serta marwah TNI," kata Gufron, Rabu, (28/2/2024).
「軍務を解任された将校に名誉将軍の称号を与えることは、実際にTNIの名誉と尊厳を辱め、傷つける政治的措置である」とグフロン氏は水曜日(2024年2月28日)に述べた。

Jokowi Diserbu Kritikan Buntut Berikan Prabowo Gelar Jenderal TNI Kehormatan, KontraS: Gelar yang Tidak Pantas
ジョコウィ、プラボウォにTNI名誉将軍コントラSの称号を与えた後、批判にさらされる:不適切な称号
Sejumlah protes dan kritikan datang dari berbagai kalangan usai Presiden Joko Widodo atau Jokowi memberikan gelar Jenderal TNI Kehormatan kepada Menteri Pertahanan Prabowo Subianto. Penyematan tanda bintang empat untuk calon presiden nomor urut 02 itu dinilai bertentangan dengan Undang- Undang TNI ataupun Undang-Undang Gelar, Tanda Jasa, dan Kehormatan.
ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィがプラボウォ・スビアント国防大臣に名誉TNI将軍の称号を与えた後、さまざまな界から多くの抗議と批判が起こった。 大統領候補番号02への4つ星の授与は、TNI法または称号・服務・栄誉法に違反するとみなされる。
Lantas seperti apa tanggapan mereka?
それで、彼らの反応はどうでしたか?
Sebelumnya, Presiden memberikan kenaikan pangkat secara istimewa kepada Prabowo di Gedung Olahraga Ahmad Yani, Markas Besar TNI, kawasan Cilangkap, Jakarta Timur, Rabu, 28 Februari 2024. Kenaikan pangkat Prabowo ini tertuang dalam Keputusan Presiden Nomor 13/TNI/Tahun 2024 tentang Penganugerahan Pangkat Secara Istimewa Berupa Jenderal TNI Kehormatan.
これに先立ち、大統領は2024年2月28日水曜日、東ジャカルタのチランカップ地区にあるTNI本部のアフマド・ヤニ・スポーツホールでプラボウォに特別昇進を授与した。プラボウォの昇進は階級勲章に関する大統領令第13/TNI/2024号に記載されていた。特に名誉TNI将軍の形で。
Jokowi mengatakan penganugerahan pangkat istimewa tersebut sudah sejalan dengan Undang-Undang Gelar, Tanda Jasa, dan Kehormatan. Mantan Wali Kota Solo ini merujuk pada Pasal 33 undang-undang tersebut terkait pemberian penghargaan berupa kenaikan pangkat secara istimewa. Keputusan presiden ini diteken Jokowi pada 21 Februari lalu.
ジョコウィは、この特別な階級の授与は称号、服務、名誉に関する法律に沿ったものであると述べた。 ソロの前市長は、特別昇進の形での賞の授与に関する法律第 33 条に言及しました。 ジョコウィは2月21日にこの大統領決定に署名した。
Jokowi menyebut Prabowo pernah menerima Anugerah Bintang Yudha Dharma Utama pada 2022 atas jasanya di bidang pertahanan. Kepala negara menyangkal tudingan ada motif politik di balik pemberian Jenderal TNI Kehormatan kepada Prabowo tersebut. “Ya, kalau transaksi politik, kita berikan sebelum pemilu. Ini kan setelah pemilu supaya tidak ada anggapan seperti itu,” katanya.
ジョコウィ氏は、プラボウォ氏が防衛部門での功績が評価され、2022年にユダ・ダルマ・ウタマ・ビンタン賞を受賞したと述べた。 国家元首は、プラボウォ氏にTNI名誉将軍を与えた背後に政治的動機があったとする非難を否定した。 「はい、政治取引の場合は選挙前に提供させていただきます。 「選挙後のことなので、そのような想定はない」と述べた。


https://www.youtube.com/watch?v=tl-KObuVW2k
BB1j2wAE.jpeg
PDIP & Golkar Saling Rebut Kursi Ketua DPR RI
PDIPとゴルカルがDPR RI議長の議席を互いに獲得
Debat Panas di Rekapitulasi Suara Seoul: Suara PDIP dan Golkar Tertukar
ソウルでの熱い議論 投票総括:PDIPとゴルカルの声が入れ替わる

https://www.youtube.com/watch?v=YY1NZz8YiDs
india.jpg
Pemerintah India Terpecah Karena Tarif terhadap Tiongkok? | Vantage dengan Palki Sharma
インド政府、対中関税をめぐって意見が分かれる? | ヴァンテージ with パルキ シャルマ
Berbagai sayap pemerintahan India dilaporkan tidak senang dengan tarif yang lebih tinggi yang dikenakan pada impor dari Tiongkok. Ketakutannya adalah bahwa tarif tersebut akan membuat input dari Tiongkok menjadi lebih mahal dan menambah biaya produksi di India. Bagaimana seharusnya New Delhi bereaksi terhadap hal ini? Palki Sharma mengatakan Anda tentang kebijakan India yang rumit terhadap Tiongkok.
インド政府のさまざまな部門が、中国からの輸入品に課される高い関税に不満を抱いていると伝えられている。 懸念されているのは、関税によって中国からの原材料がより高価になり、インドでの生産コストが上昇することだ。 ニューデリーはこれにどう反応すべきでしょうか? パルキ・シャルマは、インドの複雑な対中国政策について語ります。

https://www.youtube.com/watch?v=JSpGKiYQQ6M
BB1jd2zJ.jpeg
キリバスに駐留する中国の警察官
Chinese Police Officers Stationed in Kiribati
太平洋の島国に広がる中国警察 ハワイまで2000キロの国にも
Polisi Tiongkok tersebar di seluruh negara kepulauan Pasifik, bahkan di negara yang berjarak 2000 km dari Hawaii
米中が影響力を競う太平洋の島嶼(とうしょ)国で、中国警察が活動を広げている。ハワイに近いキリバスでは、中国の警察官が職務にあたっていることがロイター通信の取材で発覚。周辺には中国と警察協力協定を結んだソロモン諸島や、協力を交渉中のパプアニューギニアといった国もあり、米国などが警戒を強めている。
Polisi Tiongkok memperluas aktivitas mereka di negara-negara kepulauan Pasifik di mana Amerika Serikat dan Tiongkok bersaing untuk mendapatkan pengaruh.
Reuters menemukan bahwa petugas polisi Tiongkok bekerja di Kiribati, dekat Hawaii. Negara-negara terdekat termasuk Kepulauan Solomon, yang telah menandatangani perjanjian kerja sama kepolisian dengan Tiongkok, dan Papua Nugini, yang sedang merundingkan kerja sama, dan Amerika Serikat serta negara-negara lain meningkatkan kewaspadaan mereka.
 キリバス警察のアリティエラ長官代理は2月下旬、ロイターの取材に「中国警察の代表団が、地域の治安維持や犯罪データベースの作成などでキリバス警察を支援している」と話し、地元で中国の警察官が活動していることを明かした。
 2022年にキリバスが中国に警察への支援を要請し、23年に中国の制服警官計12人が派遣されたという。両国の詳しい合意内容は公表されていない。
Pada akhir bulan Februari, Penjabat Kepala Kepolisian Kiribati Alitiera mengatakan kepada Reuters, ``Delegasi polisi Tiongkok mendukung Kepolisian Kiribati dalam menjaga ketertiban umum setempat dan menciptakan basis data kejahatan.'' Terungkap bahwa pemerintah aktif.
Pada tahun 2022, Kiribati meminta bantuan polisi dari Tiongkok, dan pada tahun 2023 total 12 petugas polisi berseragam Tiongkok diberangkatkan. Rincian perjanjian antara kedua negara belum dipublikasikan.
 キリバスはハワイから最短約2千キロの太平洋中央部に位置する。国際機関の太平洋諸島センターによると広範囲に島や環礁が散在し、世界3位の規模とされる広大な排他的経済水域  (EEZ)を持つ。19年に台湾と断交し、中国と国交を樹立した経緯がある。
Kiribati terletak di tengah Samudra Pasifik, sekitar 2.000 kilometer dari Hawaii pada jarak terpendek. Menurut Pusat Kepulauan Pasifik, sebuah organisasi internasional, pulau-pulau dan atol tersebar di wilayah yang luas, dan negara ini memiliki Zona Ekonomi Eksklusif (ZEE) yang luas, yang dikatakan sebagai yang terbesar ketiga di dunia. Ada sejarah pemutusan hubungan diplomatik dengan Taiwan pada tahun 2019 dan menjalin hubungan diplomatik dengan Tiongkok.

私のコメント Komentar Saya
アメリカには勿論、日本のもある。インドネシアにも何カ所かある。何故だろうか、インドネシアではニュースになっていない。
Tentu saja ada di Amerika, tapi ada juga di Jepang. Ada beberapa lokasi di Indonesia juga. Entah kenapa, hal ini bukan berita baru di Indonesia.
DSC05145.JPG
DSC05146.JPG
DSC05151.JPG
囲碁クラブへ行く途中、水が増してきた丸子川、名前が分からない花、なかなか、閉じないパチンコ屋
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆日本半導体産業の再興スタート [思うこと]

 5523 「半導体強国」の再興を目指す日本。Jepang bertujuan untuk menghidupkan kembali dirinya sebagai “pembangkit tenaga semikonduktor”
https://www.youtube.com/watch?v=0li5_47S0Ew
K10014180.jpg
先端半導体の国産化を目指す「Rapidus(ラピダス)」は、北海道千歳市に建設する新工場の起工式を行い、4年後の量産化に向けて本格的に始動しました。
Rapidus, yang bertujuan untuk memproduksi semikonduktor mutakhir di dalam negeri, mengadakan upacara peletakan batu pertama pabrik baru yang akan dibangun di Kota Chitose, Hokkaido, dan memulai produksi skala penuh dengan tujuan produksi massal dalam empat tahun.

https://www.youtube.com/watch?v=lgG0NgLczhU
1227315376p.jpg
20240224_.jpg
Upacara pembukaan dihadiri oleh pejabat TSMC seperti pendiri Morris Chan dan ketua Mark Liu, serta Menteri Ekonomi, Perdagangan dan Industri Takeshi Saito.
開所式には創業者のモリス・チャン氏やマーク・リュウ会長などのTSMC関係者をはじめ、齋藤健経済産業大臣などが出席しました。

Pabrik pertama TSMC di Jepang, dibangun di Prefektur Kumamoto, selesai pada akhir tahun lalu dan dijadwalkan untuk memproduksi semikonduktor logika mutakhir, dengan tujuan memulai produksi massal pada akhir tahun.
TSMCが熊本県に建設した日本初の工場は昨年末に完成し、先端ロジック半導体を製造する予定で、年内の量産開始を目指しています。

TSMC juga telah mengumumkan pembangunan pabrik kedua di Kumamoto, dan Menteri Ekonomi, Perdagangan dan Industri Saito telah mengindikasikan bahwa pemerintah akan menyediakan dukungan keuangan hingga 732 miliar yen untuk pabrik kedua, yang jauh lebih besar daripada pabrik pertama.
TSMCは、熊本への第2工場建設も発表していて、齋藤経済産業相は第2工場に対し、政府が第1工場を大幅に上回る最大で7320億円の財政支援を行う方針を示しました。

Pabrik kedua dijadwalkan akan beroperasi pada akhir tahun 2027, dan berencana memproduksi semikonduktor dengan kinerja lebih tinggi lagi dibandingkan pabrik pertama.
第2工場は、2027年末までの稼働を目指していて、第1工場よりもさらに高性能の半導体を生産する計画です。
industri-se.jpg
semikon.jpg
 中国からのコメント Komentar dari Tiongkok
[Raksasa semikonduktor Taiwan TSMC] Upacara pembukaan pabrik di Prefektur Kumamoto, Menteri Ekonomi, Perdagangan dan Industri Saito mengumumkan kebijakan dukungan hingga 732 miliar yen untuk pabrik kedua
【台湾半導体大手・TSMC】熊本県の工場で開所式 齋藤経産相、第2工場に最大7320億円の支援方針示す
Pada tahun 1980an, mereka menguasai lebih dari 45% pangsa pasar semikonduktor global, namun mereka tetap berada dalam sistem pengembangan teknologi tertutup dan menghadapi perubahan cepat di abad ke-21, seperti spesialisasi global industri elektronik dan semikonduktor serta kebangkitan industri elektronik. produsen baru di Tiongkok, Korea Selatan, dan Taiwan, menunjukkan bahwa semikonduktor Jepang telah kehilangan auranya karena tidak mampu mengikuti perubahan. Strategi Jepang saat ini untuk merevitalisasi negaranya sebagai negara semikonduktor didasarkan pada pembelajaran yang diperoleh, dengan fokus pada pengembangan teknologi canggih secara mandiri, dan pada saat yang sama mendorong kemitraan dan ``aliansi'' dengan mengundang perusahaan-perusahaan berpengaruh. ``Dari a Dari sudut pandang pihak ketiga, Jepang menghadapi dua tantangan dalam memilih cara untuk bangkit kembali sebagai negara semikonduktor yang kuat.”
1980年代に世界市場での半導体シェア45%以上を獲得するも、閉鎖的な技術開発体制のまま21世紀の電子、半導体産業の世界分業化や中国や韓国、台湾など新興メーカーの台頭といった急激な変化についていけなくなり、日本の半導体はオーラを失っていったと指摘。現在の日本による半導体大国再興戦略はその教訓を生かし、ハイエンド技術の自主開発に注力すると同時に、影響力の大きい企業を呼び込んでの提携や『同盟』化という両輪体制で進めているとする一方で、「第三者の視点から見ると、日本の半導体大国復活に向けたルート選びは二つの試練に直面している」との見方を示した。
Pertanyaan pertama adalah apakah politisasi dapat dipatahkan, dan ia berpendapat bahwa pemerintah Jepang dan perusahaan terkait cenderung menekankan faktor keamanan geopolitik dan ekonomi, seperti konflik antara Amerika Serikat dan Tiongkok, ketika berbicara tentang kebangkitan industri semikonduktor. . ``Banyak orang yang rasional di Jepang dengan jelas mengakui bahwa jika Jepang terlalu terlibat dalam negosiasi antara Amerika Serikat dan Tiongkok, hal ini akan merugikan perekonomiannya sendiri. Hal yang sama juga berlaku di bidang semikonduktor, dan ``depolitisasi'' adalah hal yang paling penting. kebijakan pertahanan diri dan pengembangan diri terbaik."
まず、政治化思考を断ち切れるかどうかであるとし、日本政府や関連企業は半導体業界の再興を語る際に米中対立など地政学的・経済安全保障的な要因を強調する傾向にあると主張。「日本の多くの理性的な人々は、日本が米中間の駆け引きに深く関れば自国経済を害することになると明確に認識している。半導体分野でも然りであり、『脱政治化』こそ最善の自己防衛、自己改善政策だ」と論じている。
Selanjutnya, ia mengajukan pertanyaan apakah Jepang dapat membuat "pilihan kooperatif" dan menetapkan titik awal yang lebih tinggi untuk revitalisasi industri semikonduktor, menciptakan aliran kerja sama industri ilmu pengetahuan dan teknologi regional sekaligus mengembangkan industrinya sendiri. dan menyetujui perjanjian perdagangan bebas Tiongkok-Tiongkok-Korea. Beliau mengatakan bahwa jika kita dapat memperdalam kerja sama ekonomi baru melalui (FTA) dan mendorong integrasi dan kecerdasan di kawasan Asia, tidak hanya Jepang tetapi kawasan Asia akan mampu mencapai perkembangan yang lebih besar.
次に、「協力的な選択」ができるかを挙げ、日本が半導体産業再興の出発点をより高く置き、自国の産業発展と同時に地域科学技術産業協力の流れをつくり、日中韓自由貿易協定(FTA)による新たな経済協力を深め、アジア地域の一体化やインテリジェント化を推進できれば、日本はもちろんアジア地域がより大きな発展を遂げられるとした。

https://www.youtube.com/watch?v=sa5aGBvyFR8
AA19z1sO.png
Dunia Gemetar, Indonesia Temukan Cadangan Minyak Terbesar Dunia di Aceh, 3x Lipat Minyak Arab Saudi
世界が揺れる中、インドネシアはアチェにサウジアラビアの3倍の世界最大の石油埋蔵量を発見
Banyak Temuan Jumbo, Asia Tenggara Primadona Baru Industri Migas Dunia
多くの巨大な発見、東南アジアは世界の石油・ガス産業の新たな主役となる
Perusahaan-perusahaan energi dunia meningkatkan kegiatan eksplorasi di Asia Tenggara seiring banyaknya temuan cadangan migas baru, terutama gas alam, dalam jumlah besar di kawasan ini.
世界のエネルギー企業は、東南アジアで大量の新たな石油とガス、特に天然ガスの埋蔵量が発見されたことを受けて、同地域での探査活動を強化している。
Malaysia dan Indonesia baru-baru ini mencatat keberhasilan dalam penemuan sektor hulu, termasuk penemuan besar oleh Mubadala Energy di Blok Andaman Selatan, setelah bertahun-tahun kurangnya investasi di sektor ini sejak anjloknya harga minyak pada 2015.
マレーシアとインドネシアは最近、2015年の原油価格暴落以来、同分野への投資不足が長年続いていた後、南アンダマン鉱区でのムバダラ・エナジーによる大規模な発見など、上流の発見で成功を収めている。
Karena pertumbuhan ekonomi dan populasi akan memacu pertumbuhan permintaan gas yang berkelanjutan di wilayah tersebut, yang diperkirakan akan mencapai puncaknya sebelum tahun 2040. Jumat (1/3).
なぜなら、経済と人口の成長がこの地域のガス需要の持続的な成長を促進し、2040年までにピークに達すると予想されているからです。金曜日(1/3)。 
http://otaenplaext.net/concept111.html
http://otaenplaext.net/concept103.html アチェ
http://otaenplaext.net/concept104.html プラウ・ウェー

https://www.youtube.com/watch?v=CTQrnMhq-PU
BB1ifaV5.jpeg
Cak Imin: Partai Koalisi Perubahan Solid Ajukan Hak Angket Pemilu
チャク・イミン氏:堅実変革連合党、選挙アンケート権を提案
Ketum PKB Muhaimin Iskandar alias Cak Imin menegaskan Koalisi Perubahan--PKB, NasDem, PKS--sudah siap untuk mengajukan hak angket pemilu untuk mengusut kecurangan pemilu 2024.
PKBのムハイミン・イスカンダル議長(別名チャク・イミン)は、変革連合(PKB、ナスデモ、PKS)が2024年選挙の不正を調査するための選挙調査権を提出する用意があると強調した。
Hal ini disampaikan Cak Imin saat ditemui wartawan di kawasan Jakarta Utara, Jumat (1/3).
これは、金曜日(1/3)、北ジャカルタ地域でジャーナリストと会ったときにチャク・イミンによって伝えられました。
"Koalisi partai pendukung AMIN siap solid dan siap mengajukan (hak angket)," ujar Cak Imin kepada wartawan.
チャク・イミン氏は記者団に対し、「AMINを支持する政党連合はしっかりとした体制を整えており、(調査を)提出する用意がある」と述べた。
Meski demikian, Cak Imin tidak merincikan kapan pihak Timnas AMIN dan partai dalam Koalisi Perubahan akan mengajukan hak angket tersebut.
しかし、チャク・イミン氏は、AMIN代表チームと変革連合の当事者がいつ調査権を提出するかについては明らかにしなかった。
"Ya kita tunggu saja, urusan di DPR nanti," pungkasnya.
「はい、待ちましょう。問題は後でDPRに持ち込まれます」と彼は結論付けました。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感