(^_-)-☆雨季には道路の凸凹が見えない [体験]
5901 雨季には道路の凸凹が見えない
Tidak dapat melihat gundukan jalan saat musim hujan.
Kualitas perkerasan jalan di Indonesia sangat buruk. Tidak hanya itu, lembaga-lembaga pemerintah yang melakukan inspeksi pasca-perkerasan mempunyai kemampuan inspeksi yang rendah atau mengambil jalan pintas dalam inspeksi mereka, namun keadaan dengan cepat menjadi tidak seimbang.
インドネシアは、舗装の品質がめちゃくちゃ悪い。そればかりか、舗装後の検査をする官庁も検査能力が低いにか、検査で手抜きをしているのか、とにかく、直ぐに凸凹になってしまう。
Jalan pedesaan tentu saja sama, begitu pula jalan tol. Dekatnya ada tol Cipralan.
Kapanpun saya lewat, di beberapa titik di sepanjang jalan, dua jalur tersebut telah diubah menjadi satu jalur dan pembangunan sedang berlangsung.
Dalam kasus yang parah, balok penopang jembatan tinggi harus diperkuat, saat itu kendaraan besar tidak bisa lewat.
田舎の道は言わずもがなだが、有料道路も同じだ。近場では、チプララン有料道路だ。いつ通っても、道程のどこか、何か所で、二車線から一車線にされて、工事をしている。ひどいときには、高架橋の橋げたの強化と言って、大型車が通れなくなったこともあった。
Bahkan di Jakarta-Cikampek, tempat saya sering menggunakannya, saya berkali-kali menghindari jalan berlubang. Setiap kali saya lewat, itu menjadi lebih besar dan lebih dalam. Saat musim hujan lubang tersebut sudah tidak terlihat lagi sehingga begitu menemukannya harus diingat lokasinya.
頻繁に使った、ジャカルタ・チカンペックでも、何度も、穴ぼこを避けた。通るたびに、だんだん、大きく深くなっている。雨季は、穴が見えなくなっているので、一度見付けたら、その場所を覚えておかなければならない。
Seringkali ada mobil dengan ban kempes yang terparkir di bahu jalan di kawasan tersebut.
そのあたりの路肩には、パンクをした車が、止まっていることが多い。
Dan saat musim hujan, hampir tidak ada pekerjaan perbaikan yang dilakukan. Konstruksi akan dimulai di banyak tempat mulai sekitar bulan April, selama musim kemarau. Pekerjaan pengerasan jalan sedang dilakukan di mana-mana. Namun, musim hujan akan dimulai pada bulan Oktober sebelum seluruh perbaikan selesai.
そして、雨季の間は、補修工事はほとんどしない。乾季になる4月ごろから、多くの場所で工事が始まる。舗装工事中があちこちだ。しかし、すべての修復が終わらないうちには、雨季が始まる10月になる。
ulangi selamanya.永遠にそれを繰り返す。
https://www.youtube.com/watch?v=7GuhoKkH-S4

Waspada Cuaca Ekstrem, Banjir Landa Sukabumi, 1 Orang Tewas
異常気象警報、スカブミで洪水被害、1人死亡
Kondisi Terkini Banjir dan Longsor di Sukabumi, 7 Wilayah Terdampak dan Warga Dievakuasi
スカブミの洪水・土砂災害の現状 被災7地域と住民避難
Banjir bandang melanda sejumlah wilayah di Kota dan Kabupaten Sukabumi, Jawa Barat, pada Kamis (7/3/2025) dini hari. Hujan deras yang mengguyur sejak malam sebelumnya menyebabkan sungai meluap dan menerjang permukiman warga.
木曜日(2025年7月3日)の早朝、鉄砲水が西ジャワ州スカブミ市とリージェンシーの多くの地域を襲った。 前夜から降り続いた大雨で川が氾濫し、住宅地を襲った。
Sedikitnya tujuh titik di Kota Sukabumi terdampak banjir, termasuk Kampung Balandongan di Kecamatan Baros, Kampung Cikujang di Kecamatan Warudoyong, serta Kampung Pangkalan di Kecamatan Lembursitu.
バロス地区のバランドンガン村、ワルドヨン地区のチクジャン村、レンブルシトゥ地区のパンカラン村など、スカブミ市の少なくとも7地点が洪水の影響を受けた。
Di Kabupaten Sukabumi, kawasan Desa Bojong, Kecamatan Cikembar, juga terendam banjir, membuat warga terpaksa mengungsi ke atap rumah mereka.
スカブミ県では、チケンバル地区のボジョン村エリアも浸水し、住民は家の屋上への避難を余儀なくされた。
Daerah sekitar celah gunung sebelah selatan Bogor merupakan kawasan Puncak.Jika Anda menyusuri jalan itu ke selatan (seberang Bogor) Anda akan sampai di Sukabumi.
ボゴールの南にある峠付近がプンチャック地区です。その道を南に(ボゴールを越えて)進むとスカブミに到着します。
https://www.youtube.com/watch?v=PKMYyfi8co8

Fakta Skandal Korupsi Minyak Pertamina: Kerugian Negara Hampir 1 Kuadriliun Rupiah
プルタミナ石油汚職スキャンダルに関する事実: 国家損失は 1 京ルピア近く
Kasus korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang di PT Pertamina Subholding serta Kontraktor Kontrak Kerja Sama (KKKS) tengah menjadi sorotan publik.
PT Pertamina Subholding and Commission Contract Contractors (KKKS) における原油と精製製品の管理における汚職事件が現在、世間の注目を集めている。
Skandal korupsi minyak Pertamina ini disebut-sebut sebagai kasus korupsi dengan kerugian negara terbesar dalam sejarah Indonesia.
プルタミナ石油汚職スキャンダルは、インドネシア史上最大の国家損失を出した汚職事件と言われている。
Kerugian negara akibat korupsi ini mencapai Rp193,7 triliun hanya pada tahun 2023. Bahkan, total kerugian diperkirakan hampir Rp1.000 triliun atau setara satu kuadriliun rupiah karena dugaan korupsi telah terjadi sejak 2018.
汚職による国家損失は、2023年だけでも193.7兆ルピアに達するとみられている。実際、汚職疑惑は2018年以降発生しているため、損失総額はほぼ1,000兆ルピア、または1京ルピアに相当すると推定されている。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7184437.html
エンプラ押出成形には、技能者ランクも表彰もない
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/4982782.html
気の毒な買い手、売り逃げを手伝い、仲介者と売り手が結託、
https://www.youtube.com/watch?v=iRA4eS0bWbg

Geram! Dedi Mulyadi Terjun Langsung Bersihkan Sampah di Sungai Citarum
激怒!デディ・ムルヤディさん、チタルム川のゴミ拾いに飛び込む
Dedi Mulyadi Bersihkan Sampah Sendiri di Kolong Jembatan: Tak Sangka Jadi Gubernur Jabar Sesulit Ini
デディ・ムルヤディさん、橋の下で自分のゴミを片付ける:西ジャワ州知事になることがこれほど難しいとは予想していなかった
Gubernur Jawa Barat Dedi Mulyadi mendadak curhat saat sedang membersihkan sampah di kolong jembatan Sungai Margahayu, Kabupaten Bandung.
西ジャワ州のデディ・ムルヤディ知事は、バンドゥン県のマルガハユ川橋の下でゴミを掃除中に突然ガスを吐き出した。
Demul sangat menyayangkan perilaku masyarakat Bandung yang belum sadar akan bahaya membuang sampah sembarangan.
デムルさんは、ポイ捨ての危険性をまだ認識していないバンドン住民の行動を深く遺憾に思っている。
Ia juga tak menyangka menjadi Gubernur Jabar akan sesulit seperti ini.
彼はまた、西ジャワ州知事になることがこれほど難しいとは予想していなかった。
Dedi Mulyadi menggalakkan kebersihan aliran Sungai Citarum.
Dedi Mulyadi はチタルム川の清浄化を推進しています。
Itu merupakan dampak dari banjir yang melanda banyak wilayah di Jawa Barat.
これは西ジャワ州の多くの地域を襲った洪水の影響だ。
https://www.youtube.com/watch?v=MNj69VYKBFk

Guru Menangis Histeris Jatuh ke Lumpur, Jalan Rusak di Pandeglang Jadi Sorotan
ヒステリックに泣き叫ぶ教師が泥沼に転落、パンデグランの破損した道路が注目を浴びる
Jalan Rusak yang Bikin Guru Nurasiah Penuh Lumpur dan Menangis, Akhirnya Diperbaiki
ヌラシア先生が泥まみれになって泣き叫んだ傷んだ道路、ついに修復
Gubernur Banten, Andra Soni, bakal memperbaiki jalan rusak di Desa Cimoyan, Kabupaten Pandeglang, Banten, yang menjadi sorotan publik setelah seorang guru terjatuh saat berangkat mengajar.
バンテン州のアンドラ・ソニ知事は、教師が授業に出ている間に転倒して世間の注目を集めたバンテン州パンデグラン・リージェンシーのシモヤン村で損傷した道路を修復する予定である。
Jalan tersebut menjadi viral setelah sebuah video memperlihatkan guru bernama Nurasiah menangis akibat jatuh di jalan yang berlumpur dan sulit dilalui.
この道路は、ヌラシアという教師が通行困難なぬかるんだ道で転んで泣いている様子を映したビデオが話題になった。
Saat meninjau lokasi pada Kamis (6/3/2025), Andra mengakui bahwa kondisi jalan tersebut sangat memprihatinkan.
木曜日(2025年6月3日)に現場を視察した際、アンドラさんは道路の状態が非常に心配であることを認めた。
Padahal, jalan ini merupakan akses utama bagi siswa menuju sekolah serta warga yang hendak ke ladang dan beraktivitas sehari-hari.
実際、この道路は、学校に通う学生や、畑に出て日常生活を送りたい住民にとっての主要なアクセスです。
Andra menegaskan bahwa pihaknya akan mencari solusi untuk perbaikan jalan, meskipun jalan tersebut berada di bawah kewenangan Pemerintah Kabupaten Pandeglang.
アンドラ氏は、たとえ道路がパンデグラン摂政政府の権限下にあるとしても、党は道路を修復する解決策を見つけるだろうと強調した。
"Akan carikan solusi untuk warga Desa Cimoyan mendapat haknya, mendapatkan pelayanan," ujar Andra saat kunjungan.
アンドラ氏は訪問中に「シモヤン村の住民が権利を獲得し、サービスを受けるための解決策を見つけるだろう」と語った。
Sebelumnya diberitakan, seorang guru bernama Nurasiah menjadi perhatian publik setelah videonya yang berdurasi 1 menit 8 detik tersebar luas di media sosial.
以前、ヌラシアという名前の教師が、彼女の1分8秒のビデオがソーシャルメディアで広く拡散したことで注目を集めたと報じられていた。
Dalam video tersebut, Nurasiah yang mengenakan seragam putih dan kerudung hitam tampak terduduk di tepi jalan yang penuh lumpur sambil menangis.
ビデオでは、白い制服と黒いスカーフを身に着けたヌラシアさんが、ぬかるんだ道の端に座って泣いているのが映っている。
Ia mengungkapkan kekesalannya atas kondisi jalan hancur yang dia lalui.
彼は、自分が通っている道路の破壊された状態に対する不満を表明した。

久しぶりに用宗海岸を通った。伊豆半島が丸ごと見えた。富士山は雲が掛かっていて見えず。

出禁にされている太田化工の前を通った。本日の出荷は、5万円以下のようだ。道からでも、肉眼で、出荷先と梱包の中身は分かる。金額もね。当然と言えば、当然だが、太田化工の売り上げは、経費が増えているにもかかわらず、減っているようだ。新しい製品に取り組んでいると、昨年、10月に、言われていたが、まだ、取り組みの状態らしい。
仕事に来ている人の数は、車の数でわかる。今日は5人だ。
Tidak dapat melihat gundukan jalan saat musim hujan.
Kualitas perkerasan jalan di Indonesia sangat buruk. Tidak hanya itu, lembaga-lembaga pemerintah yang melakukan inspeksi pasca-perkerasan mempunyai kemampuan inspeksi yang rendah atau mengambil jalan pintas dalam inspeksi mereka, namun keadaan dengan cepat menjadi tidak seimbang.
インドネシアは、舗装の品質がめちゃくちゃ悪い。そればかりか、舗装後の検査をする官庁も検査能力が低いにか、検査で手抜きをしているのか、とにかく、直ぐに凸凹になってしまう。
Jalan pedesaan tentu saja sama, begitu pula jalan tol. Dekatnya ada tol Cipralan.
Kapanpun saya lewat, di beberapa titik di sepanjang jalan, dua jalur tersebut telah diubah menjadi satu jalur dan pembangunan sedang berlangsung.
Dalam kasus yang parah, balok penopang jembatan tinggi harus diperkuat, saat itu kendaraan besar tidak bisa lewat.
田舎の道は言わずもがなだが、有料道路も同じだ。近場では、チプララン有料道路だ。いつ通っても、道程のどこか、何か所で、二車線から一車線にされて、工事をしている。ひどいときには、高架橋の橋げたの強化と言って、大型車が通れなくなったこともあった。
Bahkan di Jakarta-Cikampek, tempat saya sering menggunakannya, saya berkali-kali menghindari jalan berlubang. Setiap kali saya lewat, itu menjadi lebih besar dan lebih dalam. Saat musim hujan lubang tersebut sudah tidak terlihat lagi sehingga begitu menemukannya harus diingat lokasinya.
頻繁に使った、ジャカルタ・チカンペックでも、何度も、穴ぼこを避けた。通るたびに、だんだん、大きく深くなっている。雨季は、穴が見えなくなっているので、一度見付けたら、その場所を覚えておかなければならない。
Seringkali ada mobil dengan ban kempes yang terparkir di bahu jalan di kawasan tersebut.
そのあたりの路肩には、パンクをした車が、止まっていることが多い。
Dan saat musim hujan, hampir tidak ada pekerjaan perbaikan yang dilakukan. Konstruksi akan dimulai di banyak tempat mulai sekitar bulan April, selama musim kemarau. Pekerjaan pengerasan jalan sedang dilakukan di mana-mana. Namun, musim hujan akan dimulai pada bulan Oktober sebelum seluruh perbaikan selesai.
そして、雨季の間は、補修工事はほとんどしない。乾季になる4月ごろから、多くの場所で工事が始まる。舗装工事中があちこちだ。しかし、すべての修復が終わらないうちには、雨季が始まる10月になる。
ulangi selamanya.永遠にそれを繰り返す。
https://www.youtube.com/watch?v=7GuhoKkH-S4

Waspada Cuaca Ekstrem, Banjir Landa Sukabumi, 1 Orang Tewas
異常気象警報、スカブミで洪水被害、1人死亡
Kondisi Terkini Banjir dan Longsor di Sukabumi, 7 Wilayah Terdampak dan Warga Dievakuasi
スカブミの洪水・土砂災害の現状 被災7地域と住民避難
Banjir bandang melanda sejumlah wilayah di Kota dan Kabupaten Sukabumi, Jawa Barat, pada Kamis (7/3/2025) dini hari. Hujan deras yang mengguyur sejak malam sebelumnya menyebabkan sungai meluap dan menerjang permukiman warga.
木曜日(2025年7月3日)の早朝、鉄砲水が西ジャワ州スカブミ市とリージェンシーの多くの地域を襲った。 前夜から降り続いた大雨で川が氾濫し、住宅地を襲った。
Sedikitnya tujuh titik di Kota Sukabumi terdampak banjir, termasuk Kampung Balandongan di Kecamatan Baros, Kampung Cikujang di Kecamatan Warudoyong, serta Kampung Pangkalan di Kecamatan Lembursitu.
バロス地区のバランドンガン村、ワルドヨン地区のチクジャン村、レンブルシトゥ地区のパンカラン村など、スカブミ市の少なくとも7地点が洪水の影響を受けた。
Di Kabupaten Sukabumi, kawasan Desa Bojong, Kecamatan Cikembar, juga terendam banjir, membuat warga terpaksa mengungsi ke atap rumah mereka.
スカブミ県では、チケンバル地区のボジョン村エリアも浸水し、住民は家の屋上への避難を余儀なくされた。
Daerah sekitar celah gunung sebelah selatan Bogor merupakan kawasan Puncak.Jika Anda menyusuri jalan itu ke selatan (seberang Bogor) Anda akan sampai di Sukabumi.
ボゴールの南にある峠付近がプンチャック地区です。その道を南に(ボゴールを越えて)進むとスカブミに到着します。
https://www.youtube.com/watch?v=PKMYyfi8co8

Fakta Skandal Korupsi Minyak Pertamina: Kerugian Negara Hampir 1 Kuadriliun Rupiah
プルタミナ石油汚職スキャンダルに関する事実: 国家損失は 1 京ルピア近く
Kasus korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang di PT Pertamina Subholding serta Kontraktor Kontrak Kerja Sama (KKKS) tengah menjadi sorotan publik.
PT Pertamina Subholding and Commission Contract Contractors (KKKS) における原油と精製製品の管理における汚職事件が現在、世間の注目を集めている。
Skandal korupsi minyak Pertamina ini disebut-sebut sebagai kasus korupsi dengan kerugian negara terbesar dalam sejarah Indonesia.
プルタミナ石油汚職スキャンダルは、インドネシア史上最大の国家損失を出した汚職事件と言われている。
Kerugian negara akibat korupsi ini mencapai Rp193,7 triliun hanya pada tahun 2023. Bahkan, total kerugian diperkirakan hampir Rp1.000 triliun atau setara satu kuadriliun rupiah karena dugaan korupsi telah terjadi sejak 2018.
汚職による国家損失は、2023年だけでも193.7兆ルピアに達するとみられている。実際、汚職疑惑は2018年以降発生しているため、損失総額はほぼ1,000兆ルピア、または1京ルピアに相当すると推定されている。
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7184437.html
エンプラ押出成形には、技能者ランクも表彰もない
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/4982782.html
気の毒な買い手、売り逃げを手伝い、仲介者と売り手が結託、
https://www.youtube.com/watch?v=iRA4eS0bWbg

Geram! Dedi Mulyadi Terjun Langsung Bersihkan Sampah di Sungai Citarum
激怒!デディ・ムルヤディさん、チタルム川のゴミ拾いに飛び込む
Dedi Mulyadi Bersihkan Sampah Sendiri di Kolong Jembatan: Tak Sangka Jadi Gubernur Jabar Sesulit Ini
デディ・ムルヤディさん、橋の下で自分のゴミを片付ける:西ジャワ州知事になることがこれほど難しいとは予想していなかった
Gubernur Jawa Barat Dedi Mulyadi mendadak curhat saat sedang membersihkan sampah di kolong jembatan Sungai Margahayu, Kabupaten Bandung.
西ジャワ州のデディ・ムルヤディ知事は、バンドゥン県のマルガハユ川橋の下でゴミを掃除中に突然ガスを吐き出した。
Demul sangat menyayangkan perilaku masyarakat Bandung yang belum sadar akan bahaya membuang sampah sembarangan.
デムルさんは、ポイ捨ての危険性をまだ認識していないバンドン住民の行動を深く遺憾に思っている。
Ia juga tak menyangka menjadi Gubernur Jabar akan sesulit seperti ini.
彼はまた、西ジャワ州知事になることがこれほど難しいとは予想していなかった。
Dedi Mulyadi menggalakkan kebersihan aliran Sungai Citarum.
Dedi Mulyadi はチタルム川の清浄化を推進しています。
Itu merupakan dampak dari banjir yang melanda banyak wilayah di Jawa Barat.
これは西ジャワ州の多くの地域を襲った洪水の影響だ。
https://www.youtube.com/watch?v=MNj69VYKBFk

Guru Menangis Histeris Jatuh ke Lumpur, Jalan Rusak di Pandeglang Jadi Sorotan
ヒステリックに泣き叫ぶ教師が泥沼に転落、パンデグランの破損した道路が注目を浴びる
Jalan Rusak yang Bikin Guru Nurasiah Penuh Lumpur dan Menangis, Akhirnya Diperbaiki
ヌラシア先生が泥まみれになって泣き叫んだ傷んだ道路、ついに修復
Gubernur Banten, Andra Soni, bakal memperbaiki jalan rusak di Desa Cimoyan, Kabupaten Pandeglang, Banten, yang menjadi sorotan publik setelah seorang guru terjatuh saat berangkat mengajar.
バンテン州のアンドラ・ソニ知事は、教師が授業に出ている間に転倒して世間の注目を集めたバンテン州パンデグラン・リージェンシーのシモヤン村で損傷した道路を修復する予定である。
Jalan tersebut menjadi viral setelah sebuah video memperlihatkan guru bernama Nurasiah menangis akibat jatuh di jalan yang berlumpur dan sulit dilalui.
この道路は、ヌラシアという教師が通行困難なぬかるんだ道で転んで泣いている様子を映したビデオが話題になった。
Saat meninjau lokasi pada Kamis (6/3/2025), Andra mengakui bahwa kondisi jalan tersebut sangat memprihatinkan.
木曜日(2025年6月3日)に現場を視察した際、アンドラさんは道路の状態が非常に心配であることを認めた。
Padahal, jalan ini merupakan akses utama bagi siswa menuju sekolah serta warga yang hendak ke ladang dan beraktivitas sehari-hari.
実際、この道路は、学校に通う学生や、畑に出て日常生活を送りたい住民にとっての主要なアクセスです。
Andra menegaskan bahwa pihaknya akan mencari solusi untuk perbaikan jalan, meskipun jalan tersebut berada di bawah kewenangan Pemerintah Kabupaten Pandeglang.
アンドラ氏は、たとえ道路がパンデグラン摂政政府の権限下にあるとしても、党は道路を修復する解決策を見つけるだろうと強調した。
"Akan carikan solusi untuk warga Desa Cimoyan mendapat haknya, mendapatkan pelayanan," ujar Andra saat kunjungan.
アンドラ氏は訪問中に「シモヤン村の住民が権利を獲得し、サービスを受けるための解決策を見つけるだろう」と語った。
Sebelumnya diberitakan, seorang guru bernama Nurasiah menjadi perhatian publik setelah videonya yang berdurasi 1 menit 8 detik tersebar luas di media sosial.
以前、ヌラシアという名前の教師が、彼女の1分8秒のビデオがソーシャルメディアで広く拡散したことで注目を集めたと報じられていた。
Dalam video tersebut, Nurasiah yang mengenakan seragam putih dan kerudung hitam tampak terduduk di tepi jalan yang penuh lumpur sambil menangis.
ビデオでは、白い制服と黒いスカーフを身に着けたヌラシアさんが、ぬかるんだ道の端に座って泣いているのが映っている。
Ia mengungkapkan kekesalannya atas kondisi jalan hancur yang dia lalui.
彼は、自分が通っている道路の破壊された状態に対する不満を表明した。
久しぶりに用宗海岸を通った。伊豆半島が丸ごと見えた。富士山は雲が掛かっていて見えず。
出禁にされている太田化工の前を通った。本日の出荷は、5万円以下のようだ。道からでも、肉眼で、出荷先と梱包の中身は分かる。金額もね。当然と言えば、当然だが、太田化工の売り上げは、経費が増えているにもかかわらず、減っているようだ。新しい製品に取り組んでいると、昨年、10月に、言われていたが、まだ、取り組みの状態らしい。
仕事に来ている人の数は、車の数でわかる。今日は5人だ。
(^_-)-☆私を出禁にした本当の理由 [体験]
5867 それは、警察に言えない理由だし、世間に知られたくない理由だ。
要するに、私が、何か悪いことをしたということではなく、悪いことをする可能性があるということでもない、「私に手伝ってもらう必要がない」というだけで、何故、太田化工に出入させないということになるのでしょうか。手伝いをしなければ、今まで通り、出入りできるはずでしょ。また、警察は、出禁の理由について、もっともだと思うのでしょうか。警察もいい加減なものだ。ばかばかしくて、納得いかないことばかりだ。
そんないい加減な理由なら、本当は、もっと、他に、私に来られてはまずいことになる理由があるのではないかと疑うのが普通の警察だと思うが、例えば、私にばれてはまずいこと、使い込みや愛人優遇や、新規の仕事は、ことごとく断ったこと、などなどかな。
私を出禁にした本当の理由は、桑原が、30年の実績として、自分の経営者としての能力のなさを指摘されることと、土屋社長にゴマすりのために、いかに、でたらめで、多くの嘘をついていることを指摘されることを恐れているからだ。
そして、桑原が後継者を育てると、言い張ったことが、真っ赤な嘘だったことが、はっきりさせられることだ。育てるも何も、自分が後継者としては落第者だからだ。
そして、買った会社の人たちも、まったく素人だし、プラスチックを知らないし、必要な職人的勘とは縁遠いから、新規の製品を作り出すことが永久にできない、桑原のように。それが、ばれてしまう。
能力がない同志で、私がいては、自分たちの無能さを、外部の明らかにされてしまうから、私を邪魔ものにする。これが、真の理由だ。
https://www.youtube.com/watch?v=FSp9g1y4BQE


Gas Elpiji 3 Kg Tidak Dijual Lagi di Pengecer, ke Mana Warga Bisa Membeli Gas ini?
3 Kg LPG ガスは小売店で販売されなくなりました。住民はどこでこのガスを購入できますか?
Pemerintah melarang pengecer menjual LPG ata
u gas elpiji 3kg per hari ini (1/2). Dengan begitu, konsumen bisa membeli langsung ke agen pangkalan.
政府は小売業者が 1 日あたり 3kg (1/2) の LPG または LPG ガスを販売することを禁止しています。そうすることで、消費者はベースエージェントから直接購入できるようになります。
Wakil Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral atau ESDM Yuliot Tanjung mengatakan pemerintah mendorong pengecer mendaftarkan diri menjadi agen pangkalan gas elpiji 3kg mulai hari ini (1/2).
エネルギー鉱物資源省(ESDM)のユリオット・タンジュン副大臣は、政府は今日(1月2日)から3kg LPGガスベース代理店として小売業者に登録するよう奨励していると述べた。
Caranya dengan mendaftarkan diri melalui One Single Submission atau OSS untuk mendapatkan Nomor Induk Berusaha alias NIB. Kemudian, mengajukan diri untuk menjadi agen pangkalan gas elpiji 3kg resmi ke Pertamina.
これを行う方法は、One Single Submission または OSS 経由で登録して、Business Identification Number (別名 NIB) を取得することです。次に、プルタミナの正式な 3kg LPG ガスベースエージェントになるために申請します。
Pemerintah mempersiapkan masa transisi selama sebulan untuk mengubah pengecer menjadi pangkalan. Dengan begitu, kemungkinan beberapa pengecer masih menjual gas elpiji 3kg selama masa transisi.
政府は小売店を本拠地に転換するための1カ月間の移行期間を準備している。そうすれば、一部の小売業者は移行期間中も 3kg LPG ガスを販売する可能性があります。
Kebijakan itu bertujuan memperpendek mata rantai pendistribusian gas elpiji 3kg. Dengan begitu, pemerintah lebih bisa mencatat pendistribusian elpiji 3kg secara keseluruhan.
この政策は、3kg LPG ガスの流通チェーンを短縮することを目的としています。そうすることで、政府は 3kg LPG の全体的な流通をより適切に記録できるようになります。
Langkah tersebut merupakan upaya memastikan LPG 3 kg tersedia dan dapat diterima oleh masyarakat dengan batasan harga yang ditetapkan oleh pemerintah.
この措置は、政府が設定した価格制限内で 3 kg の LPG が入手可能であり、一般大衆に受け入れられるようにするための取り組みです。
“Kalau lebih tercatat berapa kebutuhan distribusi, ya kami siapkan sesuai kebutuhan masyarakat. Jadi tidak terjadi oversupply ,” ujar Yuliot.
「どれだけの配布が必要かを記録できれば、コミュニティのニーズに合わせて準備します。 「だから供給過剰は起こらないんだよ」とユリオットは言った。
Sebelumnya, PT Pertamina Patra Niaga menegaskan saat ini tidak ada kenaikan harga gas elpiji 3kg atau bersubsidi di pangkalan resmi perusahaan seluruh Indonesia.
以前、PTプルタミナ・パトラ・ニアガは、現在、インドネシア全土の同社の公式拠点で3kgまたは補助金付きLPGガスの価格の値上げはないと強調した。
Corporate Secretary Pertamina Patra Niaga Heppy Wulansari mengatakan harga LPG 3 kg bersubsidi sesuai dengan harga eceran tertinggi atau HET yang ditetapkan masing-masing pemerintah daerah.
プルタミナ・パトラ・ニアガのヘッピー・ウランサリ企業秘書は、補助金付きの3kgLPGの価格は、各地方自治体が設定した最高小売価格またはHETに準拠していると述べた。
"Jika ada harga LPG 3kg mahal, kemungkinan karena masyarakat membelinya di luar pangkalan resmi atau di pengecer. Untuk itu, kami mengimbau masyarakat membeli elpiji 3kg di pangkalan resmi karena harganya sesuai HET," ujar Heppy dalam keterangan pers, Kamis (30/1).
「3kg LPG の価格が高い場合、それはおそらく人々が公式基地外や小売店で購入しているためです。このため、価格は HET に基づいているため、私たちは一般の人々に公式基地で 3kg LPG を購入するよう促します。 」とヘッピー氏は木曜日(1月30日)のプレス声明で述べた。
Berikut cara membeli gas elpiji 3kg:
LPGガス3kgの購入方法は次のとおりです。
Datang ke Sub Penyalur atau agen pangkalan LPG dengan membawa KTP
Transaksi dilakukan di Sub Penyalur atau pangkalan elpiji dengan KTP
Apabila data sudah tersedia pada basis data pembeli gas elpiji 3kg, maka masyarakat dapat langsung membeli
Apabila identitas masyarakat belum terdata dalam basis data, maka masyarakat dapat melakukan pendaftaran data dibantu Sub Penyalur atau pangkalan gas elpiji 3kg dengan melampirkan nomor KK
Apabila pendataan oleh Sub Penyalur atau pangkalan sudah berhasil, maka masyarakat langsung bisa bertransaksi untuk membeli gas elpiji 3 kg
Pendataan pengguna gas elpiji 3kg dilaksanakan sejak 2023. Berdasarkan Perpres Nomor 104 Tahun 2007 dan Perpres Nomor 38 Tahun 2019, LPG 3 kg ini diperuntukkan bagi empat golongan masyarakat, yakni:
KTP を持ってサブディストリビューターまたは LPG ベースエージェントにお越しください。
取引はLPGサブサプライヤーまたはKTPとの拠点で行われます。
3kg LPG 購入者のデータベースにデータがあれば、人々は直接購入できます。
コミュニティの身元がデータベースに記録されていない場合、コミュニティはサブディストリビュータまたは 3kg LPG ガスベースの支援を受けて、KK 番号を添付してデータを登録できます。
副販売業者または基地によるデータ収集が成功すれば、一般の人々はすぐに 3 kg の LPG ガスを購入する取引を行うことができます。
3kg LPG ガスのユーザーに関するデータ収集は 2023 年から実施されています。2007 年の大統領令第 104 号および 2019 年の大統領令第 38 号に基づき、3 kg LPG は次の 4 つのグループの人々を対象としています。
Rumah Tangga Sasaran
Usaha Mikro Sasaran: memiliki usaha produktif perseorangan dengan menggunakan LPG untuk memasak dalam lingkup usaha mikro
Nelayan Sasaran: mendapatkan bantuan paket perdana elpiji 3 kg untuk kapal penangkap ikan dari pemerintah.
Petani Sasaran: mendapatkan bantuan paket perdana LPG untuk mesin pompa air dari pemerintah
対象世帯
小規模事業者目標:小規模事業者の範囲内で調理にLPGを使用して個人で生産的な事業を営むこと
漁師の目標: 政府から漁船向けに 3 kg LPG スターター パッケージの支援を得る。
対象農家: 政府から給水ポンプ機械用の LPG スターター パッケージ支援を受ける
私のコメントKomentar Saya
私が知る限りでは都市ガスはない。そして、家庭での燃料は灯油を使わせない。だから、LPGを使うしかない。
Setahu saya, gas kota tidak ada. Selain itu, minyak tanah tidak lagi digunakan sebagai bahan bakar di rumah. Jadi saya tidak punya pilihan selain menggunakan LPG.

家庭での調理用には12Kgボンベを使う、最初だけボンベごと買うが、次からは、中身だけ買うことになる。扱い商店があるが、コンビニでも買うことができる。
Untuk masak di rumah saya pakai silinder 12kg. Pertama kali saya beli silinder utuh, tapi selanjutnya saya hanya beli isinya saja. Ada toko yang menjualnya, tapi Anda juga bisa membelinya di toko serba ada.
携帯用(主に屋台の燃料)は3Kgを使う。この3Kgボンベが許可され店でしか買えなくなったということか。価格の統一のためだと思う。
Bahan bakar portabel (terutama bahan bakar warung makan) menggunakan 3 kg. Apakah ini berarti silinder 3Kg ini sudah disetujui dan hanya bisa dibeli di toko? Saya pikir itu untuk penyatuan harga.
https://www.youtube.com/watch?v=YKQ0Gxd3pW4


Top Review - Usut Tuntas Unsur Pidana Insiden Tower Ma*t
トップレビュー - デス・タワー事件の犯人像を徹底究明せよ
Cemas dengan Keberadaan Tower Provider, Warga Telaga Mas Kota Bekasi Ramai-ramai Jual Rumah.
ブカシ市のテラガ・マス住民は、塔の提供者の存在を懸念し、家の売却に追われている。
Ketua RT 006/013 Harapan Baru, Rosadi (39), mengungkapkan, spanduk tersebut tersebut dipasang sejak dua tahun lalu, tepat setelah tower provider berdiri di wilayah mereka.
RT 006/013 ハラパン バルの責任者であるロサディ (39 歳) は、このバナーが 2 年前、彼らの地域にタワープロバイダーが設立された直後に設置されたことを明らかにしました。
"Iya, yang penting keselamatan kami. Kalau misalnya ada yang mau beli, Alhamdulillah. Tapi faktanya tidak ada yang mau beli," kata Rosadi saat ditemui di kediamannya, Jumat (31/1/2025) seperti dilansir Kompas.com.
「そうです、重要なのは私たちの安全です。例えば、誰かがそれを買いたいと思ったら、神に感謝します。しかし、事実は誰もそれを買いたがっていません」とロサディ氏は1月31日金曜、自宅で会った際に語った。 /2025)、Kompas.com の報告によると。
Selain iklan penjualan, mereka juga menjadikan spanduk sebagai tempat mereka menyampaikan protes penolakan pendirian tower provider.
販売広告とは別に、タワープロバイダーの設立に対する抗議の意思を伝える場所として横断幕も使用した。
Rosadi mengungkapkan, spanduk tersebut tersebut dipasang sejak dua tahun lalu, tepat setelah tower berdiri di wilayah mereka.
ロサディ氏は、この横断幕は2年前、自分たちの地域に塔が建てられた直後に設置されたことを明らかにした。
"Dari awal penolakan. Kami sering pasang, menolak, ganti pasang lagi," ungkap Ketua RT 006/013 Harapan Baru, Rosadi.
「最初から拒否されました。設置しては拒否し、また交換するという繰り返しでした」とRT 006/013ハラパン・バルの責任者、ロサディ氏は語った。
Kini, warga berharap akan kehadiran pemerintah setempat untuk membongkar tower tersebut.
現在、住民は地元政府がタワーの解体に来ることを期待している。
"Harapan saya dan warga untuk pemerintah agar negara hadir di sini. Mudah-mudahan dibongkar," imbuh dia.
「私と住民の願いは、政府がここに存在することだ。できれば解体されることを望む」と付け加えた。
要するに、私が、何か悪いことをしたということではなく、悪いことをする可能性があるということでもない、「私に手伝ってもらう必要がない」というだけで、何故、太田化工に出入させないということになるのでしょうか。手伝いをしなければ、今まで通り、出入りできるはずでしょ。また、警察は、出禁の理由について、もっともだと思うのでしょうか。警察もいい加減なものだ。ばかばかしくて、納得いかないことばかりだ。
そんないい加減な理由なら、本当は、もっと、他に、私に来られてはまずいことになる理由があるのではないかと疑うのが普通の警察だと思うが、例えば、私にばれてはまずいこと、使い込みや愛人優遇や、新規の仕事は、ことごとく断ったこと、などなどかな。
私を出禁にした本当の理由は、桑原が、30年の実績として、自分の経営者としての能力のなさを指摘されることと、土屋社長にゴマすりのために、いかに、でたらめで、多くの嘘をついていることを指摘されることを恐れているからだ。
そして、桑原が後継者を育てると、言い張ったことが、真っ赤な嘘だったことが、はっきりさせられることだ。育てるも何も、自分が後継者としては落第者だからだ。
そして、買った会社の人たちも、まったく素人だし、プラスチックを知らないし、必要な職人的勘とは縁遠いから、新規の製品を作り出すことが永久にできない、桑原のように。それが、ばれてしまう。
能力がない同志で、私がいては、自分たちの無能さを、外部の明らかにされてしまうから、私を邪魔ものにする。これが、真の理由だ。
https://www.youtube.com/watch?v=FSp9g1y4BQE


Gas Elpiji 3 Kg Tidak Dijual Lagi di Pengecer, ke Mana Warga Bisa Membeli Gas ini?
3 Kg LPG ガスは小売店で販売されなくなりました。住民はどこでこのガスを購入できますか?
Pemerintah melarang pengecer menjual LPG ata
u gas elpiji 3kg per hari ini (1/2). Dengan begitu, konsumen bisa membeli langsung ke agen pangkalan.
政府は小売業者が 1 日あたり 3kg (1/2) の LPG または LPG ガスを販売することを禁止しています。そうすることで、消費者はベースエージェントから直接購入できるようになります。
Wakil Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral atau ESDM Yuliot Tanjung mengatakan pemerintah mendorong pengecer mendaftarkan diri menjadi agen pangkalan gas elpiji 3kg mulai hari ini (1/2).
エネルギー鉱物資源省(ESDM)のユリオット・タンジュン副大臣は、政府は今日(1月2日)から3kg LPGガスベース代理店として小売業者に登録するよう奨励していると述べた。
Caranya dengan mendaftarkan diri melalui One Single Submission atau OSS untuk mendapatkan Nomor Induk Berusaha alias NIB. Kemudian, mengajukan diri untuk menjadi agen pangkalan gas elpiji 3kg resmi ke Pertamina.
これを行う方法は、One Single Submission または OSS 経由で登録して、Business Identification Number (別名 NIB) を取得することです。次に、プルタミナの正式な 3kg LPG ガスベースエージェントになるために申請します。
Pemerintah mempersiapkan masa transisi selama sebulan untuk mengubah pengecer menjadi pangkalan. Dengan begitu, kemungkinan beberapa pengecer masih menjual gas elpiji 3kg selama masa transisi.
政府は小売店を本拠地に転換するための1カ月間の移行期間を準備している。そうすれば、一部の小売業者は移行期間中も 3kg LPG ガスを販売する可能性があります。
Kebijakan itu bertujuan memperpendek mata rantai pendistribusian gas elpiji 3kg. Dengan begitu, pemerintah lebih bisa mencatat pendistribusian elpiji 3kg secara keseluruhan.
この政策は、3kg LPG ガスの流通チェーンを短縮することを目的としています。そうすることで、政府は 3kg LPG の全体的な流通をより適切に記録できるようになります。
Langkah tersebut merupakan upaya memastikan LPG 3 kg tersedia dan dapat diterima oleh masyarakat dengan batasan harga yang ditetapkan oleh pemerintah.
この措置は、政府が設定した価格制限内で 3 kg の LPG が入手可能であり、一般大衆に受け入れられるようにするための取り組みです。
“Kalau lebih tercatat berapa kebutuhan distribusi, ya kami siapkan sesuai kebutuhan masyarakat. Jadi tidak terjadi oversupply ,” ujar Yuliot.
「どれだけの配布が必要かを記録できれば、コミュニティのニーズに合わせて準備します。 「だから供給過剰は起こらないんだよ」とユリオットは言った。
Sebelumnya, PT Pertamina Patra Niaga menegaskan saat ini tidak ada kenaikan harga gas elpiji 3kg atau bersubsidi di pangkalan resmi perusahaan seluruh Indonesia.
以前、PTプルタミナ・パトラ・ニアガは、現在、インドネシア全土の同社の公式拠点で3kgまたは補助金付きLPGガスの価格の値上げはないと強調した。
Corporate Secretary Pertamina Patra Niaga Heppy Wulansari mengatakan harga LPG 3 kg bersubsidi sesuai dengan harga eceran tertinggi atau HET yang ditetapkan masing-masing pemerintah daerah.
プルタミナ・パトラ・ニアガのヘッピー・ウランサリ企業秘書は、補助金付きの3kgLPGの価格は、各地方自治体が設定した最高小売価格またはHETに準拠していると述べた。
"Jika ada harga LPG 3kg mahal, kemungkinan karena masyarakat membelinya di luar pangkalan resmi atau di pengecer. Untuk itu, kami mengimbau masyarakat membeli elpiji 3kg di pangkalan resmi karena harganya sesuai HET," ujar Heppy dalam keterangan pers, Kamis (30/1).
「3kg LPG の価格が高い場合、それはおそらく人々が公式基地外や小売店で購入しているためです。このため、価格は HET に基づいているため、私たちは一般の人々に公式基地で 3kg LPG を購入するよう促します。 」とヘッピー氏は木曜日(1月30日)のプレス声明で述べた。
Berikut cara membeli gas elpiji 3kg:
LPGガス3kgの購入方法は次のとおりです。
Datang ke Sub Penyalur atau agen pangkalan LPG dengan membawa KTP
Transaksi dilakukan di Sub Penyalur atau pangkalan elpiji dengan KTP
Apabila data sudah tersedia pada basis data pembeli gas elpiji 3kg, maka masyarakat dapat langsung membeli
Apabila identitas masyarakat belum terdata dalam basis data, maka masyarakat dapat melakukan pendaftaran data dibantu Sub Penyalur atau pangkalan gas elpiji 3kg dengan melampirkan nomor KK
Apabila pendataan oleh Sub Penyalur atau pangkalan sudah berhasil, maka masyarakat langsung bisa bertransaksi untuk membeli gas elpiji 3 kg
Pendataan pengguna gas elpiji 3kg dilaksanakan sejak 2023. Berdasarkan Perpres Nomor 104 Tahun 2007 dan Perpres Nomor 38 Tahun 2019, LPG 3 kg ini diperuntukkan bagi empat golongan masyarakat, yakni:
KTP を持ってサブディストリビューターまたは LPG ベースエージェントにお越しください。
取引はLPGサブサプライヤーまたはKTPとの拠点で行われます。
3kg LPG 購入者のデータベースにデータがあれば、人々は直接購入できます。
コミュニティの身元がデータベースに記録されていない場合、コミュニティはサブディストリビュータまたは 3kg LPG ガスベースの支援を受けて、KK 番号を添付してデータを登録できます。
副販売業者または基地によるデータ収集が成功すれば、一般の人々はすぐに 3 kg の LPG ガスを購入する取引を行うことができます。
3kg LPG ガスのユーザーに関するデータ収集は 2023 年から実施されています。2007 年の大統領令第 104 号および 2019 年の大統領令第 38 号に基づき、3 kg LPG は次の 4 つのグループの人々を対象としています。
Rumah Tangga Sasaran
Usaha Mikro Sasaran: memiliki usaha produktif perseorangan dengan menggunakan LPG untuk memasak dalam lingkup usaha mikro
Nelayan Sasaran: mendapatkan bantuan paket perdana elpiji 3 kg untuk kapal penangkap ikan dari pemerintah.
Petani Sasaran: mendapatkan bantuan paket perdana LPG untuk mesin pompa air dari pemerintah
対象世帯
小規模事業者目標:小規模事業者の範囲内で調理にLPGを使用して個人で生産的な事業を営むこと
漁師の目標: 政府から漁船向けに 3 kg LPG スターター パッケージの支援を得る。
対象農家: 政府から給水ポンプ機械用の LPG スターター パッケージ支援を受ける
私のコメントKomentar Saya
私が知る限りでは都市ガスはない。そして、家庭での燃料は灯油を使わせない。だから、LPGを使うしかない。
Setahu saya, gas kota tidak ada. Selain itu, minyak tanah tidak lagi digunakan sebagai bahan bakar di rumah. Jadi saya tidak punya pilihan selain menggunakan LPG.

家庭での調理用には12Kgボンベを使う、最初だけボンベごと買うが、次からは、中身だけ買うことになる。扱い商店があるが、コンビニでも買うことができる。
Untuk masak di rumah saya pakai silinder 12kg. Pertama kali saya beli silinder utuh, tapi selanjutnya saya hanya beli isinya saja. Ada toko yang menjualnya, tapi Anda juga bisa membelinya di toko serba ada.
携帯用(主に屋台の燃料)は3Kgを使う。この3Kgボンベが許可され店でしか買えなくなったということか。価格の統一のためだと思う。
Bahan bakar portabel (terutama bahan bakar warung makan) menggunakan 3 kg. Apakah ini berarti silinder 3Kg ini sudah disetujui dan hanya bisa dibeli di toko? Saya pikir itu untuk penyatuan harga.
https://www.youtube.com/watch?v=YKQ0Gxd3pW4


Top Review - Usut Tuntas Unsur Pidana Insiden Tower Ma*t
トップレビュー - デス・タワー事件の犯人像を徹底究明せよ
Cemas dengan Keberadaan Tower Provider, Warga Telaga Mas Kota Bekasi Ramai-ramai Jual Rumah.
ブカシ市のテラガ・マス住民は、塔の提供者の存在を懸念し、家の売却に追われている。
Ketua RT 006/013 Harapan Baru, Rosadi (39), mengungkapkan, spanduk tersebut tersebut dipasang sejak dua tahun lalu, tepat setelah tower provider berdiri di wilayah mereka.
RT 006/013 ハラパン バルの責任者であるロサディ (39 歳) は、このバナーが 2 年前、彼らの地域にタワープロバイダーが設立された直後に設置されたことを明らかにしました。
"Iya, yang penting keselamatan kami. Kalau misalnya ada yang mau beli, Alhamdulillah. Tapi faktanya tidak ada yang mau beli," kata Rosadi saat ditemui di kediamannya, Jumat (31/1/2025) seperti dilansir Kompas.com.
「そうです、重要なのは私たちの安全です。例えば、誰かがそれを買いたいと思ったら、神に感謝します。しかし、事実は誰もそれを買いたがっていません」とロサディ氏は1月31日金曜、自宅で会った際に語った。 /2025)、Kompas.com の報告によると。
Selain iklan penjualan, mereka juga menjadikan spanduk sebagai tempat mereka menyampaikan protes penolakan pendirian tower provider.
販売広告とは別に、タワープロバイダーの設立に対する抗議の意思を伝える場所として横断幕も使用した。
Rosadi mengungkapkan, spanduk tersebut tersebut dipasang sejak dua tahun lalu, tepat setelah tower berdiri di wilayah mereka.
ロサディ氏は、この横断幕は2年前、自分たちの地域に塔が建てられた直後に設置されたことを明らかにした。
"Dari awal penolakan. Kami sering pasang, menolak, ganti pasang lagi," ungkap Ketua RT 006/013 Harapan Baru, Rosadi.
「最初から拒否されました。設置しては拒否し、また交換するという繰り返しでした」とRT 006/013ハラパン・バルの責任者、ロサディ氏は語った。
Kini, warga berharap akan kehadiran pemerintah setempat untuk membongkar tower tersebut.
現在、住民は地元政府がタワーの解体に来ることを期待している。
"Harapan saya dan warga untuk pemerintah agar negara hadir di sini. Mudah-mudahan dibongkar," imbuh dia.
「私と住民の願いは、政府がここに存在することだ。できれば解体されることを望む」と付け加えた。
(^_-)-☆飲酒運転を疑われた。生涯、初めてのこと [体験]
5855 81歳になって、初めての経験がいくつもあった。先ず、何回も書いている“出禁にされた”こと。
犯罪者使いにされ、警察を呼ばれたこと、飲酒運転を疑われて、アルコールチェックをされたこと、パトカーに乗せられたこと。

これらすべて、太田化工の前の駐車場?での出来事だった。
「飲酒運転と決めつけられたこと」
警察官四人に囲まれて、「ここから出ていけ」と言われ、「何故だ、私が作った場所に、何年も、自由に入ったのに」という趣旨の話を売り返しても「会社の所有者が出禁だと言っているのだから、出て行け」だった。
話をしているうちに、口が乾いてしゃべりつらくなったので、許可を取って、車においてあったボトルのお茶を飲んだ。
すると「酒を飲んだだろう」という、ここまで、車の運転をしてきた飲酒運転だろう」と言われた。「酒なんか一滴の飲んでいない、これは、お茶だ」と言っても、「臭い」という。「アルコールチェックをする、今、テストキットを持ってきていないから、取りに行ってくる、それまで、ここから出ていくな」と言われ、しばらく待った。
キットが届いて、一台のパトカーの後部座席に座らされ、水を飲まされ、口の中をゆすいだ。ドアを開けて、吐き出そうとしたら、「ここは、だめだ、この敷地の外の道路で履いてこい」といわれ、吐いて、パトカーへ戻った。
すぐに、風船を一杯に膨らまされた。その風船に差し込まれたストローのようなところに、チェック用の注射器?のようなものを差し込みながら「この色(オレンジ色)が後退した度合いで、アルコール含有量がわかる、最初、1分待つ、その後5分待つ」と説明された。
結果は、その色は、びくとも動かなかった。アルコールは検出されなかった。「当たり前だ、酒なんか一滴も飲めない体質だからと、言ったでしょ」と、言ってやった。
警察官は、がっかりしていた。それでも、なお、私が運転してここから去ることをさせなかった。「仕方がないから、駆け付けた興和の人間に、駅のそばの駐車場まで送ってもらい、そこから、歩いて家に帰れと」と言われ、そうした。パトカーも付いてきて、私がそこから歩き出すのを確認してから、パトカーはいなくなった。
https://www.youtube.com/watch?v=nXoyepRLTU4

IKN Bakal Mangkrak Buntut Prabowo Stop Anggaran Infrastruktur Baru
プラボウォ氏が新たなインフラ予算を停止したらIKNは失速へ
Prabowo Batasi Penggunaan Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara Indonesia(APBN) untukuntuk Bangun Ibu Kota Nusantara(IKN).
プラボウォは、群島の首都(IKN)の建設にインドネシア国家歳入歳出予算(APBN)の使用を制限している。
https://www.youtube.com/watch?v=PaWVClr8xxc
-2cc95.jpg)
APBN Sisa Rp17 T & Investor Asing Kosong, IKN Terancam Mangkrak?
APBNはIDR 17T残り、外国投資家不在、IKNは崩壊の危機?
Pembangunan Ibu Kota Nusantara (IKN) kini menjadi tanda tanya besar. Tidak sedikit yang mulai memperkirakan mega proyek tersebut akan berakhir mangkrak. Bukan hanya perihal pergantian pucukimpinan Otorita IKN, namun juga terkait masalah pembiayaan.
インドネシア首都(IKN)の発展は今や大きな疑問符となっている。この巨大プロジェクトは結局行き詰まるだろうと予測し始めている人も少なくない。 IKN当局の指導者の交代だけでなく、資金調達の問題にも関連している。
https://www.youtube.com/watch?v=3yXfqmyFq0w

IKN MANGKRAK? PRABOWO UTAMAKAN MAKAN SIANG BERGIZI DARIPADA TERUSKAN AMBISI JOKOWI
イクン・マンクラク?プラボウォ氏、ジョコウィの野望継続より栄養昼食を優先
Prabowo Babat Habis Anggaran IKN untuk Program Makan Bergizi Gratis, Rocky Gerung: Ambisi Besar Jokowi Akhirnya Batal
プラボウォは無料の栄養価の高い食事プログラム、ロッキー・ゲルンのためにIKNの予算を使い果たそうとしている:ジョコウィの大きな野心はついにキャンセルされた
Jumat, 17 Januari 2025 | 20:10 WIB
Presiden Prabowo Subianto mengambil langkah strategis dengan memangkas anggaran pembangunan Ibu Kota Negara (IKN) dan mengalihkannya ke program Makan Bergizi Gratis (MBG).
2025 年 1 月 17 日金曜日 | 20:10 ウィブ
プラボウォ・スビアント大統領は、首都(IKN)開発予算を削減し、無料の栄養価の高い食事(MBG)プログラムに移行するという戦略的措置を講じた。
Keputusan ini menandakan adanya perubahan arah kebijakan yang lebih fokus pada kebutuhan dasar masyarakat, dibandingkan dengan proyek-proyek ambisius yang sebelumnya diusung pemerintahan Jokowi.
この決定は、ジョコウィ政権が以前に推進していた野心的なプロジェクトと比較して、社会の基本的ニーズにより重点を置いた政策方向の変更を示すものである。
Pengamat politik Rocky Gerung menilai langkah Prabowo ini sebagai upaya realistis menghadapi keterbatasan anggaran negara.
政治評論家のロッキー・ゲルン氏は、プラボウォ氏の動きは州の限られた予算に対処するための現実的な取り組みだと評価している。
Menurutnya, proyek-proyek besar yang membutuhkan dana besar perlu dikaji ulang demi kesejahteraan rakyat.
同氏によれば、国民の福祉のために多額の資金を必要とする大規模プロジェクトは見直される必要があるという。
Rocky juga menyoroti dampak keputusan ini terhadap ambisi Jokowi, yang dinilainya berusaha menjadikan IKN sebagai warisan simbolis.
ロッキーはまた、ジョコウィの野心に対するこの決定の影響を強調し、ジョコウィはそれをIKNを象徴的な遺産にしようとしていると考えた。
Namun, dengan pemangkasan anggaran ini, realisasi IKN mungkin akan tertunda hingga puluhan tahun ke depan.
しかし、今回の予算削減により、IKNの実現は今後数十年遅れる可能性がある。
“Mungkin butuh 50 tahun lagi untuk menyelesaikan IKN,” tambah Rocky.
「IKNが完成するにはさらに50年かかるかもしれない」とロッキー氏は付け加えた。
Lebih lanjut, Rocky mengkritik kebijakan infrastruktur era Jokowi yang menurutnya lebih menitikberatkan pada pencitraan politik daripada kebutuhan masyarakat.
さらに、ロッキーはジョコウィ時代のインフラ政策を批判したが、彼によると、それはコミュニティのニーズよりも政治的イメージに重点を置いていたという。
Ia menyebut ambisi besar Jokowi untuk membangun infrastruktur masif justru membebani keuangan negara.
同氏は、大規模なインフラを建設するというジョコウィの大きな野心は実際に州財政に負担をかけていると述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=aW3jfq97lTw

Ratna Sari Dewi Istri ke-6 Presiden Soekarno Kunjungi Kyiv di Tengah Perang
ラトナ・サリ・デヴィ・スカルノ大統領の6番目夫人、戦争真っ只中のキエフを訪問
Istri ke-6 Presiden Soekarno Dikabarkan Kena Denda Rp3 M Imbas PHK 2 Karyawan,Sempat Tulis Pesan
スカルノ大統領の6番目の妻、従業員2人解雇で30億ルピアの罰金を科せられたと報道、メッセージを書く時間があった
Istri ke-6 Presiden Soekarno dikabarkan kena denda Rp3 M imbas PHK 2 karyawannya.
スカルノ大統領の6番目の妻は、従業員2名を解雇した結果、30億ルピアの罰金を科されたと伝えられている。
Ratna Sari Dewi dituntut karyawannya karena mem PHK mereka.
ラトナ・サリ・デウィさんは従業員を解雇したとして従業員から訴訟を起こされた。
Ia diperintahkan pengadilan buruh Jepang agar membayar sekitar denda 29 juta yen atau Rp3 miliar lebih termasuk bunga kepada dua mantan stafnya baru-baru ini.
彼は最近、日本の労働裁判所から元スタッフ2名に対して約2,900万円、または利息を含む30億ルピア以上の罰金を支払うよう命じられた。
Siapa Ratna Sari Dewi? ラトナ・サリ・デウィって誰?
Melansir dari Tribunnewswiki, Ratna Sari Dewi Sukarno atau Dewi Soekarno merupakan istri dari Presiden Soekarno yang ke-6
Tribunnewswikiから引用すると、ラトナ・サリ・デヴィ・スカルノまたはデヴィ・スカルノは第6代スカルノ大統領の妻でした
Dewi Soekarno merupakan seorang wanita yang lahir dengan nama Naoko Nemoto di Tokyo, Kekaisaran Jepang, 6 Februari 1940.
デヴィ・スカルノは、1940年2月6日に大日本帝国の東京で根本直子という名前で生まれた女性でした。
Dia adalah seorang pengusaha Jepang, sosialita, tokoh televisi dan filantropis.
彼女は日本の実業家、社交界の著名人、テレビタレント、そして慈善家です。
Naoko Nemoto yang berusia 19 tahun bertemu dengan Soekarno yang berusia 57 tahun di bar nyonya rumah Ginza di Tokyo, dekat Imperial Hotel.
19歳の根本直子は、帝国ホテル近くの東京・銀座のキャバクラで57歳のスカルノと出会った。
Naoko menikahi Soekarno di Indonesia pada tahun 1962 dan masuk Islam.
直子は1962年にインドネシアでスカルノと結婚し、イスラム教に改宗した。
Setelah menikah Soekarno memberinya nama Indonesia Ratna Sari Dewi Sukarno; berasal dari bahasa Jawa-Sansekerta yang berarti "intisari permata seorang dewi".
結婚後、スカルノは彼女にインドネシア語の名前「ラトナ・サリ・デウィ・スカルノ」を与えた。ジャワ語のサンスクリット語に由来し、「女神の宝石のエッセンス」を意味します。
Mereka memiliki seorang putri, Kartika (sekarang menggunakan nama "Carina").
彼らには娘のカルティカ(現在は「カリーナ」という名前で通っています)がいます。
Soekarno digulingkan oleh Jenderal Suharto dalam kudeta tahun 1967 dan meninggal tiga tahun kemudian.
スカルノは1967年のクーデターでスハルト将軍によって打倒され、3年後に死亡した。
Dewi Soekarno yang telah menjanda pindah ke Eropa setelah penggulingan Soekarno.
未亡人となったデヴィ・スカルノはスカルノ打倒後、ヨーロッパに移住した。
Sejak itu tinggal di berbagai negara, termasuk Prancis, Swiss, dan Amerika Serikat.
以来、フランス、スイス、アメリカなど様々な国に在住。
Pada 2008 dia tinggal di Shibuya, Tokyo, Jepang, di mana dia tinggal di kediamannya yang penuh dengan memorabilia.
2008 年現在、彼は東京の渋谷に住んでおり、そこで思い出の品でいっぱいの自宅に住んでいます。
Dewi Soekarno dikenal karena kepribadiannya yang blak-blakan.
デヴィ・スカルノは率直な性格で知られている。
Di Jepang, dia biasa disebut sebagai Dewi Fujin yang secara harfiah berarti "Nyonya Dewi" atau "Madame Dewi" daripada nama lengkapnya.
日本では、彼女は通常、フルネームではなく文字通り「女神夫人」または「女神夫人」を意味するデウィ・フジンと呼ばれます。
Dia muncul di media berita setelah kematian penerus suaminya, Soeharto pada Januari 2008, menyalahkannya karena melembagakan rezim yang represif dan menyamakannya dengan lalim Kamboja Pol Pot.
2008年1月に夫の後継者スハルト氏が死去した後、彼女は報道メディアに登場し、彼をカンボジアの専制君主ポル・ポトになぞらえ、抑圧的な政権を敷いたと非難した。
Sejak 2012, Dewi Soekarno senang merawat 16 ekor anjing.
2012 年以来、デヴィ スカルノは 16 匹の犬の世話を楽しんでいます。
Dia memiliki bisnis kosmetik serta bisnis amal sendiri yang sering diteliti oleh Badan Pajak Nasional.
彼女は化粧品事業を経営しているほか、自身の慈善事業も行っており、国税庁の厳しい監視を受けることも多い。
Dia sekarang mencari nafkah dengan melakukan pekerjaan paruh waktu dan tampil di televisi Jepang dan telah menjabat sebagai juri untuk kontes kecantikan.
現在はアルバイトや日本のテレビ出演で生計を立てており、美人コンテストの審査員も務めている。
Salah satunya adalah kontes Miss International 2005 yang diadakan di Tokyo.
その一つが、東京で開催された2005年のミス・インターナショナルコンテストです。
https://www.youtube.com/watch?v=mLbHkwxINMU


Jalur Lintas Timur Sumatra Lumpuh, Kendaraan Tersendat
東スマトラ路線が麻痺し車両立ち往生
Foto udara kendaraan terjebak kemacetan di jalan lintas Sumatera akibat banjir di Merlung, Tanjung Jabung Barat, Jambi, Senin (20/1/2025). Ribuan kendaraan terjebak macet hingga 35 kilometer lebih akibat banjir yang melumpuhkan jalan nasional penghubung Jambi dengan Riau tersebut sejak Minggu (19/1/2025).
月曜日(2025年1月20日)、ジャンビ州西タンジュン・ジャブン市メルルンの洪水により、スマトラ高速道路で渋滞に巻き込まれた車両の航空写真。日曜日(2025年1月19日)以来、ジャンビとリアウを結ぶ国道が麻痺した洪水により、数千台の車両が35キロメートル以上にわたって渋滞している。
Jalan Lintas Sumatera Macet Sepanjang 35 Kilometer
スマトラ横断道路が35キロにわたって渋滞
犯罪者使いにされ、警察を呼ばれたこと、飲酒運転を疑われて、アルコールチェックをされたこと、パトカーに乗せられたこと。
これらすべて、太田化工の前の駐車場?での出来事だった。
「飲酒運転と決めつけられたこと」
警察官四人に囲まれて、「ここから出ていけ」と言われ、「何故だ、私が作った場所に、何年も、自由に入ったのに」という趣旨の話を売り返しても「会社の所有者が出禁だと言っているのだから、出て行け」だった。
話をしているうちに、口が乾いてしゃべりつらくなったので、許可を取って、車においてあったボトルのお茶を飲んだ。
すると「酒を飲んだだろう」という、ここまで、車の運転をしてきた飲酒運転だろう」と言われた。「酒なんか一滴の飲んでいない、これは、お茶だ」と言っても、「臭い」という。「アルコールチェックをする、今、テストキットを持ってきていないから、取りに行ってくる、それまで、ここから出ていくな」と言われ、しばらく待った。
キットが届いて、一台のパトカーの後部座席に座らされ、水を飲まされ、口の中をゆすいだ。ドアを開けて、吐き出そうとしたら、「ここは、だめだ、この敷地の外の道路で履いてこい」といわれ、吐いて、パトカーへ戻った。
すぐに、風船を一杯に膨らまされた。その風船に差し込まれたストローのようなところに、チェック用の注射器?のようなものを差し込みながら「この色(オレンジ色)が後退した度合いで、アルコール含有量がわかる、最初、1分待つ、その後5分待つ」と説明された。
結果は、その色は、びくとも動かなかった。アルコールは検出されなかった。「当たり前だ、酒なんか一滴も飲めない体質だからと、言ったでしょ」と、言ってやった。
警察官は、がっかりしていた。それでも、なお、私が運転してここから去ることをさせなかった。「仕方がないから、駆け付けた興和の人間に、駅のそばの駐車場まで送ってもらい、そこから、歩いて家に帰れと」と言われ、そうした。パトカーも付いてきて、私がそこから歩き出すのを確認してから、パトカーはいなくなった。
https://www.youtube.com/watch?v=nXoyepRLTU4

IKN Bakal Mangkrak Buntut Prabowo Stop Anggaran Infrastruktur Baru
プラボウォ氏が新たなインフラ予算を停止したらIKNは失速へ
Prabowo Batasi Penggunaan Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara Indonesia(APBN) untukuntuk Bangun Ibu Kota Nusantara(IKN).
プラボウォは、群島の首都(IKN)の建設にインドネシア国家歳入歳出予算(APBN)の使用を制限している。
https://www.youtube.com/watch?v=PaWVClr8xxc
-2cc95.jpg)
APBN Sisa Rp17 T & Investor Asing Kosong, IKN Terancam Mangkrak?
APBNはIDR 17T残り、外国投資家不在、IKNは崩壊の危機?
Pembangunan Ibu Kota Nusantara (IKN) kini menjadi tanda tanya besar. Tidak sedikit yang mulai memperkirakan mega proyek tersebut akan berakhir mangkrak. Bukan hanya perihal pergantian pucukimpinan Otorita IKN, namun juga terkait masalah pembiayaan.
インドネシア首都(IKN)の発展は今や大きな疑問符となっている。この巨大プロジェクトは結局行き詰まるだろうと予測し始めている人も少なくない。 IKN当局の指導者の交代だけでなく、資金調達の問題にも関連している。
https://www.youtube.com/watch?v=3yXfqmyFq0w

IKN MANGKRAK? PRABOWO UTAMAKAN MAKAN SIANG BERGIZI DARIPADA TERUSKAN AMBISI JOKOWI
イクン・マンクラク?プラボウォ氏、ジョコウィの野望継続より栄養昼食を優先
Prabowo Babat Habis Anggaran IKN untuk Program Makan Bergizi Gratis, Rocky Gerung: Ambisi Besar Jokowi Akhirnya Batal
プラボウォは無料の栄養価の高い食事プログラム、ロッキー・ゲルンのためにIKNの予算を使い果たそうとしている:ジョコウィの大きな野心はついにキャンセルされた
Jumat, 17 Januari 2025 | 20:10 WIB
Presiden Prabowo Subianto mengambil langkah strategis dengan memangkas anggaran pembangunan Ibu Kota Negara (IKN) dan mengalihkannya ke program Makan Bergizi Gratis (MBG).
2025 年 1 月 17 日金曜日 | 20:10 ウィブ
プラボウォ・スビアント大統領は、首都(IKN)開発予算を削減し、無料の栄養価の高い食事(MBG)プログラムに移行するという戦略的措置を講じた。
Keputusan ini menandakan adanya perubahan arah kebijakan yang lebih fokus pada kebutuhan dasar masyarakat, dibandingkan dengan proyek-proyek ambisius yang sebelumnya diusung pemerintahan Jokowi.
この決定は、ジョコウィ政権が以前に推進していた野心的なプロジェクトと比較して、社会の基本的ニーズにより重点を置いた政策方向の変更を示すものである。
Pengamat politik Rocky Gerung menilai langkah Prabowo ini sebagai upaya realistis menghadapi keterbatasan anggaran negara.
政治評論家のロッキー・ゲルン氏は、プラボウォ氏の動きは州の限られた予算に対処するための現実的な取り組みだと評価している。
Menurutnya, proyek-proyek besar yang membutuhkan dana besar perlu dikaji ulang demi kesejahteraan rakyat.
同氏によれば、国民の福祉のために多額の資金を必要とする大規模プロジェクトは見直される必要があるという。
Rocky juga menyoroti dampak keputusan ini terhadap ambisi Jokowi, yang dinilainya berusaha menjadikan IKN sebagai warisan simbolis.
ロッキーはまた、ジョコウィの野心に対するこの決定の影響を強調し、ジョコウィはそれをIKNを象徴的な遺産にしようとしていると考えた。
Namun, dengan pemangkasan anggaran ini, realisasi IKN mungkin akan tertunda hingga puluhan tahun ke depan.
しかし、今回の予算削減により、IKNの実現は今後数十年遅れる可能性がある。
“Mungkin butuh 50 tahun lagi untuk menyelesaikan IKN,” tambah Rocky.
「IKNが完成するにはさらに50年かかるかもしれない」とロッキー氏は付け加えた。
Lebih lanjut, Rocky mengkritik kebijakan infrastruktur era Jokowi yang menurutnya lebih menitikberatkan pada pencitraan politik daripada kebutuhan masyarakat.
さらに、ロッキーはジョコウィ時代のインフラ政策を批判したが、彼によると、それはコミュニティのニーズよりも政治的イメージに重点を置いていたという。
Ia menyebut ambisi besar Jokowi untuk membangun infrastruktur masif justru membebani keuangan negara.
同氏は、大規模なインフラを建設するというジョコウィの大きな野心は実際に州財政に負担をかけていると述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=aW3jfq97lTw

Ratna Sari Dewi Istri ke-6 Presiden Soekarno Kunjungi Kyiv di Tengah Perang
ラトナ・サリ・デヴィ・スカルノ大統領の6番目夫人、戦争真っ只中のキエフを訪問
Istri ke-6 Presiden Soekarno Dikabarkan Kena Denda Rp3 M Imbas PHK 2 Karyawan,Sempat Tulis Pesan
スカルノ大統領の6番目の妻、従業員2人解雇で30億ルピアの罰金を科せられたと報道、メッセージを書く時間があった
Istri ke-6 Presiden Soekarno dikabarkan kena denda Rp3 M imbas PHK 2 karyawannya.
スカルノ大統領の6番目の妻は、従業員2名を解雇した結果、30億ルピアの罰金を科されたと伝えられている。
Ratna Sari Dewi dituntut karyawannya karena mem PHK mereka.
ラトナ・サリ・デウィさんは従業員を解雇したとして従業員から訴訟を起こされた。
Ia diperintahkan pengadilan buruh Jepang agar membayar sekitar denda 29 juta yen atau Rp3 miliar lebih termasuk bunga kepada dua mantan stafnya baru-baru ini.
彼は最近、日本の労働裁判所から元スタッフ2名に対して約2,900万円、または利息を含む30億ルピア以上の罰金を支払うよう命じられた。
Siapa Ratna Sari Dewi? ラトナ・サリ・デウィって誰?
Melansir dari Tribunnewswiki, Ratna Sari Dewi Sukarno atau Dewi Soekarno merupakan istri dari Presiden Soekarno yang ke-6
Tribunnewswikiから引用すると、ラトナ・サリ・デヴィ・スカルノまたはデヴィ・スカルノは第6代スカルノ大統領の妻でした
Dewi Soekarno merupakan seorang wanita yang lahir dengan nama Naoko Nemoto di Tokyo, Kekaisaran Jepang, 6 Februari 1940.
デヴィ・スカルノは、1940年2月6日に大日本帝国の東京で根本直子という名前で生まれた女性でした。
Dia adalah seorang pengusaha Jepang, sosialita, tokoh televisi dan filantropis.
彼女は日本の実業家、社交界の著名人、テレビタレント、そして慈善家です。
Naoko Nemoto yang berusia 19 tahun bertemu dengan Soekarno yang berusia 57 tahun di bar nyonya rumah Ginza di Tokyo, dekat Imperial Hotel.
19歳の根本直子は、帝国ホテル近くの東京・銀座のキャバクラで57歳のスカルノと出会った。
Naoko menikahi Soekarno di Indonesia pada tahun 1962 dan masuk Islam.
直子は1962年にインドネシアでスカルノと結婚し、イスラム教に改宗した。
Setelah menikah Soekarno memberinya nama Indonesia Ratna Sari Dewi Sukarno; berasal dari bahasa Jawa-Sansekerta yang berarti "intisari permata seorang dewi".
結婚後、スカルノは彼女にインドネシア語の名前「ラトナ・サリ・デウィ・スカルノ」を与えた。ジャワ語のサンスクリット語に由来し、「女神の宝石のエッセンス」を意味します。
Mereka memiliki seorang putri, Kartika (sekarang menggunakan nama "Carina").
彼らには娘のカルティカ(現在は「カリーナ」という名前で通っています)がいます。
Soekarno digulingkan oleh Jenderal Suharto dalam kudeta tahun 1967 dan meninggal tiga tahun kemudian.
スカルノは1967年のクーデターでスハルト将軍によって打倒され、3年後に死亡した。
Dewi Soekarno yang telah menjanda pindah ke Eropa setelah penggulingan Soekarno.
未亡人となったデヴィ・スカルノはスカルノ打倒後、ヨーロッパに移住した。
Sejak itu tinggal di berbagai negara, termasuk Prancis, Swiss, dan Amerika Serikat.
以来、フランス、スイス、アメリカなど様々な国に在住。
Pada 2008 dia tinggal di Shibuya, Tokyo, Jepang, di mana dia tinggal di kediamannya yang penuh dengan memorabilia.
2008 年現在、彼は東京の渋谷に住んでおり、そこで思い出の品でいっぱいの自宅に住んでいます。
Dewi Soekarno dikenal karena kepribadiannya yang blak-blakan.
デヴィ・スカルノは率直な性格で知られている。
Di Jepang, dia biasa disebut sebagai Dewi Fujin yang secara harfiah berarti "Nyonya Dewi" atau "Madame Dewi" daripada nama lengkapnya.
日本では、彼女は通常、フルネームではなく文字通り「女神夫人」または「女神夫人」を意味するデウィ・フジンと呼ばれます。
Dia muncul di media berita setelah kematian penerus suaminya, Soeharto pada Januari 2008, menyalahkannya karena melembagakan rezim yang represif dan menyamakannya dengan lalim Kamboja Pol Pot.
2008年1月に夫の後継者スハルト氏が死去した後、彼女は報道メディアに登場し、彼をカンボジアの専制君主ポル・ポトになぞらえ、抑圧的な政権を敷いたと非難した。
Sejak 2012, Dewi Soekarno senang merawat 16 ekor anjing.
2012 年以来、デヴィ スカルノは 16 匹の犬の世話を楽しんでいます。
Dia memiliki bisnis kosmetik serta bisnis amal sendiri yang sering diteliti oleh Badan Pajak Nasional.
彼女は化粧品事業を経営しているほか、自身の慈善事業も行っており、国税庁の厳しい監視を受けることも多い。
Dia sekarang mencari nafkah dengan melakukan pekerjaan paruh waktu dan tampil di televisi Jepang dan telah menjabat sebagai juri untuk kontes kecantikan.
現在はアルバイトや日本のテレビ出演で生計を立てており、美人コンテストの審査員も務めている。
Salah satunya adalah kontes Miss International 2005 yang diadakan di Tokyo.
その一つが、東京で開催された2005年のミス・インターナショナルコンテストです。
https://www.youtube.com/watch?v=mLbHkwxINMU


Jalur Lintas Timur Sumatra Lumpuh, Kendaraan Tersendat
東スマトラ路線が麻痺し車両立ち往生
Foto udara kendaraan terjebak kemacetan di jalan lintas Sumatera akibat banjir di Merlung, Tanjung Jabung Barat, Jambi, Senin (20/1/2025). Ribuan kendaraan terjebak macet hingga 35 kilometer lebih akibat banjir yang melumpuhkan jalan nasional penghubung Jambi dengan Riau tersebut sejak Minggu (19/1/2025).
月曜日(2025年1月20日)、ジャンビ州西タンジュン・ジャブン市メルルンの洪水により、スマトラ高速道路で渋滞に巻き込まれた車両の航空写真。日曜日(2025年1月19日)以来、ジャンビとリアウを結ぶ国道が麻痺した洪水により、数千台の車両が35キロメートル以上にわたって渋滞している。
Jalan Lintas Sumatera Macet Sepanjang 35 Kilometer
スマトラ横断道路が35キロにわたって渋滞
(^_-)-☆雨季と高潮は洪水季ともいう [体験]
5802 雨季と高潮は洪水季ともいう
Musim hujan dan air pasang disebut juga dengan musim banjir.
雨季は10月から2月までです。 1 月と 2 月は、大規模な洪水や土砂崩れが発生する月です。
Musim hujan terjadi pada bulan Oktober hingga Februari. Januari dan Februari adalah bulan-bulan dimana terjadi banjir besar dan tanah longsor.
また、最近では大雨の発生時期も変化しているようです。
Selain itu, periode hujan lebat tampaknya mulai berubah akhir-akhir ini.
それまで降っていた雨で土が柔らかくなっていました。さらに、泥やゴミが川や溝の排水を妨げます。低地に水が溜まるため、洪水は主に都市部で発生します。
Air hujan yang turun hingga saat itu telah melunakkan tanah. Selain itu, lumpur dan sampah menghalangi drainase sungai dan parit. Banjir terutama terjadi di perkotaan karena air menumpuk di dataran rendah.
道路の凹凸も原因となります。乾季には歩道の状態が傷み、でこぼこになります。梅雨になると凹凸はさらに大きく、深くなります。道路全体が雨で濡れていると、車からはポットホールが見えなくなるため、人々は避けずにその上を走行してしまい、ポットホールはさらに広く、深くなります。石や砂が排水溝を詰まらせます。
Ketidakrataan jalan juga menjadi penyebabnya. Kondisi trotoar rusak dan tidak rata pada musim kemarau. Saat musim hujan, ketidakrataan menjadi semakin besar dan dalam. Ketika seluruh jalan basah karena hujan, lubang-lubang tersebut tidak lagi terlihat oleh mobil, sehingga orang-orang malah melewatinya alih-alih menghindarinya, sehingga membuat lubang tersebut semakin lebar dan dalam. Batu dan pasir menghalangi selokan.
ジャカルタや他の大都市の洪水の原因は川のゴミです。
Penyebab banjir di Jakarta dan kota besar lainnya adalah sampah di sungai.
https://www.youtube.com/watch?v=6bVT6wmIdPE

Banjir Besar Melahap Jakarta & Tangerang Hari Ini
今日、大規模な洪水がジャカルタとタンゲランを襲う
Siapkan Payung dan Jas Hujan! Depok, Bogor, Bekasi, Tangerang, dan Jakarta Diguyur Hujan Hari Ini
傘とレインコートを準備しましょう!デポック、ボゴール、ブカシ、タンゲラン、ジャカルタは今日雨が降りました。
Anda yang akan beraktivitas di wilayah Jabodetabek hari ini, ada baiknya mempersiapkan payung atau jas hujan. Pasalnya, sebagian besar wilayah Jabodetabek dilanda hujan, baik hujan berintensitas ringan maupun sedang.
本日ジャボデタベックエリアで活動される方は、傘やレインコートを用意しておくと良いでしょう。その理由は、ジャボデタベック地域のほとんどが小雨から中程度の強さの雨に見舞われるためです。
Ini seperti diungkapkan prakiraan cuaca di berbagai wilayah Jabodetabek oleh Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG) untuk hari ini, Senin (25/11/2024).
これは、気象・気候・地球物理庁 (BMKG) による今日月曜日 (2024 年 11 月 25 日) のジャボデタベクのさまざまな地域の天気予報に記載されているとおりです。
Dilansir dari akun Instagram resmi BMKG, Minggu (24/11), hujan dengan intensitas ringan diprakirakan akan turun di beberapa daerah DKI Jakarta dan Tangerang.
BMKG公式Instagramアカウントからの報告では、日曜日(11/24)、DKIジャカルタとタンゲランのいくつかの地域で小雨が降ると予測されています。
Lalu hujan berintensitas sedang akan turun di Bekasi, Kota Depok, Bogor dan beberapa wilayah
lainnya.
その後、ブカシ、デポックシティ、ボゴール、その他いくつかの地域で中程度の強度の雨が降るでしょう。
Berikut prakiraan cuaca wilayah Jabodetabek hari ini, Senin 25 November 2024
以下は、今日、2024 年 11 月 25 日月曜日のジャボデタベック地域の天気予報です。
https://www.youtube.com/watch?v=yuM4CgGVzss

Waspada Banjir Rob di Musim Penghujan
雨季のロブ洪水に注意してください
Banjir rob merupakan salah satu fenomena bencana yang kerap melanda Indonesia. Banjir rob juga biasa disebut banjir laut pasang. Fenomena ini sering terjadi pada permukiman yang berada di pinggir laut. Membahas selengkapnya tema ini bersama Eko Prasetyo, Direktur Meteorologi Maritim BMKG.
高潮はインドネシアを頻繁に襲う災害現象の 1 つです。高潮は一般に高潮とも呼ばれます。この現象は海岸にある集落でよく発生します。 BMKGの海洋気象部長、エコ・プラセチョ氏とこのテーマについて徹底的に議論します。
BANJIR air laut pasang (rob) dan cuaca ekstrem Senin (25/11) masih berpotensi terjadi sejumlah daerah di Jawa Tengah, diminta warga tetap waspada dengan ancaman bencana hidrometeorologi sebagai dampak kondisi cuaca ekstrem masih berpotensi di 28 daerah.
月曜日(11/25)も高潮と異常気象による洪水が中部ジャワの多くの地域で発生する可能性が依然として残っており、異常気象の影響が依然として残っているため、住民は水文気象災害の脅威に引き続き警戒するよう求められている。 28の地域で発生する可能性がある。
Pemantauan Media Indonesian Senin (25/11) hingga pagi banjir rob masih merendam sejumlah daerah di Pantura Jawa Tengah dengan ketinggian 0,7-1,1 meter, warga di sejumlah daerah terutama langganan rob tetap waspada dengan kemungkinan banjir lebih besar karena volume air sungai juga meningkat bersamaan hujan lebat turun di daerah hulu.
インドネシアメディアの監視 月曜日(11/25)朝まで、高潮による洪水が依然として中部ジャワのパントゥラの多くの地域で高さ0.7~1.1メートルの水没を続けており、多くの地域の住民は特に高潮に対して警戒を続けていた。上流域で大雨が降ると、川の水量による洪水がさらに拡大する可能性も高まります。
Cuaca ekstrem seperti hujan lebat disertai angin kencang dan sambaran petir juga masih melanda di sejumlah daerah terutama di kawasan pegunungan, dataran tinggi pada siang, sore hingga malam hari, Badan Meteorologi Klimatologi dan Geofisika (BMKG) ingatkan warga untuk mewaspadai ancaman munculnya bencana hidrometeorologi.
強風や落雷を伴う大雨などの異常気象も依然として多くの地域で発生しており、特に山岳地帯や高地では日中、午後、夕方に被害が発生していると気象・気候・地球物理庁(BMKG)が住民に呼び掛けている。水文気象災害の脅威を認識しています。
"Banjir rob masih akan merendam sejumlah daerah Pantura Jawa Tengah seperti Pekalongan, Semarang dan Demak, diperkirakan akan berlangsung hingga Selasa (26/11)," kata Prakirawan BMKG Stasiun Maritim Tanjung Emas Semarang Lessy Andari Senin (25/11).
「道路の洪水はペカロンガン、スマラン、デマックなどの中部ジャワ・パントゥラ地域の多くで依然として浸水するだろう。それは火曜日(11/26)まで続くと推定されている」とBMKGプラキラワン・タンジュン・エマス海事局スマラン・レッシー・アンダリは月曜日(25日)に述べた。 /11)。
Rob di Pantura Jawa Tengah, ungkap Lessy Andari, berlangsung pukul 02.00-06.00 WIB pada bulan November ini merupakan terjadi pada periode kedua dengan ketinggian air bervariasi 0,7-1,1 meter, sehingga warga di daerah pesisir untuk waspada terhadap ancaman banjir lebih besar, mengingat hujan dengan intensitas ringan-lebat juga tengah berlangsung.
レッシー・アンダリ氏によると、中部ジャワ・パントゥラの洪水は11月の02.00~06.00 WIBに発生し、第2期に発生し、水位は0.7~1.1メートルの範囲で変動したため、沿岸地域の住民は洪水の脅威に警戒していたという。軽い雨から激しい雨も続いていることを考慮すると、より大きな洪水が発生する可能性があります。
Dampak banjir rob ini, menurut Lessy Andari, juga berpotensi mengganggu aktivitas warga di daerah pesisir seperti transportasi, bongkar muat barang di pelabuhan, budidaya perikanan darat dan petani garam, bahkan meskipun intensitas ringan hujan di perairan juga cukup mengganggu aktivitas pelayaran terutama penangkapan ikan.
レッシー・アンダリ氏によると、この高潮の影響は、光の強さにもかかわらず、輸送、港での商品の積み下ろし、陸上の魚の養殖、塩の養殖など、沿岸地域の住民の活動を混乱させる可能性もあります。海域での雨も、船舶活動、特に漁業に大きな影響を与えます。
Sementara itu Prakirawan BMKG Stasiun Meteorologi Ahmad Yani Semarang Ferry Oktarisa mengatakan Senin (25/11) memasuki siang hingga awal malam potensi cuaca ekstrem yakni hujan lebat disertai angin kencang dan sambaran petir terjadi di 28 daerah di Jawa Tengah, sehingga diminta warga untuk tetap mewaspadai bencana hidrometeorologi.
一方、アフマド・ヤニ・スマラン気象台のBMKG予報官、フェリー・オクタリサは月曜日(11月25日)、正午から夕方にかけて異常気象、すなわち強風と落雷を伴う大雨が28の地域で発生する可能性があると述べた。中部ジャワではそのため、住民は水文気象学に警戒を続けるように求められました。
"Waspadai bencana hidrometeorologi seperti longsor, banjir dan angin ribut, hujan ringan-lebat masih mengguyur di seluruh daerah di Jawa Tengah, bahkan cuaca ekstrem masih berpotensi di puluhan daerah," ujar Ferry Oktarisa.
フェリー・オクタリサは、「地滑り、洪水、ハリケーンなどの水文気象災害に注意してください。中部ジャワのすべての地域では依然として小雨と大雨が降っています。さらに数十の地域では異常気象さえも依然として発生する可能性があります」と述べた。
Berdasarkan pengamatan satelit cuaca Senin (25/11) pukul 05.30 WIB, menurut Ferry Oktarisa, cuaca ekstrem berpotensi terjadi di Purwokerto, Purbalingga, Banjarnegara, Purworejo, Wonosobo, Mungkid, Boyolali, Klaten, Sukoharjo, Karanganyar, Sragen, Purwodadi, Blora, Pati dan Kudus.
フェリー・オクタリサによる月曜日(11/25)05.30 WIBの気象衛星観測によると、プルウォケルト、プルバリンガ、バンジャルネガラ、プルウォレホ、ウォノソボ、ムンキッド、ボヨラリ、クラテン、スコハルジョ、カランガニャール、スラゲン、プルウォダディ、ブロラ、パティ、ホーリー。
Selain itu daerah berpotensi cuaca ekstrem lainnya, lanjut Ferry Oktarisa, yakni Ungaran, Temanggung, Kendal , Batang, Kajen, Pemalang, Slawi, Magelang, Surakarta, Salatiga, Pekalongan, Bumiayu, Majenang dan Ambarawa. "Sedangkan daerah lainnya di Jawa Tengah hujan akan diguyur hujan ringan-sedang," imbuhnya.
それとは別に、フェリー・オクタリサが継続する異常気象の可能性がある他の地域は、ウンガラン、テマングン、ケンダル、バタン、カジェン、ペマラン、スラウィ、マゲラン、スラカルタ、サラティガ、ペカロンガン、ブミアユ、マジェナン、アンバラワです。 「一方、中部ジャワの他の地域では小雨から中程度の雨が降るでしょう」と彼は付け加えた。
Angin bertiup dari barat ke timur dan timur laut ke selatan dengan kecepatan 3-25 kilometer per jam, ungkap Ferry Oktarisa, suhu udara berkisar 19-33 derajat celcius dan kelembaban udara 55-95 persen, sedangkan ketinggian gelombang di perairan utara berkisar 0,1-1,25 meter dan di perairan selatan Jawa Tengah berkisar 1,25-2,5 meter. (H-2)
フェリー・オクタリサによると、風は西から東、北東から南に時速3~25キロの速さで吹き、気温は摂氏19~33度、湿度は55~95%、波の高さは10~25%。北の海域では0.1〜1.25メートルの範囲であり、中部ジャワの南の海域では約1.25〜2.5メートルです。 (D-2)

富士山の雨季は宝永山まで下りている。

太田化工、寂しい出荷量
Musim hujan dan air pasang disebut juga dengan musim banjir.
雨季は10月から2月までです。 1 月と 2 月は、大規模な洪水や土砂崩れが発生する月です。
Musim hujan terjadi pada bulan Oktober hingga Februari. Januari dan Februari adalah bulan-bulan dimana terjadi banjir besar dan tanah longsor.
また、最近では大雨の発生時期も変化しているようです。
Selain itu, periode hujan lebat tampaknya mulai berubah akhir-akhir ini.
それまで降っていた雨で土が柔らかくなっていました。さらに、泥やゴミが川や溝の排水を妨げます。低地に水が溜まるため、洪水は主に都市部で発生します。
Air hujan yang turun hingga saat itu telah melunakkan tanah. Selain itu, lumpur dan sampah menghalangi drainase sungai dan parit. Banjir terutama terjadi di perkotaan karena air menumpuk di dataran rendah.
道路の凹凸も原因となります。乾季には歩道の状態が傷み、でこぼこになります。梅雨になると凹凸はさらに大きく、深くなります。道路全体が雨で濡れていると、車からはポットホールが見えなくなるため、人々は避けずにその上を走行してしまい、ポットホールはさらに広く、深くなります。石や砂が排水溝を詰まらせます。
Ketidakrataan jalan juga menjadi penyebabnya. Kondisi trotoar rusak dan tidak rata pada musim kemarau. Saat musim hujan, ketidakrataan menjadi semakin besar dan dalam. Ketika seluruh jalan basah karena hujan, lubang-lubang tersebut tidak lagi terlihat oleh mobil, sehingga orang-orang malah melewatinya alih-alih menghindarinya, sehingga membuat lubang tersebut semakin lebar dan dalam. Batu dan pasir menghalangi selokan.
ジャカルタや他の大都市の洪水の原因は川のゴミです。
Penyebab banjir di Jakarta dan kota besar lainnya adalah sampah di sungai.
https://www.youtube.com/watch?v=6bVT6wmIdPE

Banjir Besar Melahap Jakarta & Tangerang Hari Ini
今日、大規模な洪水がジャカルタとタンゲランを襲う
Siapkan Payung dan Jas Hujan! Depok, Bogor, Bekasi, Tangerang, dan Jakarta Diguyur Hujan Hari Ini
傘とレインコートを準備しましょう!デポック、ボゴール、ブカシ、タンゲラン、ジャカルタは今日雨が降りました。
Anda yang akan beraktivitas di wilayah Jabodetabek hari ini, ada baiknya mempersiapkan payung atau jas hujan. Pasalnya, sebagian besar wilayah Jabodetabek dilanda hujan, baik hujan berintensitas ringan maupun sedang.
本日ジャボデタベックエリアで活動される方は、傘やレインコートを用意しておくと良いでしょう。その理由は、ジャボデタベック地域のほとんどが小雨から中程度の強さの雨に見舞われるためです。
Ini seperti diungkapkan prakiraan cuaca di berbagai wilayah Jabodetabek oleh Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG) untuk hari ini, Senin (25/11/2024).
これは、気象・気候・地球物理庁 (BMKG) による今日月曜日 (2024 年 11 月 25 日) のジャボデタベクのさまざまな地域の天気予報に記載されているとおりです。
Dilansir dari akun Instagram resmi BMKG, Minggu (24/11), hujan dengan intensitas ringan diprakirakan akan turun di beberapa daerah DKI Jakarta dan Tangerang.
BMKG公式Instagramアカウントからの報告では、日曜日(11/24)、DKIジャカルタとタンゲランのいくつかの地域で小雨が降ると予測されています。
Lalu hujan berintensitas sedang akan turun di Bekasi, Kota Depok, Bogor dan beberapa wilayah
lainnya.
その後、ブカシ、デポックシティ、ボゴール、その他いくつかの地域で中程度の強度の雨が降るでしょう。
Berikut prakiraan cuaca wilayah Jabodetabek hari ini, Senin 25 November 2024
以下は、今日、2024 年 11 月 25 日月曜日のジャボデタベック地域の天気予報です。
https://www.youtube.com/watch?v=yuM4CgGVzss

Waspada Banjir Rob di Musim Penghujan
雨季のロブ洪水に注意してください
Banjir rob merupakan salah satu fenomena bencana yang kerap melanda Indonesia. Banjir rob juga biasa disebut banjir laut pasang. Fenomena ini sering terjadi pada permukiman yang berada di pinggir laut. Membahas selengkapnya tema ini bersama Eko Prasetyo, Direktur Meteorologi Maritim BMKG.
高潮はインドネシアを頻繁に襲う災害現象の 1 つです。高潮は一般に高潮とも呼ばれます。この現象は海岸にある集落でよく発生します。 BMKGの海洋気象部長、エコ・プラセチョ氏とこのテーマについて徹底的に議論します。
BANJIR air laut pasang (rob) dan cuaca ekstrem Senin (25/11) masih berpotensi terjadi sejumlah daerah di Jawa Tengah, diminta warga tetap waspada dengan ancaman bencana hidrometeorologi sebagai dampak kondisi cuaca ekstrem masih berpotensi di 28 daerah.
月曜日(11/25)も高潮と異常気象による洪水が中部ジャワの多くの地域で発生する可能性が依然として残っており、異常気象の影響が依然として残っているため、住民は水文気象災害の脅威に引き続き警戒するよう求められている。 28の地域で発生する可能性がある。
Pemantauan Media Indonesian Senin (25/11) hingga pagi banjir rob masih merendam sejumlah daerah di Pantura Jawa Tengah dengan ketinggian 0,7-1,1 meter, warga di sejumlah daerah terutama langganan rob tetap waspada dengan kemungkinan banjir lebih besar karena volume air sungai juga meningkat bersamaan hujan lebat turun di daerah hulu.
インドネシアメディアの監視 月曜日(11/25)朝まで、高潮による洪水が依然として中部ジャワのパントゥラの多くの地域で高さ0.7~1.1メートルの水没を続けており、多くの地域の住民は特に高潮に対して警戒を続けていた。上流域で大雨が降ると、川の水量による洪水がさらに拡大する可能性も高まります。
Cuaca ekstrem seperti hujan lebat disertai angin kencang dan sambaran petir juga masih melanda di sejumlah daerah terutama di kawasan pegunungan, dataran tinggi pada siang, sore hingga malam hari, Badan Meteorologi Klimatologi dan Geofisika (BMKG) ingatkan warga untuk mewaspadai ancaman munculnya bencana hidrometeorologi.
強風や落雷を伴う大雨などの異常気象も依然として多くの地域で発生しており、特に山岳地帯や高地では日中、午後、夕方に被害が発生していると気象・気候・地球物理庁(BMKG)が住民に呼び掛けている。水文気象災害の脅威を認識しています。
"Banjir rob masih akan merendam sejumlah daerah Pantura Jawa Tengah seperti Pekalongan, Semarang dan Demak, diperkirakan akan berlangsung hingga Selasa (26/11)," kata Prakirawan BMKG Stasiun Maritim Tanjung Emas Semarang Lessy Andari Senin (25/11).
「道路の洪水はペカロンガン、スマラン、デマックなどの中部ジャワ・パントゥラ地域の多くで依然として浸水するだろう。それは火曜日(11/26)まで続くと推定されている」とBMKGプラキラワン・タンジュン・エマス海事局スマラン・レッシー・アンダリは月曜日(25日)に述べた。 /11)。
Rob di Pantura Jawa Tengah, ungkap Lessy Andari, berlangsung pukul 02.00-06.00 WIB pada bulan November ini merupakan terjadi pada periode kedua dengan ketinggian air bervariasi 0,7-1,1 meter, sehingga warga di daerah pesisir untuk waspada terhadap ancaman banjir lebih besar, mengingat hujan dengan intensitas ringan-lebat juga tengah berlangsung.
レッシー・アンダリ氏によると、中部ジャワ・パントゥラの洪水は11月の02.00~06.00 WIBに発生し、第2期に発生し、水位は0.7~1.1メートルの範囲で変動したため、沿岸地域の住民は洪水の脅威に警戒していたという。軽い雨から激しい雨も続いていることを考慮すると、より大きな洪水が発生する可能性があります。
Dampak banjir rob ini, menurut Lessy Andari, juga berpotensi mengganggu aktivitas warga di daerah pesisir seperti transportasi, bongkar muat barang di pelabuhan, budidaya perikanan darat dan petani garam, bahkan meskipun intensitas ringan hujan di perairan juga cukup mengganggu aktivitas pelayaran terutama penangkapan ikan.
レッシー・アンダリ氏によると、この高潮の影響は、光の強さにもかかわらず、輸送、港での商品の積み下ろし、陸上の魚の養殖、塩の養殖など、沿岸地域の住民の活動を混乱させる可能性もあります。海域での雨も、船舶活動、特に漁業に大きな影響を与えます。
Sementara itu Prakirawan BMKG Stasiun Meteorologi Ahmad Yani Semarang Ferry Oktarisa mengatakan Senin (25/11) memasuki siang hingga awal malam potensi cuaca ekstrem yakni hujan lebat disertai angin kencang dan sambaran petir terjadi di 28 daerah di Jawa Tengah, sehingga diminta warga untuk tetap mewaspadai bencana hidrometeorologi.
一方、アフマド・ヤニ・スマラン気象台のBMKG予報官、フェリー・オクタリサは月曜日(11月25日)、正午から夕方にかけて異常気象、すなわち強風と落雷を伴う大雨が28の地域で発生する可能性があると述べた。中部ジャワではそのため、住民は水文気象学に警戒を続けるように求められました。
"Waspadai bencana hidrometeorologi seperti longsor, banjir dan angin ribut, hujan ringan-lebat masih mengguyur di seluruh daerah di Jawa Tengah, bahkan cuaca ekstrem masih berpotensi di puluhan daerah," ujar Ferry Oktarisa.
フェリー・オクタリサは、「地滑り、洪水、ハリケーンなどの水文気象災害に注意してください。中部ジャワのすべての地域では依然として小雨と大雨が降っています。さらに数十の地域では異常気象さえも依然として発生する可能性があります」と述べた。
Berdasarkan pengamatan satelit cuaca Senin (25/11) pukul 05.30 WIB, menurut Ferry Oktarisa, cuaca ekstrem berpotensi terjadi di Purwokerto, Purbalingga, Banjarnegara, Purworejo, Wonosobo, Mungkid, Boyolali, Klaten, Sukoharjo, Karanganyar, Sragen, Purwodadi, Blora, Pati dan Kudus.
フェリー・オクタリサによる月曜日(11/25)05.30 WIBの気象衛星観測によると、プルウォケルト、プルバリンガ、バンジャルネガラ、プルウォレホ、ウォノソボ、ムンキッド、ボヨラリ、クラテン、スコハルジョ、カランガニャール、スラゲン、プルウォダディ、ブロラ、パティ、ホーリー。
Selain itu daerah berpotensi cuaca ekstrem lainnya, lanjut Ferry Oktarisa, yakni Ungaran, Temanggung, Kendal , Batang, Kajen, Pemalang, Slawi, Magelang, Surakarta, Salatiga, Pekalongan, Bumiayu, Majenang dan Ambarawa. "Sedangkan daerah lainnya di Jawa Tengah hujan akan diguyur hujan ringan-sedang," imbuhnya.
それとは別に、フェリー・オクタリサが継続する異常気象の可能性がある他の地域は、ウンガラン、テマングン、ケンダル、バタン、カジェン、ペマラン、スラウィ、マゲラン、スラカルタ、サラティガ、ペカロンガン、ブミアユ、マジェナン、アンバラワです。 「一方、中部ジャワの他の地域では小雨から中程度の雨が降るでしょう」と彼は付け加えた。
Angin bertiup dari barat ke timur dan timur laut ke selatan dengan kecepatan 3-25 kilometer per jam, ungkap Ferry Oktarisa, suhu udara berkisar 19-33 derajat celcius dan kelembaban udara 55-95 persen, sedangkan ketinggian gelombang di perairan utara berkisar 0,1-1,25 meter dan di perairan selatan Jawa Tengah berkisar 1,25-2,5 meter. (H-2)
フェリー・オクタリサによると、風は西から東、北東から南に時速3~25キロの速さで吹き、気温は摂氏19~33度、湿度は55~95%、波の高さは10~25%。北の海域では0.1〜1.25メートルの範囲であり、中部ジャワの南の海域では約1.25〜2.5メートルです。 (D-2)
富士山の雨季は宝永山まで下りている。
太田化工、寂しい出荷量
(^_-)-☆一番きつい症状は喉の痛みだった [体験]
5777 簡単に治るそうで、コロナ治療薬パキロビッドを五日間ほど処方された。これをまじめに飲んでいれば、確実に陰性になるそうです。
ファイザー新型コロナウイルス『治療薬』
パキロビッドⓇパック300
ニルマトレルビル錠/リトナビル錠


のどの痛みと38度の熱があったので、抗原検査をした結果、Covid 19(新型コロナウイルス感染症)が陽性だった。
Saya sakit tenggorokan dan demam 38 derajat, jadi saya tes antigen dan hasilnya positif Covid-19 (infeksi virus corona baru).
数年前から世界中が大騒ぎの最中には、ワクチン接種も抗原検査もPCR検査も何回やったか覚えていないほどやったが、陰性だったCovid19なのに、どこで感染したのか分かっていない。
Dari beberapa tahun yang lalu, ketika dunia sedang gempar, selama itu saya menerima vaksinasi, tes antigen, dan tes PCR. Saya selalu negatif Covid19, kalinini saya masih belum tahu di mana saya tertular. .
薬を飲み始めて10時間かからず体温は36℃台にもどった、のどの痛みも和らいできたて、薬の効果を確認した。5日間は飲み続ける。
Butuh waktu kurang dari 10 jam setelah dia mulai meminum obat agar suhu tubuhnya kembali ke 36 derajat Celcius, dan rasa sakit di tenggorokannya jadi sedikit, yang membuktikan keefektifan obatnya. Lanjutkan minum selama 5 hari.
https://www.youtube.com/watch?v=MI1LS4MrCNU

Presiden Prabowo Minta Maung Pindad Jadi Mobil Dinas Menteri, Wiranto: Masak Saya Membantah Perintah
プラボウォ大統領、マウン・ピンダッドに大臣公用車になるよう要請、ウィラント「命令は拒否する」
Wamen Transmigrasi Sebut Presiden Prabowo Berencana Dorong Bupati Juga Pakai Maung.
移民省の副大臣は、プラボウォ大統領が摂政にもマウンを使用するよう奨励する計画であると述べた。
Wakil Menteri (Wamen) Transmigrasi Viva Yoga Mauladi mengungkapkan, Presiden Prabowo Subianto berencana membuat para anggota Kabinet Merah Putih hingga kepala daerah menggunakan mobil dinas Maung buatan PT Pindad. Hanya saja, Viva menegaskan bahwa hal tersebut masih berupa rencana saja.
ビバ・ヨガ・マウラディ移民担当副大臣(ワメン)は、プラボウォ・スビアント大統領が、赤白内閣のメンバーから地方首長までにPTピンダッド製のマウン公用車を使用させる計画であることを明らかにした。しかし、ビバ氏は、これはまだ計画にすぎないと強調した。
"Presiden Prabowo merencanakan untuk anggota kabinet dan eselon I sampai gubernur, bupati, wali kota nanti direncanakan akan menggunakan mobil dinas Maung, tapi ini baru rencana," ujar Viva saat dimintai konfirmasi Kompas.com, Selasa (29/10/2024).
「プラボウォ大統領は閣僚や知事、摂政、市長までの階層がマウン公用車を使用することを計画しているが、これは単なる計画にすぎない」とKompas.comから確認を求められた際、ビバ氏は火曜日(2024年10月29日)に述べた。
Viva menjelaskan, dirinya setuju karena rencana penggunaan mobil dinas dalam negeri membangkitkan rasa patriotisme. Saat ini, kata Viva, pihaknya hanya bisa menunggu proses dan produksi dari Pindad.
ビバ氏は国産公用車の使用計画が愛国心を呼び起こしたため同意したと説明した。現在、ビバ氏は、彼の党はピンダッドからのプロセスと生産を待つことしかできないと述べた。
"Memang sebenarnya dari sisi kecerdasan dan kepintaran anak bangsa ini tidak kalah dengan bangsa-bangsa yang lain," jelasnya. Sementara itu, Viva menilai seluruh komponen bangsa harus bertekad memproduksi semua bahan dari dalam negeri, entah untuk dijadikan motor ataupun mobil. "Semuanya dalam rangka untuk membangun kemandirian bangsa dan bangga terhadap bangsa Indonesia," imbuh Viva.
「実際、知性と賢さという点では、この国の子供たちは他の国々に比べて劣っていません」と彼は説明した。一方、ビバは、オートバイを製造するか自動車を製造するかにかかわらず、国のすべての構成要素はすべての材料を国内で生産することを決意する必要があると考えています。 「すべては国家の独立を築き、インドネシア国家を誇りに思うためです」とビバさんは付け加えた。
Sebelumnya diberitakan, para menteri, wakil menteri (wamen), dan kepala badan dalam Kabinet Merah Putih bakal memiliki kendaraan dinas baru. Mereka akan "menunggangi" mobil dinas Maung buatan PT Pindad. Pihak Istana telah mengonfirmasi bahwa Presiden Prabowo Subianto memang memerintahkan agar semua jajarannya menggunakan mobil Maung produksi Pindad.
以前、赤白内閣の閣僚、副大臣(女性)、政府機関の長が新しい公用車を所有すると報じられていた。彼らはPTピンダッド製のマウン公用車に「乗る」ことになる。宮殿は、プラボウォ・スビアント大統領が実際に全職員にピンダッド製のマウン車を使用するよう命令したことを認めた。
Perintah itu disampaikan Prabowo saat menggelar retret di Akademi Militer (Akmil), Magelang, Jawa Tengah, pada 25-27 Oktober 2024 lalu. "Arahan Pak Prabowo waktu retreat agar seluruh menteri, wakil menteri, dan kepala badan menggunakan mobil dinas Maung buatan Pindad," ujar Kepala Kantor Komunikasi Kepresidenan Hasan Nasbi kepada Kompas.com, Senin (28/10/2024).
プラボウォ氏は、2024年10月25~27日に中部ジャワ州マゲランの陸軍士官学校(アクミル)で合宿を開催しながらこの命令を伝えた。 「撤退中のパク・プラボウォ氏の指示は、すべての大臣、副大臣、政府機関の長に対し、ピンダッド製のマウン公用車を使用するというものだった」と大統領広報室のハサン・ナスビ局長は月曜日(2024年10月28日)、Kompas.comに語った。
https://www.youtube.com/watch?v=I_tI77jXMB4

Bukan Sewa, Istana Tegaskan Akan Beli Mobil Dinas Maung Pindad buat Pejabat
宮殿は、マウン・ピンダッド公用車をレンタルする代わりに役人のために購入することを確認した
Wakil Menteri (Wamen) Transmigrasi Viva Yoga Mauladi mengungkapkan, Presiden Prabowo Subianto berencana membuat para anggota Kabinet Merah Putih hingga kepala daerah menggunakan mobil dinas Maung buatan PT Pindad.
ビバ・ヨガ・マウラディ移民担当副大臣(ワメン)は、プラボウォ・スビアント大統領が、赤白内閣のメンバーから地方首長までにPTピンダッド製のマウン公用車を使用させる計画であることを明らかにした。
Hanya saja, Viva menegaskan bahwa hal tersebut masih berupa rencana saja. "Presiden Prabowo merencanakan untuk anggota kabinet dan eselon I sampai gubernur, bupati, wali kota nanti direncanakan akan menggunakan mobil dinas Maung, tapi ini baru rencana," ujar Viva saat dimintai konfirmasi Kompas.com, Selasa (29/10/2024).
しかし、ビバ氏は、これはまだ計画にすぎないと強調した。 「プラボウォ大統領は閣僚や知事、摂政、市長までの階層がマウン公用車を使用することを計画しているが、これは単なる計画にすぎない」とKompas.comから確認を求められた際、ビバ氏は火曜日(2024年10月29日)に述べた。
ファイザー新型コロナウイルス『治療薬』
パキロビッドⓇパック300
ニルマトレルビル錠/リトナビル錠
のどの痛みと38度の熱があったので、抗原検査をした結果、Covid 19(新型コロナウイルス感染症)が陽性だった。
Saya sakit tenggorokan dan demam 38 derajat, jadi saya tes antigen dan hasilnya positif Covid-19 (infeksi virus corona baru).
数年前から世界中が大騒ぎの最中には、ワクチン接種も抗原検査もPCR検査も何回やったか覚えていないほどやったが、陰性だったCovid19なのに、どこで感染したのか分かっていない。
Dari beberapa tahun yang lalu, ketika dunia sedang gempar, selama itu saya menerima vaksinasi, tes antigen, dan tes PCR. Saya selalu negatif Covid19, kalinini saya masih belum tahu di mana saya tertular. .
薬を飲み始めて10時間かからず体温は36℃台にもどった、のどの痛みも和らいできたて、薬の効果を確認した。5日間は飲み続ける。
Butuh waktu kurang dari 10 jam setelah dia mulai meminum obat agar suhu tubuhnya kembali ke 36 derajat Celcius, dan rasa sakit di tenggorokannya jadi sedikit, yang membuktikan keefektifan obatnya. Lanjutkan minum selama 5 hari.
https://www.youtube.com/watch?v=MI1LS4MrCNU

Presiden Prabowo Minta Maung Pindad Jadi Mobil Dinas Menteri, Wiranto: Masak Saya Membantah Perintah
プラボウォ大統領、マウン・ピンダッドに大臣公用車になるよう要請、ウィラント「命令は拒否する」
Wamen Transmigrasi Sebut Presiden Prabowo Berencana Dorong Bupati Juga Pakai Maung.
移民省の副大臣は、プラボウォ大統領が摂政にもマウンを使用するよう奨励する計画であると述べた。
Wakil Menteri (Wamen) Transmigrasi Viva Yoga Mauladi mengungkapkan, Presiden Prabowo Subianto berencana membuat para anggota Kabinet Merah Putih hingga kepala daerah menggunakan mobil dinas Maung buatan PT Pindad. Hanya saja, Viva menegaskan bahwa hal tersebut masih berupa rencana saja.
ビバ・ヨガ・マウラディ移民担当副大臣(ワメン)は、プラボウォ・スビアント大統領が、赤白内閣のメンバーから地方首長までにPTピンダッド製のマウン公用車を使用させる計画であることを明らかにした。しかし、ビバ氏は、これはまだ計画にすぎないと強調した。
"Presiden Prabowo merencanakan untuk anggota kabinet dan eselon I sampai gubernur, bupati, wali kota nanti direncanakan akan menggunakan mobil dinas Maung, tapi ini baru rencana," ujar Viva saat dimintai konfirmasi Kompas.com, Selasa (29/10/2024).
「プラボウォ大統領は閣僚や知事、摂政、市長までの階層がマウン公用車を使用することを計画しているが、これは単なる計画にすぎない」とKompas.comから確認を求められた際、ビバ氏は火曜日(2024年10月29日)に述べた。
Viva menjelaskan, dirinya setuju karena rencana penggunaan mobil dinas dalam negeri membangkitkan rasa patriotisme. Saat ini, kata Viva, pihaknya hanya bisa menunggu proses dan produksi dari Pindad.
ビバ氏は国産公用車の使用計画が愛国心を呼び起こしたため同意したと説明した。現在、ビバ氏は、彼の党はピンダッドからのプロセスと生産を待つことしかできないと述べた。
"Memang sebenarnya dari sisi kecerdasan dan kepintaran anak bangsa ini tidak kalah dengan bangsa-bangsa yang lain," jelasnya. Sementara itu, Viva menilai seluruh komponen bangsa harus bertekad memproduksi semua bahan dari dalam negeri, entah untuk dijadikan motor ataupun mobil. "Semuanya dalam rangka untuk membangun kemandirian bangsa dan bangga terhadap bangsa Indonesia," imbuh Viva.
「実際、知性と賢さという点では、この国の子供たちは他の国々に比べて劣っていません」と彼は説明した。一方、ビバは、オートバイを製造するか自動車を製造するかにかかわらず、国のすべての構成要素はすべての材料を国内で生産することを決意する必要があると考えています。 「すべては国家の独立を築き、インドネシア国家を誇りに思うためです」とビバさんは付け加えた。
Sebelumnya diberitakan, para menteri, wakil menteri (wamen), dan kepala badan dalam Kabinet Merah Putih bakal memiliki kendaraan dinas baru. Mereka akan "menunggangi" mobil dinas Maung buatan PT Pindad. Pihak Istana telah mengonfirmasi bahwa Presiden Prabowo Subianto memang memerintahkan agar semua jajarannya menggunakan mobil Maung produksi Pindad.
以前、赤白内閣の閣僚、副大臣(女性)、政府機関の長が新しい公用車を所有すると報じられていた。彼らはPTピンダッド製のマウン公用車に「乗る」ことになる。宮殿は、プラボウォ・スビアント大統領が実際に全職員にピンダッド製のマウン車を使用するよう命令したことを認めた。
Perintah itu disampaikan Prabowo saat menggelar retret di Akademi Militer (Akmil), Magelang, Jawa Tengah, pada 25-27 Oktober 2024 lalu. "Arahan Pak Prabowo waktu retreat agar seluruh menteri, wakil menteri, dan kepala badan menggunakan mobil dinas Maung buatan Pindad," ujar Kepala Kantor Komunikasi Kepresidenan Hasan Nasbi kepada Kompas.com, Senin (28/10/2024).
プラボウォ氏は、2024年10月25~27日に中部ジャワ州マゲランの陸軍士官学校(アクミル)で合宿を開催しながらこの命令を伝えた。 「撤退中のパク・プラボウォ氏の指示は、すべての大臣、副大臣、政府機関の長に対し、ピンダッド製のマウン公用車を使用するというものだった」と大統領広報室のハサン・ナスビ局長は月曜日(2024年10月28日)、Kompas.comに語った。
https://www.youtube.com/watch?v=I_tI77jXMB4

Bukan Sewa, Istana Tegaskan Akan Beli Mobil Dinas Maung Pindad buat Pejabat
宮殿は、マウン・ピンダッド公用車をレンタルする代わりに役人のために購入することを確認した
Wakil Menteri (Wamen) Transmigrasi Viva Yoga Mauladi mengungkapkan, Presiden Prabowo Subianto berencana membuat para anggota Kabinet Merah Putih hingga kepala daerah menggunakan mobil dinas Maung buatan PT Pindad.
ビバ・ヨガ・マウラディ移民担当副大臣(ワメン)は、プラボウォ・スビアント大統領が、赤白内閣のメンバーから地方首長までにPTピンダッド製のマウン公用車を使用させる計画であることを明らかにした。
Hanya saja, Viva menegaskan bahwa hal tersebut masih berupa rencana saja. "Presiden Prabowo merencanakan untuk anggota kabinet dan eselon I sampai gubernur, bupati, wali kota nanti direncanakan akan menggunakan mobil dinas Maung, tapi ini baru rencana," ujar Viva saat dimintai konfirmasi Kompas.com, Selasa (29/10/2024).
しかし、ビバ氏は、これはまだ計画にすぎないと強調した。 「プラボウォ大統領は閣僚や知事、摂政、市長までの階層がマウン公用車を使用することを計画しているが、これは単なる計画にすぎない」とKompas.comから確認を求められた際、ビバ氏は火曜日(2024年10月29日)に述べた。
(^_-)-☆いろいろ、インドネシア人らしい [体験]
5703 いろいろ、インドネシア人らしい。Ini sangat orang Indonesia dalam banyak hal.
独立記念式典中?で、大量に注文をしたバソを突然、キャンセルした件。
Saat upacara Hari Kemerdekaan? Jadi, saya tiba-tiba membatalkan pesanan Baso dalam jumlah besar.
独立記念日の式典中?ということで、バソの大量注文を突然キャンセルしてしまいました。
Ada laporan mengenai hal ini sebagai berikut:
このことでの報道が次のようにあった。
https://www.youtube.com/watch?v=9xTasLFnVHk


2.500 Porsi Bakso Batal Dipesan Presiden Jokowi, Penjual di IKN ini Ngaku Kecewa, Terkuak Penyebabnya: Ya Mau Gimana Lagi
ジョコウィ大統領が命令したミートボール2,500個分をキャンセル、IKNの販売者は失望を認め、理由明らかに:はい、他に何か?
Mengaku kecewa, penjual ini ungkap alasan Presiden Jokowi membatalkan pesanan 2500 porsi bakso.
この売り手は失望したことを認め、ジョコウィ大統領がミートボール2,500個分の注文をキャンセルした理由を明らかにした。
Melansir dari Tribuntrends.com, penjual bakso itu bernama Katno.
Tribuntrends.com からの報告によると、ミートボール販売者の名前は Katno です。
“Pak Jokowi memesan bakso dengan mie putih dan dua pentol untuk Ibu Iriana. Kami menyiapkannya, tapi tidak bisa mengantar langsung karena ada tim khusus,” ungkap Katno.
「ジョコウィ氏はイリアナ夫人のために白い麺入りミートボールとペントル2本を注文した。カットノさんは「準備はしたが、特別チームがいたので直接届けることはできなかった」と語った。
Ia melanjutkan bahwa layanan katering yang mereka tawarkan pada setpres tidak diatur lewat kontrak jangka panjang.
同氏は、Setpresで提供するケータリングサービスは長期契約によって規制されていないと続けた。
"Kita harus siap dengan waktu yang sangat singkat. Semua tenaga kerja dan bahan-bahan harus siap dalam dua hari sebelum acara," imbuh Katno.
「非常に短い時間で準備を整えなければなりません。すべての労働力と資材はイベントの2日前までに準備しておく必要があります」とカトノ氏は付け加えた。
Selama di lokasi, tim Katno diminta menjaga etika ketat, termasuk larangan terlalu intens bermain ponsel atau tidak boleh merekam atau mengambil foto sembarangan.
現場にいる間、カトノ氏のチームは、携帯電話をあまりにも激しくいじるのを禁止したり、録音したりランダムに写真を撮ったりしないことなど、厳格なエチケットを守るよう求められた。
Katno juga menjelaskan soal harga yang ia banderol untuk produk baksonya.
カトノ氏はミートボール製品に請求する価格についても説明した。
"Harga kita memang lebih tinggi karena diminta perabotan standar hotel, seperti sendok atau mangkuk kan tidak pakai yang biasa di warung," ucapnya.
「私たちはスプーンやボウルなどの標準的なホテルの家具を求めているため、実際に価格が高くなります。屋台でよくあるものは使用しません」と彼は言いました。
Presiden Jokowi pun mengucapkan terima kasih lantaran upacara berjalan lancar.
ジョコウィ大統領も式典が順調に進んだことに感謝の意を表した。
“Terima kasih semuanya berjalan dengan baik. Bubarkan,” kata Jokowi kepada komandan upacara dikutip dari siaran langsung Kompas.com, Sabtu.
「ありがとう、すべてうまくいきました。解散する」とジョコウィは土曜日、Kompas.comによる生放送から引用して式典指揮官に語った。
私のコメント Komentar Saya
キャンセルの理由が明らかに、と書かれているが、最期まで、キャンセルの理由が書かれていない。
Meskipun tertulis ``alasan pembatalan jelas'', namun alasan pembatalan tidak ditulis sampai akhir.
バソ職人は、落胆をしているのは、当然だが、損害金額を示し、保証の要求について書かれていない。
Para tukang bakso tentu saja kecewa, namun jumlah kerusakan dan jaminan apa pun tidak disebutkan.
ジョコウィ側からの、キャンセル理由や補償のはなしも書かれていない。
Tidak ada alasan pembatalan atau kompensasi yang disampaikan Jokowi.
ジョコウィは、「すべてうまくいった」といっているが、本当は、このバソ事件を含めて、他のコンプレーンもたくさんあったはずだが、明らかにしていない。
Jokowi bilang ``semuanya berjalan baik,'' tapi kenyataannya pasti banyak keluhan lain, termasuk insiden Baso, tapi dia belum membeberkannya.
この記事の筆者は、キャンセルの理由、ミートボール販売者が被った損失の程度、問題の責任の所在などについては調査していない。
Penulis artikel ini belum menyelidiki alasan pembatalan, besarnya kerugian yang dialami tukang bakso, dan siapa yang bertanggung jawab atas permasalahan tersebut.


Kabar dari Indonesia seperti ini. インドネシアからのニュースはこんな感じです。
Mengapa WNI menjadi wayangnya Jokowi.
WNIは、ジョコウィのワヤンになっている理由。
Kemerdekaan Indonesia dicapai melalui bantuan Jepang dan dengan menciptakan peluang oleh Jepang. Sebuah foto pada masa Proklamasi Kemerdekaan memperlihatkan masyarakat Jepang yang turut membantu. Orang Jepang juga dimakamkan di Kalibata. Indonesia tidak mencapai kemerdekaan dengan sendiri.
インドネシアの独立は、日本の支援と日本による機会創出によって達成されました。独立宣言時の写真には、支援した日本人の姿が写っている。カリバタには日本人も埋葬されている。インドネシアは単独で独立を達成したわけではありません。
Sebagian besar peningkatan PDB juga dicapai dengan bantuan Jepang. Hal ini berlanjut hingga hari ini.
GDPの増加の多くも日本の援助によって達成されました。これは今日まで続いています。
Jika Jepang terus menerima bantuan dan bimbingan, maka dalam waktu dekat RI akan menjadi negara mandiri.
日本が支援と指導を受け続ければ、近い将来インドネシアは独立国となるでしょう。
Namun, bantuan sebelumnya relawan dari Jepang ditolak oleh Jokowi dan diganti dengan bantuan dari China.
しかし、ジョコウィは日本からのボランティアによるこれまでの支援を拒否し、中国からの支援に置き換えた。
Itulah sebabnya Indonesia belum bisa mandiri. Sejak kemerdekaannya hingga saat ini, negara ini masih membutuhkan bantuan dari suatu tempat.
それがインドネシアがまだ独立できない理由です。独立以来、今に至るまでこの国は未だにどこかからの助けを必要としています。
Mengapa? kalau dibantuan dari Jepang, Jokowi tidak Untung.
Bantuan dari Tiongkok akan menguntungkan Tiongkok, dan Jokowi akan mendapat untung meski negaranya sendiri dirugikan.
なぜ?もし日本からの援助があったとしても、ジョコウィは得しないだろう。
中国からの援助は中国にとって利益となるし、自国が損失を被ってもジョコウィにとっては利益となる。
Salah satu contohnya adalah kereta api berkecepatan tinggi antara Jakarta dan Bandung.
一例は、ジャカルタとバンドン間の高速鉄道です。
Kutipan dari Tiongkok lebih murah. Namun sebenarnya lebih murah di Jepang.
Lihatlah lokasi stasiun di kedua ujungnya. Rencana Jepang adalah Stasiun Gambir dekat Monas di Jakarta dan Stasiun Bandung,. Namun, Jokowi tidak minta penawaran harga kutipan dari China melalui jalur tersebut.
Jokowi mau bilang China lebih murah, jadi Jokowi minta mereka kasih penawaran untuk jalur Halim dan Tegalluar yang tidak nyaman.
中国からの見積もりは安いです。でも実際は日本の方が安いんです。
両端の駅の位置を見てください。日本の計画はジャカルタのモナス近くのガンビル駅とバンドン駅。しかし、ジョコウィはこのルートを通じて中国から価格の見積もりを求めなかった。
ジョコウィは中国のほうが安いと言いたかったので、不便なハリム・テガルアルルートのオファーを出すよう求めた。
Jokowi juga menegaskan, meskipun rencana Tiongkok mencakup bantuan teknis dan bimbingan teknis, rencana Jepang tidak mencakup hal tersebut. Namun, setelah proyek selesai, tampaknya kontrak tersebut tidak menyebutkan isi atau jangka waktu instruksinya.
Satu tahun setelah dibuka, nampaknya masyarakat Indonesia akhirnya bisa hanya mengemudinya. Berapa tahun kemudian teknologi pembuatan kereta api berkecepatan tinggi akan diajarkan?
tidak dikasih teknik selama-lamanya ?
ジョコウィ氏はまた、中国の計画には技術援助と技術指導が含まれているが、日本の計画にはこれが含まれていないと強調した。しかし、プロジェクト完了後、契約書には指示の内容や期間が明記されていなかったようだ。
オープンから1年が経ち、ようやくインドネシア人も運転できるようになったそうだ。高速列車を作る技術は何年後に教えられるのでしょうか?
永遠にテクニックを与えられないのですか?
Rencana Tiongkok adalah tidak menggunakan pajak nasional Indonesia untuk membiayai pembangunan, namun rencana Jepang adalah agar pemerintah Indonesia menjamin kekurangan dana. Namun Jokowhi Dijadikan patungan agar pemerintah juga bisa memberikan pendanaan. Jokowi juga menggelontorkan uang dari pemerintah.
Hal itu semua berjalan sesuai rencana Jokowi.
中国の計画はインドネシアの国税を開発資金に使わないことだが、日本の計画はインドネシア政府が資金不足を保証することだ。しかし、ジョコウィは政府も資金を提供できるようにそれを合弁事業にした。ジョコウィは政府からも資金を注ぎ込んだ。
これはすべてジョコウィの計画通りに進んだ。
Rakyat sedang ditipu oleh Jokowi, tetapi,
Ini adalah negara aneh yang mengagumi Jokowi.
国民はジョコウィに騙されているが、
ジョコウィを称賛する奇妙な国だ。
独立記念式典中?で、大量に注文をしたバソを突然、キャンセルした件。
Saat upacara Hari Kemerdekaan? Jadi, saya tiba-tiba membatalkan pesanan Baso dalam jumlah besar.
独立記念日の式典中?ということで、バソの大量注文を突然キャンセルしてしまいました。
Ada laporan mengenai hal ini sebagai berikut:
このことでの報道が次のようにあった。
https://www.youtube.com/watch?v=9xTasLFnVHk


2.500 Porsi Bakso Batal Dipesan Presiden Jokowi, Penjual di IKN ini Ngaku Kecewa, Terkuak Penyebabnya: Ya Mau Gimana Lagi
ジョコウィ大統領が命令したミートボール2,500個分をキャンセル、IKNの販売者は失望を認め、理由明らかに:はい、他に何か?
Mengaku kecewa, penjual ini ungkap alasan Presiden Jokowi membatalkan pesanan 2500 porsi bakso.
この売り手は失望したことを認め、ジョコウィ大統領がミートボール2,500個分の注文をキャンセルした理由を明らかにした。
Melansir dari Tribuntrends.com, penjual bakso itu bernama Katno.
Tribuntrends.com からの報告によると、ミートボール販売者の名前は Katno です。
“Pak Jokowi memesan bakso dengan mie putih dan dua pentol untuk Ibu Iriana. Kami menyiapkannya, tapi tidak bisa mengantar langsung karena ada tim khusus,” ungkap Katno.
「ジョコウィ氏はイリアナ夫人のために白い麺入りミートボールとペントル2本を注文した。カットノさんは「準備はしたが、特別チームがいたので直接届けることはできなかった」と語った。
Ia melanjutkan bahwa layanan katering yang mereka tawarkan pada setpres tidak diatur lewat kontrak jangka panjang.
同氏は、Setpresで提供するケータリングサービスは長期契約によって規制されていないと続けた。
"Kita harus siap dengan waktu yang sangat singkat. Semua tenaga kerja dan bahan-bahan harus siap dalam dua hari sebelum acara," imbuh Katno.
「非常に短い時間で準備を整えなければなりません。すべての労働力と資材はイベントの2日前までに準備しておく必要があります」とカトノ氏は付け加えた。
Selama di lokasi, tim Katno diminta menjaga etika ketat, termasuk larangan terlalu intens bermain ponsel atau tidak boleh merekam atau mengambil foto sembarangan.
現場にいる間、カトノ氏のチームは、携帯電話をあまりにも激しくいじるのを禁止したり、録音したりランダムに写真を撮ったりしないことなど、厳格なエチケットを守るよう求められた。
Katno juga menjelaskan soal harga yang ia banderol untuk produk baksonya.
カトノ氏はミートボール製品に請求する価格についても説明した。
"Harga kita memang lebih tinggi karena diminta perabotan standar hotel, seperti sendok atau mangkuk kan tidak pakai yang biasa di warung," ucapnya.
「私たちはスプーンやボウルなどの標準的なホテルの家具を求めているため、実際に価格が高くなります。屋台でよくあるものは使用しません」と彼は言いました。
Presiden Jokowi pun mengucapkan terima kasih lantaran upacara berjalan lancar.
ジョコウィ大統領も式典が順調に進んだことに感謝の意を表した。
“Terima kasih semuanya berjalan dengan baik. Bubarkan,” kata Jokowi kepada komandan upacara dikutip dari siaran langsung Kompas.com, Sabtu.
「ありがとう、すべてうまくいきました。解散する」とジョコウィは土曜日、Kompas.comによる生放送から引用して式典指揮官に語った。
私のコメント Komentar Saya
キャンセルの理由が明らかに、と書かれているが、最期まで、キャンセルの理由が書かれていない。
Meskipun tertulis ``alasan pembatalan jelas'', namun alasan pembatalan tidak ditulis sampai akhir.
バソ職人は、落胆をしているのは、当然だが、損害金額を示し、保証の要求について書かれていない。
Para tukang bakso tentu saja kecewa, namun jumlah kerusakan dan jaminan apa pun tidak disebutkan.
ジョコウィ側からの、キャンセル理由や補償のはなしも書かれていない。
Tidak ada alasan pembatalan atau kompensasi yang disampaikan Jokowi.
ジョコウィは、「すべてうまくいった」といっているが、本当は、このバソ事件を含めて、他のコンプレーンもたくさんあったはずだが、明らかにしていない。
Jokowi bilang ``semuanya berjalan baik,'' tapi kenyataannya pasti banyak keluhan lain, termasuk insiden Baso, tapi dia belum membeberkannya.
この記事の筆者は、キャンセルの理由、ミートボール販売者が被った損失の程度、問題の責任の所在などについては調査していない。
Penulis artikel ini belum menyelidiki alasan pembatalan, besarnya kerugian yang dialami tukang bakso, dan siapa yang bertanggung jawab atas permasalahan tersebut.


Kabar dari Indonesia seperti ini. インドネシアからのニュースはこんな感じです。
Mengapa WNI menjadi wayangnya Jokowi.
WNIは、ジョコウィのワヤンになっている理由。
Kemerdekaan Indonesia dicapai melalui bantuan Jepang dan dengan menciptakan peluang oleh Jepang. Sebuah foto pada masa Proklamasi Kemerdekaan memperlihatkan masyarakat Jepang yang turut membantu. Orang Jepang juga dimakamkan di Kalibata. Indonesia tidak mencapai kemerdekaan dengan sendiri.
インドネシアの独立は、日本の支援と日本による機会創出によって達成されました。独立宣言時の写真には、支援した日本人の姿が写っている。カリバタには日本人も埋葬されている。インドネシアは単独で独立を達成したわけではありません。
Sebagian besar peningkatan PDB juga dicapai dengan bantuan Jepang. Hal ini berlanjut hingga hari ini.
GDPの増加の多くも日本の援助によって達成されました。これは今日まで続いています。
Jika Jepang terus menerima bantuan dan bimbingan, maka dalam waktu dekat RI akan menjadi negara mandiri.
日本が支援と指導を受け続ければ、近い将来インドネシアは独立国となるでしょう。
Namun, bantuan sebelumnya relawan dari Jepang ditolak oleh Jokowi dan diganti dengan bantuan dari China.
しかし、ジョコウィは日本からのボランティアによるこれまでの支援を拒否し、中国からの支援に置き換えた。
Itulah sebabnya Indonesia belum bisa mandiri. Sejak kemerdekaannya hingga saat ini, negara ini masih membutuhkan bantuan dari suatu tempat.
それがインドネシアがまだ独立できない理由です。独立以来、今に至るまでこの国は未だにどこかからの助けを必要としています。
Mengapa? kalau dibantuan dari Jepang, Jokowi tidak Untung.
Bantuan dari Tiongkok akan menguntungkan Tiongkok, dan Jokowi akan mendapat untung meski negaranya sendiri dirugikan.
なぜ?もし日本からの援助があったとしても、ジョコウィは得しないだろう。
中国からの援助は中国にとって利益となるし、自国が損失を被ってもジョコウィにとっては利益となる。
Salah satu contohnya adalah kereta api berkecepatan tinggi antara Jakarta dan Bandung.
一例は、ジャカルタとバンドン間の高速鉄道です。
Kutipan dari Tiongkok lebih murah. Namun sebenarnya lebih murah di Jepang.
Lihatlah lokasi stasiun di kedua ujungnya. Rencana Jepang adalah Stasiun Gambir dekat Monas di Jakarta dan Stasiun Bandung,. Namun, Jokowi tidak minta penawaran harga kutipan dari China melalui jalur tersebut.
Jokowi mau bilang China lebih murah, jadi Jokowi minta mereka kasih penawaran untuk jalur Halim dan Tegalluar yang tidak nyaman.
中国からの見積もりは安いです。でも実際は日本の方が安いんです。
両端の駅の位置を見てください。日本の計画はジャカルタのモナス近くのガンビル駅とバンドン駅。しかし、ジョコウィはこのルートを通じて中国から価格の見積もりを求めなかった。
ジョコウィは中国のほうが安いと言いたかったので、不便なハリム・テガルアルルートのオファーを出すよう求めた。
Jokowi juga menegaskan, meskipun rencana Tiongkok mencakup bantuan teknis dan bimbingan teknis, rencana Jepang tidak mencakup hal tersebut. Namun, setelah proyek selesai, tampaknya kontrak tersebut tidak menyebutkan isi atau jangka waktu instruksinya.
Satu tahun setelah dibuka, nampaknya masyarakat Indonesia akhirnya bisa hanya mengemudinya. Berapa tahun kemudian teknologi pembuatan kereta api berkecepatan tinggi akan diajarkan?
tidak dikasih teknik selama-lamanya ?
ジョコウィ氏はまた、中国の計画には技術援助と技術指導が含まれているが、日本の計画にはこれが含まれていないと強調した。しかし、プロジェクト完了後、契約書には指示の内容や期間が明記されていなかったようだ。
オープンから1年が経ち、ようやくインドネシア人も運転できるようになったそうだ。高速列車を作る技術は何年後に教えられるのでしょうか?
永遠にテクニックを与えられないのですか?
Rencana Tiongkok adalah tidak menggunakan pajak nasional Indonesia untuk membiayai pembangunan, namun rencana Jepang adalah agar pemerintah Indonesia menjamin kekurangan dana. Namun Jokowhi Dijadikan patungan agar pemerintah juga bisa memberikan pendanaan. Jokowi juga menggelontorkan uang dari pemerintah.
Hal itu semua berjalan sesuai rencana Jokowi.
中国の計画はインドネシアの国税を開発資金に使わないことだが、日本の計画はインドネシア政府が資金不足を保証することだ。しかし、ジョコウィは政府も資金を提供できるようにそれを合弁事業にした。ジョコウィは政府からも資金を注ぎ込んだ。
これはすべてジョコウィの計画通りに進んだ。
Rakyat sedang ditipu oleh Jokowi, tetapi,
Ini adalah negara aneh yang mengagumi Jokowi.
国民はジョコウィに騙されているが、
ジョコウィを称賛する奇妙な国だ。
(^_-)-☆プラボウォがメガワティと会談 Prabowo bertemu Megawati [体験]
5550ジョコウィが裏切ったメガワティとプラボウォは、ジョコウィを無視してほしい。
Megawati dan Prabowo yang dikhianati oleh Jokowi sebaiknya mengabaikan Jokowi.
https://www.youtube.com/watch?v=UWq9KaVfpwo

Begini Kata PDIP dan Gerindra Soal Kemungkinan Pertemuan Pabowo dan Megawati
これはPDIPとグリンドラがパボウォとメガワティ会談の可能性について述べたことです
Beralih ke wacana pertemuan Prabowo dengan Megawati saudara. Politikus PDI Perjuangan, Junimart Girsang menegaskan hubungan Ketua Umum PDI Perjuangan, Megawati Soekarnoputri dan Ketua Umum Partai Gerindra, Prabowo Subianto terjalin baik.
プラボウォとメガワティの会談に関する談話に目を向ける。 PDIペルジュアンガンの政治家ジュニマート・ギルサンは、PDIペルジュアンガンのメガワティ・スカルノプトリ総議長とゲリンドラ党のプラボウォ・スビアント総議長の関係は良好であると強調した。
Junimart menyebut Megawati dan Prabowo memiliki hubungan baik dan tidak ada masalah. Dia menegaskan kemungkinan Megawati dan Prabowo akan bertemu, bisa saja terjadi selama untuk kebaikan bangsa.
ジュニマートはメガワティ氏とプラボウォ氏の関係は良好で問題はなかったと述べた。 同氏は、メガワティ氏とプラボウォ氏が会談する可能性は、国益のためである限り実現する可能性があると強調した。
Sementara itu, Wakil Ketua Umum Partai Gerindra, Prasetyo Hadi melihat wacana pertemuan Megawati dan Prabowo merupakan hal yang baik apalagi bisa dilakukan di Bulan Ramadan ini.
一方、グリンドラ党のプラセチョ・ハディ副党首は、特にラマダン月に開催できることから、メガワティ氏とプラボウォ氏の会談の話は良いことだと考えている。
https://www.youtube.com/watch?v=vYVrvsBuvyM

Kata Anies Soal Banjir Jakarta Dibanding Era Ahok
アニス氏はジャカルタの洪水についてアホック時代と比較して語った
Gaya Ahok, Anies, dan Heru Budi Tangani Banjir di DKI Jakarta
スタイル・アホック、アニエス、ヘル・ブディがジャカルタ首都圏の洪水に対処
Banjir melanda sebagian wilayah DKI Jakarta dan sekitarnya pada Ahad, 24 Maret 2024 hingga Senin kemarin, 25 Maret 2024.
2024年3月24日日曜日から最後の月曜日、2024年3月25日にかけて、ジャカルタ首都圏の一部とその周辺が洪水に見舞われた。
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta mengatakan, banjir salah satunya melanda Jalan Raya Bogor KM 19 (HEK), Kramat Jati, Jakarta Timur, dengan ketinggian air 30 sentimeter hingga pukul 07.00 WIB, pada Senin kemarin, 25 Maret 2024.
DKIジャカルタ地域災害管理庁(BPBD)は、洪水の1つが東ジャカルタのクラマト・ジャティのジャラン・ラヤ・ボゴールKM 19(HEK)を襲い、先週月曜日、2024年3月25日07.00WIB時点で水位が30センチメートルに達したと発表した。 。
Era Gubernur Ahok
Awal Februari 2015. Banjir sampai ke kawasan Istana Presiden di Jalan Medan Merdeka Utara. Ahok mendapat informasi tentang penyebab berasal dari pemadaman listrik yang dilakukan PLN, sehingga pompa air tak bisa bekerja. Sebelumnya dia meyakini, tidak ada alasan Istana atau Monas terendam banjir.
。アホック総督時代
2015 年 2 月初旬。洪水はメダン ムルデカ ウタラ通りの大統領官邸エリアに達しました。 アホックは、PLN が実施した停電の原因について、給水ポンプが作動できなくなったという情報を入手した。 以前、彼は宮殿やモナスが浸水する理由はないと信じていた。
Era Gubernur Anies
17 Desember 2019, banjir merendam 27 titik termasuk sejumlah kawasan jalan protokol di Jakarta. Lewat Sekretaris Daerah Saefullah, Anies menginstruksikan kerja bakti besar bersama seluruh satuan kerja perangkat daerah terkait pada hari minggu berikutnya, 22 Desember 2019.
アニス総督時代
2019年12月17日、洪水によりジャカルタの多くの議定書道路エリアを含む27地点が水没した。 アニス氏は、サフラ地域長官を通じて、次の日曜日、2019年12月22日に、関連するすべての地域作業単位との主要な社会奉仕活動を指示しました。
"Pak Gubernur juga memonitor. Sasarannya adalah yang menjadi genangan," kata Saefullah di Balai Kota DKI, Rabu 18 Desember 2019.
「知事も監視している。目標は浸水するものだ」とサエフラ氏は2019年12月18日水曜日、DKI市役所で述べた。

Era Pj Gubernur Heru Budi
Banjir selama 24 jam mengenangi beberapa titik di DKI Jakarta, pada Ahad, 24 Maret 2024. Pada Senin kemarin 25 Maret 2024, banjir juga melanda kawasan Kramat Jati, Jakarta Timur. Penjabat (Pj) Gubernur DKI Jakarta Heru Budi Hartono meminta maaf kepada warga Jakarta atas banjir tersebut.
ヘル・ブディ知事代理の時代
2024年3月24日日曜日、24時間にわたる洪水がジャカルタ首都圏の複数の地点を襲った。2024年3月25日月曜日には、東ジャカルタのクラマト・ジャティ地区も洪水に見舞われた。 DKIジャカルタ知事代理(Pj)ヘル・ブディ・ハルトノは、洪水についてジャカルタ住民に謝罪した。
"Semuanya mohon dimaklumi dan saya mohon maaf di Jakarta Barat kemarin juga tergenang lebih dari 24 jam," kata Heru saat ditemui di GOR Cengkareng Jakarta Barat, Senin, 25 Maret 2024.
2024年3月25日月曜日、西ジャカルタのチェンカレンGORで会ったヘル氏は、「皆さんご理解ください。昨日西ジャカルタが24時間以上浸水したことをお詫び申し上げます」と述べた。
Heru mengatakan banjir terjadi karena intensitas hujan sebesar 200 mm. Intensitas hujan 200 mm masuk kategori hujan menengah.
ヘルさんは、雨の強さが200ミリだったため洪水が起きたと語った。 雨の強さ 200 mm は中雨のカテゴリーに属します。
私のコメント Komentar Saya
Gubernur tiga orang ini hanya bisa menangani banjir jika terjadi. Sekalipun upaya pencegahan telah dilakukan, hal tersebut tidak dapat dipertahankan.
この三人の知事は洪水が起こった場合にのみ対処できる。 予防策を講じても、それを維持することはできません。
Gubernur DKI sebulum tigak orang ini, Jokowi adalah Gubernur DKI. Dan selama tiga orang adalah gubernur, selama itu presiden adalah Jokowi.
これら3人の前はジョコウィがDKI知事でした。 そして3人が知事を務めているが、その間の大統領はジョコウィだ。
Yang paling diketahui Jokowi adalah upaya pencegahan banjir hanya bisa dilakukan sebagai proyek nasional, tidak hanya di Jakarta tapi juga secara nasional. Dia berpura-pura tidak tahu dan menghabiskan banyak uang untuk pembangunan ibu kota baru dan keret cepat.
ジョコウィが最もよく知っているのは、洪水防止の取り組みはジャカルタだけでなく全国的に国家プロジェクトとしてのみ実行できるということだ。 彼は知らないふりをして新首都の建設と高速鉄道の建設に多額の資金をつぎ込んだ。
Meski penyebab banjir adalah kurangnya sarana air bersih, pengelolaan sampah, tanggul, dan pintu air, namun mereka sama sekali tidak menganggap hal tersebut menjadi tanggung jawab mereka.Jokowi dan WNI bodoh.
洪水の原因がきれいな水施設、廃棄物管理、堤防や水門の欠如であるにもかかわらず、それが自分たちの責任であるとは全く考えていない、ジョコウィとインドネシア国民は愚かだ。
https://www.youtube.com/watch?v=SaR6srLwY3g

Persiapan IKN Nusantara Menuju Konsep Smart City
スマートシティ構想に向けたIKNヌサンタラの準備
Jepang Tertarik Kembangkan Proyek untuk IKN, dari Lift hingga Teknologi Smart City
日本、エレベーターからスマートシティ技術までIKN向けプロジェクト開発に関心
Duta Besar Jepang untuk Indonesia Masaki Yasushi menyatakan minat negaranya untuk mengembangkan proyek di Ibu Kota Nusantara (IKN), mulai dari lift di istana kepresidenan hingga teknologi kota pintar atau smart city yang menjadi konsep IKN.
正木康駐インドネシア日本大使は、大統領官邸のエレベーターから始まり、IKNのコンセプトであるスマートシティ技術に至るまで、インドネシア首都(IKN)でのプロジェクト開発に同国の関心を表明した。
Berbicara kepada wartawan, Masaki berkata proyek ini merupakan keputusan penting yang diambil oleh Presiden Joko Widodo atau Jokowi, yang dapat dilanjutkan oleh presiden selanjutnya. Dia juga mengerti bahwa ini keputusan yang politis, yang diambil karena konsentrasi populasi dan perusahaan di Jakarta sudah terlalu besar.
マサキ氏は記者団に対し、このプロジェクトはジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィ大統領が下した重要な決定であり、次期大統領が継続する可能性があると述べた。 同氏はまた、これがジャカルタへの人口と企業の集中が大きすぎるために行われた政治的決定であることも理解している。
“Kami ingin bekerja sama dengan Anda, untuk membantu dan berkooperasi,” katanya saat konferensi pers di Kedutaan Besar Jepang, Jakarta Pusat pada Senin, 25 Maret 2024.
「私たちはあなたたちと協力し、助け、協力したいと思っています」と彼は、2024年3月25日月曜日、中央ジャカルタの日本大使館での記者会見で述べた。
Setidaknya dua perusahaan Jepang telah menjalankan proyek di IKN, kata Masaki. Pertama adalah proyek lift di istana kepresidenan, dan yang kedua adalah proyek komunikasi serta informasi dan teknologi (IT) untuk konsep Smart City.
少なくとも2社の日本企業がIKNでプロジェクトを引き受けたと正木氏は語った。 1つ目は大統領宮殿のエレベータープロジェクト、2つ目はスマートシティ構想のための通信と情報技術(IT)プロジェクトです。
私の行動、

近くのイオンでショッピング、6の日は、10%オフ

安西の家に、途中、牧ケ谷橋から木枯らしの森

安西橋の西側から

県立総合病院 大雨が降り続く

柳町の“あん動物病院” 妹の家の犬が交通事故にあった。しかし、休みだった。

仕方がないから、服織の深沢動物病院へ、犬は、亡くなった。隣がここにもイオンがあった。
Megawati dan Prabowo yang dikhianati oleh Jokowi sebaiknya mengabaikan Jokowi.
https://www.youtube.com/watch?v=UWq9KaVfpwo

Begini Kata PDIP dan Gerindra Soal Kemungkinan Pertemuan Pabowo dan Megawati
これはPDIPとグリンドラがパボウォとメガワティ会談の可能性について述べたことです
Beralih ke wacana pertemuan Prabowo dengan Megawati saudara. Politikus PDI Perjuangan, Junimart Girsang menegaskan hubungan Ketua Umum PDI Perjuangan, Megawati Soekarnoputri dan Ketua Umum Partai Gerindra, Prabowo Subianto terjalin baik.
プラボウォとメガワティの会談に関する談話に目を向ける。 PDIペルジュアンガンの政治家ジュニマート・ギルサンは、PDIペルジュアンガンのメガワティ・スカルノプトリ総議長とゲリンドラ党のプラボウォ・スビアント総議長の関係は良好であると強調した。
Junimart menyebut Megawati dan Prabowo memiliki hubungan baik dan tidak ada masalah. Dia menegaskan kemungkinan Megawati dan Prabowo akan bertemu, bisa saja terjadi selama untuk kebaikan bangsa.
ジュニマートはメガワティ氏とプラボウォ氏の関係は良好で問題はなかったと述べた。 同氏は、メガワティ氏とプラボウォ氏が会談する可能性は、国益のためである限り実現する可能性があると強調した。
Sementara itu, Wakil Ketua Umum Partai Gerindra, Prasetyo Hadi melihat wacana pertemuan Megawati dan Prabowo merupakan hal yang baik apalagi bisa dilakukan di Bulan Ramadan ini.
一方、グリンドラ党のプラセチョ・ハディ副党首は、特にラマダン月に開催できることから、メガワティ氏とプラボウォ氏の会談の話は良いことだと考えている。
https://www.youtube.com/watch?v=vYVrvsBuvyM

Kata Anies Soal Banjir Jakarta Dibanding Era Ahok
アニス氏はジャカルタの洪水についてアホック時代と比較して語った
Gaya Ahok, Anies, dan Heru Budi Tangani Banjir di DKI Jakarta
スタイル・アホック、アニエス、ヘル・ブディがジャカルタ首都圏の洪水に対処
Banjir melanda sebagian wilayah DKI Jakarta dan sekitarnya pada Ahad, 24 Maret 2024 hingga Senin kemarin, 25 Maret 2024.
2024年3月24日日曜日から最後の月曜日、2024年3月25日にかけて、ジャカルタ首都圏の一部とその周辺が洪水に見舞われた。
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta mengatakan, banjir salah satunya melanda Jalan Raya Bogor KM 19 (HEK), Kramat Jati, Jakarta Timur, dengan ketinggian air 30 sentimeter hingga pukul 07.00 WIB, pada Senin kemarin, 25 Maret 2024.
DKIジャカルタ地域災害管理庁(BPBD)は、洪水の1つが東ジャカルタのクラマト・ジャティのジャラン・ラヤ・ボゴールKM 19(HEK)を襲い、先週月曜日、2024年3月25日07.00WIB時点で水位が30センチメートルに達したと発表した。 。
Era Gubernur Ahok
Awal Februari 2015. Banjir sampai ke kawasan Istana Presiden di Jalan Medan Merdeka Utara. Ahok mendapat informasi tentang penyebab berasal dari pemadaman listrik yang dilakukan PLN, sehingga pompa air tak bisa bekerja. Sebelumnya dia meyakini, tidak ada alasan Istana atau Monas terendam banjir.
。アホック総督時代
2015 年 2 月初旬。洪水はメダン ムルデカ ウタラ通りの大統領官邸エリアに達しました。 アホックは、PLN が実施した停電の原因について、給水ポンプが作動できなくなったという情報を入手した。 以前、彼は宮殿やモナスが浸水する理由はないと信じていた。
Era Gubernur Anies
17 Desember 2019, banjir merendam 27 titik termasuk sejumlah kawasan jalan protokol di Jakarta. Lewat Sekretaris Daerah Saefullah, Anies menginstruksikan kerja bakti besar bersama seluruh satuan kerja perangkat daerah terkait pada hari minggu berikutnya, 22 Desember 2019.
アニス総督時代
2019年12月17日、洪水によりジャカルタの多くの議定書道路エリアを含む27地点が水没した。 アニス氏は、サフラ地域長官を通じて、次の日曜日、2019年12月22日に、関連するすべての地域作業単位との主要な社会奉仕活動を指示しました。
"Pak Gubernur juga memonitor. Sasarannya adalah yang menjadi genangan," kata Saefullah di Balai Kota DKI, Rabu 18 Desember 2019.
「知事も監視している。目標は浸水するものだ」とサエフラ氏は2019年12月18日水曜日、DKI市役所で述べた。

Era Pj Gubernur Heru Budi
Banjir selama 24 jam mengenangi beberapa titik di DKI Jakarta, pada Ahad, 24 Maret 2024. Pada Senin kemarin 25 Maret 2024, banjir juga melanda kawasan Kramat Jati, Jakarta Timur. Penjabat (Pj) Gubernur DKI Jakarta Heru Budi Hartono meminta maaf kepada warga Jakarta atas banjir tersebut.
ヘル・ブディ知事代理の時代
2024年3月24日日曜日、24時間にわたる洪水がジャカルタ首都圏の複数の地点を襲った。2024年3月25日月曜日には、東ジャカルタのクラマト・ジャティ地区も洪水に見舞われた。 DKIジャカルタ知事代理(Pj)ヘル・ブディ・ハルトノは、洪水についてジャカルタ住民に謝罪した。
"Semuanya mohon dimaklumi dan saya mohon maaf di Jakarta Barat kemarin juga tergenang lebih dari 24 jam," kata Heru saat ditemui di GOR Cengkareng Jakarta Barat, Senin, 25 Maret 2024.
2024年3月25日月曜日、西ジャカルタのチェンカレンGORで会ったヘル氏は、「皆さんご理解ください。昨日西ジャカルタが24時間以上浸水したことをお詫び申し上げます」と述べた。
Heru mengatakan banjir terjadi karena intensitas hujan sebesar 200 mm. Intensitas hujan 200 mm masuk kategori hujan menengah.
ヘルさんは、雨の強さが200ミリだったため洪水が起きたと語った。 雨の強さ 200 mm は中雨のカテゴリーに属します。
私のコメント Komentar Saya
Gubernur tiga orang ini hanya bisa menangani banjir jika terjadi. Sekalipun upaya pencegahan telah dilakukan, hal tersebut tidak dapat dipertahankan.
この三人の知事は洪水が起こった場合にのみ対処できる。 予防策を講じても、それを維持することはできません。
Gubernur DKI sebulum tigak orang ini, Jokowi adalah Gubernur DKI. Dan selama tiga orang adalah gubernur, selama itu presiden adalah Jokowi.
これら3人の前はジョコウィがDKI知事でした。 そして3人が知事を務めているが、その間の大統領はジョコウィだ。
Yang paling diketahui Jokowi adalah upaya pencegahan banjir hanya bisa dilakukan sebagai proyek nasional, tidak hanya di Jakarta tapi juga secara nasional. Dia berpura-pura tidak tahu dan menghabiskan banyak uang untuk pembangunan ibu kota baru dan keret cepat.
ジョコウィが最もよく知っているのは、洪水防止の取り組みはジャカルタだけでなく全国的に国家プロジェクトとしてのみ実行できるということだ。 彼は知らないふりをして新首都の建設と高速鉄道の建設に多額の資金をつぎ込んだ。
Meski penyebab banjir adalah kurangnya sarana air bersih, pengelolaan sampah, tanggul, dan pintu air, namun mereka sama sekali tidak menganggap hal tersebut menjadi tanggung jawab mereka.Jokowi dan WNI bodoh.
洪水の原因がきれいな水施設、廃棄物管理、堤防や水門の欠如であるにもかかわらず、それが自分たちの責任であるとは全く考えていない、ジョコウィとインドネシア国民は愚かだ。
https://www.youtube.com/watch?v=SaR6srLwY3g

Persiapan IKN Nusantara Menuju Konsep Smart City
スマートシティ構想に向けたIKNヌサンタラの準備
Jepang Tertarik Kembangkan Proyek untuk IKN, dari Lift hingga Teknologi Smart City
日本、エレベーターからスマートシティ技術までIKN向けプロジェクト開発に関心
Duta Besar Jepang untuk Indonesia Masaki Yasushi menyatakan minat negaranya untuk mengembangkan proyek di Ibu Kota Nusantara (IKN), mulai dari lift di istana kepresidenan hingga teknologi kota pintar atau smart city yang menjadi konsep IKN.
正木康駐インドネシア日本大使は、大統領官邸のエレベーターから始まり、IKNのコンセプトであるスマートシティ技術に至るまで、インドネシア首都(IKN)でのプロジェクト開発に同国の関心を表明した。
Berbicara kepada wartawan, Masaki berkata proyek ini merupakan keputusan penting yang diambil oleh Presiden Joko Widodo atau Jokowi, yang dapat dilanjutkan oleh presiden selanjutnya. Dia juga mengerti bahwa ini keputusan yang politis, yang diambil karena konsentrasi populasi dan perusahaan di Jakarta sudah terlalu besar.
マサキ氏は記者団に対し、このプロジェクトはジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィ大統領が下した重要な決定であり、次期大統領が継続する可能性があると述べた。 同氏はまた、これがジャカルタへの人口と企業の集中が大きすぎるために行われた政治的決定であることも理解している。
“Kami ingin bekerja sama dengan Anda, untuk membantu dan berkooperasi,” katanya saat konferensi pers di Kedutaan Besar Jepang, Jakarta Pusat pada Senin, 25 Maret 2024.
「私たちはあなたたちと協力し、助け、協力したいと思っています」と彼は、2024年3月25日月曜日、中央ジャカルタの日本大使館での記者会見で述べた。
Setidaknya dua perusahaan Jepang telah menjalankan proyek di IKN, kata Masaki. Pertama adalah proyek lift di istana kepresidenan, dan yang kedua adalah proyek komunikasi serta informasi dan teknologi (IT) untuk konsep Smart City.
少なくとも2社の日本企業がIKNでプロジェクトを引き受けたと正木氏は語った。 1つ目は大統領宮殿のエレベータープロジェクト、2つ目はスマートシティ構想のための通信と情報技術(IT)プロジェクトです。
私の行動、
近くのイオンでショッピング、6の日は、10%オフ
安西の家に、途中、牧ケ谷橋から木枯らしの森
安西橋の西側から
県立総合病院 大雨が降り続く
柳町の“あん動物病院” 妹の家の犬が交通事故にあった。しかし、休みだった。
仕方がないから、服織の深沢動物病院へ、犬は、亡くなった。隣がここにもイオンがあった。
(^_-)-☆駐車カード [体験]
5200 アパートの駐車カードの期限が2月末で切れていた。それを使えるように更新しなければならなかった。チケットで,一夜駐車すると4万Rp掛ってしまう。
更新するために、地下駐車場にあるSKYのオフィスに、行ったが、閉じていた。担当者がいない。アパートのオフィスに行って、方法を聞いたが、スマフォで、出来るよといわれてやってみたができなかった。会社の総務の人に聞いて、スマフォにダウンロードしてもらったが、何が間違いなのか、登録ができない。困った、困った。
とにかく、SKYのオフィスで更新してもらうしかない。アパートのセキュリティに、オフィスに人が来たら、知らせてとHPの番号を伝えておいたところ、会社から戻って、アパートのゲットに入った時、セキュリティの一人から、今、SKYオフィスに人がいるよと告げられた。

直接、行ってみると居た居た、見覚えがある人だった。早速、更新の手続きをしてもらったが、私のカードの記録が残っていて、それが、切れているということも分かった。更新する手続きをするには、パスワードでその画面を光らなければならなかったが、パスワードを覚えていない。そこで、忘れたということで、新しいパスワードを登録し、開くことができた。

8月末まで、自由駐車できるようにした。約90万Rp(8千円くらい)払った。一月、25万Rp(2千2百円くらい)。

チケットで駐車場に入っているので、直ぐに、アパートのゲートから出て、4千Rp払った。そして、U-ターンして、駐車カードを使って駐車場に入りなおした。これをしないと、また、4万Rp払わなければならないからだ。やれやれだった。

アパートへ戻る前にモールによって両替をした。新札で受け取った。


ショッピングやチュティマタの人は多かったが、モールの中のレストランは、まだ、ブカプアサしていないので、客は入っていなかった。

18 April 2023 Covid-19 di Indonesia
Kasus covid-19 di Indonesia bertambah 1.343 pada Selasa, 18 April 2023. Total kasus konfirmasi positif covid-19 di Indonesia mencapai 6.759.153 orang.
インドネシアでの Covid-19 の症例は、2023 年 4 月 18 日火曜日に 1,343 増加しました。インドネシアで確認された Covid-19 の陽性症例の総数は 6,759,153 人に達しました。
DKI Jakarta Catat 294 Kasus Covid-19 pada 17 April
DKIジャカルタは4月17日に294件のCovid-19ケースを記録
徐々に増えてきた。
https://www.youtube.com/watch?v=crI7XnLovxo

Lagi Disorot, Ini Negara-negara yang Tergabung dalam G7 dan Sejarahnya
再び強調表示されているのは、G7 のメンバーである国とその歴史です。
Apa itu G7? G7とは?
G7 atau Group of Seven merupakan organisasi internasional yang terdiri dari para pemimpin beberapa negara ekonomi terbesar di dunia. Setiap tahunnya, para petinggi negara dari tujuh anggota G7 mengadakan Konferensi Tingkat Tinggi (KTT).
G7 または G7 は、世界最大の経済大国のリーダーで構成される国際組織です。 毎年、G7 の 7 か国の政府関係者がサミットを開催します。
Pada KTT tersebut, negara anggota G7 membahas isu-isu hangat di tataran global, mulai dari politik, keamanan, hingga ekonomi. Karenanya, kesepakatan yang diambil dari KTT G7 kerap menjadi sorotan banyak negara.
サミットでは、G7 加盟国が、政治、安全保障、経済に至るまで、世界レベルで注目されている問題について議論しました。 そのため、G7 サミットで得られた合意は、多くの国で脚光を浴びています。
Siapa saja anggota G7? G7のメンバーは?
G7 adalah sebuah grup yang terdiri dari Kanada, Prancis, Jerman, Italia, Jepang, Britania Raya, dan Amerika Serikat (AS). Adapun, Uni Eropa menjadi anggota kedelapan G7.
G7 は、カナダ、フランス、ドイツ、イタリア、日本、英国、米国 (US) で構成されるグループです。 一方、欧州連合は G7 の 8 番目のメンバーです。
Negara-negara tersebut merupakan tujuh ekonomi maju utama. Seperti yang dilaporkan Dana Moneter Internasional atau International Monetary Fund (IMF), negara-negara G7 mewakili lebih dari 64 persen kekayaan bersih global dengan nilai sebesar USD263 triliun.
これらの国は 7 つの主要な先進国を構成しています。 国際通貨基金 (IMF) の報告によると、G7 諸国は世界の純資産の 64% 以上を占め、263 兆米ドルの価値があります。
KTT G7 ke-49 tahun ini sendiri akan diselenggarakan di Kota Hiroshima, Jepang, pada 19-21 Mei 2023. Para pemimpin negara anggota kelompok G7 bakal hadir pada KTT tersebut.
今年の第 49 回 G7 サミット自体は、2023 年 5 月 19 日から 21 日まで、日本の広島市で開催されます。G7 加盟国の首脳がサミットに出席します。
Amerika Serikat (AS) akan diwakili oleh Presiden Joe Biden, Britania Raya oleh Perdana Menteri Rishi Sunak, Jerman oleh Kanselir Olaf Scholz, Jepang oleh Perdana Menteri Fumio Kishida, Kanada oleh Perdana Menteri Justin Trudeau, serta Prancis oleh Presiden Emmanuel Macron.
米国(米国)はジョー・バイデン大統領、英国はリシ・スナク首相、ドイツはオラフ・ショルツ首相、日本は岸田文夫首相、カナダはジャスティン・トルドー首相、フランスはエマニュエル・マクロン大統領が代表を務める。
Sementara Uni Eropa pada KTT G7 tahun ini akan diwakili oleh Presiden Majelis Eropa Charles Michel dan Presiden Komisi Eropa Ursula von der Leyen.
今年の G7 サミットでの欧州連合は、欧州議会の議長であるシャルル・ミシェルと欧州委員会の議長であるウルスラ・フォン・デア・ライエンが代表を務めます。
更新するために、地下駐車場にあるSKYのオフィスに、行ったが、閉じていた。担当者がいない。アパートのオフィスに行って、方法を聞いたが、スマフォで、出来るよといわれてやってみたができなかった。会社の総務の人に聞いて、スマフォにダウンロードしてもらったが、何が間違いなのか、登録ができない。困った、困った。
とにかく、SKYのオフィスで更新してもらうしかない。アパートのセキュリティに、オフィスに人が来たら、知らせてとHPの番号を伝えておいたところ、会社から戻って、アパートのゲットに入った時、セキュリティの一人から、今、SKYオフィスに人がいるよと告げられた。
直接、行ってみると居た居た、見覚えがある人だった。早速、更新の手続きをしてもらったが、私のカードの記録が残っていて、それが、切れているということも分かった。更新する手続きをするには、パスワードでその画面を光らなければならなかったが、パスワードを覚えていない。そこで、忘れたということで、新しいパスワードを登録し、開くことができた。
8月末まで、自由駐車できるようにした。約90万Rp(8千円くらい)払った。一月、25万Rp(2千2百円くらい)。
チケットで駐車場に入っているので、直ぐに、アパートのゲートから出て、4千Rp払った。そして、U-ターンして、駐車カードを使って駐車場に入りなおした。これをしないと、また、4万Rp払わなければならないからだ。やれやれだった。
アパートへ戻る前にモールによって両替をした。新札で受け取った。
ショッピングやチュティマタの人は多かったが、モールの中のレストランは、まだ、ブカプアサしていないので、客は入っていなかった。

18 April 2023 Covid-19 di Indonesia
Kasus covid-19 di Indonesia bertambah 1.343 pada Selasa, 18 April 2023. Total kasus konfirmasi positif covid-19 di Indonesia mencapai 6.759.153 orang.
インドネシアでの Covid-19 の症例は、2023 年 4 月 18 日火曜日に 1,343 増加しました。インドネシアで確認された Covid-19 の陽性症例の総数は 6,759,153 人に達しました。
DKI Jakarta Catat 294 Kasus Covid-19 pada 17 April
DKIジャカルタは4月17日に294件のCovid-19ケースを記録
徐々に増えてきた。
https://www.youtube.com/watch?v=crI7XnLovxo

Lagi Disorot, Ini Negara-negara yang Tergabung dalam G7 dan Sejarahnya
再び強調表示されているのは、G7 のメンバーである国とその歴史です。
Apa itu G7? G7とは?
G7 atau Group of Seven merupakan organisasi internasional yang terdiri dari para pemimpin beberapa negara ekonomi terbesar di dunia. Setiap tahunnya, para petinggi negara dari tujuh anggota G7 mengadakan Konferensi Tingkat Tinggi (KTT).
G7 または G7 は、世界最大の経済大国のリーダーで構成される国際組織です。 毎年、G7 の 7 か国の政府関係者がサミットを開催します。
Pada KTT tersebut, negara anggota G7 membahas isu-isu hangat di tataran global, mulai dari politik, keamanan, hingga ekonomi. Karenanya, kesepakatan yang diambil dari KTT G7 kerap menjadi sorotan banyak negara.
サミットでは、G7 加盟国が、政治、安全保障、経済に至るまで、世界レベルで注目されている問題について議論しました。 そのため、G7 サミットで得られた合意は、多くの国で脚光を浴びています。
Siapa saja anggota G7? G7のメンバーは?
G7 adalah sebuah grup yang terdiri dari Kanada, Prancis, Jerman, Italia, Jepang, Britania Raya, dan Amerika Serikat (AS). Adapun, Uni Eropa menjadi anggota kedelapan G7.
G7 は、カナダ、フランス、ドイツ、イタリア、日本、英国、米国 (US) で構成されるグループです。 一方、欧州連合は G7 の 8 番目のメンバーです。
Negara-negara tersebut merupakan tujuh ekonomi maju utama. Seperti yang dilaporkan Dana Moneter Internasional atau International Monetary Fund (IMF), negara-negara G7 mewakili lebih dari 64 persen kekayaan bersih global dengan nilai sebesar USD263 triliun.
これらの国は 7 つの主要な先進国を構成しています。 国際通貨基金 (IMF) の報告によると、G7 諸国は世界の純資産の 64% 以上を占め、263 兆米ドルの価値があります。
KTT G7 ke-49 tahun ini sendiri akan diselenggarakan di Kota Hiroshima, Jepang, pada 19-21 Mei 2023. Para pemimpin negara anggota kelompok G7 bakal hadir pada KTT tersebut.
今年の第 49 回 G7 サミット自体は、2023 年 5 月 19 日から 21 日まで、日本の広島市で開催されます。G7 加盟国の首脳がサミットに出席します。
Amerika Serikat (AS) akan diwakili oleh Presiden Joe Biden, Britania Raya oleh Perdana Menteri Rishi Sunak, Jerman oleh Kanselir Olaf Scholz, Jepang oleh Perdana Menteri Fumio Kishida, Kanada oleh Perdana Menteri Justin Trudeau, serta Prancis oleh Presiden Emmanuel Macron.
米国(米国)はジョー・バイデン大統領、英国はリシ・スナク首相、ドイツはオラフ・ショルツ首相、日本は岸田文夫首相、カナダはジャスティン・トルドー首相、フランスはエマニュエル・マクロン大統領が代表を務める。
Sementara Uni Eropa pada KTT G7 tahun ini akan diwakili oleh Presiden Majelis Eropa Charles Michel dan Presiden Komisi Eropa Ursula von der Leyen.
今年の G7 サミットでの欧州連合は、欧州議会の議長であるシャルル・ミシェルと欧州委員会の議長であるウルスラ・フォン・デア・ライエンが代表を務めます。
(^_-)-☆疲れた、もう無理 [体験]
5088 太陽が一番南からの日の出。ジャワ島から一番遠いわけではない。

7時半からチャガールアラムに入った。最初の登りで、今日は大変だぞと思った。



いつもの通り、ほとんど知ったコース、といっても、足元はヌカルンデいるし、蔓が這っている箇所が多い、つまずき、前のめりを繰り返し、左右前後のツルツル滑り、何回か転びながら進む、それでも、途中、蕾には幾つか会った。そして、蕾から、開き始めたばかりのラフレシアに会った。多分、二日後には、完全に開くでしょう。


ジュルックパナンジュンの上に出た。滝壺まで降りる元気は完全になくなっていた。ここで、10分ほど休憩。



帰りのコースの途中、既に、今日はダメかなと思っていた。この滝の付近で匂いが漂っていた。探しまくったら、あったあった。ちょっと大きめなラフレシアパトゥマだ。

本当に疲れた。年を取るにしたがって途中で座り込む回数が増えていることは思っていたが、今回は、4時間ほどのジャングルの中、7回、座り込んで休憩した。

最後の休憩場所、ここは、登って来たときの最初の休憩場所だ。泥だらけになり、腕や足にする傷、切り傷を負っていた。情けない状態を撮影された。この時、もう、チャガールアラムに入るのは、今回が最後だ。始めて、弱音を吐いた。パンガンダランに来ることはあるだろうが、ジャングルに入るのは今日限りにすると宣言した。

22 Desember 2022 Covid-19 di Indonesia
https://www.youtube.com/watch?v=d0IDIanS6nc
https://www.youtube.com/watch?v=6pE7enGD2R0

KUASA TUHAN!! BEGINI PENAMPAKAN BATAS SIANG DAN BATAS MALAM BERTEMU!! MENGEJUTKAN!!
神の力!! これが昼と夜の限界突破の姿だ!! びっくり!!
今日は太陽が一番南にある日ですね。日本では冬至ですね。昼の時間が、一番短い日ですね。私がいるジャワ島は、南緯にあるので、夏至ということらしい。
https://www.youtube.com/watch?v=QnWw5SVBlPI
Peneliti di pusat riset antariksa badan riset dan inovasi nasional (brin) andi pangerang menyampaikan, fenomena solstis terjadi pada 22 desember 2022 pukul 04.49 wib.
国立研究革新機構 (ブリン) の宇宙研究センターの研究者アンディ・プリンセグは、2022 年 12 月 22 日 04.49 WIB に至点現象が発生したと述べました。
Solstis berasal dari bahasa latin "solstitium" yang bermakna titik balik matahari. Fenonema solstis adalah peristiwa saat matahari berada paling utara atau paling selatan ketika mengalami gerak semu tahunannya.
Solstice は、至点を意味するラテン語の「solstitium」に由来します。 至点現象は、太陽が年に一度の見かけの動きを経験するときに、太陽が最も北または最も南にあるときに発生するイベントです。
Fenomena solstis biasa terjadi dua kali dalam satu tahun, yakni pada juni dan desember. Menurut andi, penyebab fenomena solstis adalah sumbu rotasi bumi yang miring 23,44 derajat terhadap bidang tegak lurus ekliptika atau sumbu kutub utara dan selatan.
至点現象は通常、年に 2 回、つまり 6 月と 12 月に発生します。 アンディによると、夏至現象の原因は、黄道または北極と南極の軸に垂直な面に対して 23.44 度傾いている地球の自転軸です。
Baik solstis juni maupun desember, tidak memiliki dampak buruk pada manusia hingga dilarang keluar rumah. Andi meluruskan, fenomena ini juga tidak berkaitan dengan letusan gunung berapi, gempa bumi, tsunami, maupun banjir rob.
6月と12月の両至点は人間に悪影響を及ぼさなかったので、家を出ることが禁じられました. アンディ氏は、この現象は火山噴火、地震、津波、高潮とも関係がないことを明らかにしました。
Secara umum, fenomena solstis berdampak pada gerak semu harian matahari saat terbit, berkulminasi, dan terbenam. Solstis juga berdampak pada intensitas radiasi matahari yang diterima permukaan bumi, panjang siang dan malam, serta pergantian musim.
一般に、至点現象は、日の出、最高潮、日の入りにおける太陽の見かけ上の毎日の動きに影響を与えます。 夏至は、地表が受ける太陽放射の強さ、昼と夜の長さ、季節の変化にも影響を与えます。
https://www.youtube.com/watch?v=9RRL0Kd2z5w

Kedutaan Besar China di Jakarta menyampaikan belasungkawa bagi korban insiden kereta anjlok dalam proyek kereta cepat Jakarta-Bandung. "Ini adalah tragedi dan hal ini sangat menyakitkan. Kami mengucapkan duka mendalam serta rasa simpati bagi keluarga korban," kata Duta Besar China untuk Indonesia Lu Kang di kediamannya di Jakarta, Rabu.
ジャカルタの中国大使館は、ジャカルタ-バンドン高速鉄道プロジェクトの列車脱線事故の犠牲者に哀悼の意を表した。 中国のルー・カン駐インドネシア大使は水曜日、ジャカルタの公邸で、「これは悲劇であり、非常につらい。私たちは犠牲者の家族に深い悲しみと同情を表明する」と述べた。
Dubes Lu Kang menyebutkan bahwa sekitar pukul 16.30 WIB pada 18 Desember di sebuah lokasi di Bandung barat, kereta cepat sedang melaju dan terjadi gangguan rem secara mendadak, sehingga terjadi kehilangan kendali dan keluar dari jalur."
陸慷大使は、12 月 18 日 16 時 30 分頃、西バンドンのある場所で高速列車が動いていて、突然ブレーキが故障し、制御不能と脱線が発生したと述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=yRQzlES9-z0

RI Kalah Gugatan Nikel Uni Eropa, Apindo: WTO Ini Aneh
Ketua Umum Apindo, Hariyadi Sukamdani, menilai WTO cenderung membuat keputusan diskriminatif terhadap negara berkembang. WTO, kata dia, tak sepatutnya mengatur produksi hilirisasi di suatu negara.
RI、EUニッケル訴訟で敗訴、アピンド:このWTOは奇妙
アピンドのハリヤディ・スカムダニ会長は、WTO は発展途上国に対して差別的な決定を下す傾向があると考えています。 WTO は、ある国の川下生産を規制すべきではないと彼は述べた。
"Sepengetahuan saya, WTO mengatur perdagangan, tapi dia harusnya tidak mengatur orang produksi. Menurut saya juga WTO ini aneh, kelihatan banget ambivalennya. Dia diskriminasi kalau saya bilang," kata Hariyadi ketika ditemui di Kantor Apindo, Jakarta, Selasa (21/12).
「私が知る限り、WTO は貿易を規制していますが、生産者を規制すべきではありません。私の意見では、この WTO も奇妙で、非常に相反するように思えます。私がそう言うのは差別的です。」 Apindo オフィス、ジャカルタ、火曜日 (21/12) .
https://www.youtube.com/watch?v=TeFWcX0R_Vw

Jokowi Melawan WTO Setelah berhasil dengan larangan ekspor bijih nikel pada Januari 2020, kini Jokowi bakal menerapkan aturan terkait dengan larangan ekspor bijih bauksit.
WTOに対するジョコウィ 2020年1月にニッケル鉱の輸出禁止に成功した後、ジョコウィはボーキサイト鉱石の輸出禁止に関連する規制を実施する予定です。
“Mulai Juni 2023 pemerintah akan memberlakukan pelarangan ekspor bijih bauksit dan mendorong industri pengolahan dan pemurnian bauksit di dalam negeri,” kata Jokowi dalam keterangan pers secara live di Istana Merdeka, Rabu (21/12/2022).
「2023 年 6 月から、政府はボーキサイト鉱石の輸出を禁止し、国内のボーキサイト処理および精製産業を奨励します」と、ジョコウィ氏は水曜日 (2022 年 12 月 21 日)、ムルデカ宮殿でのライブ プレス ステートメントで述べました。
Kebijakan Jokowi kembali memberlakukan larangan ekspor biji bauksit disebut-sebut upaya perlawanan ke WTO.
ボーキサイト鉱石の輸出を再禁止するというジョコウィの政策は、WTOと戦うための努力であると言われています。
7時半からチャガールアラムに入った。最初の登りで、今日は大変だぞと思った。
いつもの通り、ほとんど知ったコース、といっても、足元はヌカルンデいるし、蔓が這っている箇所が多い、つまずき、前のめりを繰り返し、左右前後のツルツル滑り、何回か転びながら進む、それでも、途中、蕾には幾つか会った。そして、蕾から、開き始めたばかりのラフレシアに会った。多分、二日後には、完全に開くでしょう。
ジュルックパナンジュンの上に出た。滝壺まで降りる元気は完全になくなっていた。ここで、10分ほど休憩。
帰りのコースの途中、既に、今日はダメかなと思っていた。この滝の付近で匂いが漂っていた。探しまくったら、あったあった。ちょっと大きめなラフレシアパトゥマだ。
本当に疲れた。年を取るにしたがって途中で座り込む回数が増えていることは思っていたが、今回は、4時間ほどのジャングルの中、7回、座り込んで休憩した。
最後の休憩場所、ここは、登って来たときの最初の休憩場所だ。泥だらけになり、腕や足にする傷、切り傷を負っていた。情けない状態を撮影された。この時、もう、チャガールアラムに入るのは、今回が最後だ。始めて、弱音を吐いた。パンガンダランに来ることはあるだろうが、ジャングルに入るのは今日限りにすると宣言した。
22 Desember 2022 Covid-19 di Indonesia
https://www.youtube.com/watch?v=d0IDIanS6nc
https://www.youtube.com/watch?v=6pE7enGD2R0

KUASA TUHAN!! BEGINI PENAMPAKAN BATAS SIANG DAN BATAS MALAM BERTEMU!! MENGEJUTKAN!!
神の力!! これが昼と夜の限界突破の姿だ!! びっくり!!
今日は太陽が一番南にある日ですね。日本では冬至ですね。昼の時間が、一番短い日ですね。私がいるジャワ島は、南緯にあるので、夏至ということらしい。
https://www.youtube.com/watch?v=QnWw5SVBlPI
Peneliti di pusat riset antariksa badan riset dan inovasi nasional (brin) andi pangerang menyampaikan, fenomena solstis terjadi pada 22 desember 2022 pukul 04.49 wib.
国立研究革新機構 (ブリン) の宇宙研究センターの研究者アンディ・プリンセグは、2022 年 12 月 22 日 04.49 WIB に至点現象が発生したと述べました。
Solstis berasal dari bahasa latin "solstitium" yang bermakna titik balik matahari. Fenonema solstis adalah peristiwa saat matahari berada paling utara atau paling selatan ketika mengalami gerak semu tahunannya.
Solstice は、至点を意味するラテン語の「solstitium」に由来します。 至点現象は、太陽が年に一度の見かけの動きを経験するときに、太陽が最も北または最も南にあるときに発生するイベントです。
Fenomena solstis biasa terjadi dua kali dalam satu tahun, yakni pada juni dan desember. Menurut andi, penyebab fenomena solstis adalah sumbu rotasi bumi yang miring 23,44 derajat terhadap bidang tegak lurus ekliptika atau sumbu kutub utara dan selatan.
至点現象は通常、年に 2 回、つまり 6 月と 12 月に発生します。 アンディによると、夏至現象の原因は、黄道または北極と南極の軸に垂直な面に対して 23.44 度傾いている地球の自転軸です。
Baik solstis juni maupun desember, tidak memiliki dampak buruk pada manusia hingga dilarang keluar rumah. Andi meluruskan, fenomena ini juga tidak berkaitan dengan letusan gunung berapi, gempa bumi, tsunami, maupun banjir rob.
6月と12月の両至点は人間に悪影響を及ぼさなかったので、家を出ることが禁じられました. アンディ氏は、この現象は火山噴火、地震、津波、高潮とも関係がないことを明らかにしました。
Secara umum, fenomena solstis berdampak pada gerak semu harian matahari saat terbit, berkulminasi, dan terbenam. Solstis juga berdampak pada intensitas radiasi matahari yang diterima permukaan bumi, panjang siang dan malam, serta pergantian musim.
一般に、至点現象は、日の出、最高潮、日の入りにおける太陽の見かけ上の毎日の動きに影響を与えます。 夏至は、地表が受ける太陽放射の強さ、昼と夜の長さ、季節の変化にも影響を与えます。
https://www.youtube.com/watch?v=9RRL0Kd2z5w

Kedutaan Besar China di Jakarta menyampaikan belasungkawa bagi korban insiden kereta anjlok dalam proyek kereta cepat Jakarta-Bandung. "Ini adalah tragedi dan hal ini sangat menyakitkan. Kami mengucapkan duka mendalam serta rasa simpati bagi keluarga korban," kata Duta Besar China untuk Indonesia Lu Kang di kediamannya di Jakarta, Rabu.
ジャカルタの中国大使館は、ジャカルタ-バンドン高速鉄道プロジェクトの列車脱線事故の犠牲者に哀悼の意を表した。 中国のルー・カン駐インドネシア大使は水曜日、ジャカルタの公邸で、「これは悲劇であり、非常につらい。私たちは犠牲者の家族に深い悲しみと同情を表明する」と述べた。
Dubes Lu Kang menyebutkan bahwa sekitar pukul 16.30 WIB pada 18 Desember di sebuah lokasi di Bandung barat, kereta cepat sedang melaju dan terjadi gangguan rem secara mendadak, sehingga terjadi kehilangan kendali dan keluar dari jalur."
陸慷大使は、12 月 18 日 16 時 30 分頃、西バンドンのある場所で高速列車が動いていて、突然ブレーキが故障し、制御不能と脱線が発生したと述べた。
https://www.youtube.com/watch?v=yRQzlES9-z0

RI Kalah Gugatan Nikel Uni Eropa, Apindo: WTO Ini Aneh
Ketua Umum Apindo, Hariyadi Sukamdani, menilai WTO cenderung membuat keputusan diskriminatif terhadap negara berkembang. WTO, kata dia, tak sepatutnya mengatur produksi hilirisasi di suatu negara.
RI、EUニッケル訴訟で敗訴、アピンド:このWTOは奇妙
アピンドのハリヤディ・スカムダニ会長は、WTO は発展途上国に対して差別的な決定を下す傾向があると考えています。 WTO は、ある国の川下生産を規制すべきではないと彼は述べた。
"Sepengetahuan saya, WTO mengatur perdagangan, tapi dia harusnya tidak mengatur orang produksi. Menurut saya juga WTO ini aneh, kelihatan banget ambivalennya. Dia diskriminasi kalau saya bilang," kata Hariyadi ketika ditemui di Kantor Apindo, Jakarta, Selasa (21/12).
「私が知る限り、WTO は貿易を規制していますが、生産者を規制すべきではありません。私の意見では、この WTO も奇妙で、非常に相反するように思えます。私がそう言うのは差別的です。」 Apindo オフィス、ジャカルタ、火曜日 (21/12) .
https://www.youtube.com/watch?v=TeFWcX0R_Vw

Jokowi Melawan WTO Setelah berhasil dengan larangan ekspor bijih nikel pada Januari 2020, kini Jokowi bakal menerapkan aturan terkait dengan larangan ekspor bijih bauksit.
WTOに対するジョコウィ 2020年1月にニッケル鉱の輸出禁止に成功した後、ジョコウィはボーキサイト鉱石の輸出禁止に関連する規制を実施する予定です。
“Mulai Juni 2023 pemerintah akan memberlakukan pelarangan ekspor bijih bauksit dan mendorong industri pengolahan dan pemurnian bauksit di dalam negeri,” kata Jokowi dalam keterangan pers secara live di Istana Merdeka, Rabu (21/12/2022).
「2023 年 6 月から、政府はボーキサイト鉱石の輸出を禁止し、国内のボーキサイト処理および精製産業を奨励します」と、ジョコウィ氏は水曜日 (2022 年 12 月 21 日)、ムルデカ宮殿でのライブ プレス ステートメントで述べました。
Kebijakan Jokowi kembali memberlakukan larangan ekspor biji bauksit disebut-sebut upaya perlawanan ke WTO.
ボーキサイト鉱石の輸出を再禁止するというジョコウィの政策は、WTOと戦うための努力であると言われています。
(^_-)-☆酷暑のゴルフ [体験]
5006 7時過ぎにスタートだが、既にジリジリと暑い。12時ごろ、終盤の7~8番では、太陽が真上、影は真下。




5番から6番の途中、何故か台湾茶の店、タピオカの店だ。必ず良いって、キャディー達にふるまう。私は食べない。

帰る途中、一週間の食材を仕入れる。私が好きなインスタント焼きそば、5,500と書いてあるが、ここでは5、900になっているから買わない。ロッテグロシールなら5,000で買える。無農薬生野菜サラダ、オーストラリア牛肉など、なんとなく、全体の値段が上がっているように感じる。
https://www.youtube.com/watch?v=tjkDbpG2QUk

Pertamina turunkan harga Pertamax hari ini
Pertamina は今日 Pertamax の価格を引き下げます
Pertamina Patra Niaga, subholding komersil dan perdagangan PT Pertamina (Persero), kembali melakukan penyesuaian harga untuk bahan bakar minyak non subsidi yang berlaku mulai hari ini.
PT Pertamina (Persero) のコマーシャルおよびトレーディング サブホールディングである Pertamina Patra Niaga は、補助金のない燃料油の価格調整を再度実施しました。
Kenaikan ini merupakan hasil evaluasi harga berkala, dan menurut Corporate Secretary Pertamina Patra Niaga Irto Ginting, harga BBM non subsidi akan terus disesuaikan mengikuti tren harga rata-rata publikasi minyak yakni Mean of Platts Singapore (MOPS) atau Argus.
この上昇は定期的な価格評価の結果であり、プルタミナ パトラ ニアガのコーポレート セクレタリーであるイルト ジンティング氏によると、補助金なしの燃料価格は、石油出版物の平均価格、つまりプラッツ シンガポールの平均価格 (MOPS) またはアーガス のトレンドに従って引き続き調整される予定です。

1 Oktober 2022 Covid-19 di Indonesia
https://www.youtube.com/watch?v=Idtx-lnyZ1M

ゴルフの後、レストランで皆さんと食事しながら、なんとなく、私が学生の頃の話になり、妻は観光ブドウ園の営んでいたブドウ園の娘で、シーズンが終わって、棚に残ってしまったブドウはワイン醸造会社に全部売るために一斉に収穫をしてしまう、その時、私も手伝いをした。種なしブドウを作るために、デラウエア―にジベレリン処理を一斉にする時期がある、それも、手伝った。なんていう、話をした。そうしたら、たまたま、こんな記事にであった。
日本の穴場観光地らしい。どんな人が紹介したのか、穴場と言えるかどうか、5カ所、行きたくても、外国人にとっては、難しい場所ばかりだ。この中で、東京から一番近いのが講習ブドウ園だ。写真、ブドウの種類は“甲州ブドウ”だ。摘み取り持ち帰りや甲州ワインの主な種類になっている。
5 Tempat Wisata Hidden Gem di Jepang yang Sayang Terlewatkan, Salah Satunya Kebun Anggur Koshu!
日本で見逃せない穴場観光スポット5選、そのひとつが甲州葡萄園!
Kabar baik datang dari negara Jepang yang segera dalam waktu dekat akan kembali membuka akses turis, sehingga kamu bisa berkunjung ke negeri Sakura ini. Kalau biasanya kamu berwisata ke tempat yang biasa ramai didatangi, kali ini ada beberapa hidden gem Jepang yang wajib kamu kunjungi.
近い将来、観光客のアクセスが再開されるので、この桜の国を訪れることができます。普段は人混みの多い場所に旅行するなら、今回はぜひ訪れたい日本の隠れた名所をご紹介します。
1. Jalan Nakasendo 1.中山道
2. Bukit Pasir Tottori 2.鳥取砂丘
3. Kebun Anggur Koshu 3. 甲州ぶどう園
Kabar bahagia untuk kamu pecinta anggur. Terdapat hidden gem kebun Anggur di pegunungan kecil Koshu, yang berada sekitar dua jam dari Tokyo.
お酒好きのあなたに朗報です。東京から約2時間、甲州の小さな山間に隠れた逸品のぶどう畑があります。
Saat mengunjungi kebun Anggur Koshu, kamu akan disuguhkan dengan pohon buah anggur yang segar dan indah yang dikenal sebagai Tuscany Jepang. Kebun anggur di sini manis dengan 80% buahnya berasal dari Asia Timur. Namun, ada beberapa orang yang merasa anggur di sini terlalu manis sehingga petani bekerja lebih giat lagi untuk mendapatkan anggur lebih kering, tapi tidak mengubah rasanya yang enak.
甲州ぶどう園を訪れると、日本のトスカーナと呼ばれるみずみずしく美しいぶどうの木を目にすることができます。ここのブドウ畑は甘く、果物の 80% は東アジアから来ています。しかし、ここのぶどうは甘すぎると感じる人もいるので、農家はぶどうを乾燥させるためにさらに努力しますが、それはおいしい味に変わりはありません.
https://www.youtube.com/watch?v=pz44ZxPEv-g
Lokasi yang berbeda, tetapi video tentang kebun anggur.Fuefuki juga dekat dengan Kofu.
場所は違いますがぶどう畑の動画です 笛吹も甲府から近いです。
4. Yakushima4.屋久島
5. Miyazaki5.宮崎

Miyazaki adalah Ibu Kota Prefektur yang terletak di pantai tenggara Kyushu. Menjadi salah satu kota dengan iklim terpanas di pulau-pulau utama Jepang. Mulai dari restorannya hingga fasilitas olahraganya.
宮崎は九州の南東海岸に位置する県庁所在地です。日本の主要な島で最も暑い気候の都市の 1 つであること。レストランからスポーツ施設まで。
Walaupun kotanya panas, Miyazaki menjadi salah tempat honeymoon yang paling sering dikunjungi dan menjadi tempat wisata paling populer wisatawan domestik hingga tahun 1980-an. Selain nantinya kamu bisa melihat pemandangan indah kotanya, Miyazaki juga berdekatan dengan atraksi seperti Takachiho di utara dan Kirishima di barat daya, yang keduanya merupakan sejarah penting dari mitologi Jepang dan merupakan tempat indah untuk menikmati alamnya.
暑い都市ですが、宮崎は1980年代まで最も人気のある新婚旅行の場所の1つになり、国内旅行者にとって最も人気のある観光地になりました.宮崎は街の素晴らしい景色を眺めるだけでなく、北の高千穂や南西の霧島などの観光スポットにも近く、どちらも日本の神話にとって歴史的に重要であり、自然を楽しむのに最適な場所です.
この写真では、南国っていうのはちょっとわかるが、観光地ではなく、何ここ?ですが、70年代だったが、私たちもYS11に乗って、鹿児島、宮崎へ行った。
東ジャワのスメル山の南の地方がインドネシアの穴場の一カ所ですよ。私は二年前に行ってきました。滝が壮観でしたが、今日でよかったね。コロナの関係もあって、明日から当分の間、閉鎖だよと言われた。
https://www.youtube.com/watch?v=zycFZwVYvwM

Bank Dunia mendukung pengembangan destinasi wisata di Kabupaten Lumajang, Jawa Timur, karena kabupaten ini masuk dalam proyek Integrated Tourisme Master Plan Bromo Tengger Semeru.
世界銀行は、東ジャワ州ルマジャン県の観光地開発を支援しています。これは、この地区がブロモ テンゲル スメル統合観光マスター プラン プロジェクトに含まれているためです。
http://otaenplaext.net/concept241.html
http://otaenplaext.net/concept240.html
Dalam kesempatan kunjungan rombongan Konsultan World Bank di Lumajang, Bupati Lumajang Thoriqul Haq mengajak mereka ke beberapa destinasi wisata, salah satunya untuk melihat langsung keindahan Air Terjun Tumpak Sewu di Desa Sidomulyo, Kecamatan Pronojiwo.
ルマジャンの世界銀行コンサルタントグループの訪問の機会に、ルマジャン・トリクル・ハクの摂政は彼らをいくつかの観光地に連れて行きました。
Retno mengatakan pihaknya juga meminta Kecamatan Pronojiwo dimasukkan dalam ITMP tersebut karena di sana ada objek wisata Panorama Air Terjun Tumpak Sewu dan Pronojiwo juga masuk dalam Investment Project Ready to Offer (IPRO) yang dikerjakan oleh Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM).
Retno 氏は、彼女の一行は、Pronojiwo Subdistrict に ITMP への参加も求めました。これは、パノラマ滝 Tumpak Sewu の観光名所があり、Pronojiwo も投資調整委員会が実施する投資プロジェクト準備完了 (IPRO) に含まれているためです ( BKPM)。
Ia menjelaskan sektor pariwisata yang masuk dalam peta peluang investasi BKPM untuk Kabupaten Lumajang adalah air terjun Tumpak Sewu dengan pengembangan kawasan sekitarnya.
彼は、ルマジャン県の BKPM 投資機会マップに含まれる観光セクターは、周辺地域の開発を伴うトゥンパク セウ滝であると説明しました。
"Kawasan yang masuk dalam spot peta potensi di area Tumpak Sewu antara lain adalah kawasan Besuk cukit, Simbar Semeru, Desa Sumber urip dan kawasan Delta dua anak sungai," katanya.
「Tumpak Sewu 地域の潜在的なマップ スポットに含まれる地域には、Besuk Cukit 地域、Simbar Semeru、Sumber Urip 村、および 2つの支流のデルタ地域が含まれます」と彼は言いました。
5番から6番の途中、何故か台湾茶の店、タピオカの店だ。必ず良いって、キャディー達にふるまう。私は食べない。
帰る途中、一週間の食材を仕入れる。私が好きなインスタント焼きそば、5,500と書いてあるが、ここでは5、900になっているから買わない。ロッテグロシールなら5,000で買える。無農薬生野菜サラダ、オーストラリア牛肉など、なんとなく、全体の値段が上がっているように感じる。
https://www.youtube.com/watch?v=tjkDbpG2QUk

Pertamina turunkan harga Pertamax hari ini
Pertamina は今日 Pertamax の価格を引き下げます
Pertamina Patra Niaga, subholding komersil dan perdagangan PT Pertamina (Persero), kembali melakukan penyesuaian harga untuk bahan bakar minyak non subsidi yang berlaku mulai hari ini.
PT Pertamina (Persero) のコマーシャルおよびトレーディング サブホールディングである Pertamina Patra Niaga は、補助金のない燃料油の価格調整を再度実施しました。
Kenaikan ini merupakan hasil evaluasi harga berkala, dan menurut Corporate Secretary Pertamina Patra Niaga Irto Ginting, harga BBM non subsidi akan terus disesuaikan mengikuti tren harga rata-rata publikasi minyak yakni Mean of Platts Singapore (MOPS) atau Argus.
この上昇は定期的な価格評価の結果であり、プルタミナ パトラ ニアガのコーポレート セクレタリーであるイルト ジンティング氏によると、補助金なしの燃料価格は、石油出版物の平均価格、つまりプラッツ シンガポールの平均価格 (MOPS) またはアーガス のトレンドに従って引き続き調整される予定です。
1 Oktober 2022 Covid-19 di Indonesia
https://www.youtube.com/watch?v=Idtx-lnyZ1M

ゴルフの後、レストランで皆さんと食事しながら、なんとなく、私が学生の頃の話になり、妻は観光ブドウ園の営んでいたブドウ園の娘で、シーズンが終わって、棚に残ってしまったブドウはワイン醸造会社に全部売るために一斉に収穫をしてしまう、その時、私も手伝いをした。種なしブドウを作るために、デラウエア―にジベレリン処理を一斉にする時期がある、それも、手伝った。なんていう、話をした。そうしたら、たまたま、こんな記事にであった。
日本の穴場観光地らしい。どんな人が紹介したのか、穴場と言えるかどうか、5カ所、行きたくても、外国人にとっては、難しい場所ばかりだ。この中で、東京から一番近いのが講習ブドウ園だ。写真、ブドウの種類は“甲州ブドウ”だ。摘み取り持ち帰りや甲州ワインの主な種類になっている。
5 Tempat Wisata Hidden Gem di Jepang yang Sayang Terlewatkan, Salah Satunya Kebun Anggur Koshu!
日本で見逃せない穴場観光スポット5選、そのひとつが甲州葡萄園!
Kabar baik datang dari negara Jepang yang segera dalam waktu dekat akan kembali membuka akses turis, sehingga kamu bisa berkunjung ke negeri Sakura ini. Kalau biasanya kamu berwisata ke tempat yang biasa ramai didatangi, kali ini ada beberapa hidden gem Jepang yang wajib kamu kunjungi.
近い将来、観光客のアクセスが再開されるので、この桜の国を訪れることができます。普段は人混みの多い場所に旅行するなら、今回はぜひ訪れたい日本の隠れた名所をご紹介します。
1. Jalan Nakasendo 1.中山道
2. Bukit Pasir Tottori 2.鳥取砂丘
3. Kebun Anggur Koshu 3. 甲州ぶどう園
Kabar bahagia untuk kamu pecinta anggur. Terdapat hidden gem kebun Anggur di pegunungan kecil Koshu, yang berada sekitar dua jam dari Tokyo.
お酒好きのあなたに朗報です。東京から約2時間、甲州の小さな山間に隠れた逸品のぶどう畑があります。
Saat mengunjungi kebun Anggur Koshu, kamu akan disuguhkan dengan pohon buah anggur yang segar dan indah yang dikenal sebagai Tuscany Jepang. Kebun anggur di sini manis dengan 80% buahnya berasal dari Asia Timur. Namun, ada beberapa orang yang merasa anggur di sini terlalu manis sehingga petani bekerja lebih giat lagi untuk mendapatkan anggur lebih kering, tapi tidak mengubah rasanya yang enak.
甲州ぶどう園を訪れると、日本のトスカーナと呼ばれるみずみずしく美しいぶどうの木を目にすることができます。ここのブドウ畑は甘く、果物の 80% は東アジアから来ています。しかし、ここのぶどうは甘すぎると感じる人もいるので、農家はぶどうを乾燥させるためにさらに努力しますが、それはおいしい味に変わりはありません.
https://www.youtube.com/watch?v=pz44ZxPEv-g
Lokasi yang berbeda, tetapi video tentang kebun anggur.Fuefuki juga dekat dengan Kofu.
場所は違いますがぶどう畑の動画です 笛吹も甲府から近いです。
4. Yakushima4.屋久島
5. Miyazaki5.宮崎

Miyazaki adalah Ibu Kota Prefektur yang terletak di pantai tenggara Kyushu. Menjadi salah satu kota dengan iklim terpanas di pulau-pulau utama Jepang. Mulai dari restorannya hingga fasilitas olahraganya.
宮崎は九州の南東海岸に位置する県庁所在地です。日本の主要な島で最も暑い気候の都市の 1 つであること。レストランからスポーツ施設まで。
Walaupun kotanya panas, Miyazaki menjadi salah tempat honeymoon yang paling sering dikunjungi dan menjadi tempat wisata paling populer wisatawan domestik hingga tahun 1980-an. Selain nantinya kamu bisa melihat pemandangan indah kotanya, Miyazaki juga berdekatan dengan atraksi seperti Takachiho di utara dan Kirishima di barat daya, yang keduanya merupakan sejarah penting dari mitologi Jepang dan merupakan tempat indah untuk menikmati alamnya.
暑い都市ですが、宮崎は1980年代まで最も人気のある新婚旅行の場所の1つになり、国内旅行者にとって最も人気のある観光地になりました.宮崎は街の素晴らしい景色を眺めるだけでなく、北の高千穂や南西の霧島などの観光スポットにも近く、どちらも日本の神話にとって歴史的に重要であり、自然を楽しむのに最適な場所です.
この写真では、南国っていうのはちょっとわかるが、観光地ではなく、何ここ?ですが、70年代だったが、私たちもYS11に乗って、鹿児島、宮崎へ行った。
東ジャワのスメル山の南の地方がインドネシアの穴場の一カ所ですよ。私は二年前に行ってきました。滝が壮観でしたが、今日でよかったね。コロナの関係もあって、明日から当分の間、閉鎖だよと言われた。
https://www.youtube.com/watch?v=zycFZwVYvwM

Bank Dunia mendukung pengembangan destinasi wisata di Kabupaten Lumajang, Jawa Timur, karena kabupaten ini masuk dalam proyek Integrated Tourisme Master Plan Bromo Tengger Semeru.
世界銀行は、東ジャワ州ルマジャン県の観光地開発を支援しています。これは、この地区がブロモ テンゲル スメル統合観光マスター プラン プロジェクトに含まれているためです。
http://otaenplaext.net/concept241.html
http://otaenplaext.net/concept240.html
Dalam kesempatan kunjungan rombongan Konsultan World Bank di Lumajang, Bupati Lumajang Thoriqul Haq mengajak mereka ke beberapa destinasi wisata, salah satunya untuk melihat langsung keindahan Air Terjun Tumpak Sewu di Desa Sidomulyo, Kecamatan Pronojiwo.
ルマジャンの世界銀行コンサルタントグループの訪問の機会に、ルマジャン・トリクル・ハクの摂政は彼らをいくつかの観光地に連れて行きました。
Retno mengatakan pihaknya juga meminta Kecamatan Pronojiwo dimasukkan dalam ITMP tersebut karena di sana ada objek wisata Panorama Air Terjun Tumpak Sewu dan Pronojiwo juga masuk dalam Investment Project Ready to Offer (IPRO) yang dikerjakan oleh Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM).
Retno 氏は、彼女の一行は、Pronojiwo Subdistrict に ITMP への参加も求めました。これは、パノラマ滝 Tumpak Sewu の観光名所があり、Pronojiwo も投資調整委員会が実施する投資プロジェクト準備完了 (IPRO) に含まれているためです ( BKPM)。
Ia menjelaskan sektor pariwisata yang masuk dalam peta peluang investasi BKPM untuk Kabupaten Lumajang adalah air terjun Tumpak Sewu dengan pengembangan kawasan sekitarnya.
彼は、ルマジャン県の BKPM 投資機会マップに含まれる観光セクターは、周辺地域の開発を伴うトゥンパク セウ滝であると説明しました。
"Kawasan yang masuk dalam spot peta potensi di area Tumpak Sewu antara lain adalah kawasan Besuk cukit, Simbar Semeru, Desa Sumber urip dan kawasan Delta dua anak sungai," katanya.
「Tumpak Sewu 地域の潜在的なマップ スポットに含まれる地域には、Besuk Cukit 地域、Simbar Semeru、Sumber Urip 村、および 2つの支流のデルタ地域が含まれます」と彼は言いました。