(^_-)-☆負の資産を任期最後に増やし、残す [矛盾]

 5385Tingkatkan dan tinggalkan aset negatif di akhir masa jabatan
インドネシアは民主主義国家ですか?国民に負の資産を押し付けながら、独裁国の利益のために尽くすのか?
その独裁国は、世界最大の二酸化炭素排出国、原子力発電所から世界最大の汚染水排出国だ。
Apakah Indonesia negara demokrasi? Apakah Indonesia mau melayani kepentingan negara diktator sambil memaksakan aset negatif pada rakyatnya?
Negara diktator adalah penghasil karbon dioksida terbesar di dunia dan penghasil polusi air terbesar di dunia dari pembangkit listrik tenaga nuklirnya.

https://www.youtube.com/watch?v=GOek8-TPUuA
05540990.jpg
AA1ilzSf.jpeg
Hadir di Forum Bisnis Indonesia-China, Erick Thohir: Potensi Investasi hingga 29 Miliar Dollar AS
インドネシア・中国ビジネスフォーラムに出席したエリック・トヒル氏:最大290億米ドルの投資可能性
Wujudkan Misi Investasi, PLN Tanda Tangani Kesepakatan 9 Perusahaan di ICBF China
投資使命を実現し、PLNがICBF中国の9社と協定を締結
Di sela kunjungan kerja Presiden RI Joko Widodo (Jokowi) bertemu Presiden China, Xi Jinping, 15 - 18 Oktober 2023, Presiden RI menyaksikan kesepakatan PT PLN (Persero) dengan dua perusahaan besar energi bersih asal China dalam kerja sama pengembangan EBT di Indonesia pada Indonesia-China Business Forum (ICBF) di Beijing, China.
2023年10月15日から18日まで、インドネシア共和国のジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)が中国の習近平国家主席と会談するための実務訪問の傍ら、インドネシア共和国大統領はPT間の合意に立ち会った。 PLN (ペルセロ) と中国の大手クリーン エネルギー企業 2 社がインドネシアの EBT 開発で協力 - 中国北京の中国ビジネス フォーラム (ICBF)
Selain dua MoU yang disaksikan Presiden Jokowi, PLN juga meneken tujuh MoU lainnya yang diteken PLN antara lain dengan The Export-Import Bank of China, Sinosure, Bank of China, Industrial and Commercial Bank of China, State Development & Investment Corp. Ltd, Huawei Tech Investment, dan China Energy International Group dengan total nilai valuasi kerja sama (termasuk pendanaan) sebesar lebih dari 54 miliar dolar AS.
ジョコウィ大統領が立ち会った2つの覚書とは別に、PLNは中国輸出入銀行、シノシュア、中国銀行、中国工商銀行、国家開発投資公司との協定を含む他の7つの覚書にも署名した。 。 Ltd、Huawei Tech Investment、および China Energy International Group との提携による総評価額 (資金を含む) は 540 億米ドルを超えています。
Dalam sambutannya, Presiden Jokowi menyampaikan kunjungannya ke Beijing untuk memperkuat hubungan bilateral antara Indonesia dengan China.
ジョコウィ大統領は演説の中で、インドネシアと中国の二国間関係を強化するための北京訪問を表明した。
"Sejumlah isu prioritas yang akan kita bahas dengan China antara lain peningkatan ekspor Indonesia, peningkatan investasi, dan pembangunan ketahanan pangan," ungkap Presiden.
大統領は「中国と協議する優先課題には、インドネシアの輸出増加、投資拡大、食料安全保障の構築などが含まれる」と述べた。

私のコメント Komentar saya
もう、どうしようもないね。Apa boleh buat!
環境に優しくなく、カーボンニュートラルでもない電気自動車や太陽光パネルについては、
Terkait kendaraan listrik dan panel surya yang tidak ramah lingkungan dan tidak netral karbon,
KCICのように、ある国から高金利の融資を借り、その国から使いにくい技術や設備を高額で購入し、その国の人を高賃金で使う
Seperti KCIC, meminjam pinjaman berbunga tinggi dari suatu negara, membeli teknologi dan peralatan yang sulit digunakan dari negara tersebut dengan harga tinggi,
menggunakan orang-orang dari negara itu dengan upah tinggi
多くのインドネシア国民はこれをやめてほしいと思っていると思います。
Saya pikir banyak WNI sudah ingin hal ini dihentikan.

https://www.youtube.com/watch?v=4QvCST4u3Ko
WA0000.jpg
Kondisi Terkini Lokasi Anjloknya KA Argo Semeru, 9 Gerbong Kereta Dalam Proses Pengangkatan
アルゴ・スメル列車脱線現場の最新状況、9両の車両が引き上げ中
PT KAI Daop 6 memastikan saat ini penanganan operasional KA jarak jauh tengah dilakukan. Khususnya, operasional yang terdampak dari anjloknya KA 17 Argo Semeru relasi Surabaya Gubeng-Gambir di KM 520 + 4 petak jalan antara Stasiun Sentolo-Stasiun Wates pada Selasa (17/10/2023) pukul 13.15 WIB.
PT KAI Daop 6は、長距離列車の運行が現在処理されていることを確認しました。 特に、火曜日(2023年10月17日)13時15分WIB、セントロ駅とウェイツ駅の間のKM 520 + 4道路でスラバヤのグベン-ガンビルを結ぶKA 17アルゴ・スメルの脱線により、運行に影響が出ました。
"Kedua jalur rel antara Wates-Sentolo untuk sementara tidak dapat dilalui akibat kecelakaan tersebut," ucap Krisbiyantoro.
クリスビヤントロ氏は、「ワツ・セントロ間の2本の鉄道路線が事故により一時的に通行不能となった」と述べた。
Dia menegaskan, tim Daop 6 terus bergerak cepat bekerjasama dengan pihak-pihak terkait saat ini sedang berusaha melakukan upaya evakuasi. Khsususnya kepada para penumpang terdampak dan evakuasi sarana yang mengalami anjlokan.
同氏は、Daop 6チームが関係各所と協力して迅速に行動を続けており、現在避難活動の実施に努めていると強調した。 特に、被災した乗客と倒壊した施設の避難を対象としています。
Berdasarkan data yang dihimpun, Krisbiyantoro mengatakan, saat ini terdapat tiga korban luka ringan yang sedang ditangani tim kesehatan Daop 6. Daop 6 juga melaporkan tidak ada korban jiwa pada kejadian tersebut.
クリスビヤントロ氏は、収集したデータに基づいて、現在軽傷を負った被害者3名がDaop 6保健チームによって治療を受けていると述べ、Daop 6はこの事件で死者は出ていないとも報告した。

https://www.youtube.com/shorts/oQxwVTSanQI
AA1igB5m.jpeg
Kabar Tarif Normal Kereta Cepat Whoosh Rp 300-600 Ribu, Pengamat MTI: Agak Sulit Karena Jarak
高速列車Whooshの通常運賃は30万~60万ルピアだというニュース、MTIオブザーバー「距離があるのでちょっと大変だ」
Ketua Bidang Perkeretaapian Masyarakat Transportasi Indonesia (MTI) Aditya Dwi Laksana menanggapi kabar soal tarif normal Kereta Cepat Jakarta-Bandung (KCJB) alias Kereta Cepat Whoosh yang terbagi dalam tiga kelas layanan. Tiga kelas itu yakni first class Rp 600 ribu, business class Rp 450 ribu, dan premium economy class Rp 300 ribu berdasarkan gambar tangkapan layar yang beredar di aplikasi pesan WhatsApp.
インドネシア交通協会(MTI)鉄道部門のアディティヤ・ドウィ・ラクサナ会長は、3つのサービスクラスに分かれているジャカルタ-バンドン高速列車(KCJB)、別名フーシュ高速列車の通常運賃に関するニュースに答えた。 WhatsAppメッセージングアプリケーション上で流通しているスクリーンショットに基づくと、3つのクラスは、ファーストクラスIDR 60万、ビジネスクラスIDR 45万、プレミアムエコノミークラスIDR 30万です。
“Ya kalau Jakarta-Bandung agak sulit,” ujar dia melalui sambungan telepon pada Senin, 16 Oktober 2023.
「はい、ジャカルタ-バンドンは少し難しいです」と彼は2023年10月16日月曜日に電話で言いました。
Karena, Aditya mengatakan, secara teori kereta cepat itu baru efektif jika beroperasi di kisaran jarak antara 200 kilometer hingga 800 kilometer. Jika di bawah 200 kilometer kereta cepat akan bersaing dengan transportasi jalan tol, sementara jika di atas 800 kilometer bersaing dengan transportasi udara. Sementara Kereta Cepat Jakarta-Bandung jaraknya hanya sekitar 140 kilometeran.
アディティヤ氏によると、理論上、高速列車は200キロから800キロの距離で運行する場合にのみ効果を発揮するという。 200キロメートル未満であれば高速鉄道が有料道路輸送と競合し、800キロメートルを超えると航空輸送と競合することになる。 一方、ジャカルタ-バンドン高速鉄道はわずか約140キロメートルです。
Menurut dia, lebih baik konsentrasi pada premium economy class dulu. Karena first class dan business class, tarifnya cukup tinggi untuk jarak Jakarta-Bandung. Di tambah lagi memiliki waktu tempuh yang sama, tidak memandang kelas layanan tersebut.“Jadi sebetulnya itu lebih kepada ke arah privasi atau ke arah yang lebih luxury saja,” tutur Aditya.
彼によると、まずはプレミアムエコノミークラスに集中した方が良いとのこと。 ファーストクラスとビジネスクラスなので、ジャカルタからバンドンまでの距離の割に運賃はかなり高額です。 さらに、サービスクラスに関係なく、所要時間は同じであり、「つまり、実際にはプライバシーやより贅沢なものが重視されているのです」とアディティヤ氏は語った。

https://www.youtube.com/watch?v=JUSaLR0CfaQ

Hari Terakhir Jajal Kereta Cepat WHOOSH Gratis, Yuk Intip Fasilitasnya
高速列車WHOOSH無料体験最終日、施設を見てみましょう
PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) akan memberikan tiket kereta cepat Whoosh Jakarta-Bandung gratis bagi penumpang yang terlanjur membeli tiket sebelum masa promo 17 Oktober 2023.
PT Kereta Cepat India China (KCIC) は、2023 年 10 月 17 日のプロモーション期間前にすでにチケットを購入した乗客に、無料のフーシュ ジャカルタ - バンドン高速鉄道チケットを提供します。

私のコメント Komentar saya
エコノミ―、30万?15万? そして、ビジネス、ファーストはいくらになるの?3~40分乗るのに、ビジネスやファーストは要らないと思う。まだ、ずっと、プロモは続くのかな。
利用者が、ほとんど、いなくなることが心配なのかな。
Ekonomi, 300.000? 150.000?  Dan berapa biaya first class dan business class? Saya rasa Anda tidak memerlukan kelas bisnis atau kelas satu untuk perjalanan 3-40 menit. Kira-kira apakah promonya sampai kapan?.
Apakah khawatir penumpang sebagian besar akan hilang?

https://www.youtube.com/watch?v=DAg_fY14Mlw
BB10teON.jpeg
Faisal Basri: Pembatalan Subsidi Tiket Kereta Cepat Harus Konsultasi ke DPR
ファイサル・バスリ氏:高速鉄道チケット補助金のキャンセルはDPRと相談する必要がある
Faisal Basri Prediksi Nasib Kereta Cepat Whoosh akan Dinasionalisasi Seperti di Taiwan
ファイサル・バスリ氏、高速鉄道フーシュ号の運命は台湾のように国有化されるだろうと予測
Ekonom senior Universitas Indonesia Faisal Basri mengatakan Kereta Cepat Jakarta-Bandung (KCJB) alias Kereta Cepat Whoosh bakal bernasib sama dengan kereta cepat yang ada di Taiwan. Kereta cepat di negara yang terletak di Asia Timur itu tidak pernah balik modal, sehingga setelah lima tahun beroperasi dinasionalisasi atau dibeli dari Cina oleh Pemerintah Taiwan.
インドネシア大学の上級エコノミスト、ファイサル・バスリ氏は、ジャカルタ・バンドン高速列車(KCJB)、別名フーシュ高速列車は台湾の高速列車と同じ運命をたどるだろうと述べた。 東アジアに位置するこの国の高速鉄道は資本を回収できず、5年間の運行後に国有化されるか、台湾政府によって中国から買収された。
“bisnis ini stagnan selama bertahun-tahun, tidak pernah mendapat break event (pengembalian modal) dan tidak mampu menutupi biaya operasional, Akibatnya, dinasionalisasi.”
“Yah, kemungkinan besar Indonesia juga akan dinasionalisasi nanti, dan semua bebannya ditanggung negara.”
「この事業は何年も停滞しており、ブレークイベント(資本利益率)が得られず、運営コストを賄うことができませんでした。その結果、国有化されました。」
「まあ、おそらくインドネシアも後に国有化され、すべての負担は国が負うことになるでしょう。」
Hal itu disampaikan Pak Faisal Basri pada diskusi bertajuk "Beban Utang Kereta Cepat dalam APBN" yang digelar di Universitas Paramadina, Jakarta Selatan. Selasa, 17 Oktober 2023.
これは南ジャカルタのパラマディナ大学で開催された「APBNにおける高速鉄道の債務負担」と題した討論会でファイサル・バスリ氏によって伝えられた。 2023年10月17日火曜日。
Saat dinasionalisasi, kata Faisal Basri, Cina nanti akan keluar dari konsorsium operasional Kereta Cepat Jakarta-Bandung, sehingga 100 persen kereta cepat itu menjadi milik Indonesia dengan syarat membayar cicilan utang beserta bunganya secara terus menerus. “Diinjeksi terus dari anggaran pendapatan dan belanja negara (APBN) karena sudah dinasionalisasi,” tutur Faisal Basri.
ファイサル・バスリ氏によると、国有化されれば、中国は後にジャカルタ・バンドン間の高速列車の運営コンソーシアムから離脱し、債務の分割払いと利息を継続的に支払うことを条件に、高速列車の100パーセントがインドネシアに帰属することになる。 「国有化されたため、引き続き州歳入歳出予算(APBN)から注入されている」とファイサル・バスリ氏は述べた。
Saat ini, menurut Faisal Basri, proyek kereta cepat yang dikelola oleh PT Kereta Cepat Indonesia China atau PT KCIC itu kini kerja samanya tidak lagi business to business (B2B). Hal itu berubah saat Presiden Joko Widodo alias Jokowi meneken Peraturan Presiden Nomor 93 Tahun 2021 tentang Perubahan atas Peraturan Presiden Nomor 107 Tahun 2015 tentang Percepatan Penyelenggaraan Prasarana dan Sarana Kereta Cepat Jakarta-Bandung.
Aturan itu ditetapkan dan diundangkan pada 6 Oktober 2021. Kemudia,n dibentuklah Komite Kereta Cepat Jakarta-Bandung yang dipimpin oleh Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Binsar Pandjaitan. Anggotanya adalah Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati, Menteri BUMN Erick Thohir, dan Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi.
現在、ファイサル・バスリ氏によると、PT Kereta Cepat India China または PT KCIC が管理する高速列車プロジェクトは、もはや企業間 (B2B) コラボレーションではありません。 これは、ジョコ・ウィドド大統領(別名ジョコウィ)が、ジャカルタ・バンドン高速鉄道のインフラおよび設備の導入加速に関する2015年大統領規則第107号の改正に関する2021年大統領規則第93号に署名したときに変化した。
この規制は2021年10月6日に規定され、公布された。その後、ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣が率いるジャカルタ・バンドン高速鉄道委員会が設立された。 メンバーは、スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣、エリック・トヒルBUMN大臣、ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣です。

私のコメント Komentar saya
国が、多額を支出し支払い国有化した後、KCICが抱えていた借金を今後、半世紀にわたって、中國に、国費から返済し続けなければなりませんね。
Setelah negara tersebut mengeluarkan sejumlah besar uang dan menasionalisasi negaranya, negara tersebut harus terus akang membayar hutang yang dikeluarkan KCIC kepada Tiongkok dari dana nasional selama setengah abad berikutnya.
こういうことになるかもしれないということを、現政府は、思わないのでしょうか。
Tidakkah pemerintah saat ini menyadari hal seperti ini mungkin saja terjadi?

https://www.youtube.com/watch?v=tg6kxgxjy1I
AA1ioIxX.jpeg
Belt and Road Initiative boosts China's clout overseas but concerns like debt-trap diplomacy remain
一帯一路構想で中国の海外影響力は高まるが、債務罠外交などの懸念は残る

China’s ambitious Belt and Road Initiative (BRI) may have boosted the country’s global political clout, but doubts remain over the viability of the massive project once hailed by Chinese President Xi Jinping as the “project of the century”. The country’s own economic growth is losing steam and the COVID-19 pandemic's fallout remains. Lending has slumped and projects are stalled. Several partner countries are deep in debt, reflecting cracks in the sustainability of Beijing's lending practices. Associate Professor Chong Ja Ian from the National University of Singapore and former US under secretary of commerce for international trade Frank Lavin share more with CNA’s Asia First.
中国の野心的な一帯一路構想(BRI)は同国の世界的な政治的影響力を高めたかもしれないが、かつて中国の習近平国家主席が「世紀のプロジェクト」と称賛したこの大規模プロジェクトの実行可能性には疑問が残っている。 この国自体の経済成長は勢いを失いつつあり、新型コロナウイルス感染症パンデミックの影響は依然として残っている。 融資は低迷し、プロジェクトは停滞している。 いくつかのパートナー国は多額の債務を抱えており、これは中国政府の融資慣行の持続可能性に亀裂が入っていることを反映している。 シンガポール国立大学のチョン・ジャ・イアン准教授と元米国商務次官国際貿易担当フランク・ラビン氏は、CNAのアジア・ファーストについてより多くの意見を共有している。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆カーボンニュートラルに反する [矛盾]

 5354 Kata-kata dan tindakan saling bertentangan 言動と行動が矛盾

https://www.youtube.com/watch?v=_uWueenJkuE
AA1gRWiT.jpg
Pemerintah berupaya meredam konflik di Rempang dengan sejumlah janji manis.
政府は数々の甘い約束を掲げてレンパンの紛争を軽減しようとしている。
Mulai dari janji untuk memberikan hunian sementara, hunian tetap hingga sertifikat hak milik untuk warga yang bersedia direlokasi.
移住を希望する住民に仮住まい、恒久住宅、財産権証明書を提供する約束から始まる。
3 Janji Pemerintah kepada Masyarakat Rempang yang Abadi dalam Jejak Digital
デジタル フットプリントにおいて永遠に続く、レンパン コミュニティに対する政府の3つの約束
Pulau Rempang tengah viral menyusul konflik yang terjadi akibat penolakan warga terkait dengan upaya pembebasan lahan.
レンパン島は、住民による土地収用の拒否により発生した紛争を受けて急速に広まっている。
Pada 7 September 2023 lalu, bentrokan bahkan terjadi antara tim Gabungan TNI-Polri dan warga Pulau Rempang di Jembatan IV Barelang.
2023年9月7日には、バレランIV橋でTNI・ポリ合同チームとレンパン島の住民の間で衝突さえ起きた。
Sejak saat itu, isu tentang Rempang terus menjadi perdebatan. Jokowi mengatakan bahwa konflik yang terjadi di Pulau Rempang hanyalah masalah miss-komunikasi.
それ以来、レンパンの問題は議論され続けています。 ジョコウィは、レンパン島での紛争は単なるコミュニケーションの行き違いの問題だと述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=P8k-IVM3Efg
AA1gV7wJ.jpg
Menteri Investasi Bahlil Temui Warga Pulau Rempang
バリル投資大臣がレンパン島住民と面会
Luhut Blak-blakan soal Investasi China di Rempang: Jangan Sampai Lepas!
ルフット氏はレンパンへの中国の投資について率直に主張し、「これを手放すな!」と語った。
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Menko Marves), Luhut Binsar Pandjaitan berharap investasi perusahaan asal China, Xinyi Glass Holdings Ltd., di Pulau Rempang dapat terealisasi di tengah konflik yang terjadi di wilayah tersebut.
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣(メンコ・マーベス)は、この地域で起きている紛争のさなか、中国企業信義硝子控股有限公司のレンパン島への投資が実現することを期待している。
Hal tersebut diungkapkan Luhut saat ditemui pada pembukaan acara Marine Spatial Planning Services Expo (MSPS) 2023 di Jakarta, Selasa (19/9/2023).
ルフット氏は、火曜日(2023年9月19日)、ジャカルタで開催された2023年海洋空間計画サービスエキスポ(MSPS)の開会式で会った際、これを表明した。

インドネシア市民のコメント Komentar WNI
Udahlah,,, kalau masyarakat rempang tdk setuju,,janganlah dipaksa,,jgn diberi janji janji manis yg akhirnya sangat pahiitt,,,,
Akhirilah niat kalian yg tak direstui rakyat wahai pemerintah,,,,,
気にしないでください...コミュニティが同意しない場合は、強制しないでください...非常に苦い結果になる甘い約束を与えられないでください...
政府よ、国民に認められない意図はやめろ…

私のコメント Komentar saya
16日に、このことは書いてあるが、バタムに近いレンパン島に、中国の会社を、誘致しソーラー発電所をしてもらいプロジェクトの話だ。熱帯雨林を破壊し、地元民の仕事や生活環境を破壊するといって、反対運動が盛んになっている。当然の話だと思う。
Saya sudah menulis tentang ini pada tanggal 16, saya berbicara tentang proyek mengundang perusahaan China untuk membangun pembangkit listrik tenaga surya di Pulau Rempang dekat batam. Ada peningkatan protes terhadap proyek tersebut, dengan mengatakan bahwa proyek tersebut akan menghancurkan hutan hujan dan menghancurkan lapangan hidup sertaserta lingkungan hidup masyarakat lokal. Saya pikir itu wajar.
インドラマユの日本が依頼された石炭発電所の立地地の話しと似ている。この話は、地元の反対はあったが、それに加えて、海外から、特に中国からのカーボンニュートラル運動家が乗り込んできて反対運動をしたため、インドネシアは、建設をキャンセルした。
Cerita ini mirip dengan cerita Indramayu tentang lokasi pembangkit listrik tenaga batubara yang tugaskan pada Jepang. Terdapat penolakan dari masyarakat setempat terhadap gagasan ini, namun selain itu, para aktivis netralitas karbon dari luar negeri, terutama dari Tiongkok, ikut serta dan berkampanye menentang gagasan tersebut, sehingga menyebabkan Indonesia membatalkan pembangunannya.
しかし、レンパンの話は、相手が中国企業だ。だから、インドネシア政府も関係大臣も推進派だ。海外の運動家の反対はない。
Namun dalam kasus Lempang, pihak lain adalah perusahaan Tiongkok. Oleh karena itu, pemerintah Indonesia dan menteri terkait menjadi pendukungnya. Tidak ada perlawanan dari aktivis luar negeri.
広大な森林破壊のプロジェクト、インドネシア政府が唱えているカーボンニュートラルに反する。新首都も同じだ。やっていることに矛盾を感じないのでしょうか。
Proyek ini melibatkan deforestasi besar-besaran dan bertentangan dengan netralitas karbon pemerintah Indonesia. Begitu pula dengan ibu kota baru. Tidakkah merasakan adanya kontradiksi dalam apa yang Anda lakukan?
それも、KCBJと同じで、インドネシアは損失で、中国が多額の利益を得るプロジェクトだ。
Sama seperti KCBJ, ini adalah proyek di mana Tiongkok memperoleh banyak uang sementara Indonesia merugi.
https://www.youtube.com/watch?v=fkaeMtgdon0
6482ff23e0a73.jpg
Wow, Bagaimana Bisa MRT Jakarta menjadi Operator Kelas Dunia ?(World Class Operator?)
うわー、MRT ジャカルタはどのようにして世界クラスの運営会社になれるのでしょうか? (世界クラスの運営会社?)
Moda Raya Terpadu Jakarta (disingkat MRT Jakarta atau MRTJ,
Dalam bahasa Inggris: Jakarta Mass Rapid Transit)
adalah sistem transportasi rel angkutan cepat di Jakarta.
Proses pembangunan moda transportasi ini dimulai tahun 2013.
Jalur pertama layanan MRT Jakarta dioperasikan tanggal 24 Maret 2019, menjadikannya layanan moda raya terpadu pertama yang beroperasi di Indonesia.
ジャカルタの統合ハイウェイ(MRT Jakarta または MRTJ と略称されます)
英語: Jakarta Mass Rapid Transit)
はジャカルタの高速鉄道輸送システムです。
この交通手段の開発プロセスは 2013 年に始まりました。
MRT ジャカルタ サービスの最初の路線は 2019 年 3 月 24 日に運行され、インドネシアで運営される初の統合高速道路サービスとなりました。
Setelah beroperasi selama 4 tahun sejak 2019, Cita-cita PT MRT Jakarta untuk menjadi world class operator mulai terwujud.
2019 年から 4 年間運営してきた PT MRT ジャカルタは、世界クラスの運営者になるという夢が実現し始めています。
Di Jepang, MRT Jakarta belajar banyak soal pemeliharaan.
日本では、MRTジャカルタはメンテナンスについて多くのことを学びました。

Okupansi Penumpang MRT Jakarta Tembus 3 Juta Per Bulan
ジャカルタMRTの乗客数が月間300万人に到達
tembus 3.025.826 orang pada bulan Agustus 2023. Artinya, rata-rata per hari sekitar 97.603 orang menggunakan MRT Jakarta dengan total jumlah perjalanan kereta sebanyak 8.253 perjalanan. Jumlah angka keterangkutan tersebut menunjukkan adanya kenaikan jumlah total penumpang dari bulan sebelumnya, yaitu 2.853.963 orang.
これは、1 日あたり平均約 97,603 人がジャカルタ MRT を利用し、総乗車数は 8,253 回であることを意味します。 輸送統計を見ると、総乗客数は 2,853,963 人で前月に比べて増加しています。
Pada 2022, jumlah pengguna jasa MRT Jakarta mencapai 54.000 orang per hari. Angka ini melampaui target PT MRT Jakarta (Perseroda) 50.000 orang per hari sepanjang 2022. Pada 2023 ini, PT MRT Jakarta (Perseroda) menargetkan bisa mengangkut 70.000 penumpang per hari pada akhir tahun. Kendati demikian, Presiden Joko Widodo (Jokowi) mengatakan, jumlah keterangkutan penumpang MRT Jakarta masih belum mencapai target.
2022 年には、MRT ジャカルタのサービス利用者数は 1 日あたり 54,000 人に達すると予想されます。 この数字は、2022 年を通じて 1 日あたり 50,000 人の乗客を輸送できるという PT MRT ジャカルタ (ペルセロダ) の目標を上回ります。2023 年、PT MRT ジャカルタ (ペルセロダ) は、年末までに 1 日あたり 70,000 人の乗客を輸送できるようにすることを目標としています。 それにもかかわらず、ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、MRTジャカルタの旅客輸送数はまだ目標に達していないと述べた。
"Meskipun setiap hari saya lihat penuh, tetapi kapasitas yang kita inginkan setiap hari 180.000 penumpang," ucap Jokowi saat meresmikan LRT Jabodebek di Stasiun Cawang, Senin (28/8/2023).
ジョコウィは、月曜日(2023年8月28日)、チャワン駅でジャボデベクLRTの開通式を行った際、「毎日満員を見ているが、我々が毎日望む収容力は18万人の乗客だ」と述べた。

私のコメント komentar saya
ジョコ大統領は、MRT,LRTで、期待と予定では、もっと利用者が増えるように望んでいるようだが、KCJBの利用客数は、何人を望んでいるのでしょうか。何人を期待しているのでしょうか。そして、収支はどう予想しているのでしょうか。ハッキリ言ってほしいものですね。
Presiden Joko Widodo sepertinya mengharapkan peningkatan jumlah penumpang yang menggunakan MRT dan LRT, berdasarkan ekspektasi dan rencana, tapi berapa banyak penumpang yang diharapkan di KCJB? Berapa banyak orang yang Anda harapkan? Dan apa perkiraan Anda untuk pendapatan dan pengeluaran? Saya ingin Anda mengatakannya dengan jelas.
二期工事も日本がやっているよ、三期以降は、日本は入札しない、インドネシアの高い技術力で作ればいいでしょ。なぜ、韓国に頼むのかな。
Jepang sedang melakukan pembangunan tahap kedua, namun setelah tahap ketiga Jepang tidak akan menawar dan lebih baiknya membangunnya dengan teknologi canggih Indonesia. Mengapa minta bantu pada Korea?

https://www.youtube.com/watch?v=1IP5IrG3GVk
AA1gVzCh.jpg
インドネシアの嘘報道…日本の支援や貢献を隠して「都市高速鉄道MRTは、インドネシアの高い鉄道技術力で建設した」
Pelaporan palsu dari Indonesia... Menyembunyikan dukungan dan kontribusi Jepang, ``MRT kereta api berkecepatan tinggi perkotaan dibangun dengan teknologi kereta api canggih milik Indonesia.''
二期工事も日本がやっているよ、三期以降は、日本は入札しない、インドネシアの高い技術力で作ればいいでしょ。なぜ、韓国に頼むのかな。


https://www.youtube.com/watch?v=ZK90yPKdYe4

Presiden Joko Widodo (Jokowi) menanggapi rumor Menteri Pertahanan (Menhan), Prabowo Subianto yang disebut menampar dan mencekik Wakil Menteri Pertanian (Wamentan) Harvick Hasnul Qolbi ketika rapat kabinet.
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、プラボウォ・スビアント国防大臣(メンハン)が閣議中にハーヴィック・ハスヌル・コルビ農業副大臣(ワメンタン)を平手打ちし、首を絞めたと言われているという噂に反応した。
Jokowi membantah isu tersebut dan mengatakan peristiwa tersebut tak pernah terjadi.
ジョコウィはこの問題を否定し、事件は決して起こらなかったと述べた。
Presiden RI juga tak percaya jika Prabowo Subianto melakukan hal tersebut.
インドネシア共和国大統領も、プラボウォ・スビアント氏がそうしたことをしたとは信じていない。
"Setahu saya tidak ada peristiwa seperti itu," ujar Jokowi saat berada di Pasar Jatinegara, Jakarta Timur, Selasa (19/9/2023) dikutip dari YouTube Kompas TV.
「私の知る限り、そのような事件はありません」とジョコウィは火曜日(2023年9月19日)、東ジャカルタのジャティネガラ市場でYouTubeコンパスTVから引用して述べた。
Jokowi pun mengakui, isu semacam ini bisa mengemuka ke publik lantaran memasuki tahun politik.
ジョコウィはまた、政治の年を迎えるにあたり、このような問題が国民に表面化する可能性があることを認めた。
Oleh karenanya Presiden meminta tiap kabar atau informasi yang beredar agar dicek kebenarannya terlebih dahulu.
したがって、大統領は、流通しているすべてのニュースや情報が最初に真実であるかどうかを確認するよう求めました。
"Memang tahun politik ini banyak berita-berita seperti itu. Tolong dikroscek, dikroscek kebenarannya, jangan diterima mentah-mentah setiap ada berita ya," katanya.
「確かに、今年の政治の年にはそのようなニュースがたくさんあります。ニュースがあるたびにそれを照合し、真実を照合してください。ニュースがあるたびにそれを額面通りに受け取らないでください」と彼は言いました。

https://www.youtube.com/watch?v=km2sIvjkPw4
2215786637.jpg
Gawat 103 Pesawat Tempur China ,Kepung, Tionghoa Taipei ,Aksi Tiongkok Bikin Taiwan Meradang
深刻な中国戦闘機103機、チャイニーズ・タイペイを包囲、中国の行動が台湾を煽る
Dalam krisis terbaru hubungan China daratan dengan kawasan Tionghoa Taipei atau Taiwan .
中国本土と中華台北または台湾地域との関係における最近の危機。
Terbaru, China yang di Indonesia juga dikenal dengan sebutan Tiongkok , disebut mengirim 103 pesawat tempur .
ごく最近では、インドネシアでも知られる中国の103機の戦闘機を派遣した。
Terbang mengepung wilayah Taiwan atau Tionghoa Taipei .
台湾またはチャイニーズタイペイを「囲む」飛行。
DSC03640.JPG
チバトゥインターから高速に入ったところのKCJB,150mほど防汚音壁が見える。
DSC03642.JPG
ブカシとカラワンの県境 ここの右(南)、遥か2Km,田んぼの中にKCJBのカラワン駅がある。
DSC03643.JPG
この空間に、押出ライン2ラインが11月中に、設備される。
DSC03644.JPG
DSC03647.JPG
渋滞の原因、事故車と舗装改良?工事。ジャカルタ・チカンペックの渋滞の原因は、遅いトラックが増えていることでもあるが、それより、舗装の品質が悪いために、どこかで舗装改良工事が行われている。また、事故とパンク車が車線を減らしているためだ。渋滞緩和のための高速鉄道らしいが、10月1日になっても渋滞は減らないでしょう。

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆帰国し初の車で外出 [矛盾]

 5298 徒歩で、高齢者のための一年一回の定期検診のための採血や尿のサンプルを提出に行った。結果は31日か1日に聞きに行く。
DSC03252.JPG
DSC03254.JPG
 車で、太田化工へインドネシアからのアラックやミーグラスを届けた。豊田合成からのお客さんが4人来ていて、PA410とPP,PEアロイのチューブの試作品を受け取りに来ていた。彼らと世間話をして時間つぶしを手伝った。
DSC03255.JPG
DSC03257.JPG
 用宗港に寄って、キンメダイの開きとイワシブシと生サクラエビと煮シラスを買った。夕食に
食べた。
DSC03253.JPG
 帰宅して、すぐに目に入る、生い茂った木々、セミの鳴き声がうるさい。

https://www.youtube.com/watch?v=56P0iJCgr80
AA1egC9O.jpg
Serangan Drone ke Moskow, Rusia: Pembalasan Lebih Kejam
ロシア・モスクワへのドローン攻撃:より残酷な復讐
Rusia akan melakukan pembalasan yang keras terhadap Ukraina setelah dua drone merusak bangunan di Moskow pada Senin pagi, 24 Juli 2023, termasuk di dekat markas besar Kementerian Pertahanan. Kremlin menyebut serangan itu tindakan teror yang kurang ajar.
2023年7月24日月曜日朝、2機のドローンがモスクワで国防省本省近くを含む建物に被害を与えたことを受け、ロシアはウクライナに対して厳しい報復に出るだろう。 クレムリンはこの攻撃を厚かましいテロ行為だと非難した。
Tidak ada korban dalam serangan drone itu, tetapi salah satu drone itu bisa mendekati markas tempat militer Rusia merencanakan "operasi militer khusus". Ini dianggap pukulan simbolis terhadap Moskow.
無人機攻撃で死傷者は出なかったが、無人機1機はロシア軍が「特別軍事作戦」を計画していた基地に近づくことができた。 これはモスクワにとって象徴的な打撃と考えられた。

https://www.youtube.com/watch?v=VnDNNE2-00g
reshuffl.jpg
Aksi Jokowi Tokcer, RI Ketiban Cuan Hingga Rp 514,3 Triliun
ジョコウィ・トクセル氏の行動、RIは最大IDR 514.3兆の現金を提供
Kebijakan larangan ekspor biji nikel dan pengembangan hilirisasi mineral di masa pemerintahan Presiden Jokowi menghasilkan dampak positif.
ジョコウィ大統領政権時代にニッケル鉱石の輸出と下流鉱物の開発を禁止した政策はプラスの影響を与えた。
Tercatat nilai ekspor olahan nikel sepanjang 2022 tembus USD 33 Miliar atau Rp 514, 3 Triliun. Angka ini naik signifikan dibanding 2021 yang mencapai USD 20,9 miliar. (Senin, 24/07/2023)
2022年、加工ニッケルの輸出額は330億米ドルまたは514.3兆ルピアに達しました。 この数字は、209億米ドルに達した2021年と比較して大幅に増加しました。 (月曜日、2023/07/24)

https://www.youtube.com/watch?v=MjaK44vW9aY
64bb2d0f.jpg
Tingkat Kepercayaan Publik pada Kejaksaan Naik, Jokowi: Jangan Ada Lagi Permainan Hukum
検察に対する国民の信頼のレベルが上昇、ジョコウィ:もう法律ゲームはやめよう
Jokowi Beri Pesan Menohok ke Kejaksaan, Begini Isinya..
ジョコウィが司法長官事務所に印象的なメッセージを与える、その内容は次のとおりです...
Presiden Joko Widodo RI (Jokowi) menegaskan agar para aparatur negara penegak hukum harus menjaga kepercayaan publik. Ia meminta agar tak ada lagi aparat yang mempermainkan hukum.
Jokowi meminta agar akuntabilitas aparat diperbaiki dan pelayanan masyarakat terus ditingkatkan. Hal itu disampaikan Jokowi dalam pidato di Upacara Peringatan ke-63 Hari Bhakti Adhyaksa di Jakarta. "Perbaiki terus akuntabilitas aparat dan perbaiki terus pelayanan pada masyarakat," ujarnya, Sabtu (22/7).
ジョコ・ウィドドRI大統領(ジョコウィ)は、法執行当局は国民の信頼を維持しなければならないと強調した。 彼は、法律をもてあそぶ役人がこれ以上出ないよう求めた。
ジョコウィは、機器の責任を改善し、コミュニティサービスを引き続き改善するよう求めた。 これは、ジャカルタでの第63回バクティ・アディヤクサの日記念式典でのスピーチの中でジョコウィによって伝えられた。 「装置の責任を改善し続け、公共サービスを改善し続ける」と彼は土曜日(22/7)に述べた。
Orang nomor satu di Indonesia itu kembali menegaskan dirinya tak ingin ada lagi ada aparat kejaksaan yang mempermainkan hukum meskipun tahu itu adalah oknum. Ia tak ingin ada aparat yang menitip proyek hingga menitip barang impor.
インドネシアの第一人者は、たとえ検察官が個人であることを知っていたとしても、これ以上検察官が法をもてあそぶことを望んでいない、と繰り返した。 彼は輸入品を委託するプロジェクトを委託する組織を望んでいない。

https://www.youtube.com/watch?v=T1XVn0RBT8s
AA1ehL1v.jpg
Alasan Jokowi Hendak Pindahkan PT Pindad dari Bandung Ke Subang
ジョコウィがPTピンダッドをバンドンからスバンに移動させたい理
Presiden Joko Widodo menyebut pemerintah berencana untuk memindahkan pabrik alat utama sistem senjata (alutsista) PT Pindad (Persero) milik Badan Usaha Milik Negara (BUMN) yang semula berlokasi di Bandung ke Kawasan Industri Subang, Jawa Barat.
ジョコ・ウィドド大統領は、政府がもともとバンドンにあった国有企業(BUMN)に属するPTピンダッド(ペルセロ)主力兵器システム工場(alutsista)を西ジャワ州スバン工業地帯に移転する計画であると述べた。
Hal itu disampaikan Jokowi saat mengunjungi Kantor Cabang (Divisi Munisi) yang berada di Kota Malang, Jawa Timur ditemani Menteri Pertahanan Prabowo Subianto dan Menteri BUMN Erick Thohir.
これは、プラボウォ・スビアント国防大臣とエリック・トヒールBUMN大臣とともに東ジャワ州マラン市の支局(軍需品局)を訪問中にジョコウィによって伝えられた。
Dilansir dari Tempo, alasan Jokowi memindahkan Pindad ke Subang adalah agar pengembangan Pindad lebih berkembang di Subang yang Kawasan Industrinya dimiliki oleh kementerian BUMN. Menurut Jokowi, Kawasan Industri Subang memiliki lahan yang luas sehingga Pindad nantinya dapat melakukan pengembangan karena memiliki prospek yang baik. Senin, 24 Juli 2023.
テンポ氏によると、ジョコウィがピンダッドをスバンに移転した理由は、BUMN省が工業地帯を所有しているスバンでピンダッドの開発がさらに発展するためだった。 ジョコウィ氏によると、スバン工業団地には広大な土地があり、将来の見通しが良いため、ピンダッドが後に開発できるとのこと。 2023 年 7 月 24 日月曜日。

ジョコさん、それなら、何故、スバンSubangを通るKCJS(Semarang)にしなかったの?と、ここでも、思う。
Pak Joko, lalu kenapa tidak jadi memilih KCJS (Semarang) lewat Subang? di sini juga, saya pikir.

https://www.youtube.com/watch?v=JvgtRIBEPus
AA1efGkr.jpg
Berapa Harta Kekayaan Airlangga Hartarto yang Diduga Terlibat Kasus Korupsi Minyak Goreng?
食用油汚職事件に関与したとされるアイルランガ・ハルタルトの資産はどれくらい?
Belakangan ini nama Menteri Koordinator Bidang Perekonomian, Airlangga Hartarto, menjadi sorotan publik. Airlangga tengah menjalani pemeriksaan oleh Kejaksaan Agung (Kejagung) dalam pengusutan kasus korupsi ekspor minyak goreng tahun 2021-2022.
最近、アイルランガ・ハルタルト経済調整大臣の名前が世間の注目を集めている。 アイルランガは現在、2021年から2022年の食用油輸出汚職事件の捜査において、司法長官事務所(ケジャグン)の捜査を受けている。
Kepala Pusat Penerangan Hukum Kejagung, I Ketut Sumedana, mengatakan pemanggilan Airlangga terkait penyidikan tiga tersangka korporasi dalam kasus korupsi pemberian fasilitas ekspor Crude Palm Oil (CPO) dan turunannya pada Januari 2021-Maret 2022.
司法長官の法的情報センター所長、I・ケトゥット・スメダナ氏は、アイルランガの召喚は、2021年1月から2022年3月にかけて行われた原油パーム油(CPO)とその派生品の輸出施設提供における汚職事件の企業容疑者3人の捜査に関連していると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=OkHg6o4ac7A

Drama Selepas Pemeriksaan Airlangga, Ancaman Tembak Keluar dari Mulut Sang Pengawal
ドラマ アイルランガの検査後、警備員の口から発砲するという脅迫
Sejumlah pengawal Menteri Koordinator Bidang Perekonomian Airlangga Hartarto melakukan pengancaman kepada para pewarta dan fotografer di Kejaksaan Agung (Kejakgung). Pengancaman berupa ucapan penembakan itu terjadi setelah para pewarta dan fotografer saling adu desak saat mengawal Ketua Umum Partai Golkar itu menuju mobil usai diperiksa oleh tim penyidik Jaksa Agung Muda Tindak Pidana Khusus (Jampidsus) terkait korupsi pemberian izin ekspor minyak mentah kelapa sawit (CPO), Senin (24/7/2023).
アイルランガ・ハルタルト経済調整大臣のボディーガード数名が、司法長官事務所(ケジャクン)でジャーナリストやカメラマンを脅迫した。 発砲という形での脅迫は、月曜日(2023年7月24日)、原油パーム油(CPO)の輸出許可証発行における汚職に関連した特殊犯罪担当ジュニア司法長官(ジャンピドゥス)の捜査チームによる尋問を受け、ゴルカル党書記長を車まで護送する際にジャーナリストとカメラマンが言い争いになった後に起きた。
Airlangga diperiksa selama 12 jam sejak pukul sembilan pagi di Gedung Pidana. Sekitar pukul sembilan malam, Airlangga baru kelar dari pemeriksaan sebagai saksi.
アイルランガさんは午前9時から刑事棟で12時間にわたり取り調べを受けた。 夜の9時頃、アイルランガは証人尋問を終えたところだった。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆鉱物資源で海外との摩擦 [矛盾]

 5274 鉱物資源の豊富なインドネシア、ここ何年か前から、それをうまく使おうと画策し始めだした。その一つが、掘ったままでの輸出は禁止し、ある程度加工して、また、製品として輸出することでした。しかし、いろいろ裏もあるのでしょう、対象の国を選んだり、禁輸を止めたり、また、禁輸したり、密輸事件が起こったり、掘削会社で海外資本を頼りにし、労使問題が起きたり、加工技術が未熟で、輸出ができなくなってしまった会社が有ったり、とにかく、いろいろ、海外の国や組織ともめごとが増えている。

https://www.youtube.com/watch?v=xolJ9qmU_Io
9klUnOi3h6.jpeg
Jokowi Disebut Berhadapan dengan 2 Pilihan
ジョコウィ、2つの選択肢を迫られる
Kedekatan Presiden Joko Widodo (Jokowi) dengan salah satu calon presiden 2024 Prabowo Subianto dinilai membuat elektabilitas Prabowo mengalahkan Ganjar Pranowo. Kedekatan ini terlihat dari pertemuan empat mata yang cukup intens di antara keduanya.
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)が2024年大統領候補の1人であるプラボウォ・スビアント氏に接近していることにより、プラボウォ氏の当選確率がガンジャル・プラノウォ氏を上回ったと考えられている。 この親密さは、二人の間の非常に激しい目と目の出会いからもわかります。
Pengamat politik Ujang Komarudin mengatakan arah politik Jokowi akan menjadi sejarah dan catatan besar. Jokowi punya pilihan taat pada perintah partai dan mendukung Ganjar atau mendukung Prabowo Subianto.
政治観察者のウジャン・コマルディン氏は、ジョコウィ氏の政治的方向性は歴史となり、大きな記録となるだろうと述べた。 ジョコウィには党の命令に従ってガンジャール氏を支持するか、プラボウォ・スビアント氏を支持するかの選択がある。

https://www.youtube.com/watch?v=XpySVlMWAPE
kemente.jpg
Larangan Ekspor Mineral Mentah, Malapetaka Baru Bagi Indonesia
未加工鉱物の輸出禁止、インドネシアに新たな災難
Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral (ESDM) Arifin Tasrif, secara tegas menyatakan bahwa pelarangan ekspor mineral mentah khususnya bauksit dilarang mulai 10 Juni 2023. Hal itu, sesuai dengan ketentuan dalam Undang-undang Nomor 3 Tahun 2020 tentang Pertambangan Mineral dan Batu Bara (Minerba).
Dalam Rapat Kerja (Raker) bersama Komisi VII DPR, Menteri Arifin menyebutkan bahwa pembangunan fasilitas pengolahan dan pemurnian mineral (Smelter) harus diselesaikan pada 10 Juni 2023.
エネルギー・鉱物資源大臣(ESDM)のアリフィン・タスリフは、未加工鉱物、特にボーキサイトの輸出禁止が2023年6月10日から禁止されると明言した。これは、以下に関する2020年法律第3号の規定に基づくものである。鉱物および石炭採掘 (ミネルバ)。)。
DPRの委員会VIIとの作業会議(Raker)で、アリフィン大臣は、鉱物加工・精製施設(製錬所)の建設は2023年6月10日までに完了しなければならないと述べた。
"Sesuai dengan Pasal 170 A UU Minerba, batas penjualan mineral ke luar negeri maksimal 3 tahun setelah UU Minerba diterbitkan (2020) dan kita juga harus merefer sebelumnya kebijakan pengolahan dalam negeri sudah ada aturannya untuk itu dilakukan beberapa kali relaksasi," ungkap Menteri Arifin di Gedung DPR, Rabu (24/5/2023).
「ミネルバ法第 170 条 A によれば、鉱物の海外販売の制限はミネルバ法の発行後 (2020 年) 最長 3 年であり、以前の国内処理政策も参照する必要があります。すでに数回緩和するためのルールが定められている」とアリフィン大臣は水曜日(2023年5月24日)、国会議事堂で述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=tNEUHihKcgs
freeport.jpg
Hilirisasi Harga Mati! Gugatan di WTO Siap Dihadapi
下流のデッドプライス! WTOでの訴訟準備完了
Presiden Indonesia, Joko Widodo siap menghentikan kebiasaan yang dilakukan Indonesia sejak zaman penjajahan VOC yakni mengirim barang mentah ke Eropa utamanya Belanda.
インドネシアのジョコ・ウィドド大統領は、VOC植民地時代からインドネシアが行ってきた習慣、すなわち生鮮品をヨーロッパ、特にオランダに送るという習慣を止める用意がある。
https://www.youtube.com/watch?v=mdkRbTYzGU0
AARXiaN.jpg
Bahlil: Sampai Langit Runtuh Pun, Indonesia Tetap Hilirisasi. Hilirisasi Tetap Prioritas
バリル:空が落ちるまででも、インドネシアにはまだ下流があります。 固定優先下流
Menteri Investasi/Kepala Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Bahlil Lahadalia menegaskan bahwa Indonesia tetap akan memprioritaskan kebijakan hilirisasi.
投資大臣兼投資調整委員会(BKPM)のバリール・ラハダリア長官は、インドネシアは引き続き下流政策を優先すると強調した。
Menteri Investasi/Kepala Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Bahlil Lahadalia menegaskan bahwa Indonesia tetap akan memprioritaskan kebijakan hilirisasi. Hal ini disampaikan Bahlil guna merespons permintaan Dana Moneter Internasional (IMF) yang berharap Pemerintah Indonesia untuk mempertimbangkan penghapusan secara bertahap kebijakan larangan ekspor nikel dan tidak memperluas ke komoditas lain. Jumat (30/6).
投資大臣兼投資調整委員会(BKPM)のバリール・ラハダリア長官は、インドネシアは引き続き下流政策を優先すると強調した。 これは、インドネシア政府がニッケル輸出禁止政策を段階的に解除し、他の商品には拡大しないことを検討することを望む国際通貨基金(IMF)の要請に応えてバフリル氏が伝えたものである。 金曜日(6/30)

https://www.youtube.com/watch?v=ky0oDEM2JuA
gapki-lar.jpg
Eropa Ingin Bunuh Sawit Indonesia
ヨーロッパはインドネシアのパーム油を廃止したいと考えている
Isu deforestasi kembali mencuat di tanah air pasca Komisi Uni Eropa menyetujui undang-undang produk bebas deforestasi. Dengan ini, produk andalan Indonesia, salah satunya sawit terancam tak bisa diperdagangkan di Indonesia.
欧州連合委員会が森林破壊のない製品に関する法律を承認した後、インドネシアで森林破壊の問題が再浮上している。 これにより、インドネシアの主力製品の一つであるパーム油がインドネシアで取引できなくなる恐れがある。
Minyak sawit terancam tak dapat diperdagangkan ke Uni Eropa (UE). Pasalnya, kawasan itu telah memberlakukan Undang-Undang Antideforestasi (European Union Deforestation Regulation/ EUDR).
Akibat UU itu, minyak sawit, kopi, kakao, kayu, karet, dan sapi, serta produk turunannya tidak boleh masuk kawasan itu jika UE menganggap produk itu dihasilkan dari proses yang memicu deforestasi. Yang ditetapkan lewat uji tuntas atas ketertelusuran produk-produk tersebut.
パーム油は欧州連合(EU)と取引できなくなる恐れがある。 この地域では反森林破壊法(欧州連合森林破壊規制/EUDR)が制定されているからだ。
この法律の結果、パーム油、コーヒー、ココア、木材、ゴム、牛、およびそれらの派生製品は、EU がこれらの製品が森林破壊を引き起こすプロセスから生産されているとみなした場合、域内に入ることができなくなります。 これらの製品の追跡可能性に関する適正評価手続きによって決定されます。

Salam saya petani sawit dari Pelalawan Riau.
Semoga ada solusi terbaik dari pemerintah terhadap kebijakkan harga sawit saat ini..
Saya dan seluruh petani sawit se Indonesia sangat bergantung pada harga TBS
sekarang harga belum setabil
Kebutuhan semakin meningkat
Tolong kepada pemerintah yang terhormat perhatikan nasib kami petani sawit
こんにちは、私はリアウ州ペララワンのパーム油農家です。
現在のパーム油価格政策に対して政府から最善の解決策が出ることを願っています。
私とインドネシア全土のパーム油農家は FFB の価格に大きく依存しています。
今は価格が安定していない
ニーズは高まっています
親愛なる政府の皆様、パームヤシ農家の運命に注目してください。


https://www.youtube.com/watch?v=jkm7z6jkXZM
635-feee.jpeg
Penambang Sulit Dapat Investor, Hilirisasi Bauksit Cs Terhambat?
鉱山労働者が投資家を獲得するのは困難、下流のボーキサイトCsは妨げられている?
Direktur Eksekutif Indonesian Mining Association (IMA), Djoko Widajatno mengungkapkan penambang saat ini sudah menyelesaikan hilirisasi yang menjadi tugas penambang lewat pengolahan bijih menjadi konsentrat.
インドネシア鉱業協会(IMA)のジョコ・ウィダジャトノ事務局長は、鉱山労働者は鉱石を精鉱に加工するという下流での仕事を完了したと述べた。
Namun demikian terkait tugas Kegiatan industri hilir (Downstream) penambang masih kesulitan, dimana industri hilir ini membutuhkan banyak sokongan termasuk pendanaan yang butuh trilunan Rupiah.
しかし、下流の鉱業活動の課題に関連して、依然として困難があり、この下流産業は数兆ルピアを必要とする資金を含む多大な支援を必要としています。
Guna mendorong industrialisasi tambang, Staf Khusus Mendag Bidang Perdagangan Internasional, Bara Krishna Hasibuan memastikan dukungan pemerintah terkait investasi hingga kemudahan perzinan.
鉱山の工業化を促進するために、国際貿易大臣の特別スタッフであるバラ・クリシュナ・ハシブアンは、許可を容易にするための投資に関連する政府の支援を確保しています。

https://www.youtube.com/watch?v=x6U115XhIho
AA1dkvSW.jpg
Hasil Final Piala Asia U17 2023: Libas Korsel 3-0, Jepang Juara, Pertegas Dominasi
2023 U17アジアカップ 最終結果:リバス韓国 3-0、日本が勝利、優位性を強化
Jepang berhasil menjadi juara Piala Asia U17 2023 usai mengalahkan Korea Selatan (Korsel) pada laga final.
2023年U17アジアカップでは、決勝戦で日本が韓国(韓国)を破り優勝を果たした。
Laga Korsel vs Jepang pada final Piala Asia U17 2023 tersebut digelar di Stadion Pathum Thani,
Minggu (2/7/2023) malam WIB.
2023年U17アジアカップ決勝の韓国対日本戦は、日曜日(2023年7月2日)夕方WIB、パトゥムターニースタジアムで開催された。
DSC03033.JPG
天候に恵まれて久しぶりに清々しい雰囲気の中のゴルフ。
DSC03035.JPG
DSC03036.JPG
終わって食事中、土砂降り、見る間に辺りは水が浮いて、ゴルフどころではない状態になった。おそらく、午後組は中止せざるを得ないだろう。
DSC03038.JPG
雨が小降りになるのを待っていたため、14時過ぎに帰途に就く、チバトゥインター辺りは、降った形跡がなかった。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆tidak mengajarkan tentang hal merepotkan [矛盾]

 5266 不都合なことは教えない。
AA1cYm0r.jpg
Ini Dia 7 Fakta Menarik Kereta Cepat Jakarta-Bandung
1. Bebas emisi
Kereta cepat Jakarta-Bandung ini disebut sebagai tranportasi bebas emisi. Hal tersebut dikarenakan KCJB menggunakan tenaga listrik sebagai sumber energinya.
ジャカルタ - バンドン高速列車に関する7つの興味深い事実を紹介する
1. エミッションフリー
ジャカルタ-バンドン間の高速列車は、排出ガスのない交通機関と呼ばれています。 これは、KCJB がエネルギー源として電気を使用しているためです。
Penggunaan tenaga listrik pada kereta cepat tersebut turut menekan angka emisi CO2 karena penggunaan bahan bakar berasal dari energi yang lebih bersih jika dibandingkan dengan kereta berbahan bakar diesel.
これらの高速列車で電力を使用すると、ディーゼル燃料を燃料とする列車と比較してよりクリーンなエネルギーから燃料を使用できるため、CO2 排出量も削減されます。

車やジーゼルカーを走られる燃料を燃やした時の排ガス量と電気を作る時にだす排出ガスとどちらが多いでしょうか。
Mana yang lebih, jumlah gas buang saat membakar bahan bakar yang bisa menjalankan mobil atau mobil diesel, atau gas buang saat menghasilkan listrik?
また、高速鉄道とは何の関係もなく、現在のディーゼル機関車を電気機関車に置き換えるだけの話です。
Selain itu, tidak ada hubungannya dengan kereta api berkecepatan tinggi, hanya soal mengganti lokomotif diesel saat ini dengan lokomotif listrik.
また、新たな首都を建設するために、大量のCO2を吸収してO2に変えるカリマンタンの広大な森林を破壊することは許されるのか?
Juga, apakah boleh merusak hutan luas di Kalimantan yang banyak menyerap CO2 dan mengubahnya menjadi O2 untuk membangun ibu kota baru

2. Trek sepanjang 142,3 kilometer
Dikutip dari situs resmi KCIC, Senin (19/6/2023), Kereta Cepat Jakarta-Bandung memiliki panjang trase 142,3 kilometer yang terbentang dari Jakarta hingga Bandung. Sehingga masyarakat dari Jakarta menuju Bandung atau sebaliknya tak perlu kesulitan mencari tranportasi yang mudah dan cepat.
2. 142.3キロメートルの線路
KCICの公式ウェブサイトから引用、月曜日(2023年6月19日)、ジャカルタ-バンドン高速列車はジャカルタからバンドンまで伸びる142.3キロメートルの線路長を持っています。 そのため、ジャカルタからバンドンへ、またはその逆の人々が簡単で速い交通手段を見つけるのに苦労する必要はありません。
3. Melaju dengan kecepatan 350 kilometer per jam
KCJB sendiri dirancang dengan kecepatan 420 kilometer (km) per jam. Namun, saat melintas di jalur KCJB, kecepatan teknisnya maksimal 385 km per jam. Adapun kecepatan yang diizinkan oleh pemerintah saat beroperasi ialah 350 km per jam.
3. 時速 350 キロメートルの速度で進む
KCJB自体は時速420キロメートル(km)の速度で設計されています。 ただし、KCJB 線を通過する場合の技術上の最高速度は時速 385 km です。 政府が許可する走行速度は時速350キロ。
KCIC akan mengoperasikan 11 rangkaian kereta untuk proyek KCJB. Masing-masing rangkaian memiliki 8 gerbong kereta, dengan kapasitas maksimal 601 penumpang. Saat ini, sudah ada 8 rangkaian yang berada di Depo Tegalluar. Adapun 3 rangkaian lainnya sudah tiba di Indonesia, dan sedang proses pengiriman ke Depo Tegalluar.
KCICはKCJBプロジェクトのために11編成を運行する。 各シリーズには 8 両の車両があり、最大乗客定員は 601 名です。 現在、テガルアル車両基地には8つのサーキットがあります。 残りの3シリーズはインドネシアに到着し、テガルアルの車両基地に送られているところです。
4. Direncanakan beroperasi Agustus 2023
Mengutip dari situs resmi Kementerian Pendayagunaan Aparatur Negara dan Reformasi Birokrasi, disebutkan bahwa KCJB direncanakan siap beroperasi pada 18 Agustus 2023.
4. 2023年8月稼働予定
行政改革・官僚改革省の公式ウェブサイトから引用すると、KCJBは2023年8月18日に運営準備が整う予定であると記載されている。
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Menko Marves), Luhut Binsar Pandjaitan, menyatakan bahwa KCJB diharapkan mulai beroperasi pada 18 Agustus 2023 sebagai hadiah ulang tahun Indonesia yang ke-78.
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣(メンコ・マーベス)は、KCJBはインドネシアの78歳の誕生日への贈り物として2023年8月18日に運航を開始する予定であると述べた。
5. Proyek sudah 7 tahun
Proyek KCJB pertama dimulai pada 21 Januari 2016. Sebelumnya, rencana proyek KCJB ini telah disampaikan oleh pemerintah pada bulan Juli 2015 silam.
5. このプロジェクトはすでに 7 年前のものです
最初の KCJB プロジェクトは 2016 年 1 月 21 日に開始されました。以前、KCJB プロジェクト計画は 2015 年 7 月に政府によって提出されていました。
Awalnya, proyek ini ditargetkan untuk rampung pada tahun 2018. Namun, target tersebut tidak tercapai dan terus molor. 7 tahun proyek ini berjalan, akhirnya pemerintah menyatakan bahwa KCJB diharapkan siap beroperasi pada 18 Agustus 2023.
当初、このプロジェクトは2018年の完了を目標としていたが、この目標は達成されず、遅れが続いている。 このプロジェクトの 7 年間を経て、政府はついに KCJB は 2023 年 8 月 18 日に運営準備が整う予定であると発表しました。
6. Kerja sama dengan China
Pembangunan KCJB ini merupakan proyek kerja sama antara Indonesia dengan China. Hal ini disampaikan oleh Presiden Jokowi yang menyebutkan bahwa KCJB bukanlah bantuan dari China, melainkan kerja sama antara Indonesia dengan China. Jika rampung, nantinya KCJB akan menjadi sebagai kereta tercepat di Asia Tenggara.
6. 中国との協力
KCJBの建設はインドネシアと中国の共同プロジェクトである。 これはジョコウィ大統領によって伝えられ、KCJBは中国からの援助ではなく、インドネシアと中国の間の協力であると述べた。 KCJBが完成すれば、東南アジア最速の列車となる。

協力? 中国の言いなり、中国に従うだけだ。 手伝いは手伝いですが、手伝うのは単純な作業であり、時間とお金の無駄ですよね。 そしてインドネシア側は文句を言うことができなかった。
kerja sama? Patuhi saja China dan patuhi China. Bantuan adalah bantuan, tetapi bantuan adalah tugas yang sederhana dan membuang-buang waktu dan uang, bukan? Dan pihak Indonesia tidak bisa mengeluh.
第三者から見れば、インドネシアは日本の計画よりも利益が大きい中国に発注したことになる。 しかし今や、日本の提案よりもすべてがインドネシアにとって損失であることが判明した。 したがって、インドネシアは多くを失います。 インドネシア人にとって、技術移転、資金、駅の立地(利便性)、そして貴重な時間はすべて残念なものでした。
Dari sudut pandang pihak ketiga, Indonesia memesan ke China, yang lebih menguntungkan dari rencana Jepang. Namun kini semuanya ternyata menjadi kerugian bagi Indonesia ketimbang usulan Jepang tersebut. Jadi Indonesia rugi banyak. Bagi orang Indonesia, transfer teknologi, pendanaan, lokasi stasiun (kenyamanan), dan waktu yang berharga semuanya mengecewakan.


7. Melewati empat stasiun
Kereta cepat Jakarta-Bandung ini juga akan melewati empat stasiun, yakni Empat stasiun tersebut yaitu Stasiun Halim (Jakarta), Stasiun Karawang (Karawang), Stasiun Padalarang (Kabupaten Bandung Barat), dan Stasiun Tegalluar (Kabupaten Bandung).
7. 過去4駅
ジャカルタ - バンドン間の高速列車は、ハリム駅 (ジャカルタ)、カラワン駅 (カラワン)、パダララン駅 (西バンドン リージェンシー)、テガルアル駅 (バンドン リージェンシー) の 4 つの駅も通過します。
Pembangunan keempat stasiun tersebut terus dikebut, untuk Stasiun Halim dan Stasiun Tegalluar sudah hampir selesai dan memasuki tahap finishing.
4 つの駅の建設は引き続き加速されており、ハリム駅とテガルアル駅はほぼ完成し、仕上げ段階に入っています。
Nah, itulah beberapa informasi terkait kereta cepat Jakarta-Bandung yang akan segera beroperasi. Untuk tarif KCJB sendiri belum ditetapkan, karena masih dalam pembahasan di pemerintah. Namun, nantinya KCJB akan melayani tiga kelas, yakni First Class, Business Class dan Premium Economy.
以上、間もなく運行されるジャカルタ-バンドン高速鉄道に関する情報でした。 KCJBの料金自体は政府と協議中であり、まだ決定されていない。 ただし、その後KCJBはファーストクラス、ビジネスクラス、プレミアムエコノミーの3クラスを提供することになります。
Sebelumnya, diperkirakan tarif tiket KCJB sebesar Rp150.000 untuk rute terdekat dan Rp350.000 untuk rute terjauh.
以前は、KCJB のチケット料金は、最も近いルートで IDR 150,000、最も遠いルートで IDR 350,000 になると見積もられていました。

4駅ではなく2駅でしょ。そして、カラワン駅とテガルアル駅は、いらないね。ハリムとパダラランだけでいいね。しかし、この2駅も町の中央駅横にするべきだった。
Ini 2 stasiun, bukan 4. Dan Stasiun Karawang dan Stasiun Tegalluar tidak diperlukan. Halim dan Padalarang saja tidak apa-apa. Namun, kedua stasiun ini seharusnya berada di sebelah stasiun pusat kota.
そもそも、ジャカルタ~バンドゥンが大間違いだと思う。
Pertama-tama, menurut saya Jakarta-Bandung adalah kesalahan besar.

https://www.youtube.com/watch?v=4MmRthkgI4Q
tak-ngasa.jpg
Batal Impor KRL Bekas, Luhut Bakal Impor 3 Rangkaian KRL Baru dari Jepang
中古KRL輸入中止、ルフットは日本から3つの新しいKRLシリーズを輸入する
Pemerintah batal merealisasikan rencana impor KRL bekas dari Jepang sebanyak 12 rangkaian (trainset). Sebagai gantinya, pemerintah akan impor tiga rangkaian KRL baru dari Jepang.
政府は日本から中古KRL列車12両を輸入する計画を中止した。代わりに、政府は日本から3つの新しいKRLシリーズを輸入する予定だ。

https://www.youtube.com/watch?v=taiDOXGT81U
kereta-cepat.jpeg
Siap Beroperasi,
1. Gratis mulai 18 Agustus 2023
Pemerintah akan menggratiskan tiket kereta cepat selama tiga bulan, mulai dari tanggal 18 Agustus 2023. tulis Ridwan Kamil di Instagram pribadinya.
すぐに操作可能、
1. 2023 年 8 月 18 日から無料
政府は2023年8月18日から3か月間、高速鉄道のチケットを無料にする、とリドワン・カミルは自身のインスタグラムに書いた。
2. Kapasitas 600 penumpang
"Ke depan ini akan ada 68 kali perjalanan per hari dengan rata-rata penumpang 600 orang dalam satu kali perjalanan. Saya kira akan membuat orang lebih nyaman datang kemari (menggunakan KCJB)," kata Luhut, dikutip dari keterangan tertulis, Jumat, 23 Juni 2023.
2. 乗客定員600名
「将来的には、1日あたり68便が運行され、1回の旅行で平均600人の乗客が乗車する予定です。これにより、人々は(KCJBを利用して)ここに来ることがより快適になると思います」と、6月23日金曜日の書面声明で引用されたルフット氏は述べた。 2023年。
3. Tidak sampai kota Bandung
Kereta Cepat ini tidak sampai ke kota Bandung. Bagi masyarakat yang ingin ke kota Bandung dianjurkan untuk turun di Padalarang dan melanjutkan perjalanan naik kereta ke Stasiun Bandung. Kereta feeder dari Padalarang ke Bandung akan menempuh waktu selama 22 menit.
3. バンドン市まではだめ
この高速列車はバンドン市には到着しません。 バンドン市内に行きたい人は、パダラランで下車し、バンドン駅まで電車で移動するのがおすすめです。 パダラランからバンドンまでのフィーダー列車の所要時間は 22 分です。

お祭り騒ぎをしていないで、最初から、料金を払ってもらって、営業運行をした方がいいと思う。利用者の動向を早く知った方がいいと思うがね。料金、アクセス、使いやすさなど、意見を集められるでしょ。
Daripada ribut, saya pikir lebih baik dibayar dari awal dan mulai beroperasi secara komersial. Saya pikir lebih baik mengetahui kecenderungan pengguna sedini mungkin.
Dapatkan umpan balik tentang harga, akses, kegunaan, dan lainnya.
始発が何時で最終列車は何時かな。6時から22時としたら、68÷16=4.25で、大体15分間隔で走るということになるね。一日往復が68便ということかな。68×600人=40800人 ものすごい皮算用だね。一か月に50000人使えばいい方じゃないのかな。KCICは、アンケートを取ったり、世論調査をしたりしているのかな。大統領選挙の投票予想の世論調査のニュースは、よく聞くが、KCJBを使うか、どうするのかの調査に関するニュースは皆無だね。
Jam berapa kereta pertama dan jam berapa kereta terakhir? Jika Anda berlari dari pukul 06.00 hingga 22.00, maka 68/16 = 4,25, artinya Anda berlari kira-kira setiap 15 menit. Itu berarti 68 perjalanan pulang pergi per hari. 68 x 600 orang = 40.800 orang Ini perhitungan yang luar biasa. Saya kira akang menggunakan haniya 50.000 orang sebulan.
Saya ingin tahu apakah KCIC mengambil kuesioner atau melakukan jajak pendapat publik. Saya sering mendengar berita tentang polling prediksi suara pilpres, tetapi tidak ada berita tentang mau menggunakan KCJB atau tidak.


https://www.youtube.com/watch?v=ed65Rkcn1tk
AA1cYbck.jpg
Putin Tetap Diam Meski Bos Wagner Ancam Gulingkan Militer Rusia, Moskwa Perketat Keamanan Negara
ワグナー上司がロシア軍打倒を脅してもプーチン大統領は沈黙を続ける、モスクワは国家警備を強化
Kepala tentara bayaran Wagner bersumpah gulingkan para pemimpin militer Rusia
ワグナーの傭兵団長、ロシア軍指導者打倒を誓う
Kepala kelompok tentara bayaran Wagner telah bersumpah "melakukan semua cara" untuk menggulingkan para pemimpin militer Rusia, beberapa jam setelah Kremlin menuduhnya melakukan "pemberontakan bersenjata".
ワグナー傭兵グループのトップは、クレムリンが同氏を「武装反乱」を行ったとして非難してから数時間後、ロシア軍指導者を打倒するため「あらゆる手段を使う」と誓った。
Yevgeny Prigozhin mengatakan para anggota Wagner pimpinannya telah melintasi perbatasan dari Ukraina ke Rusia, memasuki Kota Rostov-on-Don.
エフゲニー・プリゴジン氏は、ワグナー指導部のメンバーがウクライナから国境を越えてロシアに入り、ロストフ・ナ・ドヌ市に入ったと述べた。
DSC02959.JPG
前半の終了前、18番グリーンとドライビングレンジ。
DSC02962.JPG
7番グリーン上、今日は3人だった。
DSC02965.JPG
DSC02966.JPG
帰り道途中、MEIKARTAの中の道、凸凹の深さが、多分10cmくらいのところがあるが、水が溜まっていて深さ不明が多い。

nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆中国高速鉄道の大問題 7 [矛盾]

 5244 Selama bertahun-tahun ada pembicaraan untuk membangun jalur kereta api semi-cepat antara Jakarta dan Surabaya, tetapi tidak ada yang benar-benar dimulai.
何年もの間、ジャカルタとスラバヤの間に準高速鉄道を建設するという話があったが、実際には何も始まっていない。
Untuk rutenya, apakah Anda akan mengabaikan Bandung dan mengikuti rute saat ini di sepanjang Jalan Raya Utara?
ルートとしてはバンドンを無視してジャラン・ラヤ・ウタラ沿いの現在のルートをたどるつもりでしょうか?
Tidak, bukannya semi-high speed, haruskah kita memperpanjang rel kecepatan tinggi China dari Bandung dan menghubungkannya ke Semarang?
いや、準高速ではなくバンドンから中国高速鉄道を延伸してスマランまで繋ぐべきでしょうか?
Atau harus diarahkan ke selatan dan disambung ke Surabaya via Yogya dan Semarang?
それとも南に向かい、ジョグジャとスマランを経由してスラバヤにつながるべきでしょうか?
Toh menurut saya akan jadi cerita setelah memastikan kondisi kereta cepat Jakarta-Bandung yang sebentar lagi akan digunakan. Jepang seharusnya tidak terlibat untuk saat ini.
結局、間もなく使用されるジャカルタ-バンドン高速鉄道の状況を確認してからの話になると思います。 今のところ日本は関与すべきではない。

https://www.youtube.com/watch?v=B5FS-YrTLdQ
_rel-ka.jpg
RI GANDENG JEPANG BIKIN KERETA SEMI CEPAT JKT-SBY
RIが日本と協力してJKT-SBY準高速列車を建設
Jika betul bekerjasama dengan jepang semoga terlaksana dengan baik dan pengelola proyeknya tidak menjadikan proyek ini lahan korupsi yang menyengsarakan rakyat seumur hidup.
Disarankan proyek ini menggunakan jalur kereta yang sudah ada, dengan pertimbangan hemat biaya dan lahan dan konstruksi bisa dilakukan jalur lama untuk kereta biasa sementara kereta cepat / semi cepat menggunaksn jalur atas (atau sebaliknya) dengan memperhitungkan faktor keamanan yang tinggi, jika ada jalur baru kearah atau daerah potensial tinggal membuat cabang ke kiri atau kekanan. Semoga terlaksana demi Indonesia yang maju dan sejahtera. Aamiin...
私たちが日本に協力するのが本当なら、それがうまくいくことを望みますし、プロジェクトマネージャーがこのプロジェクトを、国民を生涯苦しめる腐敗の地にしないでほしいと思います。
本事業は、費用対効果を考慮し、既存線路を利用することを推奨する。また、普通列車用の旧線路に用地・建設を行い、快速・準快速列車は上部線を利用する(あるいはその逆)ことも可能である。高い安全率を考慮して、新しい線路または潜在的なエリアがある場合は、左または右に分岐してください。 先進的で繁栄したインドネシアのために実現されることを願っています。 アーメン
Dari sisi Jepang tentu tak ada keraguan untuk wujudkan proyek kereta cepat JKT-SBY , tapi masalahnya mungkin akan muncul pada sisi Indonesia , yaitu masalah pendanaan / pembebasan lahan / gangguan sosial politik keamanan perburuhan.
もちろん日本側としてはJKT-SBY高速鉄道計画の実現に疑いの余地はないが、インドネシア側では資金・用地買収・労働安全保障の社会的・政治的混乱といった問題が生じる可能性がある。


この駅もバンドゥン市内まで遠い。当然、非難の対象の一つだ。完成もしていない。
https://www.youtube.com/watch?v=B6J94DcWw0Y
14.jpg
Progress pembangunan stasiun kereta cepat Padalarang kabupaten Bandung Barat.
西バンドン地区のパダララン高速鉄道駅の建設の進捗状況。
Proyek Kereta Cepat Jakarta Bandung menuai banyak kritik. Salah satu yang jadi kontroversi, adalah letak stasiunnya yang berada jauh di pinggiran kota. Di Bandung contohnya, letak stasiunnya berada di Padalarang yang masuk Kabupaten Bandung Barat. Daerah yang terkenal dengan tambang batu kapurnya ini berjarak lebih dari 20 kilometer ke pusat Kota Bandung. Padahal, Kota Bandung merupakan kantong paling besar calon penumpang. Stasiun kedua yang relatif paling dekat dengan Kota Bandung adalah Stasiun Tegalluar yang berada di Kabupaten Bandung.
ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトは多くの批判を集めている。 論争の一つは、駅の位置が市の外れにあることだ。 たとえばバンドンでは、駅の所在地は西バンドンリージェンシーの一部であるパダラランにあります。 石灰石鉱山で有名なこの地域は、バンドン市の中心部まで 20 キロ以上離れています。 実際、バンドン市は潜在的な乗客の最大の集積地です。 バンドン市に比較的近い 2 番目の駅は、バンドン リージェンシーにあるテガルアル駅です。

https://www.youtube.com/watch?v=oyIpyGt_Pnk

“Terima kasih kepada Jepang!” Perkembangan pesat proyek kereta api berkecepatan tinggi India yang mengadopsi sistem Shinkansen Jepang! ! Proyek ini sedang berjalan dan penduduk setempat sangat senang!
「日本に感謝します!」 日本の新幹線方式を採用したインド高速鉄道プロジェクトが急展開! ! このプロジェクトは現在進行中で、地元の人々は興奮しています。

しかし、これも、どうなることでしょうかね。


https://www.youtube.com/watch?v=LaUgeVQ4sFc
1_juni_23.jpg
Menteri Keuangan Sri Mulyani swafoto bersama Presiden Joko Widodo (Jokowi) usai Upacara Hari Lahir Pancasila, Kamis (1/6/2023)
木曜日(2023年1月6日)、パンチャシラ誕生日式典後のスリ・ムリャニ財務大臣とジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の自撮り写真
Inilah momen pengibaran bendera Merah Putih oleh petugas upacara di peringatan Hari Lahir Pancasila.
これは、パンチャシラの日を記念して式典関係者が赤白旗を掲揚した瞬間です。
Upacara peringatan Hari Lahir Pancasila digelar di Lapangan Monas, Jakarta Pusat pada 1 Juni 2023.
パンチャシラの日の記念式典は、2023年6月1日に中央ジャカルタのモナス・フィールドで開催されました。
Dalam upacara ini Presiden Jokowi menjadi inspektur upacara. Presiden Jokowi menggunakan baju adat Deli Serdang yaitu baju kehormatan dari Kesultanan Deli pada tahun 2018.
この式典ではジョコウィ大統領が式典の査察官となった。 ジョコウィ大統領は、2018年にデリ・スルタン国の名誉衣装であるデリ・セルダンの伝統衣装を着た。

1-6-23.jpg
1 Juni 2023 Covid-19 di Indonesia
Kamis (1/6/2023) telah terjadi penambahan sebanyak 365 pasien positif.
木曜日(2023年1月6日)にはさらに365人の陽性患者が発生した。


https://www.youtube.com/watch?v=yYMGEXmUDPk
AA1bTViU.jpg
Mobil China Mulai Menembus Pasar Asia Tenggara, Produsen Mobil Jepang akan Jadi Korban?
中国車が東南アジア市場に浸透し始める、日本の自動車メーカーも犠牲になるのか?
produsen kendaraan listrik terbesar di China, mulai menembus pasar Asia Tenggara untuk menantang kubu produsen mobil Jepang di wilayah tersebut.
中国最大の電気自動車メーカーである同社は、この地域における日本の自動車メーカーの牙城に挑戦するために、東南アジア市場への進出を開始した。
BYD, yang telah melancarkan serangan terhadap EV Jepang yang menguasai lebih dari 80 persen pangsa pasar di kawasan itu, ingin membangun kehadiran yang tangguh dengan memperluas lini produksi lokalnya, meskipun menghadapi masalah dengan pemilihan produk dan layanan purnajual.
この地域で8割以上のシェアを占める日本のEVに攻勢をかけているBYDは、製品選びやアフターサービスに課題を抱えながらも、現地生産ラインを拡充して圧倒的な存在感を確立したいと考えている。
Di Bangkok International Motor Show di Thailand, pameran publik kendaraan bermotor terbesar di Asia Tenggara, yang diadakan pada Maret, pengunjung berduyun-duyun masuk ke stan penjualan BYD.
3月に開催された東南アジア最大の自動車公営展示会、タイのバンコク国際モーターショーでは、BYDの販売ブースに来場者が殺到した。
Seorang pemilik bisnis berusia 21 tahun yang memutuskan untuk membeli salah satu kendaraan BYD mengatakan, "Sekarang saya memiliki Honda yang menghabiskan biaya hingga 8.000 baht (230 dolar AS) untuk bahan bakar per bulan. Untuk BYD, saya hanya akan membayar 1.000 baht biaya listrik,” ujarnya.
BYD車の購入を決めた21歳の経営者は、「今はホンダに乗っているが、月々の燃料代が最大8,000バーツ(230米ドル)かかる。BYDなら1,000バーツしか払わない」と語った。電気料金の中で、と彼は言いました。

今日から4連休、インドネシアは、ナショナルホリデーが多い上に、年休を利用しましょう、という日が多い。で、また、ゴルフ。
DSC02785.JPG
DSC02789.JPG
DSC02791.JPG
DSC02792.JPG
今日の雰囲気です。暑かった。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆中国高速鉄道の大問題 6 [矛盾]

 5243 ゴーベル元通商大臣は、名前から判断すると中国系だ。 ジョナン前運輸相とも同意し、新幹線を導入すべきとの考えを示した。
Mantan Menteri Perdagangan Gobel, dilihat dari namanya, adalah keturunan Tionghoa. Dia juga setuju dengan mantan Menteri Perhubungan Jonan, dan mengindikasikan bahwa Shinkansen harus diadopsi.
現時点では黒字化までに40年かかると試算されているが、40年間の維持管理とアクセスには多額の投資が必要となる。 赤字は永遠に続くだろう。 借金を返済できなくなり、中国開発銀行に差し押さえられる可能性が高いです。
Saat ini, diperkirakan akan memakan waktu 40 tahun untuk menjadi menguntungkan, tetapi pemeliharaan dan akses selama 40 tahun akan membutuhkan investasi yang besar. Defisit akan terus berlanjut selamanya. Ada kemungkinan besar bahwa Anda tidak akan dapat membayar kembali hutang tersebut dan akan disita oleh China Development Bank.

https://www.youtube.com/watch?v=QIQZBlTj5nQ
Gobel-Ku.jpg
Wakil Ketua DPR Sebut Proyek Kereta Cepat Versi Jepang Lebih Baik
国会副議長、日本版高速列車プロジェクトの方が優れていると語る
Proyek Kereta Cepat Jakarta Bandung (KCJB) tidak lepas dari kontroversi, hal ini dikarenakan pembengkakan biaya investasi awal yang diajukan China sebesar US$5,5 miliar menjadi US$7,97 miliar.
ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクト(KCJB)には論争が無いわけではないが、これは中国が提案した初期投資費用が55億ドルから79億7000万ドルに膨れ上がったためである。
Jumlah ini bahkan melebihi biaya investasi dari Jepang yang berpengalaman dengan shinkansen yang hanya mengajukan US$6,2 miliar.
この額は、新幹線の経験がある日本の投資コスト(たったの62億ドルしか提案されていない)をも上回っている。
Mantan Menteri Perdagangan itu juga menanggapi kebijakan pemerintah yang akhirnya akan menggelontorkan dana APBN untuk menyuntik pembiayaan pembangunan kereta cepat Jakarta-Bandung.
元貿易大臣はまた、最終的には国家予算を支出してジャカルタ・バンドン間の高速鉄道の建設に資金を注入するという政府の政策にも応じた。
Menurutnya, pemerintah seharusnya tidak buru-buru menyuntikkan APBN untuk proyek tersebut. Gobel menceritakan Jepang awalnya mengajukan proposal dengan nilai US$6,2 miliar, sementara China hanya US$5,5 miliar.
同氏によれば、政府はこのプロジェクトのために国家予算を急いで投入すべきではないという。 ゴーベル氏は、日本は当初62億ドル相当の提案を提出したが、中国は55億ドルに過ぎないと述べた。
"China juga menang karena tak meminta jaminan pemerintah, tak ada keterlibatan APBN, dan skema business to business,” ujarnya.
同氏は、「中国はまた、政府保証を求めず、国家予算の関与がなく、企業間のスキームがなかったために勝った」と述べた。
Namun, kemudian biaya pembangunan infrastruktur Kereta Cepat Jakarta-Bandung membengkak menjadi US$6,07 miliar. Parahnya, Gobel menuturkan proyek tersebut makin melambung menjadi US$7,97 miliar.
しかしその後、ジャカルタ-バンドン間の高速鉄道インフラの建設コストは60億7000万米ドルに膨れ上がった。 さらに悪いことに、ゴーベル氏はプロジェクトが79億7000万米ドルにまで膨れ上がったと述べた。
"Kita gak tahu apakah ke ada kenaikan [biaya] lagi atau tidak. Padahal dari segi kualitas pasti Jepang jauh lebih baik. Yang pasti hingga kini sudah bengkak dua kali. Kondisi ini sudah berkebalikan dengan tiga janji semula serta sudah lebih mahal dari proposal Jepang,” ucapnya.
「さらなる(コストの)上昇があるかどうかはわかりません。実際、品質の点では日本の方がはるかに優れていることは間違いありません。確かなことは、これまでに2回膨れ上がっているということです。この状況は、以前の計画と矛盾しています。」当初の約束は3つあり、すでに日本の提案よりも高価であると同氏は述べた。
Gobel menilai sebaiknya APBN difokuskan untuk pemulihan ekonomi, pembangunan infrastruktur dasar, dan untuk pembangunan Ibukota Negara (IKN) yang baru.
ゴーベル氏は、APBNは経済回復、基本的なインフラ開発、新首都(IKN)の建設に重点を置くべきだと評価した。
Apalagi, pemerintah dihadapkan pada keterbatasan anggaran akibat pandemi Covid-19. Banyak anggaran yang kurang prioritas dipotong karena terkena refocusing.
さらに、政府は新型コロナウイルス感染症のパンデミックにより予算の制約に直面している。 焦点を再設定することにより、優先事項ではない多くの予算が削減されました。
"Karena kita fokus untuk menghadapi Covid19, memulihkan perekonomian yang menghantam rakyat kecil, dan juga kita tak boleh mundur untuk membangun IKN. Kita fokus saja pada hal-hal yang menjadi prioritas kita,” katanya.
「なぜなら、私たちは新型コロナウイルス感染症への対処、庶民に打撃を与えた経済の回復に注力しているからであり、また、IKNの構築から後退することはできない。私たちは優先事項に集中するだけだ」と同氏は述べた。
Selain itu, Gobel pun mempertanyakan keandalan studi kelayakan pihak China. Pertama, pada pembengkakan pertama katanya karena faktor asuransi.
それとは別に、ゴーベル氏は中国の実現可能性調査の信頼性にも疑問を呈した。 まず、最初の腫れの際に保険の関係でと言われました。
Kedua, pada pembengkakan kedua katanya karena faktor geologi dan geografi. Ketiga, banjir yang menggenangi jalan tol Jakarta-Cikampek terjadi akibat tersumbatnya saluran air karena pembangunan kereta cepat.
次に、2番目の腫れは地質学的、地理的要因によるものだと同氏は述べた。 第三に、高速鉄道建設による水路の詰まりにより、ジャカルタ・チカンペック有料道路が冠水する洪水が発生した。
"Semua itu mestinya sudah bisa dihitung di dalam studi kelayakan. Nyatanya kan tidak. Karena itu saya mempertanyakan kualitas studi kelayakan tersebut. Ini persoalan serius,” imbuhnya.
「これらすべては実現可能性調査で計算されるべきだった。実際にはそうではなかった。だからこそ、私は実現可能性調査の質に疑問を抱いている。これは深刻な問題だ」と同氏は付け加えた。
Berdasarkan semua itu, Gobel meminta agar pihak PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) berlaku transparan dan jujur.
これらすべてに基づいて、ゴーベル氏はPTクレタ・アピ・インドネシア・チャイナ(KCIC)に透明かつ誠実に行動するよう求めた。
Terutama terkait biaya konsultan sehingga seluruh pihak tahu bagaimana masa depan pembiayaan pembangunan kereta cepat China.
特にコンサルタント料に関しては、中国の高速鉄道建設資金の将来がどうなるかを関係者全員に知らせるためだ。
"Jangan sampai nanti minta tambahan duit lagi. Seolah bangsa ini diakali pelan-pelan,” ujar Gobel.
「後で追加の資金を要求しないでください。この国はゆっくりとだまされているようなものです」とゴーベル氏は述べた。

31-5-23.jpg
31 Mei 2023 Covid-19 di Indonesia
Covid-19. Pada Rabu (31/5/2023), pukul 12.00 WIB, kasusnya bertambah 428 kasus dalam sehari.
COVID 19 水曜日(2023年5月31日)、12.00WIBの時点で、症例数は1日で428件増加しました。

https://www.youtube.com/watch?v=4MYwqLa0v8k&t=14s

Alasan sebenarnya mengapa Jepang tidak ToT adalah transfer teknologi kereta api cepat Jakarta-Bandung
日本はジャカルタ-バンドン高速列車のToT技術移転を提供しない
Unggahan itu dimaksudkan untuk meredam kritik publik bahwa pemerintah telah melanggar dua janji: tidak membelanjakan uang dan anggaran sebesar $5,5 miliar. Kebanyakan berbohong. Perusahaan Cina menggunakan banyak pekerja Cina di lokasi dari negara asal mereka. Seperti Meikarta.
この投稿は、政府が資金を支出しないことと55億ドルの予算という2つの約束を破ったという国民の批判を鎮めることが目的だった。 ほとんどが嘘をつく。 中国企業は母国から現場で多くの中国人労働者を雇用している。 メイカルタみたいに。
503699.jpg
MRT-Jakarta-1.jpg
Perusahaan Jepang terutama menggunakan orang Indonesia untuk segala hal mulai dari persiapan hingga penyelesaian dan manajemen operasi. Tidak ada pengungkapan yang diperlukan dalam kontrak. Meningkatkan lapangan kerja orang Indonesia dan mengajari mereka teknik. Demikianlah apa yang dimaksud dengan mendapatkan pekerjaan. Contoh yang baik adalah MRT. MRT akan memberikan panduan untuk memotivasi operator dan penumpang.
日系企業は主に準備から完成、運営管理までインドネシア人を活用しています。 契約書で開示する必要はありません。 インドネシア人の雇用を増やし、技術を教える。 それが仕事を得るということです。 良い例はMRTです。 MRT は、運行管理者と乗客のモチベーションを高めるためのガイダンスを提供します。
Jepang menggunakan pekerja lokal untuk memberikan bimbingan teknis. China, di sisi lain, mendatangkan pekerja dari China.
日本は現地の作業員を使って技術指導をしてくれる。それに対して、中国は作業員を中国から連れてくる。
DSC02771.JPG
この会社へ技術指導に行ってきた。
DSC02773.JPG
DSC02775.JPG
こんな原料を使う仕事だ。この会社では、エンプラ押出をできる人は全くいないので、教えてできるようになりそうな人を雇用することから始めなければならない。私の技術を習得してくれるかどうか当たり外れがあるので、難しい。
DSC02767.JPG
DSC02768.JPG
この会社へ行く途中の道の様子。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆中国高速鉄道の大問題 5 [矛盾]

 5242 中国高速鉄道の多額の負債と利子の返済が不可能になれば、スリランカのように、中国の所有にされる可能性が真実味を帯びてくる。
Jika kereta cepat China tidak mampu membayar hutang dan bunganya yang sangat besar, kemungkinan besar kereta api itu akan diambil alih oleh China, seperti yang telah dilakukan Sri Lanka.
 それらの交渉に絡んで、中国高速鉄道の負債が人質にされたように、中国企業のインドネシア進出を、中国の要求のまま受け入れ初めている。
seperti Sehubungan dengan negosiasi ini, saat utang kereta api cepat China disandera, mereka mulai menerima kemajuan perusahaan China ke Indonesia atas permintaan China.

https://www.youtube.com/watch?v=f8YsaZ9itrM
642bf6b.jpg
Apa dampaknya jika tak bisa bayar utang?
借金が支払えなくなったらどのような影響があるのでしょうか?
Rizal Taufikurahman menilai bunga pinjaman yang dipatok China sebesar 3,4% "tidak bijak" karena prospek bisnis pengoperasian kereta cepat belum tentu menguntungkan.
リサール・タウフィクラマン氏は、高速鉄道運行の事業見通しが必ずしも利益を生むわけではないため、中国の3.4%の融資金利は「賢明ではない」と評価している。
Belum lagi ongkos pengelolaan yang tidak murah.
言うまでもなく、管理コストは安くありません。
Dengan segala pertimbangan itu, konsorsium Indonesia dipastikan bakal kesulitan membayar utang tersebut sehingga ujung-ujungnya mengandalkan APBN.
これらすべてを考慮すると、インドネシアのコンソーシアムが債務の支払いに困難を伴うことは確実であり、最終的には国家予算に依存することになる。
"Mau tidak mau [pakai APBN] karena konsorsium Indonesia misalnya hanya bisa membayar bunga utang yang 2 persen, selebihnya yang 1,4 persen ditanggung APBN."
「(国家予算を使うと)必然的に、例えばインドネシアのコンソーシアムは債務利息の2%しか支払えず、残りの1.4%は国家予算で負担される。」
Sementara kondisi APBN sudah sangat terbebani dengan besaran utang yang kian membengkak. Apalagi kalau nanti harus ikut menanggung pembiayaan Ibu Kota Nusantara (IKN).
一方、国家予算の状況は、債務の増加によりすでに大きな負担となっている。 特に、後で群島首都 (IKN) への資金提供に参加する必要がある場合はなおさらです。
Kata dia, konsekuensi terburuk kalau sampai Indonesia gagal membayar utang, maka pengelolaan kereta cepat diambil alih sepenuhnya oleh China.
同氏は、インドネシアが債務を返済できなかった場合の最悪の結果は、中国が高速鉄道の経営を完全に引き継ぐことだろうと述べた。
Pasalnya China berkeras minta agar APBN menjadi penjamin untuk pinjaman proyek kereta cepat.
中国が高速鉄道事業融資の保証人になるよう国家予算に求めると主張しているためだ。
"Kalau sudah pakai APBN ya bukan business to business lagi. Prinsip itu yang harus dipegang. Tapi China ingin kepastian bisa terbayar enggak utangnya? Kalau dianggarkan di APBN kan jelas pasti dibayar."
「国家予算を使ったのなら、それはもはや企業間取引ではない。その原則は守らなければならない。しかし、中国は債務を返済できるかどうかの確実性を望んでいるのだろうか?国家予算に組み込まれているのであれば、返済できることは明らかだ」必ず支払われます。」
Menanggapi permintaan China itu, Luhut mengaku telah menolaknya.
中国の要請に対し、ルフット氏は拒否したことを認めた。
Ia merekomendasikan penjaminan dilakukan melalui PT Penjaminan Infrastruktur Indonesia (PII).
同氏は、保証が PT Penjaminan Infrastruktur India (PII) を通じて実行されることを推奨した。
Terperangkap jebakan utang China?
Pemerintah disarankan menguatkan lobi ke China agar kembali ke proposal awal pembiayaan di mana bunga pinjamannya sebesar 2% dengan tenor selama 40 tahun.
中国の債務の罠に陥った?
政府は融資利子2%、期間40年という当初の融資案に戻すよう中国へのロビー活動を強化するよう勧告されている。
Jangan sampai, kata Rizal Taufikurahman, Indonesia mengalami situasi yang sama seperti Sri Lanka.
インドネシアのリザル・タウフィクラマン氏は、スリランカと同じ状況を経験させてはいけないと語った。
Pelabuhan internasional Hambantota yang terletak di sepanjang pantai selatan pulau Samudra Hindia itu diambil alih oleh China sebagai imbalan atas utang yang diberikan sebesar US$ 1,1 miliar.
インド洋の島の南海岸沿いに位置するハンバントタ国際港は、11億ドルの負債と引き換えに中国に接収された。
Pasalnya sesuai kesepakatan China memiliki 85% saham dari pelabuhan dan berhak mengantongi sewa dari pelabuhan itu selama 99 tahun.
その理由は、協定によれば、中国が港の株式の85%を所有し、99年間港からのリース権をポケットに入れる権利があるためである。
"Jangan sampai Indonesia seperti itu, investasi infrastruktur tidak menghasilkan," ujarnya.
「インドネシアをそのようにしてはいけない。インフラ投資は成果をもたらさない」と彼は言った。
"Karena klausul perjanjian di Sri Lanka dan Indonesia enggak mungkin jauh beda meskipun business to business," sambung Rizal.
「企業間であっても、スリランカとインドネシアの協定条項はそれほど変わらないと思われるからです」とリサール氏は続けた。
Sejumlah pengamat sudah memperingatkan mengenai apa yang disebut "jebakan utang", yaitu ketika pemberi pinjaman - seperti pemerintah China - dapat mengambil konsesi ekonomi atau politik jika negara yang menerima investasi tidak dapat membayarnya kembali.
監視者らは、受け入れ国が返済できない場合、中国政府などの貸し手が経済的または政治的譲歩を得る、いわゆる「債務の罠」について警告している。

https://www.youtube.com/watch?v=fxbQ6qo_Fdg
AA18iC0J.jpg
Luhut Jelaskan Alasan Dirinya Menyukai dan Menganggap Penting Investor Cina
ルフット氏、中国人投資家を好み、重要視する理由を説明
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Menko Marves) Luhut Binsar Pendjaitan mendatangi salah satu perusahaan produsen serat kaca Jushi yang berlokasi di Kota Tong Xiang, China.
ルフット・ビンサール・ペンジャイタン海事・投資調整大臣(メンコ・マーベス)は、中国の桐郷市にあるジュシファイバーグラス生産会社の1つを訪問した。
Dalam pertemuan itu, Luhut merayu pendiri Jushi agar membangun pabriknya di Indonesia. Adapun Jushi selama ini telah mengembangkan jaringan penjualan dan pelayanan global yang mencakup lebih dari 100 negara, dan membangun sejumlah basis produksi di antaranya di Amerika Serikat dan Mesir.
会議中、ルフット氏はジュシの創業者にインドネシアに工場を建設するよう説得した。 一方、Jushiは、100カ国以上をカバーするグローバルな販売およびサービスネットワークを展開し、米国やエジプトを含む多くの生産拠点を構築しています。
Luhut menyebut hal yang mendorongnya meminta perusahaan itu membuka pabrik di Indonesia adalah tingginya permintaan pasar global akan fiberglass.
ルフット氏は、インドネシアに工場を開設するよう同社に依頼したきっかけは、グラスファイバーに対する世界市場の高い需要だったと語った。
Ia turut menyampaikan bahwa Indonesia memiliki kekayaan pasir silika yang menjadi bahan baku dari industri fiberglass.
同氏はまた、インドネシアにはグラスファイバー産業の原料となる珪砂が豊富にあると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=JY2t-a-_qBQ
AA1bQC3w.jpg
bos-antam.jpg
Bos PT Antam Buka-Bukaan, Alasan China Jadi ‘Raja’ Hilirisasi RI
PTアンタムのボスが明かす、中国がRIの下流部門の「王」になる理由
Hilirisasi pertambangan di Indonesia saat ini didominasi investor dari China. Apa alasannya? Direktur Utama PT Aneka Tambang Tbk, Nico Kanter menilai China unggul dalam banyak hal.
インドネシアの下流鉱山は現在、中国からの投資家によって独占されている。 理由は何ですか? PT Aneka Tambang Tbk の社長ディレクターであるニコ・カンター氏は、中国は多くの点で優れていると信じています。
China memiliki penelitian dan pengembangan yang baik karena didukung dengan dana besar. Selain itu, China juga berani dalam hal pengambilan risiko dan tidak memikirkan pasar pada komoditas yang diinvestasikan.
中国は多額の資金に支えられているため、優れた研究開発ができています。 さらに、中国はリスクを取るという点でも大胆で、投資する商品の市場については考えていません。
Selengkapnya simak diskusi Pemimpin Redaksi CNBC Indonesia Wahyu Daniel dan Nico Kanter, Direktur Utama PT Aneka Tambang Tbk di segmen Earning Report dalam program Closing Bell, Selasa (23/05/2023). Terus ikuti berita ekonomi bisnis dan analisis mendalam hanya di https://www.cnbcindonesia.com/
詳細については、火曜日(2023/05/23)のクロージングベルプログラムの収益レポートセグメントにおけるCNBCインドネシア編集長のワヒユ・ダニエルとPTアネカ・タンバンTbkのメインディレクターであるニコ・カンターによるディスカッションを参照してください。 ビジネス経済ニュースと詳細な分析については、https://www.cnbcindonesia.com/ でのみ入手できます。
vaksin-1.jpg
30-5-23.jpg
30 Mei 2023 Covid-19 di Indonesia
541 kasus terkonfirmasi positif Covid-19 pada Selasa (30/5/2023).
火曜日(2023年5月30日)の時点で、541件の新型コロナウイルス感染症陽性が確認された。

https://www.youtube.com/watch?v=_91UVn84sDg
AA1bQp9p.jpg
Penjaga Pantai Filipina, AS, dan Jepang Latihan Bersama di Laut Cina Selatan
フィリピン、米国、日本の沿岸警備隊が南シナ海で共同演習を実施
Penjaga pantai Amerika Serikat, Jepang, dan Filipina akan mengadakan latihan maritim trilateral di Laut Cina Selatan minggu ini. Ini merupakan manuver pertama saat meningkatnya kekhawatiran tentang langkah Cina di wilayah perairan lawan konflik.
米国、日本、フィリピンの沿岸警備隊は今週、南シナ海で3カ国の海上演習を実施する。 これは、領海内での中国の動きに対する懸念が高まる中での初の演習だった。
Latihan itu akan berlangsung pada 1 hingga 7 Juni di perairan lepas pantai provinsi Bataan. Latihan diprakarsai Amerika Serikat dan Jepang. Sementara, Australia akan bergabung sebagai pengamat.
演習は6月1日から7日までバターン州沖の海域で実施される。 この演習は米国と日本によって開始された。 一方、オーストラリアもオブザーバーとして参加する。

https://www.youtube.com/watch?v=ZswEz93oXBk
2gum.jpg
Menteri Pertahanan, Prabowo Subianto mendapat ucapan selamat dari Presiden RI, Joko Widodo saat pelantikan menteri-menteri Kabinet Indonesia Maju di Istana Negara, Jakarta, Rabu (23/10/2019). Presiden RI Joko Widodo mengumumkan dan melantik menteri-menteri Kabinet Indonesia Maju. Terbaru, Jokowi menunjukkan gerak-gerik mantap menjagokan Prabowo di Pilpres 2024.
プラボウォ・スビアント国防大臣は、水曜日(2019年10月23日)、ジャカルタの州宮殿で行われたインドネシア・オンワード内閣の閣僚の就任式において、インドネシア共和国のジョコ・ウィドド大統領から祝意を受け取りました。 インドネシアのジョコ・ウィドド大統領は、インドネシア・オンワード内閣の閣僚を発表し、任命した。 ごく最近では、ジョコウィ氏は2024年の大統領選挙でプラボウォ氏の候補となるべく着実な動きを見せている。
"Perubahan arah dukungan ini setidaknya disebabkan oleh beberapa faktor pertama Jokowi merasa tidak banyak dilibatkan di dalam memutuskan Ganjar sebagai calon presiden. Jokowi ingin saham kepemilikan atas Ganjar yang terlalu didominasi Megawati dan PDIP," kata Pangi dalam keterangannya, Senin (29/5/2023).¥
「支持の方向性のこの変化は、少なくともいくつかの要因によって引き起こされた。第一に、ジョコウィは、ガンジャールを大統領候補として決定することに自分はあまり関与していないと感じた。ジョコウィはメガワティとPDIPがあまりにも支配的だったガンジャールの所有権を望んでいた。」パンギ氏は月曜日(2023年5月29日)の声明で述べた。
Jokowi Condong Dukung Prabowo Subianto? Pengamat Beberkan Beberapa Faktornya, Ungkit PDIP and Ganjar
ジョコウィ、プラボウォ・スビアント支持に傾く? オブザーバーが PDIP と Ganjar を活用していくつかの要因を説明
Analis Politik sekaligus CEO & Founder Voxpol Center Research and Consulting, Pangi Syarwi Chaniago beberkan beberapa faktor dukungan Presiden Joko Widodo mengarah kepada Prabowo Subianto.
政治アナリストであり、ボクスポール・センター・リサーチ・アンド・コンサルティングのCEO兼創設者でもあるパンギ・シャルウィ・チャニアゴ氏は、ジョコ・ウィドド大統領がプラボウォ・スビアントを支持するいくつかの要因について説明した。
Dilansir TribunWow.com dari Tribunnews.com, Pangi menilai, faktor pertama berubahnya arah dukungan Presiden Joko Widodo kepada Prabowo Subianto karena ia merasa tidak dilibatkan dalam memutuskan Ganjar Pranowo sebagai Capres oleh PDIP.
Tribunnews.comのTribunWow.comが報じたところによると、パンギ氏は、ジョコ・ウィドド大統領のプラボウォ・スビアント支持の方向性が変化したのは、PDIPによるガンジャル・プラノウォ氏の大統領候補決定に自分は関与していないと感じたため、第一の要因が変化したと考えた。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆中国高速鉄道の大問題 4 [矛盾]

 5241 Perbedaan antara proposal China dan Jepang adalah dua poin, meskipun di sini tertulis tiga poin. Salah satunya adalah China dapat melakukannya lebih murah daripada Jepang dan tidak meminta jaminan keuangan kepada pemerintah Indonesia. Lain adalah transfer teknologi. Percaya pada keduanya, Indonesia memilih China.
ここでは3点と書いてありますが、中国と日本の提案の違いは2点です。 1つは、中国は日本よりも安価に行うことができ、インドネシア政府に財政保証を求めないことだ。 もう一つは技術移転です。 両方を信じて、インドネシアは中国を選択した。
Terus terang, itu sama sekali berbeda dari apa yang dijanjikan. Selain itu, bahkan suku bunga awal 20 kali lebih tinggi dari proposal Jepang, dan jika pinjaman tambahan dilakukan di masa depan, suku bunga kemungkinan besar akan dinaikkan lebih banyak lagi.
率直に言って、約束したものと全く違いました。 しかも当初金利でも日本案の20倍となっており、今後追加融資が行われればさらに金利が上昇する可能性がある。
Saya sudah menulis tentang transfer teknologi, tapi Maycarta adalah contoh yang bagus. Kalaupun kontrak tertulis, hanya sedikit orang Indonesia yang dipekerjakan, hampir tidak ada pelatihan, dan tidak ada standar kerja terkait pelatihan yang diberikan.
技術移転について書きましたが、メイカルタが良い例です。 たとえ契約書が書かれていても、雇用されるインドネシア人はほとんどおらず、訓練もほとんどなく、訓練に関する労働基準も提供されていなかった。
Apalagi ditegaskan bahwa Jepang tidak menginginkan alih teknologi.
さらに、日本は技術移転を望んでいないことが強調された。
Jepang telah menerima pesanan MRT (kereta bawah tanah Jakarta), dan dua pertiga dari bagian yang direncanakan sudah beroperasi. Hampir tidak ada orang Jepang di lokasi konstruksi, jadi mereka mempekerjakan orang Indonesia dan memberi mereka pengetahuan mulai dari konstruksi hingga pengoperasian. Tidak ada masalah sama sekali, kecuali keterlambatan pembayaran. Tidak ada orang Jepang yang difoto di media. Seolah-olah itu diselesaikan oleh orang Indonesia sendiri. Seolah-olah tujuannya untuk memberi kesan bahwa tidak ada bantuan teknis dari Jepang.
MRT(ジャカルタ地下鉄)は日本が受注しており、計画区間の3分の2がすでに開業している。 建設現場には日本人がほとんどいなかったため、インドネシア人を雇用し、建設から運営までの知識を与えた。 支払いが遅れた以外は特に問題はありません。 日本人はメディアに写真に撮られなかった。 あたかもそれがインドネシア人自身によって解決されたかのように。 表向きの目的は、日本からの技術援助がなかったという印象を与えることだった。
Situasi sebenarnya adalah Jepang mengajarkan teknologi, tetapi di China, orang China bertanggung jawab atas pekerjaan di tempat, dan orang Indonesia hanyalah asisten. Tanpa mengetahui situasi sebenarnya di masyarakat Indonesia, hanya laporan dan komentar tentang hiiki Cina yang diberitakan.
日本は技術を教えているのが実態ですが、中国では中国人が現場の仕事を担当し、インドネシア人は単なるアシスタントです。 インドネシア社会の実情も分からないまま、中国人ヒイキに関する報道やコメントだけが報道された。

https://www.youtube.com/watch?v=4MYwqLa0v8k

Alasan Sebenarnya Jepang Tidak Kasih ToT Transfer Teknologi Kereta Cepat Jakarta Bandung
日本がToTしない本当の理由はジャカルタ・バンドン高速鉄道の技術移転にある
Proyek Kereta Cepat Jakarta Bandung terus menuai kritik beberapa hari terakhir. Bahkan, kontroversi proyek ini sudah menyeruak sejak perencanaan di tahun 2015 silam. Seperti diketahui, proyek Kereta Cepat Jakarta Bandung mengalami pembengkakan biaya dan gagal memenuhi target awal penyelesaiannya. Pada awalnya, proyek ini diperhitungkan membutuhkan biaya Rp 86,5 triliun. Kini biaya proyek menjadi Rp 114,24 triliun alias membengkak Rp 27,09 triliun, dana sebesar itu tentu tak sedikit. Target penyelesaian pun molor dari tahun 2019 mundur ke tahun 2022. Agar proyek tidak sampai mangkrak, pemerintah berencana menambal kekurangan dana dengan duit APBN melalui skema penyertaan modal negara (PMN) pada BUMN yang terlibat di proyek tersebut.
ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトはここ数日、批判を受けている。 実はこのプロジェクトについては、2015年の計画当初から論争が巻き起こっていた。 周知のとおり、ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトはコスト超過に見舞われ、当初の完成目標を達成できなかった。 当初、このプロジェクトの費用は86.5兆ルピアと見積もられていました。 現在のプロジェクト費用は114兆2,400億ルピア、別名27兆0,900億ルピアであり、その規模の基金は決して小さくありません。 完成目標も2019年から2022年に延期された。プロジェクトの停滞を防ぐため、政府はプロジェクトに関与するBUMN向けの国家資本参加(PMN)制度を通じて、資金不足を国家予算で補うことを計画している。プロジェクト。
China memenangkan persaingan dengan Jepang dalam pembangunan kereta cepat sepanjang 142,3 km tersebut. Saat itu, Jepang mengajukan proposal dengan nilai 6,2 miliar dolar AS, sedangkan China mengajukan 5,5 miliar dollar AS. Jepang menawarkan pinjaman dengan tenor 40 tahun dan bunga 0,1 persen. Sementara China dengan tenor yang sama, menawarkan bunga pinjaman 2 persen. Setidaknya, ada tiga alasan mengapa akhirnya pemerintah Indonesia memilih China ketimbang menggunakan teknologi Jepang yang sudah lebih dulu melakukan studi kelayakan dan menawarkan bunga utang jauh lebih rendah.
全長142.3kmの高速鉄道の建設では、中国が日本との競争に勝利した。 このとき、日本は62億ドル、中国は55億ドルの提案を提出した。 日本は期間 40 年、利率 0.1% の融資を提供しています。 一方、同じ期間の中国は2%の融資金利を提供している。 少なくとも、インドネシア政府が最終的に日本の技術を使用するのではなく、すでに実現可能性調査を実施し、はるかに低い債務金利を提示していた中国を選択した理由は3つある。
1. Janji tanpa APBN Pertama, China menang karena menjanjikan proyek tersebut bisa dilakukan murni dengan skema bisnis antar-BUMN kedua negara alias business to business (B to B). Menteri BUMN 2014-2019 Rini Soemarno menyebut pemerintah Indonesia menerima China karena negara itu menawarkan pembangunan proyek tanpa APBN seperser pun. "Begini soal kereta cepat supaya semua jelas. Padahal kan sebetulnya keputusan pemerintah sangat jelas. Nah kalau dilihat dari dua proposal yang diterima, yang memenuhi syarat adalah proposal dari Tiongkok. Karena dari Tiongkok tidak meminta jaminan dari pemerintah. Tidak minta anggaran dari pemerintah dan ini transaksi B to B karena BUMN dengan BUMN," ujar Rini Soemarno kala itu.
1. APBNなしの約束 まず中国が勝ったのは、純粋に両国国有企業間のビジネススキーム、つまりB to B(B to B)でプロジェクトを実行できると約束したからだ。 2014年から2019年にかけてBUMNのリニ・ソエマルノ大臣は、インドネシア政府が中国を受け入れたのは、同国が国家予算から一銭も使わずにプロジェクト開発を申し出たからだと述べた。 「これは高速列車に関するものであり、すべてが明確である。実際、政府の決定は非常に明確だった。受け取った2つの提案を見ると、中国からの提案は要件を満たしていた。なぜなら、中国は政府に保証を求めなかったからである」国有企業は国有企業であるため、政府やこのB to B取引に予算を要求したわけではない」と当時リニ・ソエマルノ氏は語った。
2. Tanpa jaminan pemerintah Saat mengajukan proposal Kereta Cepat Jakarta Bandung, Jepang enggan menggarap proyek tersebut apabila pemerintah Indonesia tidak memberikan jaminan. Namun di tengah keraguan pemerintah Indonesia atas tawaran Jepang, China lalu muncul dan menawarkan kerja sama pembangunan Kereta Cepat Jakarta Bandung dengan skema pengerjaan oleh BUMN. China meyakinkan pemerintah Indonesia bahwa tak perlu memberikan jaminan apa pun di proyek itu. Dengan kata lain, kalau pun di kemudian hari ada masalah pembangunan seperti biaya investasi yang membengkak atau kendala lainnya, risiko itu diserahkan ke perusahaan konsorsium PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC). Baik pihak China maupun BUMN Indonesia, bisa menambah modal yang nantinya akan menambah besaran saham di PT KCIC dan mendilusi pemilik saham lainnya dalam konsorsium.
2. 政府保証なし ジャカルタ・バンドン高速鉄道の提案を提出する際、日本はインドネシア政府が保証を提供しない場合にはプロジェクトに取り組むことに消極的であった。 しかし、インドネシア政府が日本の提案に疑問を抱く中、中国が現れ、BUMN建設計画によるジャカルタ・バンドン高速鉄道建設への協力を申し出た。 中国はインドネシア政府に対し、プロジェクトに対していかなる保証も提供する必要はないと保証した。 つまり、将来的に投資コストの高騰やその他の障害などの開発上の問題が発生した場合でも、そのリスクはコンソーシアム企業PT Kereta Api Indonesia China (KCIC)に引き継がれることになる。 中国とインドネシアの国有企業はいずれも資本を追加することができ、これにより後に PT KCIC の株式が増加し、コンソーシアムの他の株主が希薄化することになります。
3. Terbuka soal teknologi Hal lain yang masuk pertimbangan pemerintah Indonesia memilih China, adalah karena Negeri Panda berjanji akan terbuka soal teknologi, sehingga memungkinkan adanya transfer ilmu. Berbeda dalam proposal Jepang, transfer teknologi tak ada dalam klausul. Hal ini juga menjadi salah satu alasan pemerintah enggan melanjutkan pembahasan penawaran dari Negeri Sakura itu. Jepang kecewa dan menyesal Jika menilik ke belakang, polemik Kereta Cepat Jakarta Bandung sempat membuat hubungan Indonesia-Jepang merenggang. Terlebih setelah Tokyo mengetahui kalau pemerintah Jokowi lalu berpaling ke China dalam proyek itu. Dikutip dari pemberitaan Kompas.com 4 September 2015, Duta Besar Jepang untuk Indonesia saat itu, Yasuaki Tanizaki, sempat meluapkan kekecewaan dan penyesalan pemerintahnya kepada Indonesia.
3. テクノロジーについてオープンであること インドネシア政府が中国を選択する際に考慮したもう一つの点は、中国がテクノロジーについてオープンであると約束しているため、知識の移転が可能であるということです。 日本の提案とは対照的に、技術移転は条項に含まれていない。 これも政府がサクラからの申し出について議論を続けることに消極的な理由の一つだ。 日本は失望し、残念に思いましたが、振り返ってみると、ジャカルタとバンドンを結ぶ高速鉄道の論争がインドネシアと日本の関係を緊張させました。 特にジョコウィ政権がこのプロジェクトで中国に頼ったことを日本政府が知った後はなおさらだ。 2015年9月4日のKompas.comニュースから引用すると、当時の駐インドネシア日本大使谷崎泰明はインドネシアに対する政府の失望と遺憾の意を表明していた。
DSC02763.JPG
メイカルタの一部 建設途中で止めた建物がほとんどだ。
DSC02759.JPG
高速道路から初めて見えた中国高速鉄道のカワラン駅、どこから、アクセスしているのか知らない。デルタマスのずっと東からだろうか。
DSC02761.JPG
高速鉄道高架の修理かな、こういう作業状態は、必ず目にする。

AA1bONAR.jpg
Luhut: Saya Suka dengan China karena Transfer Teknologinya
ルフット: 私は技術移転の点で中国が好きです
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi (Menko Marves), Luhut Binsar Pandjaitan mengungkapkan kekagumannya dengan Negara China, salah satunya adalah transfer teknologi.
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣(メンコ・マーベス)は、中国国家に対する賞賛の意を表明し、その一つが技術移転である。
Hal tersebut dia ungkapkan dalam agenda China (Sichuan)-Indonesia Economic and Trade Conference yang berlangsung di Jakarta, Senin (29/5/2023) sore.
同氏は月曜日(2023年5月29日)午後、ジャカルタで開催された中国(四川省)・インドネシア経済貿易会議の議題の中でこれを述べた。

29-5-23.jpg
29 Mei 2023 Covid-19 di Indonesia
Senin (29/5/2023), ada penambahan 256 orang positif Covid-19.
月曜日(2023年5月29日)、Covid-19の陽性者数はさらに256人でした。

https://www.youtube.com/watch?v=BxVQdEH4jno
645ce403.jpg
Prabowo Subianto Terpilih Jadi Strong Leader, Diyakini Mampu Tingkatkan Ekonomi Indonesia
プラボウォ・スビアント氏が強力な指導者に選出、インドネシア経済を改善できると信じられる
Artikel ini sudah tayang di VIVA.co.id pada hari Senin, 29 Mei 2023 - 15:31 WIB
この記事は、2023 年 5 月 29 日月曜日 - 15:31 WIB に VIVA.co.id で公開されました。
Bakal calon presiden (capres) baik Prabowo Subianto, Anies Baswedan, dan Ganjar Pranowo mulai melakukan lobi politik dan paparan gagasannya.
プラボウォ・スビアント氏、アニエス・バスウェダン氏、ガンジャル・プラノウォ氏のいずれも大統領候補(候補者)と目される人物は、政治的にロビー活動を行い、自分たちの考えを表明し始めている。
Berjalan dengan itu, sejumlah lembaga survei kini terus melakukan kerjanya untuk menghitung elektabilitas capres 2024 selama bulan Mei 2023.
したがって、多くの調査機関は現在、2023年5月中に2024年の大統領候補の当選可能性を計算する作業を続けている。
Dari enam lembaga yang melakukan survey, Prabowo Subianto unggul di lima lembaga survei.
6つの調査機関のうち、Prabowo Subianto は5つの調査機関で優れていました
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆中国高速鉄道の大問題 3 [矛盾]

 5240 当時のジョナン運輸大臣は高速鉄道建設には時期尚早として反対し、ジャカルタからバンドンまでのルートにも反対し、中国を選択することにも強く反対していた。 理由は私と同じです。
そして今でも、彼はそれが失敗だったと主張しています。
Pak Jonan, Menteri Perhubungan saat itu, menentang pembangunan kereta api cepat karena terlalu dini, dan beliau juga menentang rute dari Jakarta ke Bandung, dan beliau juga menentang keras untuk memilih Cina. Alasannya sama denganku.
Dan bahkan sekarang, Dia berpendapat bahwa itu adalah sebuah kegagalan.
大統領によって、それは、無視され、リニを担当にし、中国を選んでしまった。2015年の起工式には、ジョナンさんは、出席していない。
Oleh presiden, hal itu diabaikan, menempatkan Rini sebagai penanggung jawab, dan memilih China. Jonan tidak menghadiri acara peletakan batu pertama pada tahun 2015.

https://www.youtube.com/watch?v=Khz2_WD1Ins&t=36s
1312484IM.jpg
Alasan Mantan Menhub Jonan Keberatan soal Proyek Kereta Cepat Jakarta-Bandung
ジョナン前運輸大臣がジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトに反対する理由
penolakan Ignasius Jonan saat menjadi Menhub kala itu:
1. Kecepatan kereta cepat tidak akan maksimal Dikutip dari pemberitaan Kompas.com 3 September 2015, Jonan kala itu menegaskan, selama ini tidak perlu ada moda transportasi semacam kereta cepat untuk rute Jakarta-Bandung. Kata dia, secara teknis, kereta cepat yang memiliki kecepatan di atas 300 kilometer per jam tidak cocok untuk rute pendek seperti Jakarta-Bandung yang hanya kisaran 150 kilometer. Perhitungan Jonan, jika di antara rute Jakarta-Bandung dibangun lima stasiun, jarak antar-satu stasiun dengan stasiun berikutnya sekitar 30 kilometer. Apabila dibangun delapan stasiun, jarak antar-stasiun kurang dari 20 kilometer. Jonan lebih lanjut memperkirakan waktu yang dibutuhkan untuk menempuh jarak 150 kilometer tersebut.
"Kalau Jakarta-Bandung itu total misal butuh 40 menit, berarti kalau interval tiap stasiun (jika lima stasiun) adalah delapan menit. Kalau delapan menit, apa bisa delapan menit itu dari velositas 0 km per jam sampai 300 km per jam? Saya kira enggak bisa," kata Jonan.
1. 高速列車の速度は最大化されない Kompas.com ニュース 2015 年 9 月 3 日より引用 当時、ジョナン氏は、これまでのところジャカルタ - バンドン間の高速列車のような交通手段は必要ないと強調した。 同氏は、技術的には、時速300キロメートルを超える高速列車は、ジャカルタ-バンドン間のわずか約150キロメートルのような短距離路線には適さないと述べた。 ジョナン氏の計算では、ジャカルタ~バンドン間に5つの駅が建設された場合、ある駅と次の駅の間の距離は約30キロメートルとなる。 8つの駅ができれば、駅間の距離は20キロメートル未満になります。 城南氏はさらに、150キロメートルの距離を走行するのに必要な時間を見積もった。
「ジャカルタ-バンドン間が合計40分かかる場合、各駅(5駅の場合)の間隔は8分であることを意味します。8分であれば、その8分間で時速0キロから300キロまで到達できるでしょうか?」 1時間あたり? そうは思いません」とジョンは言いました。
2. Rute terlalu pendek Menurut Jonan, kereta cepat idealnya dibangun untuk rute-rute jarak jauh, misalnya Jakarta-Surabaya. Baca juga: Plus Minus Naik Kereta Cepat Vs KA Argo Parahyangan, Pilih Mana? Terkait dengan keputusan pemerintah atas proposal Jepang dan Tiongkok, Jonan menegaskan, megaproyek tersebut akan diserahkan kepada BUMN dan investor secara komersial alias business to business (B2B). Dia menuturkan, tidak ada dana APBN yang digelontorkan untuk proyek yang sifatnya B2B, baik langsung maupun tak langsung. Jonan menjelaskan, BUMN dalam proyek ini bertindak sebagai badan usaha, bukan mewakili pemerintah. Pemerintah, dalam hal ini Kementerian Perhubungan, hanya bertindak sebagai regulator yang mengatur trase dan izin proyeknya. Dia mengatakan, pihaknya hanya bertugas untuk mengatur trase yang akan dilalui proyek tersebut.
2. 路線が短すぎる ジョナン氏によれば、高速列車は理想的には、例えばジャカルタ - スラバヤなどの長距離路線に建設されるべきだという。 こちらもお読みください: 高速列車に乗るプラスとマイナス、KA アルゴ パラヒャンガン、どちらを選択しますか? 日本と中国からの提案に対する政府の決定に関して、ジョナン氏は、この巨大プロジェクトは商業ベース、つまり企業間取引(B2B)で国有企業と投資家に引き継がれることになると強調した。 同氏は、APBN資金は直接的または間接的にB2Bの性質を持つプロジェクトに支出されていないと述べた。 ジョナン氏は、このプロジェクトにおけるBUMNは政府を代表するものではなく、企業体として機能すると説明した。 政府、この場合は、運輸省は、プロジェクトの調整と許可を規制する規制当局としてのみ機能します。 同氏は、党の任務はプロジェクトが通過するルートを手配することだけだと述べた。
3. Trase dan masa konsesi Diberitakan Harian Kompas, 1 Februari 2016, izin trase dari Kementerian Perhubungan sempat terkatung-katung lantaran Jonan belum menerbitkan izinnya. Menurutnya, alasan belum keluarnya izin, karena dirinya tegas mengikuti koridor regulasi. "Saya kira publik tidak pernah memahami UU No 23/2007 tentang Perkeretaapian dan peraturan menteri yang mengikutinya. Kalau mereka tahu, mereka akan mengerti saya hanya menjalankan undang-undang," kata Jonan saat itu. "Mereka sebagai pengusaha tentu akan minta kemudahan sebanyak-banyaknya. Kementerian BUMN tentu minta sebanyak-banyaknya, kita yang harus mengaturnya," tambahnya.
Dia menegaskan, pihaknya sama sekali tidak mempersulit perizinan kereta cepat. Asalkan, semua persyaratan bisa dipenuhi.
3. トレースと譲歩期間 2016 年 2 月 1 日にコンパス・デイリー紙が報じたところによれば、ジョナンが許可を発行しなかったため、運輸省からの調整許可は行き詰まっていた。 同氏によれば、許可が発行されなかったのは、規制の順守を厳格に守ってきたためだという。 「国民は鉄道に関する2007年法律第23号とそれに続く省令をこれまで理解したことがないと思う。もし理解すれば、私は法律を施行しているだけだと理解するだろう」とジョナン氏は当時語った。 「彼らは起業家として、もちろん可能な限りの利便性を求めるだろう。国有省は確かに可能な限り多くの利便性を求めており、我々はそれを管理しなければならない」と彼は付け加えた。
同氏は、自分の党が高速鉄道の許可をまったく複雑にしていないことを強調した。 すべての要件を満たすことができる場合に限ります。
"Kami tidak mau mengulang kejadian di jalan tol, yakni pemegang konsesi tidak segera membangun jalan tol dan konsesi berlaku sejak pertama kali beroperasi. Akhirnya pemerintah tersandera. Kalau minta 50 tahun dan bisa diperpanjang, tidak saya berikan," kata Jonan, "Alasannya, konsesi ini gratis. Mereka tidak bayar sepeser pun. Konsesi di kereta berbeda dengan konsesi di laut dan udara. Kalau di laut, pemegang konsesi harus bayar 2,5 persen, sedangkan di kereta tidak ada fee konsesi," katanya lagi. Dikatakan Jonan, saat itu, tidak ada jaminan negara sama sekali. Apabila pembangunan dan pengoperasi
「私たちは有料道路で起こったことを繰り返したくありません。つまり、利権保有者はすぐに有料道路を建設せず、利権は最初の運行開始時から有効でした。最終的には政府が人質に取られたのです。 「彼らは50年を要求し、延長されるかもしれないが、私はそれを与えない」とジョナン氏は言った、「その理由は、この利権は無料だからです。彼らは一銭も払っていません。列車の利権は海上の利権とは異なります」 「海上では利権保有者は2.5%を支払わなければならないが、列車では利権料はかからない」と同氏は再度述べた。 ジョナン氏は、当時は国の保証はまったくなかったと語った。 開発・運用する際には、
Jonan juga tidak banyak dilibatkan dalam memilih China untuk menggarap proyek kereta cepat itu. Keputusan itu diambil oleh Menteri BUMN Rini Soemarno. Rini adalah orang yang sedari awal ngotot mendorong realisasinya megaproyek itu. Bahkan, Rini pula yang mendukung keikutsertaan China ikut berpartisipasi dalam proyek tersebut. "Soal kereta cepat Jakarta-Bandung, saya yang paling menentang. Itu tidak berkeadilan," kata Jonan dalam "CEO Speaks on Leadership Class" di Universitas Binus, Jakarta, pertengahan 2014. "Rohnya APBN itu NKRI. Kalau Jawa saja yang maju, ya merdeka saja Papua dan lainnya itu," ucap Jonan. Sikap tegas itu terbawa hingga menjadi Menteri Perhubungan. Sebelum Presiden memutuskan bahwa proyek kereta cepat tak boleh menggunakan APBN, Jonan sudah lebih dulu menolaknya. Pria asal Surabaya itu mengharamkan dana APBN digunakan untuk membiayai proyek kereta cepat Jakarta-Bandung.
ジョナン氏はまた、高速鉄道プロジェクトに取り組む中国の選択にもあまり関与していなかった。 この決定はBUMN大臣リニ・ソエマルノによって下された。 リニ氏は、当初からこの巨大プロジェクトの実現を断固として推し進めてきた人物である。 実際、リニ氏もこのプロジェクトへの中国の参加を支持している。 ジョナン氏は2014年半ば、ジャカルタのビナス大学で行われた「リーダーシップの授業についてCEOが語る」で、「ジャカルタ-バンドン高速列車に関しては、私が最も反対している。不公平だ」と述べた。パプアや他の国々のために独立してほしいだけだ。 」とジョナンは言いました。 その毅然とした姿勢は運輸大臣になっても引き継がれた。 大統領が高速鉄道プロジェクトに国家予算を使うことができないと決定する前に、ジョナン氏はすでに拒否していた。 スラバヤ出身の男性は、APBNの資金がジャカルタ-バンドン高速鉄道プロジェクトの資金調達に使用されることを禁じている。

0267607.jpg
28-5-23.jpg
28 Mei 2023 Covid-19 di Indonesia
Bertambah 283 orang pada hari ini, Minggu (28/5/2023) positif Covid-19.
本日日曜日(2023年5月28日)、さらに283人が新型コロナウイルス感染症陽性となった。

https://www.youtube.com/watch?v=RGZzLNVLqlU
AA1bN5EC.jpg
Jet Penumpang Produksi China Terbang Perdana, Siap Tantang Boeing dan Airbus
中国生産の旅客機が初飛行、ボーイングやエアバスに対抗する準備は整っている
Pesawat jet penumpang pertama produksi dalam negeri China, Comac C919, lepas landas dalam penerbangan komersial perdananya pada Minggu (28/5/2023). Peristiwa penting dalam upaya puluhan tahun negara itu untuk bersaing dengan rival Barat di udara.
中国初の国産旅客機、Comac C919が日曜日(2023年5月28日)、初の商業飛行を離陸した。 この国が空で西側のライバルと競争するための数十年にわたる取り組みの記念すべき出来事となった。
Berdasarkan laporan media pemerintah CCTV, Beijing berharap pesawat jet komersial C919 akan menantang model asing seperti Boeing 737 MAX dan Airbus A320, meski banyak suku cadangnya bersumber dari luar negeri.
国営メディアCCTVの報道によると、スペアパーツの多くは海外で調達されているにもかかわらず、中国政府は民間ジェット旅客機C919がボーイング737MAXやエアバスA320などの外国モデルに対抗することを期待しているという。

https://www.youtube.com/watch?v=1Zq_5gbT4oY
646b11e.jpg
Rangkuman Hari Ke-457 Serangan Rusia ke Ukraina
ロシアによるウクライナ攻撃457日目の概要
1. Sekutu janji latih Ukraina dengan jet tempur F-16 Menteri Pertahanan AS Lloyd Austin mengatakan bahwa sekutu Eropa sedang mengembangkan program terkoordinasi untuk melatih pasukan Ukraina dengan jet tempur F-16. Meski begitu, para pemimpin Pentagon memperingatkan bahwa itu akan menjadi tugas yang mahal dan rumit, serta tidak akan menjadi solusi untuk perang.
1. 同盟国がF-16戦闘機でウクライナを訓練 ロイド・オースティン米国防長官は、ヨーロッパの同盟国がF-16戦闘機でウクライナ軍を訓練するための調整されたプログラムを開発していると述べた。 それでも、国防総省指導者らは、それは費用がかかり複雑な任務であり、戦争の解決策にはならないと警告した。
2. Jerman minta China gunakan pengaruhnya Jerman pada Jumat (26/5/2023) meminta China menggunakan pengaruhnya terhadap Rusia untuk membantu mengakhiri perang di Ukraina. Permintaan tersebut disampaikan Menteri Luar Negeri Jerman Andrea Michaelis saat dikunjungi utusan khusus China Li Hui.
2. ドイツ、中国に影響力行使を要請 ドイツは金曜日(2023/5/26)、ウクライナ戦争終結を支援するため、中国にロシアに対する影響力を行使するよう求めた。 この要請は、中国の李輝特使の訪問中にドイツのアンドレア・ミカエリス外相によってなされた。
3. Hambatan serius pembicaraan damai dengan Ukraina Menteri Luar Negeri Rusia Sergei Lavrov pada Jumat (26/5/2023) mengatakan kepada utusan khusus China Li Hui, ada hambatan serius untuk melanjutkan pembicaraan damai dengan Ukraina.
3. ウクライナとの和平交渉への重大な障害 ロシアのセルゲイ・ラブロフ外相は金曜日(2023年5月26日)、中国の李輝特使に対し、ウクライナとの和平交渉の継続には重大な障害があると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=jcv3gZfQzBs
698421_720.jpg
Pasukan Rusia mencegat dua rudal jelajah Storm Shadow Ukraina, yang dipasok Inggris, kata Kementerian Pertahanan Rusia, Sabtu, 27 Mei 2023.
ロシア国防省は2023年5月27日土曜日、ロシア軍が英国から供与されたウクライナ製ストームシャドウ巡航ミサイル2発を迎撃したと発表した。
Mereka juga mengklaim mencegat rudal HARM dan peluncuran HIMARS buatan AS, dan menembak jatuh 12 drone dalam 24 jam terakhir.
また、米国製のHARMミサイルやHIMARSの発射を迎撃し、過去24時間に12機の無人機を撃墜したと主張した。
DSC02745.JPG
この中国主導のメイカルタ、総合ビル群、大部分は未完成のまま放置されている。
DSC02747.JPG
DSC02748.JPG
DSC02749.JPG
今日のゴルフの雰囲気、疲れが取れないまま、なんとなく、終了した。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感