(^_-)-☆Sudah 77 tahun kemerdekaan, namun bulum mandiri [kasihan]

 5582 独立77年だが、自立はまだ Sudah 77 tahun kemerdekaan, namun bulum mandiri

https://www.youtube.com/watch?v=iJKVb5wcIkg
Indonesia.jpg
Procl.JPG
インドネシアの子供たちに知って欲しい真実!インドネシアの準国歌がなぜ日本の歌なのか
Kebenaran yang kami ingin anak-anak Indonesia ketahui! Mengapa lagu kuasi nasional Indonesia merupakan lagu Jepang?

日本統治時代zaman kolonial Jepang
日本は1942年3月から終戦までの約3年半、インドネシアを統治していた。
先ず、日本はインドネシアの国旗掲揚と国家斉唱を許可した。」これは、一か月後に取り消しあになったが、1944年に独立を許したときに再許可をした。民族運動の指導者だったスカルノやハッタなどを釈放して、民族統一をするための全国遊説を許可した。
Jepang memerintah Indonesia selama kurang lebih tiga setengah tahun sejak Maret 1942 hingga berakhirnya perang.
Pertama, Jepang mengizinkan Indonesia mengibarkan bendera negara dan menyanyikan lagu kebangsaan. Peraturan ini dicabut sebulan kemudian, namun diterima kembali ketika kemerdekaan diberikan pada tahun 1944. Para pemimpin pergerakan nasional, termasuk Sukarno dan Hatta, dibebaskan dan diperbolehkan berkampanye ke seluruh negeri untuk mempersatukan bangsa.
民族の団結心をつけるため、100万人の青年団や150万人の警防団、婦人隊、学徒隊、隣組などを作って、インドネシア住民を組織化した。自国を守っていけるように祖国防衛義勇軍(EETA)を創設し、インドネシア人に軍事訓練を行い、軍隊を作った。この軍隊は、独立戦争の時に指導的な役割を果たし、インドネシア国軍の創設の立役者になった。
Untuk menanamkan rasa persatuan dan kesatuan bangsa, warga Indonesia diorganisir dengan membentuk 1 juta kelompok pemuda, 1,5 juta kelompok polisi dan pertahanan, kelompok perempuan, kelompok pelajar, dan kelompok lingkungan. Untuk melindungi negaranya, mereka membentuk Tentara Relawan Pertahanan Tanah Air (EETA), memberikan pelatihan militer kepada orang Indonesia, dan membentuk tentara. Tentara ini memainkan peran utama selama Perang Kemerdekaan dan menjadi penggerak pembentukan Tentara Nasional Indonesia.
教育面では、6年間の初等教育を実施して、学校には校庭も作り体育を重視したほか、インドネシア人の教師養成を目的に師範学校も創設した。
Dari segi pendidikan, sekolah ini menyediakan pendidikan dasar selama enam tahun, membangun halaman sekolah dan menekankan pendidikan jasmani, dan juga mendirikan sekolah biasa dengan tujuan untuk melatih guru-guru Indonesia.
 崩壊していた食料自給体制を確立させるために稲作農業の指導を行い、農業や漁業、工業、医学、造船などの専門学校や訓練学校を設置し、これにより600人しかいなかった国家エリートを3年半で10万人までに増やした。
Untuk membangun sistem swasembada pangan yang telah runtuh, ia memberikan bimbingan tentang pertanian padi dan mendirikan sekolah kejuruan dan sekolah pelatihan di bidang pertanian, perikanan, industri, kedokteran, pembuatan kapal, dll., dan sebagai hasilnya, elit nasional, yang hanya berjumlah 600, diperkuat menjadi 100.000 dalam tiga setengah tahun.
 そして、ジャワに最高諮問機関である中央参議院や、各地に州参議院を設置し、インドネシア人を積極的に高級官僚にして、行政能力を持つように育成していった。
Kemudian, Dewan Pusat, badan penasihat tertinggi, dibentuk di Jawa, dan dewan provinsi dibentuk di berbagai daerah, dan masyarakat Indonesia secara aktif dipromosikan menjadi birokrat tingkat tinggi dan dilatih untuk memiliki kemampuan administratif.
 インドネシア全体で、250もの言語が使われていたが、ジャワを中心に使われていたムラユ語に統一し、インドネシア語に定めた。この言語が、学校教育やラジオ、新聞、映画などで普及したことで、インドネシア人の行動や感情が統一された。
Sebanyak 250 bahasa digunakan di seluruh Indonesia, namun mereka menyatukan bahasa tersebut menjadi bahasa Melayu, yang sebagian besar digunakan di Jawa, dan mendefinisikannya sebagai bahasa Indonesia. Penyebaran bahasa ini melalui pendidikan sekolah, radio, surat kabar, film, dll menyatukan perilaku dan emosi masyarakat Indonesia.
 インドネシア人のほとんどが信仰していたイスラム教を重視し、当時、分裂していたイスラム教の団体を統一させて、初等教育や軍隊教育においてもイスラム教は重視された。
Agama Islam yang dianut sebagian besar masyarakat Indonesia ditegaskan, kelompok-kelompok Islam yang terpecah pada saat itu dipersatukan, dan Islam juga ditegaskan pada pendidikan dasar dan pendidikan militer.
 このように、オランダのように一方的な圧政を敷くのではなく、インドネシア人の独立の機運を育てていったのです。
Dengan cara ini, alih-alih menerapkan pemerintahan sepihak yang menindas seperti Belanda, mereka justru mendorong momentum kemerdekaan Indonesia.

インドネシア独立に命を捧げた日本人たち
Orang Jepang yang mengorbankan nyawanya demi kemerdekaan Indonesia
日本軍がインドネシアを統治するときに宣伝班が編成され、1942年3月にジャワ島に派遣された。この時にジャワ島に上陸したのが、町田敬二中佐や施設副班長として参加した金子智一でした。宣伝班の主な役割は、現地の日本軍の活躍を内地に伝えること、そして、現地の民衆に戦争の意義を知らしめることだった。
Ketika militer Jepang menguasai Indonesia, tim propaganda dibentuk dan dikirim ke Jawa pada bulan Maret 1942. Kali ini Letkol Keiji Machida dan Tomokazu Kaneko yang ikut serta sebagai wakil pemimpin fasilitas mendarat di Pulau Jawa. Peran utama tim propaganda adalah untuk mengkomunikasikan aktivitas militer lokal Jepang ke daratan, dan menyadarkan masyarakat lokal akan pentingnya perang.
旧宗主国オランダに代わり日本の統治が始まると、その基本方針を示す「軍政布告第一号」が出された。民衆の福祉増進、現地住民との共存共栄、治安の確立など、そこに書かれた内容から、金子は、日本軍の目的がインドネシア独立の支援であることを理解した。
Ketika pemerintahan Jepang menggantikan bekas kekuasaan kolonial Belanda, ``Proklamasi Militer No. 1'' dikeluarkan, yang menguraikan kebijakan dasarnya. Dari isi yang tertulis di sana, seperti memajukan kesejahteraan rakyat, hidup berdampingan dan mensejahterakan penduduk setempat, serta menjalin keamanan, Kaneko memahami bahwa tujuan militer Jepang adalah mendukung kemerdekaan Indonesia.
「俺は、命を懸けてインドネシアの独立を手助けするのだ!」それが、自分の使命だと、金子が意気揚々と仕事にまい進する最中、大本営から衝撃的な命令が下された。それは、インドネシア国旗「メラプティ」と国家「インドネシア・ラヤ」を禁止するというものだった。
``Saya akan mempertaruhkan nyawa saya untuk membantu Indonesia merdeka!'' Ini adalah misinya, dan saat Kaneko dengan antusias berangkat kerja, dia menerima perintah mengejutkan dari Markas Besar Kekaisaran. Rencananya, bendera Indonesia, Merapti, dan bendera negara Indonesia Raya akan dilarang.
独立支援とは、逆の大本営の方針転換に憤慨した金子は、「インドネシアの独立が達成されるまでは、日本には帰らない」と、決心した。
Jengkel dengan perubahan kebijakan Markas Besar Kekaisaran yang berlawanan dengan mendukung kemerdekaan, Kaneko memutuskan, ``Saya tidak akan kembali ke Jepang sampai kemerdekaan Indonesia tercapai.''
1945年3月、戦況が傾き、インドネシアでも反日感情が高まりだした当時、日本軍はインドネシア国内の集会や政治活動を禁止するようになっていた。金子は、「今こそ命を懸けてインドネシアの独立を助けよう」と、自分が全責任を負う覚悟を決めた。
Pada bulan Maret 1945, ketika situasi perang berubah dan sentimen anti-Jepang mulai meningkat di Indonesia, militer Jepang mulai melarang pertemuan publik dan kegiatan politik di Indonesia. Kaneko memutuskan untuk mengambil tanggung jawab penuh, dengan mengatakan, ``Sekaranglah waktunya mempertaruhkan nyawa saya dan membantu Indonesia merdeka.''
しかし、1945年8月15日、日本は敗戦しインドネシアにも連合軍から現状維持の命令が下された。立場上、堂々と独立支援ができない金子は、西部ジャワ旅団長・馬淵少将と手を組み、軍票や宝石を独立の資金として独立推進団体「アンカタン・ムダ」の幹部に渡した。現状維持の責務を負う日本軍と、再植民地化を狙うオランダとの戦いに備えて武器や資金援助を必要としているアンカタン・ムダたちの間で葛藤する金子は、三つの体が欲しいと思い悩んだ。」
Namun pada tanggal 15 Agustus 1945, Jepang kalah perang dan Indonesia diperintahkan oleh Sekutu untuk mempertahankan status quo. Karena posisinya, Kaneko tidak dapat dengan percaya diri mendukung kemerdekaan, sehingga ia bekerja sama dengan Mayor Jenderal Mabuchi, komandan Brigade Jawa Barat, dan menyerahkan tiket militer dan perhiasan sebagai dana kemerdekaan kepada para eksekutif kelompok pendukung kemerdekaan Angkatan Muda. Kaneko berkonflik antara militer Jepang, yang bertanggung jawab mempertahankan status quo, dan Ankatan Muda, yang membutuhkan senjata dan dukungan keuangan untuk mempersiapkan perang melawan Belanda, yang bertujuan untuk menjajah kembali negara tersebut. ”
一つは祖国日本と運命を共にし、死んでいくため、もう一つは、廃墟となった日本の復興と再建に尽くすため、そして、もう一つは、インドネシアの独立闘争に身を投じるため。金子はアンカタン・ムダの幹部、アブドゥル・ハミッドたちに相談した。彼らの答は「恥を忍んでも、日本に帰ってほしい」というものだった。
Salah satunya adalah berbagi nasib dengan tanah air Jepang dan mati, yang lain mengabdikan diri untuk rekonstruksi dan rekonstruksi Jepang yang hancur, dan yang lainnya menceburkan diri ke dalam perjuangan kemerdekaan Indonesia. Kaneko berkonsultasi dengan eksekutif Ankatan Muda, Abdul Hamid dan lainnya. Jawaban mereka adalah, ``Kami ingin mereka kembali ke Jepang, meskipun itu berarti mempermalukan.''
 ハミドは金子に言った。 「私たちに、インドネシア独立のためには何としてでも自分たちの力でやらなければならないと教えてくれたのは金子先生でした。」彼らのサポートを受けて、私は1946年1月5日に帰国することを決意しました。金子はインドネシア独立運動への関与の疑いでイギリス軍から出廷命令を受け、翌日ジャカルタのグロドック刑務所に収監された。
 Hamid berkata pada Kaneko. ``Kaneko-lah yang mengajari kami bahwa kami harus melakukan apa pun untuk mencapai kemerdekaan bagi Indonesia dengan kekuatan kami sendiri.'' Dengan dukungan mereka, saya memutuskan untuk kembali ke Jepang pada tanggal 5 Januari 1946. Pada malam hari pada hari yang sama, Kaneko diperintahkan untuk hadir oleh militer Inggris karena dicurigai terlibat dalam gerakan kemerdekaan Indonesia, dan keesokan harinya dia dipenjarakan di Penjara Glodok di Jakarta.
この日は金子さんの32歳の誕生日。 グロドック刑務所には日本人囚人600人、インドネシア人囚人1,400人が収容されていた。 囚人たちは「このままでは厳しい刑罰から逃れられない、自由も得られない」と絶望しただろうし、金子自身も生きてこの刑務所から出られるのは無理だと覚悟していたはずだ。
Hari itu adalah hari ulang tahun Kaneko yang ke-32. Penjara Glodok menampung 600 tahanan Jepang dan 1.400 tahanan Indonesia. Para tahanan pasti putus asa dan berpikir, ``Saya tidak akan bisa lolos dari hukuman berat, dan saya tidak akan bisa mencapai kemerdekaan.'' Kaneko sendiri sudah bertekad bahwa dia tidak akan bisa keluar dari penjara ini hidup-hidup.
そうだとしたら、考えを続けてみてはいかがでしょうか? 金子容疑者は取り調べ中、取調官に「インドネシア出身者は誰ですか?」と繰り返し質問し、「インドネシア独立運動に協力して何が悪いのか」と強調し続けたある日、金子容疑者は取り調べ中に「インドネシアの出身者は誰ですか?」と繰り返し強調した。 金子が空を眺めていると、突然インドネシアのラヤの歌を口ずさみました。
Jika itu masalahnya, mengapa tidak melanjutkan pemikiran Anda? Selama interogasi, Kaneko berkali-kali bertanya kepada interogator, ``Siapakah asal Indonesia?'' dan terus menegaskan, ``Apa salahnya bekerja sama dengan gerakan kemerdekaan Indonesia?'' Satu hari. Kaneko sedang melihat ke langit ketika dia tiba-tiba menyenandungkan Raya dari Indonesia.

 その声に、一人、また一人と唱和する声が加わり、何時しか千人を超える大合唱となっていた。今度は、インドネシアの囚人たちが日本語で「愛国の花」を歌い始めた。
Satu demi satu, suara-suara bergabung, dan sebelum kami menyadarinya, bagian refrainnya telah berkembang menjadi lebih dari 1.000 orang. Kali ini, para tahanan Indonesia mulai menyanyikan ``Bunga Patriot'' dalam bahasa Jepang.
 それから、1年後、1947年2月2日、金子は日本の地を踏むことできた。
Satu tahun kemudian, tepatnya pada 2 Februari 1947, Kaneko sudah bisa menginjakkan kaki di tanah Jepang.
大東亜戦争敗戦後、約2000人の日本兵は、インドネシアの独立戦争に参加。インドネシア人に戦争指導を行い、約1000名は戦死するなど命がけでインドネシアを支援してきたという事実がある。
Setelah kekalahan Jepang dalam Perang Asia Timur Raya, sekitar 2.000 tentara Jepang ikut serta dalam perang kemerdekaan Indonesia. Faktanya adalah dia memberikan bimbingan perang kepada orang-orang Indonesia, dan sekitar 1.000 di antaranya tewas dalam pertempuran, mempertaruhkan nyawa mereka untuk mendukung Indonesia.
 私のコメント Komentar Saya
多くの日本人がインドネシアの独立に貢献している。スカルノさんとハッタさんが独立宣言をしている時の写真には、日本人が両サイドに写っている。
Banyak orang Jepang yang berjasa dalam kemerdekaan Indonesia. Foto proklamasi kemerdekaan Sukarno dan Hatta menunjukkan masyarakat Jepang berada di kedua belah pihak.
aflo_22215.jpg
28年ほどインドネシアで生活していたが、カリバタ英雄墓地の多くの日本人が埋葬されていることは知っていたが、「愛国の花」の歌は聞いたことがなかった。
Setelah tinggal di Indonesia selama kurang lebih 28 tahun, saya mengetahui banyak orang Jepang yang dimakamkan di Taman Makam Pahlawan Kalibata, namun saya belum pernah mendengar lagu ``Bunga Patriot.''
インドネシアで最も歌われている日本の歌は五輪真弓の「心の友」。 心の友とはどういう意味ですか? と聞かれたら、「心の中の友達」と答えました。
Lagu Jepang yang paling banyak dinyanyikan di Indonesia adalah ``Kokoro no Tomo'' karya Mayumi Itsuwa. Apa artinya Kokoro no Tomo? Ketika ditanya, Saya menjawab, “Sahaba dalam hati.”
DSC05644.JPG
落下傘降下をしたパレンバンへ行ってみたとき、博物館で売っていた軍票
Ketika saya pergi ke Palembang, tempat saya terjun payung, saya menemukan kartas uang militer yang dijual di museum.
 私は、子供のころ、ブンガワンソロの歌を歌い、植物図鑑でラフレシアを見た、そして、戦争中、東南アジアの国々に、迷惑をかけたと思っていた。
Waktu kecil saya menyanyikan Bungawan Solo dan melihat Rafflesia di ensiklopedia tumbuhan, dan menurut saya hal itu menimbulkan masalah bagi negara-negara Asia Tenggara pada masa perang.
 だから、インドネシアへ行って、私の技術を指導しようと思っていた。そして、実行をした。そして、日本に戻っているが、リモートで手伝いを続けている。
Jadi, saya berpikir untuk pergi ke Indonesia dan mengajari mereka keterampilan saya. Dan kemudian saya melakukannya. Meski sudah kembali ke Jepang, Saya tetap membantu dari jarak jauh.

https://www.youtube.com/watch?v=5CtclN4K6SY
AA1nzdV0.jpeg
Prabowo Sapa dan Salam Anies Baswedan di KPU: Saya Tahu Senyuman Anda Berat Sekali... Rabu (24/4).
プラボウォは KPU のアニエス・バスウェダンに挨拶と敬意を表します: あなたの笑顔がとても重いことは知っています...水曜日 (4 月 24 日)。

https://www.youtube.com/watch?v=EcFIACh2O3A
plg-poasfa.jpg
Luhut Ungkap China Mau Kembangkan Sawah Padi di Kalteng
ルフット氏、中国はカリマンタン中部の水田開発を望んでいると発言

https://www.youtube.com/watch?v=f3_f4fJa2SE
AA1nwbSS.jpeg
Luhut Rencanakan Kereta Cepat Jakarta-Surabaya dengan Cina, Apa Bedanya dengan Kereta Cepat Jakarta-Bandung?
ルフットは中国とのジャカルタ-スラバヤ間の高速鉄道を計画していますが、ジャカルタ-バンドンの高速列車とはどう違うのでしょうか?

https://www.youtube.com/watch?v=EYyysLZBaGs

Shinkansen India buatan Jepang akhirnya selesai dibangun! Reaksi para insinyur luar negeri terhadap teknologi Jepang yang luar biasa sungguh gila
日本製のインド新幹線がついに完成! 日本の驚異的な技術に対する海外エンジニアの反応はヤバかった
Kereta Peluru Pertama India Megaproyek Mendatang
インド初の新幹線、今後のメガプロジェクト
Kota Surat di India terkenal dengan industri berliannya, tempat permata dipotong dan dipoles untuk dibawa ke pasar perhiasan internasional. Namun sebentar lagi, hal lain akan diketahui.
インドのスーラト市は、国際宝飾品市場に出すために宝石がカットされ研磨されるダイヤモンド産業で有名です。 しかし、すぐに別のことが分かるでしょう。
Jika semuanya berjalan sesuai rencana, Surat juga akan segera dikenal sebagai titik tengah jalur kereta peluru pertama di India.
すべてが計画通りに進めば、スーラトは間もなくインド初の新幹線ルートの中間点としても知られることになる。
Sepanjang waktu, ratusan pekerja bekerja keras di kota di negara bagian Gujarat bagian barat.
西部グジャラート州の都市では、数百人の労働者が24時間体制で働いている。
Misi mereka adalah untuk memastikan bahwa konstruksi selesai sebelum proyek tersebut – yang berbasis pada shinkansen Jepang dan dibangun dengan bantuan Jepang – dijadwalkan untuk uji coba pertamanya, yang diharapkan oleh pihak India pada tahun 2026.
彼らの使命は、日本の新幹線をベースにし、日本の援助で建設されたこのプロジェクトが予定されている最初の試験運転(インド側が望んでいる2026年)までに確実に建設を完了させることである。
https://www.bing.com/videos/riverview/relatedvideo?q=Shinkansen%20India%20buatan%20Jepang%20akhirnya%20selesai%20dibangun!%20&mid=63C78670DD310B33F7F063C78670DD310B33F7F0&ajaxhist=0

Delhi ke Mumbai dalam 5 jam | proyek kereta peluru pintar | koridor industri delhi mumbai
デリーからムンバイまで5時間 | スマート新幹線プロジェクト | デリー ムンバイ 産業回廊

https://www.youtube.com/watch?v=0-iN_L4laX4
624500-bu.jpg
Shinkansen Jepang melaju menuju Masa Depan India- Proyek Kereta Kecepatan Tinggi Mumbai-Ahmedabad
日本の新幹線がインドの未来に向けて加速-ムンバイ・アーメダバード高速鉄道プロジェクト

https://www.youtube.com/watch?v=pXHlLSRXzIY
Gila Cepet Banget India Selesaikan Jembatan Tunnel Kereta Cepat Dengan Jepang Mirip Indonesia
インドがインドネシアと同様の日本との高速鉄道トンネル橋をいかに早く完成させたかはクレイジーだ
Kereta cepat India memiliki panjang 508 km, dari ujung terminus Mumbai sampai Ahmadebad menggunakan rolling stock e5 Series Shinkansen, dan kedepannya India berencana akan memperpanjang rute kereta cepat sampai ke New Delhi
インドの高速列車は、e5系新幹線車両を使用したムンバイ終点からアフマデバードまでの全長508kmで、将来的にインドは高速列車ルートをニューデリーまで延長する計画だ

Perbedaan utama dengan KCIC adalah jumlah utang dan bunganya. Perbedaan lainnya adalah mesin konstruksinya dibuat di dalam negeri dan mayoritas pekerjanya juga merupakan warga negara. Selain itu, stasiun tersebut akan dibangun di stasiun besar di jalur konvensional. Karena tertundanya pembebasan lahan, proyek tersebut diperkirakan mulai beroperasi pada tahun 2026.
Inilah perbedaan antara rencana Jepang untuk KCJB dan kenyataan di KCIC.
Menurut saya, kebijakan nasional Indonesia adalah memprioritaskan jalur ganda jalur konvensional dan pembangunan LRT dan MRT di setiap pulau, dibandingkan jalur kereta cepat.
Blog https://blog.goo.ne.jp/enplaid
Website http://otaenplaext.net/concept1.html
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang [kasihan]

 5527 バンターゲバンのゴミの山に囲まれた学校 Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang

https://www.youtube.com/watch?v=5dNYp8rw3AQ
vmnc-ped.jpg
vScreen.jpg
Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang
バンタルゲグバンのゴミの山に囲まれた学校
Berada diantara gunungan sampah, Sekolah Alam Tunas Mulia di Bantar Gebang memberikan fasilitas pendidikan bagi warga sekitar, khususnya anak-anak pemulung di Bantar Gebang. Sekolah ini memiliki lebih dari 200 siswa yang mencakup siswa Paud, Taman Kanak-kanak, SD dan sampai SMP.
バンタル グバンのゴミの山の中に位置するツナス ムリア自然学校は、地元住民、特にバンタル グバンのゴミ収集業者の子供たちに教育施設を提供しています。 この学校には、幼稚園、幼稚園、小学生、中学生を含む200人以上の生徒がいます。
Sekolah Alam Tunas Mulia ini juga membuka Kelas Tahfiz, Kelas Bahasa Inggris.
トゥナス ムリア自然学校では、タフィズ クラス、英語クラスも開講しています。
Untuk mendukung Sekolah Alam Tunas Mulia dalam memberikan pendidikan terbaik bagi para siswa-nya, MNC Peduli memberikan bantuan kepada Sekolah Alam Tunas Mulia berupa alat tulis, permainan edukasi, alat musik, berbagai peralatan pendukung lainnya serta biaya operasional sekolah yang diharapkan dapat meningkatkan minat para siswa dalam beraktifitas.
アラム トゥナス ムリア スクールが生徒に最高の教育を提供できるようサポートするため、MNC ペドゥリは文房具、教育用ゲーム、楽器、その他のさまざまなサポート機器、および学校運営費の形でアラム トゥナス ムリア スクールに援助を提供しています。生徒の活動への関心を高めます。
“Ditengah pandemi ini, kami ingin tetap menunjukan kepedulian kami terhadap dunia pendidikan anak” ujar Ketua MNC Peduli Jessica Tanoesoedibjo.
「このパンデミックのさなか、私たちは子どもの教育界への関心を示し続けたいと思っています」とMNC Peduli会長のJessica Tanoesoedibjo氏は述べた。
Jessica berharap agar bantuan dapat bermanfaat bagi guru dan siswa. Dia juga berharap agar pandemi ini segera berlalu sehingga anak-anak bisa belajar tatap muka sebagaimana mestinya.
ジェシカさんは、この支援が教師や生徒にとって役立つことを望んでいます。 彼はまた、このパンデミックがすぐに終息し、子供たちが本来どおり対面で学べるようになることを望んでいます。
Bantuan yang disalurkan merupakan penyaluran dana masyarakat yang tergalang di MNC Peduli. MNC Peduli terus mengajak masyarakat untuk dapat berpartisipasi aktif dalam membantu sesama dengan berdonasi melalui situs MNC Peduli di www.mncpeduli.org
配布される援助は、MNC Peduli で集められたコミュニティ基金の配布です。 MNC Peduli は引き続き、MNC Peduli ウェブサイト (www.mncpeduli.org) を通じて寄付を行うことで、他の人々を助ける活動に積極的に参加するよう一般の人々に呼びかけています。

寄付とボランティアで経営しているこの学校、ゴミの山を拡張する必要があるので、追い出されようとしている。しかし、校舎を移転するための費用がない、ジャカルタ政府に援助を求めているが、まだ、いい返事がない。
Sekolah yang dikelola oleh donasi dan relawan itu akan ditendang karena harus memperbanyak tumpukan sampah. Namun, mereka tidak memiliki dana untuk merelokasi gedung sekolah, dan telah meminta bantuan kepada Pemerintah Provinsi DKI Jakarta, namun belum mendapat respon positif.
vDSC05155.JPG
日本のゴミ集積場の例、一週間に一回、業者が持ってゆく。道端に放り投げないで、こういう場所に捨てるように、こういう設備をしても、インドネシア人は出来ないのでしょうね。
Contoh tempat pembuangan sampah di Jepang, dimana kontraktornya mengambil sampahnya seminggu sekali. Orang Indonesia mungkin tidak bisa melakukannya, walaupun mereka punya peralatan seperti itu, mereka membuangnya di pinggir jalan.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Jokowi fokus pada politik pertahanan diri [kasihan]

 5524 ジョコウィは護身政治に集中、そのため、ジャカルタ知事選挙にも介入してくるだろう
 Jokowi fokus pada politik pertahanan diri. Oleh karena iti Dia juga akan melakukan intervensi pada Pilgub Jakarta.

 https://www.youtube.com/watch?v=JgqfG2iJCug
Anies-Baswe.jpg
Tanggapan Anies soal Diisukan Maju Pilkada DKI Jakarta: Saya dan Cak Imin Fokus Kawal Hasil Pilpres
DKIジャカルタ地方選挙強行の噂に対するアニエスの反応:チャク・イミンと私は大統領選挙の結果を守ることに集中している
Sebagian orang pun penasaran dengan respons Capres nomor urut 01 itu. Lantas, apakah Anies Baswedan akan kembali maju di Pilkada DKI Jakarta?
大統領候補ナンバー01の反応も気になる人もいる。 それで、アニエス・バスウェダンはDKIジャカルタ・ピルカダで再び走るでしょうか?
Seperti diketahui, wajah Anies Baswedan disandingkan dengan mantan Gubernur DKI Jakarta lainnya Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok sebagai calon wakil gubernur (cawagub)-nya.
知られているように、アニエス・バスウェダンの顔は、副知事(カワグブ)候補として、もう一人のDKIジャカルタ元知事であるバスキ・ジャハジャ・プルナマ、別名アホクと比較されてきた。
Selain Anies Baswedan, baru-baru ini sejumlah politikus disebut masuk bursa menjadi calon gubernur DKI Jakarta pada Pilkada 2024 mendatang.
アニス・バスウェダン以外にも、最近、来る2024年の地方選挙でジャカルタ首都圏知事の候補者となるために多くの政治家が市場に参入したと言われている。
Nama politikus yang sudah mencuat antara lain Ridwan Kamil dan Ahmed Zaki Iskandar dari Golkar serta Ketua DPD Gerindra Jakarta Ahmad Riza Patria serta Ahmad Sahroni dari NasDem.
浮上した政治家の名前には、ゴルカルのリドワン・カミル氏とアハメド・ザキ・イスカンダル氏、ナス民主党のゲリンドラ・ジャカルタDPD議長、アフマド・リザ・パトリア氏、アフマド・サローニ氏が含まれる。
Calon presiden (capres) nomor urut 1, Anies Baswedan, pun merespon dirinya diisukan berpotensi kembali maju di bursa pemilihan gubernur (Pilgub) DKI Jakarta pada November 2024 mendatang.
大統領候補(カプリス)ナンバー1のアニエス・バスウェダンも、2024年11月のDKIジャカルタ知事選挙(ピルグブ)に再び出馬する可能性があると答えた。

https://www.youtube.com/watch?v=-wB7mveqLgk
BB1j7572.jpeg
BB1j2yUt.jpeg
Daftar 20 Lembaga Tolak Pangkat Jenderal Kehormatan untuk Prabowo Subianto Berikut Alasannya
プラボウォ・スビアント氏の名誉総長の地位を拒否した20機関のリスト、理由は以下の通り
TRIBUN-TIMUR.COM - Penolakan kenaikan pangkat kehormatan Jenderal TNI kepada Prabowo Subianto juga disampaikan Koalisi Masyarakat Sipil.
TRIBUN-TIMUR.COM - 市民社会連合はまた、TNI 将軍の名誉階級への昇進の拒否をプラボウォ・スビアントに伝えた。
Koalisi Masyarakat Sipil yang terdiri dari 20 lembaga/organisasi, yaitu:
20 の機関/組織で構成される市民社会連合。以下のとおりです。
1. Komisi untuk Orang Hilang dan Korban Tindak Kekerasan (KontraS)  1. 行方不明者および暴力被害者のための委員会 (KontraS)
2. Imparsial 2. 公平
3. Asia Justice and Rights (AJAR)  3. アジアの正義と権利 (AJAR)
4. Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Indonesia (YLBHI ) 4. インドネシア法律扶助財団 (YLBHI)
5. Lembaga Bantuan Hukum Masyarakat (LBHM)  5. コミュニティ法律扶助協会 (LBHM)
6. Lembaga Studi dan Advokasi Masyarakat (ELSAM)  6. コミュニティ研究・権利擁護研究所 (ELSAM)
7. Human Rights Working Group (HRWG)  7. 人権ワーキンググループ (HRWG)
8. Perhimpunan Bantuan Hukum dan Hak Asasi Manusia (PBHI)  8. 法律扶助と人権協会 (PBHI)
9. Centra Initiative 9. セントラ・イニシアチブ
10. Lokataru Foundation 10. ロカタル財団
11. Amnesty International Indonesia 11. アムネスティ・インターナショナル・インドネシア
12. Public Virtue 12. 公徳
13. SETARA Institute 13. セタラ研究所
14. Migrant CARE 14. 移民ケア
15. The Institute for Ecosoc Rights 15. エコソーシャルライツ研究所
16. Greenpeace Indonesia 16. グリーンピース・インドネシア
17. Public Interest Lawyer Network (Pil-NET Indonesia)  17.公益弁護士ネットワーク(Pil-NETインドネシア)
18. Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Keadilan Banten (LBH Keadilan)  18. バンテン・ジャスティス法律扶助財団(LBHジャスティス)
19. Lembaga Pengembangan Studi dan Advokasi Hak Asasi Manusia (LPSHAM).  19. 人権研究・擁護開発研究所(LPSHAM)。
20. IKOHI (Ikatan Keluarga Orang Hilang Indonesia)  20. IKOHI(インドネシア行方不明者家族協会)

Dalam pernyataan bersama, Koalisi Masyarakat Sipil mengecam pemberian kenaikan pangkat kehormatan Jenderal (HOR) bintang empat untuk Prabowo Subianto.
市民社会連合は共同声明の中で、プラボウォ・スビアント氏に四つ星の名誉階級(HOR)を付与したことを非難した。
Hal ini selain tidak tepat, juga dinilai melukai perasaan korban dan mengkhianati Reformasi 1998.
これは不適切であるだけでなく、被害者の感情を傷つけ、1998年の宗教改革を裏切るものとも考えられます。
"Pemberian gelar jenderal kehormatan kepada Prabowo Subianto merupakan langkah keliru. Gelar ini tidak pantas diberikan mengingat yang bersangkutan memiliki rekam jejak buruk dalam karir militer, khususnya berkaitan dengan keterlibatannya dalam pelanggaran berat HAM masa lalu."
「プラボウォ・スビアント氏に名誉将軍の称号を与えるのは誤ったステップだ。特に過去の重大な人権侵害への関与に関して、彼の軍歴の悪い実績を考慮すると、この称号は適切ではない。」
"Pemberian gelar tersebut lebih merupakan langkah politis transaksi elektoral dari Presiden Joko Widodo yang menganulir keterlibatannya dalam pelanggaran berat HAM masa lalu," demikian bunyi pernyataan bersama Koalisi Masyarakat Sipil, pada Rabu (28/2/2024).
「この称号を与えることは、過去の重大な人権侵害への関与を無効にしたジョコ・ウィドド大統領による選挙取引における政治的一歩である」と市民社会連合は水曜日(2024年2月28日)の共同声明で述べた。
Direktur Eksekutif Imparsial, Gufron Mabruri mengatakan, pemberian gelar kehormatan militer untuk Prabowo merusak marwah institusi TNI.
帝国議会のグフロン・マブルリ事務局長は、プラボウォ氏に名誉軍人称号を与えることはTNI機関の尊厳を傷つけるものだと述べた。
Gufron menilai, pemberian gelar jenderal kehormatan itu merupakan langkah politis Presiden Jokowi.
グフロン氏は、名誉将軍の称号付与はジョコウィ大統領による政治的措置であると考えている。
"Pemberian gelar jenderal kehormatan bagi perwira yang pernah diberhentikan dari dinas kemiliteran sesungguhnya adalah langkah politis yang justru mempermalukan dan merusak kehormatan serta marwah TNI," kata Gufron, Rabu, (28/2/2024).
「軍務を解任された将校に名誉将軍の称号を与えることは、実際にTNIの名誉と尊厳を辱め、傷つける政治的措置である」とグフロン氏は水曜日(2024年2月28日)に述べた。

Jokowi Diserbu Kritikan Buntut Berikan Prabowo Gelar Jenderal TNI Kehormatan, KontraS: Gelar yang Tidak Pantas
ジョコウィ、プラボウォにTNI名誉将軍コントラSの称号を与えた後、批判にさらされる:不適切な称号
Sejumlah protes dan kritikan datang dari berbagai kalangan usai Presiden Joko Widodo atau Jokowi memberikan gelar Jenderal TNI Kehormatan kepada Menteri Pertahanan Prabowo Subianto. Penyematan tanda bintang empat untuk calon presiden nomor urut 02 itu dinilai bertentangan dengan Undang- Undang TNI ataupun Undang-Undang Gelar, Tanda Jasa, dan Kehormatan.
ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィがプラボウォ・スビアント国防大臣に名誉TNI将軍の称号を与えた後、さまざまな界から多くの抗議と批判が起こった。 大統領候補番号02への4つ星の授与は、TNI法または称号・服務・栄誉法に違反するとみなされる。
Lantas seperti apa tanggapan mereka?
それで、彼らの反応はどうでしたか?
Sebelumnya, Presiden memberikan kenaikan pangkat secara istimewa kepada Prabowo di Gedung Olahraga Ahmad Yani, Markas Besar TNI, kawasan Cilangkap, Jakarta Timur, Rabu, 28 Februari 2024. Kenaikan pangkat Prabowo ini tertuang dalam Keputusan Presiden Nomor 13/TNI/Tahun 2024 tentang Penganugerahan Pangkat Secara Istimewa Berupa Jenderal TNI Kehormatan.
これに先立ち、大統領は2024年2月28日水曜日、東ジャカルタのチランカップ地区にあるTNI本部のアフマド・ヤニ・スポーツホールでプラボウォに特別昇進を授与した。プラボウォの昇進は階級勲章に関する大統領令第13/TNI/2024号に記載されていた。特に名誉TNI将軍の形で。
Jokowi mengatakan penganugerahan pangkat istimewa tersebut sudah sejalan dengan Undang-Undang Gelar, Tanda Jasa, dan Kehormatan. Mantan Wali Kota Solo ini merujuk pada Pasal 33 undang-undang tersebut terkait pemberian penghargaan berupa kenaikan pangkat secara istimewa. Keputusan presiden ini diteken Jokowi pada 21 Februari lalu.
ジョコウィは、この特別な階級の授与は称号、服務、名誉に関する法律に沿ったものであると述べた。 ソロの前市長は、特別昇進の形での賞の授与に関する法律第 33 条に言及しました。 ジョコウィは2月21日にこの大統領決定に署名した。
Jokowi menyebut Prabowo pernah menerima Anugerah Bintang Yudha Dharma Utama pada 2022 atas jasanya di bidang pertahanan. Kepala negara menyangkal tudingan ada motif politik di balik pemberian Jenderal TNI Kehormatan kepada Prabowo tersebut. “Ya, kalau transaksi politik, kita berikan sebelum pemilu. Ini kan setelah pemilu supaya tidak ada anggapan seperti itu,” katanya.
ジョコウィ氏は、プラボウォ氏が防衛部門での功績が評価され、2022年にユダ・ダルマ・ウタマ・ビンタン賞を受賞したと述べた。 国家元首は、プラボウォ氏にTNI名誉将軍を与えた背後に政治的動機があったとする非難を否定した。 「はい、政治取引の場合は選挙前に提供させていただきます。 「選挙後のことなので、そのような想定はない」と述べた。


https://www.youtube.com/watch?v=tl-KObuVW2k
BB1j2wAE.jpeg
PDIP & Golkar Saling Rebut Kursi Ketua DPR RI
PDIPとゴルカルがDPR RI議長の議席を互いに獲得
Debat Panas di Rekapitulasi Suara Seoul: Suara PDIP dan Golkar Tertukar
ソウルでの熱い議論 投票総括:PDIPとゴルカルの声が入れ替わる

https://www.youtube.com/watch?v=YY1NZz8YiDs
india.jpg
Pemerintah India Terpecah Karena Tarif terhadap Tiongkok? | Vantage dengan Palki Sharma
インド政府、対中関税をめぐって意見が分かれる? | ヴァンテージ with パルキ シャルマ
Berbagai sayap pemerintahan India dilaporkan tidak senang dengan tarif yang lebih tinggi yang dikenakan pada impor dari Tiongkok. Ketakutannya adalah bahwa tarif tersebut akan membuat input dari Tiongkok menjadi lebih mahal dan menambah biaya produksi di India. Bagaimana seharusnya New Delhi bereaksi terhadap hal ini? Palki Sharma mengatakan Anda tentang kebijakan India yang rumit terhadap Tiongkok.
インド政府のさまざまな部門が、中国からの輸入品に課される高い関税に不満を抱いていると伝えられている。 懸念されているのは、関税によって中国からの原材料がより高価になり、インドでの生産コストが上昇することだ。 ニューデリーはこれにどう反応すべきでしょうか? パルキ・シャルマは、インドの複雑な対中国政策について語ります。

https://www.youtube.com/watch?v=JSpGKiYQQ6M
BB1jd2zJ.jpeg
キリバスに駐留する中国の警察官
Chinese Police Officers Stationed in Kiribati
太平洋の島国に広がる中国警察 ハワイまで2000キロの国にも
Polisi Tiongkok tersebar di seluruh negara kepulauan Pasifik, bahkan di negara yang berjarak 2000 km dari Hawaii
米中が影響力を競う太平洋の島嶼(とうしょ)国で、中国警察が活動を広げている。ハワイに近いキリバスでは、中国の警察官が職務にあたっていることがロイター通信の取材で発覚。周辺には中国と警察協力協定を結んだソロモン諸島や、協力を交渉中のパプアニューギニアといった国もあり、米国などが警戒を強めている。
Polisi Tiongkok memperluas aktivitas mereka di negara-negara kepulauan Pasifik di mana Amerika Serikat dan Tiongkok bersaing untuk mendapatkan pengaruh.
Reuters menemukan bahwa petugas polisi Tiongkok bekerja di Kiribati, dekat Hawaii. Negara-negara terdekat termasuk Kepulauan Solomon, yang telah menandatangani perjanjian kerja sama kepolisian dengan Tiongkok, dan Papua Nugini, yang sedang merundingkan kerja sama, dan Amerika Serikat serta negara-negara lain meningkatkan kewaspadaan mereka.
 キリバス警察のアリティエラ長官代理は2月下旬、ロイターの取材に「中国警察の代表団が、地域の治安維持や犯罪データベースの作成などでキリバス警察を支援している」と話し、地元で中国の警察官が活動していることを明かした。
 2022年にキリバスが中国に警察への支援を要請し、23年に中国の制服警官計12人が派遣されたという。両国の詳しい合意内容は公表されていない。
Pada akhir bulan Februari, Penjabat Kepala Kepolisian Kiribati Alitiera mengatakan kepada Reuters, ``Delegasi polisi Tiongkok mendukung Kepolisian Kiribati dalam menjaga ketertiban umum setempat dan menciptakan basis data kejahatan.'' Terungkap bahwa pemerintah aktif.
Pada tahun 2022, Kiribati meminta bantuan polisi dari Tiongkok, dan pada tahun 2023 total 12 petugas polisi berseragam Tiongkok diberangkatkan. Rincian perjanjian antara kedua negara belum dipublikasikan.
 キリバスはハワイから最短約2千キロの太平洋中央部に位置する。国際機関の太平洋諸島センターによると広範囲に島や環礁が散在し、世界3位の規模とされる広大な排他的経済水域  (EEZ)を持つ。19年に台湾と断交し、中国と国交を樹立した経緯がある。
Kiribati terletak di tengah Samudra Pasifik, sekitar 2.000 kilometer dari Hawaii pada jarak terpendek. Menurut Pusat Kepulauan Pasifik, sebuah organisasi internasional, pulau-pulau dan atol tersebar di wilayah yang luas, dan negara ini memiliki Zona Ekonomi Eksklusif (ZEE) yang luas, yang dikatakan sebagai yang terbesar ketiga di dunia. Ada sejarah pemutusan hubungan diplomatik dengan Taiwan pada tahun 2019 dan menjalin hubungan diplomatik dengan Tiongkok.

私のコメント Komentar Saya
アメリカには勿論、日本のもある。インドネシアにも何カ所かある。何故だろうか、インドネシアではニュースになっていない。
Tentu saja ada di Amerika, tapi ada juga di Jepang. Ada beberapa lokasi di Indonesia juga. Entah kenapa, hal ini bukan berita baru di Indonesia.
DSC05145.JPG
DSC05146.JPG
DSC05151.JPG
囲碁クラブへ行く途中、水が増してきた丸子川、名前が分からない花、なかなか、閉じないパチンコ屋
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆GDPは、10年以内に日本を抜くかもしれない [kasihan]

 5514 PDB mungkin akan melampaui Jepang dalam waktu 10 tahun
Tetapi Indonesia sudah jadi seperti boneka wayang china. しかし、インドネシアは中国の操り人形のようになってしまった。

https://www.youtube.com/watch?v=eI8WdvQtBRA
kampan.jpg
Selain bakal mendapat kekuasaan menduduki kursi RI 1, calon Presiden Prabowo juga akan menerima warisan utang yang menggunung dari Presiden Joko Widodo.
大統領候補のプラボウォは、RI第1議席を占める権限を獲得する以外に、ジョコ・ウィドド大統領から莫大な借金という遺産も受け取ることになる。
Hingga Desember 2023, Kementerian Keuangan mencatat posisi utang pemerintah telah menembus Rp8.144,69 triliun. utang luar negeri RI Tembus Rp6359
財務省は、2023年12月の時点で、政府の債務残高が8144兆6900億ルピアに達していると指摘した。RIの対外債務は6,359ルピアに達する
ilustrasi.jpg
Utang Luar Negeri (ULN) Indonesia pada kuartal IV/2023 tercatat sebesar US$407,1 miliar atau setara dengan Rp6.359 triliun (kurs Rp15.621 per dolar AS), atau tumbuh 2,7% (yoy), meningkat dibandingkan dengan posisi kuartal sebelumnya yang tumbuh 0,02% (yoy).
2023年第4四半期のインドネシアの対外債務(ULN)は4,071億米ドルまたは6,359兆ルピア(1米ドルあたりの為替レート15,621ルピア)に相当し、2.7%(前年比)増加し、以前の順位と比べて増加しました。前四半期は 0.02% (前年比) 増加しました。
Asisten Gubernur Bank Indonesia dan Departemen Komunikasi Erwin Haryono mencatat peningkatan tersebut terutama bersumber dari transaksi utang luar negeri sektor publik.
インドネシア銀行総裁補兼通信省のアーウィン・ハリヨノ氏は、増加は主に公共部門の対外債務取引によるものだと指摘した。
BB1iDCJP.jpeg
Selain itu, peningkatan posisi ULN pada kuartal IV/2023 juga dipengaruhi oleh faktor pelemahan mata uang dolar AS terhadap mayoritas mata uang global termasuk Rupiah.
それとは別に、2023年第4四半期の対外債務残高の増加は、ルピアを含む世界の大半の通貨に対する米ドル安の影響も受けた。
"ULN pemerintah tetap terkendali serta dikelola secara terukur dan akuntabel. Posisi ULN pemerintah pada akhir kuartal IV 2023 sebesar US$196,6 miliar atau Rp3.071 triliun, tumbuh 5,4% (yoy) atau meningkat dari pertumbuhan 3,3% (yoy) pada kuartal sebelumnya. Perkembangan ULN tersebut terutama disebabkan oleh penarikan pinjaman luar negeri, khususnya pinjaman multilateral, untuk mendukung pembiayaan beberapa program dan proyek.
「政府の対外債務は引き続き管理されており、測定可能で説明責任のある方法で管理されています。2023年第4四半期末時点の政府の対外債務残高は1,966億米ドルまたは3,071兆ルピアで、前年比5.4%増加または前年比で増加しています。」対外債務の増加は主に、いくつかのプログラムやプロジェクトの資金調達を支援するための外国融資、特に多国間融資の撤退によるものでした。

私のコメント Komentar Saya
ジョコウィは、中国の「借金の罠」に積極的に落ち込んで、高利貸し業者の習近平から、多額の借金を増やし、そのお金で、中国から資源や加工技術を買い、支払っている。中国からの借金はインドネシアの庶民の生活向上に使われることなく、中国の企業に支払って、中国の経済崩壊を遅らせ習近平を助けようとしている。
Jokowi telah aktif terjerumus ke dalam “perangkap utang” Tiongkok, yang mengumpulkan utang dalam jumlah besar dari rentenir Xi Jinping dan menggunakan uang tersebut untuk membeli dan membayar sumber daya dan teknologi pemrosesan dari Tiongkok. Pinjaman dari Tiongkok tidak digunakan untuk meningkatkan taraf hidup masyarakat umum di Indonesia, melainkan digunakan untuk membayar perusahaan-perusahaan Tiongkok guna memperlambat keruntuhan ekonomi Tiongkok dan membantu Xi Jinping.
 
インドネシアは永遠に先進国でいることはできません。 他のイスラム諸国と同様に、この国は豊富な地下資源に依存しています。 インドネシアは独立国になれない。 インドネシアは発展途上国に技術援助を提供する国であってはならず、また、発展途上国に資金援助を提供する国であってはなりません。
Indonesia tidak bisa menjadi negara maju selamanya. Seperti negara-negara Islam lainnya, negara ini bergantung pada sumber daya bawah tanah yang kaya. Indonesia tidak bisa menjadi negara yang mandiri. Indonesia tidak bisa menjadi negara yang memberikan bantuan teknis, dan tidak bisa menjadi negara yang memberikan bantuan keuangan kepada negara-negara berkembang.
宗教に無関心、地下資源もない日本は、戦後の廃墟に放置され、自給自足することができた。 日本が最後に海外から借金をしたのは1964年の新幹線建設時で、借金は約10年で返済された。
Jepang, negara yang tidak tertarik pada agama dan tidak memiliki sumber daya bawah tanah, tertinggal dalam reruntuhan era pascaperang dan mampu menjadi mandiri. Terakhir kali negara meminjam uang dari luar negeri adalah untuk pembangunan Shinkansen pada tahun 1964. Pinjaman tersebut dilunasi dalam waktu sekitar 10 tahun.
以来、日本は開発途上国に財政的・技術的支援を提供し、国際機関への米国に次ぐ第2位の供与国となり、現在もその支援を続けています。
Sejak itu, Jepang telah memberikan bantuan finansial dan teknis kepada negara-negara berkembang, dan merupakan donor terbesar kedua bagi berbagai organisasi internasional setelah Amerika Serikat, dan terus melakukan hal tersebut hingga saat ini.

Indonesia tidak bisa menjadi negara maju selamanya.
Indonesia sudah jadi seperti boneka wayang china.
インドネシアは永遠に先進国でいることはできません。
インドネシアは中国の操り人形のようになってしまった。

https://www.youtube.com/watch?v=IUN2dfDtiMg
AA1iS2iY.jpeg
Hampir 70% !! MRT Jakarta Fase 2A H.I - HARMONI Beroperasi 2027 INI ALASANNYA & Sudah Ada TEROWONGAN
ほぼ70%!! MRT ジャカルタ フェーズ 2A H.I - HARMONI が 2027 年に稼働 これが理由であり、すでにトンネルがあります
Jepang Resesi, Bos MRT Jakarta Sebut Proyek Fase 2A Tetap Jalan
日本は不況にある、ジャカルタMRTの責任者は、フェーズ2Aプロジェクトは継続すると語る
Direktur Utama PT MRT Jakarta Tuhiyat menegaskan, proyek MRT Jakarta fase 2A tidak terpengaruh oleh resesi yang menghantam Jepang. Sehingga proyek tersebut masih akan terus berjalan.
PT MRT ジャカルタのトゥヒヤット社長は、MRT ジャカルタのフェーズ 2A プロジェクトは日本を襲った不況の影響を受けていないと強調した。 ということで、プロジェクトはまだまだ続きます。
Bahkan saat ini MRT Jakarta tengah menunggu penandatanganan kontrak pinjaman dari Japan International Cooperation Agency (JICA) untuk MRT Jakarta East-West Line fase 1 tahap 1.
実は現在、MRTジャカルタはMRTジャカルタ東西線第1期工事について、国際協力機構(JICA)からの融資契約の締結を待っているところだ。

私のコメントKomentar Saya
日本の不況は今始まったものではありません。 30年ほど前から。
しかし、日本は多くの途上国に対してほぼゼロ金利で資金援助を行っています。 インドネシアは第二次世界大戦後、日本から多額の援助を受けてきた。 そしてインドネシアは今も日本に依存している。
Jepang Resesi dimulai bukan sekarang. dari sebulum sekitar 30 tahun.
Namun, Jepang ini memberikan bantuan keuangan kepada banyak negara berkembang dengan bunga yang hampir nol. Indonesia telah menerima bantuan dalam jumlah besar dari Jepang sejak Perang Dunia II. dan Indonesia masih mengandalkan Jepang.
インドネシアは先進国ですか? もしそうなら、技術と資金で日本を支援してください。
Apakah Indonesia termasuk negara maju? kalau begitunya Tolong dukung Jepang dengan teknologi dan dana.

https://www.youtube.com/watch?v=Ixvtvg-UCMs
sset.kgnew.jpg
Prabowo-Gibran Jajaki 'Ekonomi Bawah Tanah' untuk Dongkrak Pajak, Seberapa Mudah Cara Ini?
プラボウォ=ギブラン、増税のための「地下経済」を探る、この方法はいかに簡単か?
Prabowo Ingin Bentuk Badan Penerimaan Negara, Ekonom: Lebih Penting Kemauan Presiden Pajaki Orang Kaya
プラボウォ氏は州歳入庁の設立を望んでいる、エコノミスト:より重要なのは富裕層に課税するという大統領の意志である
Direktur Institute for Demographic and Poverty Studies (Ideas) Yusuf Wibisono menilai ada aspek yang lebih penting dalam mengerek penerimaan pajak negara, alih-alih memisahkan Direktorat Jenderal Pajak dari Kementerian Keuangan menjadi Badan Penerimaan Negara sebagaimana yang diusung calon presiden Prabowo Subianto. Prabowo dalam kampanyenya ingin memisahkan Ditjen Pajak dari Kementerian Keuangan agar rasio penerimaan pajak negara lebih besar.
人口・貧困研究所所長(アイデア)ユスフ・ウィビソノ氏は、大統領が提案したように税務総局を財務省から州歳入庁に分離するのではなく、州の税収を増やすことにはもっと重要な側面があると考えている。プラボウォ・スビアント候補。 プラボウォ氏は選挙陣営で、州税収入の比率を高めるために税務総局を財務省から分離したいと考えている。
"Kita mengapresiasi jika Capres memiliki rencana reformasi perpajakan," tuturnya kepada Tempo, dikutip pada Rabu, 21 Februari 2024.
「大統領候補が税制改革計画を持っていることに感謝する」と同氏はテンポ紙に語った(2024年2月21日水曜日)。
Alih-alih merombak struktur kelembagaan, reformasi perpajakan yang jauh lebih penting kata Yusuf adalah meningkatkan basis perpajakan dari kelompok terkaya dan menutup kebocoran pajak akibat rendahnya integritas pegawai pajak. Reformasi ini tidak bergantung pada pemisahan Ditjen Pajak dan membentuknya menjadi lembaga baru sebagai Badan Penerimaan Negara yang langsung dibawah Presiden. Akan tetapi, lebih banyak bergantung pada kemauan dan keberanian politik Presiden.
ユスフ氏は、制度構造を根本から見直すよりも、最も裕福なグループの課税ベースを拡大し、税務職員の誠実さの低さに起因する税漏洩を解消する税制改革のほうがはるかに重要だと述べた。 この改革は、税務総局を分離し、大統領直属の国家歳入庁として新たな機関として創設することに依存するものではない。 しかし、それ以上に大統領の政治的意志と勇気にかかっています。
"Menjadi tidak berguna pembentukan lembaga baru jika tidak didukung oleh dukungan politik Presiden agar pegawai pajak bisa menjangkau kelompok terkaya yang selama ini undertax."
「税金が不足している最も裕福なグループに税務当局が働きかけることができるように、大統領の政治的支援がなければ、新しい機関を設立しても無駄だろう。」
Selain itu, langkah reformasi berikutnya menurut Yusuf adalah dengan meningkatkan optimalisasi penerimaan perpajakan dari kelompok terkaya yang selama ini masih undertax. Dia mengatakan, kekayaan kelompok terkaya yang selama ini undertax terutama pada sektor properti, sektor otomotif dan sektor pertambangan.
それとは別に、ユスフ氏による次の改革ステップは、まだ税金が不足している最も裕福なグループからの税収の最適化を強化することだ。 同氏は、特に不動産セクター、自動車セクター、鉱業セクターにおいて、最も裕福なグループの富が過少課税されていると述べた。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Pemerintahan sekarang gila, tapi ahli akademis Itu normal. [kasihan]

 5495 政府は今狂っていますが、学識経験者は正常です。Pemerintahan sekarang gila, tapi ahli akademis Itu normal.
現政府は、民主主義やパンチャシラを否定し、共産主義や独裁政治を望んでいる。
Pemerintahan saat ini menolak demokrasi dan Pancasila serta menginginkan komunisme dan kediktatoran.
中国の罠に嵌りながら、貧富の差を大きくしているインフラ増強を全国民のためだと、言っている。
Meski terjebak dalam perangkap Tiongkok, mereka mengatakan bahwa penguatan infrastruktur, yang memperlebar kesenjangan antara kaya dan miskin, adalah demi kepentingan seluruh warga negara.

https://www.youtube.com/watch?v=mi7Vc9Q1LiA
65bcabc.jpg
65b8d51.jpeg
DAHSYAT! EFEK BOLA SALJU! KAMPUS-KAMPUS LAIN SEGERA MENYUSUL UGM & UII UNTUK MELAWAN JKW!!
素晴らしい! スノーボールエフェクト! 他のキャンパスはJKWと戦うためにUGMとUIIをただちに追いかけてください!!
Setelah UGM, UI, dan UII, Sivitas Akademika Unand Desak Jokowi Berhenti "Cawe-cawe"
UGM、UI、UIIの後、Unand学術コミュニティはジョコウィに「Cawe-cawe」を止めるよう要請
Aliansi sivitas akademika Universitas Andalas (Unand) Padang, Sumatera Barat, mendesak Presiden Jokowi menghentikan "cawe-cawe" dan intervensi politik pada Pilpres 2024. Hal itu disampaikan oleh sivitas akademika Unand yang terdiri dari sejumlah pengajar, pegawai, dan aktivis mahasiswa di depan Convention Hall Unand, Jumat (2/2/2024).
西スマトラ州アンダラス大学(ウナンド)パダンの学術コミュニティ同盟は、ジョコウィ大統領に対し、2024年の大統領選挙における「カウエカウエ」と政治的介入をやめるよう要請し、多数の教職員で構成されるウナンド学術コミュニティがこのことを伝えた。金曜日(2024年2月2日)、コンベンション・ユナンド・ホール前の学生活動家らと。
Gerakan ini sebagai manifesto atau pernyataan sikap upaya penyelamatan bangsa, yang mana saat ini Indonesia dianggap sedang tidak baik-baik saja.
この運動は、現在インドネシアがうまくいっていないと見なしている国を救うための努力に対するマニフェストまたは態度表明です。
Baca juga: UI, UGM, dan UII Ramai-ramai Soroti Jokowi dan Demokrasi di Indonesia Peristiwa yang paling disoroti ialah intervensi penguasa terhadap Mahkamah Konstitusi (MK), ketidaknetralan penyelanggara pemilu, dan tidak independennya pejabat publik dari tingkat kementerian hingga kepala desa menjadi pemandangan ironis dalam tatanan demokrasi.
こちらもお読みください: UI、UGM、および UII はジョコウィとインドネシアの民主主義を強調するのに忙しい. 最も強調されている出来事は、憲法裁判所 (MK) への政府の介入、選挙主催者の非中立性、および公務員の非独立性です大臣レベルから村長まで、これは民主主義秩序にとって皮肉な光景だ。
Pengajar dari Fakultas Ilmu Budaya Unand, Hary Efendi Iskandar dalam orasinya mengatakan, turunnya kampus-kampus termasuk Unand, sebagai bukti bahwa sivitas akademika punya sinyal batin yang sama bahwa negara sedang tidak baik-baik saja.
ウナンド文化学部のハリー・エフェンディ・イスカンダル講師は講演の中で、ウナンドを含むキャンパスの衰退は、学術界がこの国がうまくいっていないという同じ内なるシグナルを発していることの証拠であると述べた。
"Ini adalah respons spontan bahwa kami para guru, pendidik, mahasiswa, betul-betul nyata merasakan kegelisahan. Itu yang membuat sikap kampus menyatakan keprihatinannya. Menyatakan sikap idealismenya, menyatakan sikap moralnya bahwa bangsa kita sedang dilanda krisis institusional, dalam proses transisi demokrasi yang hampir berjalan 30 tahunan," ujar Hary.
「これは、私たち教師、教育者、学生が実際に不安を感じている自然な反応です。それが、キャンパスが懸念を表明する理由です。その過程で、我が国が制度的危機に見舞われているという理想主義と道徳的態度を表明します」民主主義の移行はほぼ30年間続いている」とハリー氏は語った。
"Kita ingatkan kepada presiden untuk berhenti cawe-cawe politik, untuk berhenti melakukan intervensi politik, kembalilah Presiden Jokowi, kembali untuk melaksanakan aturan kenegaraan dengan rule of low dan konstitusi," katanya. Ia mengatakan, perilaku pemerintah semakin hari semakin tidak malu-malu menyatakan keberpihakan serta terang-terangan menyatakan dukungan politik.
「私たちは大統領に対し、政治的なふざけをやめ、政治への介入をやめ、ジョコウィ大統領のもとに戻り、法の支配と憲法に基づく国家規制の実施に戻るよう思い出させる」と述べた。 同氏は、政府の行動はますます恥ずかしがらずに党派性を宣言し、政治的支持を公然と表明するようになっていると述べた。
"Sehingga kita berharap desakan moral ini mudah-mudahan mengingatkan presiden, pemerintah dari pusat hingga daerah benar-benar menyelenggarakan proses Pemilu secara adil. Kalau Pemilu sudah dianggap tak kredibel di awal, tentu berbahaya dalam konteks legitimasi di kalangan kontestan.
「したがって、この道徳的圧力が大統領、中央部から地方に至るまでの政府に、選挙プロセスを実際に公正に実施するよう思い出させることを期待している。選挙が最初から信頼できないとみなされた場合、それは確かに危険な状況となるだろう」出場者間の正当性。
Ini tentu bahaya, ibaratnya pertandingannya tidak benar, tidak lagi fair," ujar Hary. Selain Unand, sejumlah sivitas akademika UGM ( Universitas Gadjah Mada), UI(Univesitas Indonesia), dan UII(Universitas Islam Indonesia) , juga mengkritik Presiden Jokowi karena dinilai menunjukkan keberpihakan terhadap salah satu calon presiden yang tengah berkontestasi.
「これは確かに危険だ。まるで試合が間違っているようなものだ。もはや公平ではない」とハリー氏は語った。大学)もまた、ジョコウィ大統領が現在争っている大統領候補の一人に対して偏愛を示していると考えられ、批判した。
私のコメント Komentar Saya 
1.こういう意見や主張者は、今の中国のように、犯罪者とされる国になるかもしれない。
1.Pendapat dan pendukung seperti ini mungkin akan berakhir di negara yang menganggap mereka kriminal, seperti Tiongkok sekarang.
2.現政府は、スンバコや現金で、庶民の味方を装っているが、実は、莫大な金銭を、庶民のためではなく、特定の人や国のために使っている。
2.Pemerintah saat ini berpura-pura memihak rakyat jelata dengan Sumbako dan uang tunai, namun kenyataannya, pemerintah mengeluarkan banyak uang bukan untuk rakyat jelata, melainkan untuk rakyat dan negara tertentu.

https://www.youtube.com/watch?v=KOM3LHuSHoo
presiden-j.jpeg
Presiden Jokowi Tinjau Harga Sembako di Pasar Mungkid, Magelang, 29 Januari 2024
ジョコウィ大統領、2024年1月29日、マゲランのムンキッド市場での基本的な食料価格を見直す
Presiden Joko Widodo berswafoto dengan warga saat mengunjungi Pasar Mungkid, Magelang Jawa Tengah, Senin (29/1/2024). Dalam kunjungannya, Presiden Jokowi berdialog dengan sejumlah pedagang sekaligus memantau harga sembako
ジョコ・ウィドド大統領は月曜日(2024年1月29日)、中部ジャワ州マゲランのムンキッド市場を訪れ、住民らと自撮り写真を撮る。 ジョコウィ大統領は訪問中、基本的な食料価格を監視しながら多くのトレーダーと対話を行った。

インドネシア人のコメントKomentar WNI

1.Baru pertama kali didunia ada seorang presiden yg kepedean & terang2an melakukam pemilu curang untuk resimnya.
1.傲慢で政権のために不正選挙を公然と行う大統領が誕生するのは世界で初めてだ。
2.Setelah ugm, uii semoga kampus lain segera bergerak. Kampus adalah rumah intelektual dan mahasiswa sbg penggerakny
2.UGM、UIIの後、他のキャンパスもすぐに移転することを願っています。 キャンパスは知識人の本拠地、学生が原動力
3.Mahasiswa sudah mulai bergerak lagi menyerukan suara masyarakat terhadap tindak-tanduk Jokowi terhadap pilpres yang di anggap tidak netral.
Jelas tindakan Jokowidodo ini merusak Demokrasi.
3.学生たちは、中立的ではないと考える大統領選挙でのジョコウィ氏の行動に反対する国民の声を求める動きを再び始めた。
4.ジョコ.ウィドドの行動が民主主義を傷つけていることは明らかだ。
YG BISA MENURUNKAN PRESIDEN ITU RAKYAT. UCAPAN ADALAH DO'A . (TINGGAL TUNGGU TGL MAINNYA. YOK...K SDR KU KITA SAKSIKAN AMIN...N
4.大統領を解任できるのは国民だ。 言葉は祈りです。 (プレイ日を待ってください。さあ... K SDR、証しましょう、アーメン... N
5.Siap bang Refli sy ikut bangga dg UII sbgai almamater sy UII TDK tinggal diam. Demi bangsa ..semoga kebenaran akan menang
5.準備はできています、レフリ、私は UII を私の母校として誇りに思っています。UII が黙っているわけにはいきません。 国家のために…真実が勝つことを祈ります
6.Sangat setuju dgn pemakzulan jokowi moga sgra terlaksana ayo kampus" seluruh indo segera menyusul UGM n UII amin
6.ジョコウィの弾劾に強く同意します、できれば弾劾が実行されることを願っています、さあ、インドネシア全土がすぐにUGMとUIIに従うでしょう、アーメン。
7....Betul banget..Presiden adalah simbol MORAL yg wajib dinjunjung dan menjunjung tinggi...yg seharusnya Presiden BUKAN Rakus Kekuasaan yg berdarah dingin..
7....そうです。大統領は支持され、支持されなければならない道徳の象徴です...大統領は冷酷な権力貪欲者であるべきではありません...
8.Bangga menjadi alumni UII....#proudtobeUII
Semoga Universitas2 lainna segera menyusul..saatnya qt semua bergerak...klo cuma di kasih petisi2 aja mah g bakal ngaruh beliau..karena rasa malu dan nuranina mungkin sudah mati...pak soeharto waktu itu masih mending jdna mau mengundurkan diri
8.UII の同窓生であることを誇りに思います....#proudtobeUII
他の大学もすぐに追随してくれるといいのですが…みんなが動く時が来たのです…嘆願書を渡すだけなら彼には影響しません…恥と良心のせいで彼は死ぬかもしれません…当時のパク・スハルトまだ辞めた方が良かった
DSC04913.JPG
土曜と水曜に碁を打ちに行くことにした。長田生涯学習センターだ。以前、30年近く前に、まだ、太田化工で仕事をしていた時から、ここの囲碁クラブにお世話になっていた。それ以来だ。知っている人は、誰もいない。
DSC04910.JPG
DSC04914.JPG
家から、2Kmほどの距離、丸子川の土手通りを往復する。元々、この辺りは、丸子川に沿って、町ができた。

富士川、安倍川、荒川(釜無川)、狩野川、桃沢川、安倍川、丸子川、kalimalang、そして、丸子川。私がうろついた川だ。
DSC04915.JPG
今時、まだある近所の豆腐屋さん
DSC04917.JPG
東海道五十三次の一つ、丸子宿場町の祭りの日、小学校辺りから丁子屋辺りまで2Kmほどが、歩行者天国になる。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆インドネシア―イラク [kasihan]

 5472 残念ながら、結果は実力通りだった。
 https://www.youtube.com/watch?v=caG2nJfJFt0

Indonesia vs Iraq 1-3 Highlights & All Goals 2024 HD
インドネシア vs イラク 1-3 ハイライト & 全ゴール 2024 HD
AA1n0wwv.jpeg
https://www.youtube.com/watch?v=mwgH4SK01JU

Hasil Skor Indonesia Vs Irak Kalah 1 - 3! Pelatih Irak Langsung Kritik Timnas Indonesia Begini!
インドネシア vs イラク スコア結果 1 - 3 負け! イラク人監督がインドネシア代表を即座にこう批判!
Walaupun kalah saya tetap bangga dgn timnas kita, permainanya meningkat jauh, maka STY tak perlu disalahkan apa lg dihujad, dari segi kwalitas timnas kita masih berat mengimbangi Iraq, maklumlah timnas kita baru berkembang sedang Iraq pemain Eropa yg sudah jadi...
Saya tetap bangga dgn timnas kita... Maju terus Garudaku aq tetap mendoakanmu.....
STY pelatih yg cocok dgn karakter timbas kita, tau akan masing2 pemain timnas kita...
Top 3 Dunia: Kaca Boeing Retak. William Lai Presiden Taiwan. Namibia Kutuk Jerma
たとえ負けたとしても、私はまだ代表チームを誇りに思っています。彼らのゲームは大きく改善されているので、STYを非難したり侮辱したりする必要はありません。質の点で、私たちの代表チームはまだ追いつくのに苦労していますイラク、イラクがすでにヨーロッパの選手である一方で、私たちの代表チームは発展途上にあることは明らかです...
私はまだ私たちの代表チームを誇りに思っています...頑張れ、ガルダク、私はあなたのために祈り続けます....
STYはチームの性格に合っていて、代表選手一人一人をよく知っているコーチです...
Itu tim Indonesia, dan sepertinya tidak banyak wajah Indonesia. Banyak dari mereka memiliki fisik dan fitur wajah Eropa. Pak STY, Anda mengundang terlalu banyak orang yang dinaturalisasi.
インドネシアのチーム、インドネシア人の顔は少なく見える。体格も顔つきもヨーロッパ系だ多い。STYさん、帰化人を招集しすぎ。
AA1mVKiO.jpeg
1. Kaca Boeing 737 ANA Jepang Retak, Pesawat Putar Balik ke Bandara
1. 日本のANAボーイング737型機のガラスが割れ、飛行機は空港に引き返した
Maskapai All Nippon Airways Jepang, ANA, memutuskan kembali ke bandara pada Sabtu, 13 Januari 2024. Pesawat tak jadi berangkat setelah ditemukan retakan di jendela kokpit pesawat Boeing 737-800 di udara, kata juru bicara maskapai penerbangan.
日本の全日本空輸航空会社、ANAは、2024年1月13日土曜日に空港に戻ることを決定した。航空会社の広報担当者によると、飛行中のボーイング737-800型機のコックピット窓に亀裂が見つかったため、同機は出発しなかった。
AA1mUyaX.jpeg
2. Reaksi Terpilihnya William Lai: Rusia Tak Akui Taiwan sampai Jepang Diprotes Cina
2. ウィリアム・ライ氏の当選に対する反応:日本が中国に抗議するまでロシアは台湾を承認しなかった
Terpilihnya Lai Ching-te sebagai presiden baru Taiwan dalam pemilihan Sabtu, 13 Januari 2024, mendapat berbagai reaksi dari pemimpin dunia. Presiden Joe Biden “Kami tidak mendukung kemerdekaan…” katanya.
2024年1月13日土曜日の選挙で頼清徳氏が台湾の新総統に選出されたことを受けて、世界の指導者からさまざまな反応が寄せられた。 ジョー・バイデン大統領「我々は独立を支持しない…」と彼は言った。
https://www.youtube.com/watch?v=8WIjYBDGi6M
1270810_720.jpg
3. Negara Korban Genosida Pertama di Dunia Kutuk Dukungan Jerman Terhadap Israel
3. 世界初の大量虐殺被害国がドイツのイスラエル支援を非難
Namibia, negara korban genosida pertama di dunia, mengutuk keputusan mantan penguasa kolonialnya, Jerman. Negara Eropa itu pada pekan ini menolak tuduhan “genosida” terhadap Israel oleh Afrika Selatan di Mahkamah Internasional (ICJ).
世界初の大量虐殺の犠牲者であるナミビアは、旧植民地支配者であるドイツの決定を非難した。 欧州諸国は今週、国際司法裁判所(ICJ)で南アフリカによるイスラエルに対する「大量虐殺」の告発を棄却した。

https://www.youtube.com/watch?v=PXAuOYNqJfE
AA1mYYhB.jpeg
5 Daftar Negara Tujuan Ekspor Tertinggi 2023, China hingga Jepang Terbesar
2023年の上位輸出先国リスト5、中国から日本へ
Badan Pusat Statistik (BPS) mencatat sejumlah negara tujuan utama ekspor tahun 2023 beserta komoditas yang diminati negara tersebut, mulai dari China, Amerika Serikat (AS), Jepang, India, hingga Filipina.
中央統計局(BPS)は、中国、米国(US)、日本、インドからフィリピンに至るまで、2023年の主要な輸出先国の数とそれらの国が興味を持っている商品を記録した。
Adapun, total ekspor periode Januari-Desember 2023 mencapai US$258,82 miliar, atau turun 11,33% dibandingkan periode yang sama tahun sebelumnya senilai US$291,90 miliar.
一方、2023年1月から12月までの輸出総額は2,588億2,000万米ドルに達し、前年同期比11.33%減(金額にして2,919億米ドル)となった。
Deputi Bidang Statistik Distribusi dan Jasa BPS Pudji Ismartini mengatakan sepanjang 2023 tercatat 3 besar negara tujuan utama ekspor berturut-turut berdasarkan share yaitu China yaitu 25,09%, kemudian AS yaitu 8,98%, dan Jepang yaitu 8,03%.
BPSの流通・サービス統計担当代理のプジ・イスマルティニ氏は、2023年を通じて主要輸出先国のトップ3がシェアベースで連続して記録され、次いで中国(25.09%)、次いで米国(8.98%)、日本(8.03%)となったと述べた
"Dengan China, komoditas yang paling banyak di ekspor oleh Indonesia adalah berupa ferronickel dengan nilai US$14,95 miliar atau mencakup 23,02% dari total ekspor ke China," kata Pudji dalam konferensi pers, Senin (15/1/2024).
「中国に関して、インドネシアが最も輸出する商品はフェロニッケルで、その価値は149億5,000万米ドルに達し、中国への総輸出量の23.02%を占めている」とプジ氏は月曜日(2024年1月15日)の記者会見で述べた。
Total ekspor ke China yaitu senilai US$64,94 miliar atau 25,09% dari total ekspor RI tahun 2023. Tak hanya ferronickel, komoditas RI lainnya yang paling banyak di ekspor ke China yaitu lignite, Coal, liquid traction of palm oil, nickel oxide sinters, dan lainnya.
中国への総輸出額は649億4,000万米ドルに相当し、2023年のインドネシアの総輸出額の25.09%を占める。フェロニッケルだけでなく、主に中国に輸出される他のインドネシア商品には、褐炭、石炭、パーム油の液状トラクション、酸化ニッケル焼結石などが含まれる。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Sambil teyus memberikan manfaat bagi china [kasihan]

 5464 中国に利益をもたらし続けながら、インドネシアは世界が終わるまで投資を回収できないだろう。
Sambil terus memberikan manfaat bagi Tiongkok, Indonesia tidak akan dapat memulihkan investasinya sampai dunia berakhir.
https://www.youtube.com/watch?v=Tj0XnmQ9t1s

Kereta Cepat Jakarta Bandung Konyol Rugi Sampai Kiamat
ジャカルタ・バンドン高速列車、終末までとんでもない損失
Keberadaan Kereta cepat Jakarta Bandung seolah tak henti menuai kritik. Whoosh bahkan sempat dikritik sebagai proyek paling konyol di dunia dan diproyeksi tak akan balik modal sampai kiamat. Yang terbaru perihal jumlah penumpang yang dinilai masih dibawah target. Lantas bagaimana fakta sesungguhnya terkait penumpang kereta cepat Whoosh.
ジャカルタ・バンドン間の高速鉄道の存在は、後を絶たない批判を集めているようだ。 Whoosh は世界で最もばかばかしいプロジェクトであるとさえ批判され、世界が終わるまで投資が回収できないと予測されていました。 最新の乗客数は依然として目標を下回っていると考えられる。 それでは、高速鉄道の乗客に関する本当の事実は何でしょうか?

AA1i8gRM.jpeg
Kereta Cepat Jakarta-Bandung tengah menjadi sorotan setelah proyek tersebut rencananya akan mendapatkan kucuran dari kas keuangan negara. Padahal, proyek tersebut sebelumnya dibangun dengan skema business to business (B to B).
ジャカルタとバンドンを結ぶ高速鉄道は、国庫からの支出を受ける計画として計画され、注目を集めている。 実際、このプロジェクトは、以前は企業間 (B to B) スキームを使用して構築されていました。
Proyek ini juga menjadi perhatian Ekonomi Senior Faisal Basri. Menurut dia, kereta cepat merupakan substitusi dari transportasi udara.
このプロジェクトはシニアエコノミストのファイサル・バスリ氏も懸念している。 彼によれば、高速鉄道は航空輸送の代替品だという。
Ia mencontohkan, kereta cepat akan menjadi pilihan untuk perjalanan dari Jakarta ke Surabaya ketimbang menggunakan pesawat. Hal ini karena kereta cepat lebih efisien dibandingkan pesawat yang memerlukan banyak waktu dari perjalanan ke bandara, periksa barang, check in, hingga boarding.
同氏は、ジャカルタからスラバヤまでの移動には飛行機を使うよりも高速鉄道が選択肢になると例を挙げた。 空港までの移動、荷物の預け入れ、チェックイン、搭乗までに時間がかかる飛行機よりも、速い電車の方が、効率が良いからです。
Oleh karena itu, kata dia, kereta cepat tidak diperlukan untuk perjalanan dari Jakarta ke Bandung.
したがって、ジャカルタからバンドンまでの移動に高速列車は必要ない、と同氏は述べた。
"Kereta cepat Jakarta-Bandung ini, kan, melawan akal sehat. Jadi common sense saja. Karena yang namanya kereta cepat itu adalah substitusi dari pesawat," jelas dia kepada CNBC Indonesia, Selasa (28/12/2021).
「ジャカルタ-バンドンの高速列車は、そうですね、常識に反しています。だから、それは単なる常識です。なぜなら、高速列車は飛行機の代替品だからです」と彼はCNBCインドネシア、火曜日(2021/12/28)に説明した。
Tanggung Jawab Cina di Pembangunan KCJB Indonesia
KCJBインドネシアの発展における中国の責任

https://www.youtube.com/watch?v=msAKeMPBnjw&t=13s
AA1i8gRM.jpeg
China Tetap Untung Besar Meski Proyek Kereta Cepat Jakarta-Bandung Balik Modal 40 Tahun
ジャカルタ・バンドン高速鉄道プロジェクトは40年以上経過しても、中国は依然として大きな利益を上げている
Mencari Tanggung Jawab Cina di Pembangunan Kereta Cepat Jakarta-Bandung
Meski begitu, rupanya China tetap akan diuntungkan terlepas dari lama balik modal dan tingginya biaya investasi.
ジャカルタ-バンドン高速鉄道建設における中国の責任を追及
それでも、資本利益率が長く、投資コストが高いにもかかわらず、中国は依然として恩恵を受けると思われる。
Lantas, apa yang membuat China tetap diuntungkan?
では、何が中国を優位に保っているのでしょうか?
Di balik citra positif yang dipromosikan pemerintah Cina, ternyata ada cerita lain yang tersembunyi. Sejumlah narasumber membeberkan kepada DW bahwa lokasi stasiun KCJB yang tidak terletak di tengah-tengah kota sehingga membutuhkan bus pengumpan atau moda transportasi lainnya, membuatnya tidak senyaman yang diharapkan. Selain itu, harga tiket KCJB yang relatif tinggi untuk warga kebanyakan di Indonesia, kemungkinan hanya menguntungkan pengguna kelas menengah. Bagi pelaku industri di bidang pertanian ini justru berdampak buruk.
中国政府が宣伝するポジティブなイメージの裏には、別のストーリーが隠されていることが判明した。 多くの関係者がDWに語ったところによると、KCJB駅の位置は市の中心部ではないため、フィーダーバスやその他の交通手段が必要で、期待したほど快適ではないという。 さらに、KCJBのチケット価格はほとんどのインドネシア国民にとって比較的高価であり、おそらく中産階級のユーザーのみに恩恵をもたらします。 農業分野の産業関係者にとって、これは実際に悪影響を及ぼします。

Dampak negatif Kereta Cepat Jakarta-Bandung
ジャカルタ-バンドン高速列車の悪影響
"Cina itu yang paling tidak mengikuti kaidah-kaidah yang seharusnya dijalankan di Indonesia," kata Wahyudin Iwang, Direktur Eksekutif Daerah (Ekda) Wahana Lingkungan Hidup Indonesia (WALHI) Provinsi Jawa Barat kepada DW. Dia menyebut, kasus-kasus yang berhubungan dengan Cina menjadi yang paling sulit untuk diadvokasi.
インドネシア環境フォーラム(WALHI)西ジャワ州地域事務局長ワヒウディン・イワン氏はDWに対し、「少なくともインドネシアで実施されるべきルールに従うのは中国だ」と語った。 同氏は、中国に関連した訴訟は弁護するのが最も難しいと述べた。
Wahyudin menyebutkan lebih lanjut, dokumen-dokumen pendukung terkait proyek pembangunan ini disetujui secara cepat sehingga masyarakat lokal tidak mendapatkan akses informasi yang layak terkait proyek ini dan tidak memiliki andil dalam proses asesmen.
ワヒウディン氏はさらに、この開発プロジェクトに関連する裏付け文書がすぐに承認されたため、地元コミュニティはこのプロジェクトに関する適切な情報にアクセスできず、評価プロセスに役割を持たなかったと述べた。
Tidak ada respons atas keluhan warga
住民の苦情には一切応じなかった
proyek-k.jpeg
"Kami melihat bagaimana rumah-rumah terdampak. Anda bisa melihat keretakan di dinding rumah masyarakat lokal. Beberapa rumah yang berada di lereng, bahkan bergeser turun hingga beberapa sentimeter… Dan penduduk juga mengadu kepada kami persoalan lain yang tidak bisa kami bayangkan. Selain itu, ada banyak ledakan yang membuat satwa liar di perbukitan ketakutan sehingga masyarakat juga harus berhadapan dengan ular dan monyet yang menyelamatkan diri ke kawasan pemukiman penduduk."
「私たちは家屋の被害状況を見てきました。地元の人たちの家の壁に亀裂が入っているのが見えました。傾斜地にある家の中には数センチずれる家もありました…。また、住民からは私たちが想像しなかった別の問題についても苦情が寄せられました」それとは別に、「丘の野生動物を怖がらせる爆発が何度もあったため、人々は住宅地に逃げ込んだヘビやサルにも対処しなければならなかった。」
Masalah tidak hanya itu saja. WALHI juga mengatakan kalau tanah hasil galian proyek yang dibuang ke jalanan oleh para pekerja juga berdampak terhadap sumber mata air dan saluran drainase, yang akhirnya menyebabkan banjir dan tanah longsor bakal sering terjadi di kawasan tersebut.
問題はそれだけではありません。 WALHIはまた、プロジェクトで掘削された土地が作業員によって道路に投げ捨てられたため、水源や排水路にも影響があり、最終的にはその地域で洪水や土砂崩れが頻繁に発生したと述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=f5CwPhVHvYU
AA1mro7x.jpeg
AA1mqEfO.jpeg
Keterangan Cawapres Gibran usai Dipanggil Bawaslu Jakpus Terkait Bagi-Bagi Susu di CFD
CFDでの牛乳配布に関して中央ジャカルタ・バワスルに呼び出された後のカワプレス・ギブラン氏の声明
Bawaslu Jakarta Pusat Putuskan Gibran Melanggar Hukum!
中央ジャカルタのバワスルは、ギブランが法律に違反したと判断!
Bawaslu Jakarta Pusat memutuskan Cawapres Gibran Rakabuming Raka telah melakukan pelanggaran pemilu karena membagikan susu gratis kepada warga.
バワスル中央ジャカルタは、副大統領候補のギブラン・ラカブミン・ラカ氏が住民に無料の牛乳を配布したとして選挙違反を犯したと判断した。
Ketua Bawaslu Jakarta Pusat, Christian Nelson Pangkey menilai bahwa aksi bagi-bagi susu yang dilakukan Cawapres Gibran Rakabuming Raka beserta calon legislatif Eko Hendro Purnomo, Sigit Purnomo Syamsuddin Said dan Surya Utama dinilai telah melanggar hukum.
中央ジャカルタ・バワスルのクリスチャン・ネルソン・パンキー会長は、カワプレス・ジブラン・ラカブミン・ラカ氏と立法院候補のエコ・ヘンドロ・プルノモ氏、シギット・プルノモ・シャムスディン・サイード氏、スーリヤ・ウタマ氏が行った牛乳配布行為は法律に違反したと評価した。
"Kegiatan itu diduga terdapat unsur dan muatan politik yang melibatkan calon legislatif dan calon wakil presiden sesuai Pasal 7 ayat (2) Pergub DKI Jakarta Nomor 12 Tahun 2016," tuturnya di Jakarta, Kamis (4/1/2024).
「この活動には、2016年DKIジャカルタ知事規則第12号第7条第2項に従って、立法府候補者と副大統領候補者が関与する政治的要素と内容が含まれている疑いがある」と、彼は木曜日(2024年4月1日)にジャカルタで述べた。
Menurutnya, Bawaslu Jakarta Pusat sudah menyerahkan temuan pelanggaran hukum tersebut kepada Bawaslu DKI Jakarta untuk ditindaklanjuti dan dilanjutkan ke instansi yang berwenang.
"Temuan itu sudah diteruskan kepada pihak Bawaslu DKI Jakarta untuk disampaikan ke instansi yang berwenang sesuai dengan peraturan perundang-undangan yang berlaku," katanya.
彼によると、中央ジャカルタ・バワスルは、フォローアップと管轄当局への移送のために、法律違反の調査結果をDKIジャカルタ・バワスルに提出した。
「調査結果は、適用される法律と規制に従って管轄当局に提出されるためにDKIジャカルタ・バワスルに転送されました」と彼は言いました。
Sebelumnya, Gibran telah dipanggil oleh Bawaslu Jakarta Pusat untuk diklarifikasi terkait aksi bagi-bagi susu di car free day. Gibran berdalih tidak ada muatan politik di balik aksi tersebut.
以前、ジブラン氏は中央ジャカルタ・バワスルから、カーフリーデーの牛乳配布活動に関する説明を求められていた。 ギブラン氏は、この行動の背後に政治的な内容はなかったと主張した。
DSC04628.JPG
DSC04621.JPG
孫の一人を連れて、来年の成人式のための振袖のレンタル予約に行かされた。
AA1moIZ9.jpeg
AA1mrawO.jpeg
日本の地震と航空機事故、各地で火災。新年早々、おめでたくない日本。
Gempa bumi di Jepang, kecelakaan pesawat, dan kebakaran di berbagai tempat. Jepang tidak ingin merayakan awal tahun baru.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Rencananya KCJB digunakan 30.000 orang per hari. [kasihan]

 5455 KCJB、1日3万人利用のはずだった。
しかし、1日あたりの平均人数は48便で15,000人、15,000÷48=312人になります。
定員は600名なので稼働率は50%。
Tapi, Rata-rata jumlah orang per hari adalah 15.000 orang dalam 48 perjalanan, artinya 15.000 ÷ 48 = 312 orang.
Karena kapasitasnya 600 orang, tingkat okupansinya 50%.

https://www.youtube.com/watch?v=8f2qFwHc42s
Screensho.jpg
Penumpang kereta cepat naik 20 persen pada periode Natal-Tahun Baru
高速鉄道の乗客数はクリスマスから新年にかけて20%増加する。
-
PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) mengungkapkan bahwa selama sepekan terakhir pada momen libur Natal 2023 dan Tahun Baru 2024, volume pengguna jasa kereta cepat bernama Whoosh meningkat sekitar 20 persen.
PT クレタ・チュパット・インドネシア・チナ(KCIC) は、2023 年のクリスマス休暇と 2024 年の新年休暇中の最後の 1 週間に、Whoosh と呼ばれる高速鉄道サービスの利用者数が約 20% 増加したことを明らかにしました。
General Manager Corporate Secretary KCIC Eva Chairunisa menjelaskan pada periode tanggal 17 Desember 2023 sampai dengan 23 Desember 2023, kereta cepat telah melayani sebanyak 123 ribu penumpang atau naik 20 persen dibandingkan periode yang sama di pekan sebelumnya.
KCICゼネラルマネジャーのエバ・チェアニサ企業秘書官は、2023年12月17日から2023年12月23日までの期間に、高速列車の乗客数は12万3千人で、前週の同時期と比べて20%増加したと説明した。
"Jumlah penumpang tertinggi yang dilayani dalam satu hari sejauh ini, mencapai 21 ribu penumpang untuk keberangkatan 23 Desember 2023," ucap Eva dalam keterangan di Bandung, Minggu.
「2023年12月23日出発の乗客数は、これまでで1日当たりの乗客数が2万1千人に達し、これまでで最高だった」とエバ氏は日曜日、バンドンでの声明で述べた。
Eva menambahkan, untuk memberikan pengalaman yang berbeda kepada penumpang kereta cepat di stasiun dan perjalanan pada momen libur akhir tahun kali ini, KCIC menghadirkan tokoh legenda Santa Claus (sinterklas) untuk menghibur penumpang dengan membagikan beragam hadiah menarik khususnya untuk penumpang anak.
エバ氏は、今回、年末休暇中の駅や旅行で高速鉄道の乗客に異なる体験を提供するため、KCICは伝説の人物であるサンタクロース(サンタクロース)を登場させ、特に子供向けにさまざまな魅力的な賞品を配布して乗客を楽しませていると付け加えた。乗客。
Eva mengatakan hal ini dilakukan KCIC dengan maksud agar penumpang merasakan kegembiraan Natal 2023 maupun kemeriahan libur akhir tahun saat menggunakan kereta cepat.
エバ氏は、これは乗客が高速列車を利用する際に2023年のクリスマスの喜びと年末年始の興奮を感じてもらうことを目的として、KCICによって行われたと述べた。
Selain itu, pihak KCIC juga memasang berbagai ornamen Natal 2023 dan Tahun Baru 2024 di area stasiun dan kereta cepat untuk menambah atmosfer yang lebih meriah dan suasana yang berbeda.
それとは別に、KCICは駅や高速列車エリアに2023年のクリスマスと2024年の新年のさまざまな装飾を設置し、よりお祭りの雰囲気と異なる雰囲気を加えました。
"Ini kami hadirkan untuk memberikan kebahagiaan bagi para penumpang yang merayakan hari Natal maupun yang melaksanakan liburan. Semoga kegiatan ini dapat membawa manfaat dan dampak positif bagi semua," ujar Eva.
エバさんは「クリスマスを祝う乗客や休暇に出かける乗客に幸せを提供するためにこれを発表した。この活動がすべての人に利益とプラスの影響をもたらすことを願っている」と述べた。
Selain pelayanan di Stasiun, KCIC juga telah menggelar kegiatan bakti sosial dalam rangka menyambut Natal 2023 dengan memberikan bantuan berupa berbagai kebutuhan pokok, fasilitas kesehatan, dan bantuan tunai untuk Panti Tresna Werdha Nazareth Santo Yusuf Bandung pada 21 Desember 2023, dan Panti Pelayanan Kasih Bhakti Mandiri Jakarta pada 22 Desember 2023.
ステーションでのサービスとは別に、KCICは2023年12月21日にトレズナ老人ホーム・ナザレ・サント・ユスフ・バンドンにさまざまな基本的必需品、医療施設、現金援助の形で援助を提供することで、2023年のクリスマスを迎える社会奉仕活動も実施した。 2023年12月22日、ジャカルタのバクティ・マンディリ・ラブ・サービス・ホーム。
"Ini sebagai kontribusi positif dan mewujudkan suasana Natal yang penuh kegembiraan bagi masyarakat, di mana pemberian bantuan ini disesuaikan dengan kebutuhan yang semoga dapat memberikan manfaat bagi pengurus dan penghuni panti," kata Eva.
「これは前向きな貢献であり、コミュニティに楽しいクリスマスの雰囲気を作り出します。この支援はニーズに合わせて調整されており、孤児院の管理人や住民に利益をもたらすことができれば幸いです」とエバさんは語った。

https://www.youtube.com/watch?v=gm-ekl-zeUk
8x5vBbR.jpg
PECAH REKOR, Whoosh Tembus 1 juta Penumpang
画期的な記録、シューッという音は乗客数 100 万人を達成
Pengguna Whoosh Tembus 1 Juta Penumpang dalam Dua Bulan
Whoosh ユーザー、2 か月で乗客数 100 万人に到達
Kereta Cepat Whoosh telah melayani lebih dari satu juta penumpang sejak beroperasi secara komersial pada 17 Oktober 2023. Whoosh kini sudah melayani 1.028.216 penumpang hingga 25 Desember 2023 dalam kurun waktu dua bulan beroperasi.
Whoosh Fast Trainは、2023年10月17日に営業運転して以来、100万人以上の乗客にサービスを提供してきました。Whooshは、運行開始から2か月以内の2023年12月25日現在、1,028,216人の乗客にサービスを提供しています。

https://www.youtube.com/watch?v=NjamlSSEFPk

KCIC resmi menambah sebanyak 8 perjalanan kereta cepat Whoosh dari 40 perjalanan menjadi 48 perjalanan per hari dalam rangka menyambut libur Hari Raya Natal 2023 dan Tahun Baru 2024 (Nataru).
KCICは、2023年のクリスマスと2024年の新年(ナタル)休暇を迎えるために、1日あたり40便から48便に8便の高速列車の運行を正式に追加しました。

https://www.youtube.com/watch?v=haOuuRRhteo
https://www.youtube.com/watch?v=DoI3PUhrEMQ
panga.jpeg
45 Ribu Wisatawan Memadati Pantai Pangandaran saat Libur Nataru
クリスマス休暇中、4万5千人の観光客がパンガンダランビーチを賑わす
Libur Nataru, Okupansi Hotel di Pangandaran Naik 100 Persen, Puncaknya Diprediksi Terjadi Sabtu ini
クリスマス休暇、パンガンダランのホテル稼働率は100パーセント増加、ピークは今週土曜日になると予測

インドネシア人のコメント Komentar WNI
Hah?.. musim liburan cuman naik 20% ???.... Wisata alam ndeso di daerah saya sj naiknya berlipat2 sampai jalannya macet...
え?. ホリデー シーズンは 20% しか増えない???.... 私の地域の村の自然観光も、道路が渋滞するまで 2 倍に増えました...

私のコメントkomentar Saya
7日間で12.3万人ということは、一日平均1万7500人?北回りのチカンペック経由、南回りのボゴールやチアンジュール経由共に渋滞がいつもの通り通りなのに、KCJBの一日平均利用者数が減っている?
123.000 orang dalam 7 hari berarti rata-rata 17.500 orang per hari? Meski kemacetan seperti biasa terjadi baik di jalur utara lewat Cikampek maupun di jalur selatan lewat Bogor dan Cianjur, apakah rata-rata jumlah pengguna KCJB per harinya menurun?
クリスマスから年始まで連休にする会社はおおいので、出かける人は多いが、帰省する人はイスラム以外の人達で、大多数のイスラムの人は、観光や行楽地へ行く。
Banyak perusahaan yang libur panjang dari Natal hingga Tahun Baru, sehingga banyak orang yang keluar rumah, namun yang pulang adalah non-Muslim, dan mayoritas umat Islam pergi jalan-jalan atau pergi ke tempat rekreasi.
増便をしているのにもかかわらず、利用者が増えていないということは、帰省や仕事での利用者は元々、少ないことを証明している。そして、アトラクションとして乗ってみる人も少なくなっている。
Jumlah pengguna yang tidak bertambah meski jumlah penerbangan meningkat membuktikan bahwa jumlah masyarakat yang menggunakan layanan untuk mudik atau bekerja masih sedikit. Dan semakin sedikit orang yang mencoba mengendarainya sebagai daya tarik.
10月17日~12月25日まで、68日で103万人、1日平均約15000人、プロモの最中でした。何人利用したかは、もう、知らせなくていいから、損は、国費を使うのですから、その期間の収支を明らかにしてください。
Dari 17 Oktober hingga 25 Desember, 1,03 juta orang pakai dalam 68 hari, rata-rata sekitar 15.000 orang per hari, dan itu selama masa promosi. Tidak perlu memberitahukan kepada kami berapa banyak orang yang menggunakan layanan ini, dan karena kerugiannya akan menggunakan dana nasional, mohon klarifikasi pendapatan dan pengeluaran pada periode tersebut.

https://www.youtube.com/watch?v=bnwt7m6TYgM
1635159S.jpg
Pesawat.jpg
Militer Ukraina Sebut Tembak Jatuh 3 Jet Tempur Rusia,Pakai Rudal Patriot AS,Apa Tanggapan Moskow?
ウクライナ軍、ロシア戦闘機3機を撃墜、米国のパトリオットミサイルを使用と発表、モスクワの反応は?
Perang antara militer Ukraina dengan Rusia masih berlanjut.
ウクライナ軍とロシアとの間の戦争は続いている。
Kedua belah pihak masih saling mengklaim paling berhasil dalam pertempuran.
双方とも依然として戦闘で最も成功したと主張している。
Terbaru, Presiden Ukraina Volodymyr Zelenskyy dan para pejabat militer mengatakan pasukan negaranya telah menembak jatuh tiga pesawat pembom tempur Su-34 Rusia pada hari Jumat waktu setempat (22 Desember).
つい最近、ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領と軍当局者は、同国軍が現地時間の金曜日(12月22日)にロシアのSu-34戦闘爆撃機3機を撃墜したと発表した。
Zelenskyy pun menyebutnya sebagai keberhasilan dalam perang yang telah berlangsung selama 22 bulan.
ゼレンスキー大統領はまた、これは22か月続いた戦争の成功だと述べた。
Pihak militer Rusia tidak menyebutkan insiden tersebut.
ロシア軍はこの事件については言及していない。

https://www.youtube.com/watch?v=tKd2E0OTP3o
058d24.jpeg
Terbesar di Indonesia Diresmikan! Raksasa Penghasil Gas Bumi di Papua Barat!
インドネシア最大級が誕生! 西パプアの巨大天然ガス生産国!
Satuan Kerja Khusus Pelaksana Kegiatan Usaha Hulu Minyak dan Gas Bumi (SKK Migas) mengatakan jadwal on stream proyek Tangguh Train III, Papua Barat tidak akan mengalami kemunduran hingga kuartal IV tahun ini. Hanya saja, memang terdapat penyesuaian untuk jadwal first drop (tetesan pertama) gas alam cair alias (liquefied natural gas/LNG).
上流石油・ガス事業活動特別委員会(SKK Migas)は、西パプア州タング・トレインIIIプロジェクトの稼働スケジュールは今年の第4四半期まで遅れることはないと発表した。 ただし、液化天然ガス(LNG)の最初のドロップスケジュールには調整が加えられています。
Sebelumnya, SKK Migas memastikan proyek gas raksasa yakni LNG Tangguh Train 3 di Teluk Bintuni, Provinsi Papua Barat bakal rampung pada kuartal I-2023. Terutama setelah beberapa tahun belakangan ini mengalami kendala karena terimbas pandemi Covid-19.
これに先立ち、SKKミガスは、西パプア州ビントゥニ湾の巨大ガスプロジェクト、すなわちLNGタング・トレイン3が2023年第1四半期に完了することを確認した。 近年、新型コロナウイルス感染症(Covid-19)のパンデミックによる問題を経験した後では特にそうだ。
Dwi mengatakan bahwa beberapa tahun mendatang Indonesia bakal kelebihan pasokan gas. Terutama dengan beroperasinya proyek gas besar yang dapat meningkatkan produksi nasional.
ドウィ氏は、今後数年でインドネシアはガスの供給過剰になるだろうと述べた。 特に国家生産量を増加させることができる大規模なガスプロジェクトの運営においてはそうだ。
"JTB yang di Bojonegoro sudah on stream. Kemudian proyek PSN satu lagi Tangguh Train 3 Insya allah kuartal pertama 2023 on stream. Lalu kemudian kita masih punya gas juga yang cukup besar pertama adalah Abadi Masela," ujarnya di acara Malam Apresiasi Media di Bandung, Selasa (5/10/2022)
同氏は「ボジョネゴロのJTBはすでに稼働している。その後、別のPSNプロジェクトであるタング・トレイン3が神の望み通り、2023年の第1四半期に稼働するだろう。その後、ガソリンはまだある。最初のプロジェクトはアバディ・マセラだ」と同氏は述べた。火曜日(2022年5月10日)、バンドンで開催されるメディア感謝の夜のイベント。
Proyek LNG Tangguh adalah proyek produksi dan penjualan LNG yang telah direalisasikan dalam bentuk joint ventures antara BP sebagai operator, pemerintah Indonesia, kontraktor, dan, khususnya masyarakat lokal Papua Barat. Proyek ini menghasilkan LNG dari ladang gas Wiriagar, Berau, dan Muturi, di Teluk Bintuni, Papua Barat dengan luas 5.966,9 km2.
タングーLNGプロジェクトは、オペレーターであるBP、インドネシア政府、請負業者、そして特に西パプアの地元コミュニティとの間のジョイントベンチャーの形で実現したLNG生産・販売プロジェクトです。 このプロジェクトは、西パプア州ビントゥニ湾にある面積5,966.9km2のウィリアガル、ベラウ、ムトゥリガス田からLNGを生産します。
Produksi Gas Bumi Rata-rata Lapangan Tangguh tahun 2021 sebesar 1.312 MMSCFD, dan status per 14 Juni 2022 sebesar 1.162 MMSCFD. Produksi LNG dimulai pada Juni 2009, dan kargo LNG pertama dikirim pada Juli 2009. Proyek LNG Tangguh menghasilkan 7,6 juta ton LNG setiap tahunnya melalui Train 1 dan 2.
2021 年のタングー油田の平均天然ガス生産量は 1,312 MMSCFD で、2022 年 6 月 14 日現在の状況は 1,162 MMSCFD です。 LNG 生産は 2009 年 6 月に開始され、最初の LNG 貨物は 2009 年 7 月に引き渡されました。タングー LNG プロジェクトは、トレイン 1 とトレイン 2 を介して年間 760 万トンの LNG を生産しています。
Saat ini sedang dikembangkan proyek Train 3, dengan estimasi nilai investasi sebesar US$ 8,9 miliar dan akan menghasilkan 3,8 juta ton LNG per tahun. Hasil produksi Train 3 akan diprioritaskan untuk memenuhi kebutuhan gas domestik termasuk untuk pembangkit listrik PT PLN (Persero).
現在、Train 3 プロジェクトが開発中で、推定投資額は 89 億米ドルで、年間 380 万トンの LNG が生産される予定です。 トレイン 3 の生産結果は、PT PLN (プルセロ) 発電所向けを含む国内のガス需要を満たすために優先されます。
Proyek LNG (gas alam cair) Indonesia yang 46% sahamnya dimiliki oleh perusahaan Jepang termasuk Mitsubishi Corporation telah menyelesaikan pekerjaan ekspansi. Salah satu dari sedikit pembangunan berskala besar di dunia dalam beberapa tahun terakhir, kapasitas produksinya akan 1,5 kali lebih besar menjadi 11,4 juta ton per tahun ketika beroperasi penuh.
三菱商事などの日本勢が46%の権益を持つインドネシアのLNG(液化天然ガス)プロジェクトが拡張工事を終えた。近年では世界的にも数少ない大型開発で、フル操業した場合の生産能力は1・5倍の年1140万トンになる。
Sekitar 1,1 juta ton dari jumlah tersebut akan dikirim ke Jepang, yang merupakan sekitar 1% dari kebutuhan LNG domestik. Rencana juga sedang dilakukan untuk mengisi kembali ladang gas dengan karbon dioksida (CO2).
うち約110万トンが日本向けで、国内のLNG需要の約1%に相当する。ガス田に二酸化炭素(CO2)を埋め戻す計画も進んでいる。
Tangguh LNG, yang menggunakan ladang gas di lepas pantai barat New Guinea, memiliki kapasitas produksi konvensional sebesar 7,6 juta ton per tahun, dimana sekitar 100.000 ton ditujukan ke Jepang. Dari 3,8 juta ton yang akan ditingkatkan kali ini, rencananya 1 juta ton akan dijual ke Kansai Electric Power Company. Raksasa energi Inggris BP, yang memimpin proyek ini, mengumumkan pada tanggal 19 bahwa mereka telah mengirimkan pengiriman pertamanya ke Indonesia, pasar lokalnya.
 ニューギニア島西部沖のガス田を使う「タングーLNG」で、従来の生産量は年760万トン、そのうち日本向けは約10万トンだった。今回増加する380万トンのうち、100万トンを関西電力に販売する計画だ。事業を主導する英エネルギー大手BPが19日、地元インドネシア向けに初荷を出したと発表した。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆KCIC membandingkan TAM [kasihan]

 5441 中国系企業と日系企業の差、10年足らずで、莫大な「負債の罠」にはめられたインドネシア、数十年に渡って、莫大な利益と高給雇用を与えられたインドネシア
Perbedaan antara perusahaan China dan Jepang, Indonesia terjebak dalam perangkap utang yang sangat besar dalam waktu kurang dari 10 tahun, dan Indonesia diberi keuntungan besar dan pekerjaan bergaji tinggi selama beberapa dekade.
しかし、ジョコ・ウィドド大統領と息子、はKCICへの国の資金を増額しようとしている。 一方で、電気自動車や電池会社を利用してTAMを破壊しようとするだろう。
Namun, Presiden Joko Widodo dan putranya berupaya menambah pendanaan negara ke KCIC. Di sisi lain, akan coba mengganggu TAM dengan menggunakan perusahan kendaraan listrik dan baterai.
全国民の生活水準を上げるTAM。ジャワ島の一部の国民の生活水準を上げるが、その他の全国民の生活水準を下げるKCIC
TAM untuk meningkatkan taraf hidup seluruh warga negara. KCIC meningkatkan taraf hidup sebagian masyarakat di Pulau Jawa, namun menurunkan taraf hidup seluruh masyarakat lainnya.https://www.youtube.com/watch?v=3tkL1NsoG8g
AA1lk0g9.jpeg
Panas LCS, Penjaga Pantai China Tembak Kapal Filipina dengan Meriam Air
ホットLCS、中国海警局がフィリピン船を放水銃で撃つ
Filipina Sebut Cina Menyerang Kapal yang Membawa Kepala Staf Angkatan Bersenjatanya
フィリピン、中国が国軍参謀長を乗せた船を攻撃と発表
Filipina pada Senin, 11 Desember 2023, menyebut tindakan kapal-kapal Cina terhadap kapal-kapalnya yang melakukan misi pasokan di Laut Cina Selatan selama akhir pekan – termasuk yang membawa pejabat senior militer Filipina di dalamnya – merupakan “eskalasi yang serius”.
フィリピンは2023年12月11日月曜日、週末に南シナ海で補給任務を遂行する同国の船舶(フィリピン軍高官を乗せた船舶を含む)に対する中国船舶の行動を「深刻なエスカレーション」と呼んだ。
Manila menuduh penjaga pantai Cina berulang kali menembakkan meriam air ke kapal-kapal pasokan mereka, sehingga menyebabkan “kerusakan mesin yang serius” pada salah satu kapal, dan “sengaja” menabrak kapal lainnya. Kepala Staf Angkatan Bersenjata Filipina Romeo Brawner mengatakan dia berada di dalam kapal yang disemprot dengan meriam air dan ditabrak.
マニラは、中国沿岸警備隊が補給船に繰り返し放水し、1隻に「エンジンに重大な損傷」を与え、もう1隻に「意図的に」体当たりしたと非難した。 フィリピン国軍のロメオ・ブラウナー参謀長は、放水や体当たりを受けた船内にいたと述べた。
“Ini adalah eskalasi serius yang dilakukan agen Republik Rakyat Cina,” Jonathan Malaya, juru bicara Dewan Keamanan Nasional, mengatakan dalam konferensi pers di mana para pejabat menunjukkan gambar dan video meriam air dan serudukan.
「これは中華人民共和国の工作員による深刻なエスカレーションだ」と国家安全保障会議の報道官ジョナサン・マラヤ氏は記者会見で述べ、当局者らが放水や体当たりの画像やビデオを見せた。
Brawner mengatakan kepada stasiun radio Filipina DZBB bahwa dia tidak terluka dan dia tidak percaya Cina mengetahui dia berada di kapal tersebut.
ブラウナー氏はフィリピンのラジオ局DZBBに対し、自身に負傷はなく、中国が同氏が船に乗っていたことを知っていたとは信じていないと語った。
Filipina telah mengajukan protes diplomatik dan memanggil duta besar Cina atas tindakan “agresif” mereka di Laut Cina Selatan, yang menurut pejabat kementerian luar negeri merupakan “ancaman terhadap perdamaian, ketertiban dan keamanan”
フィリピンは、南シナ海での「侵略的」行動を巡り中国大使を召喚し、外交抗議を行った。外務省当局者は、これは「平和、秩序、安全に対する脅威」であると述べた。
_680x453.jpg
Ada kekhawatiran mengenai pembukaan jalur kereta api berkecepatan tinggi di Indonesia... ada pula kekhawatiran bahwa hal ini akan menjadi "warisan negatif"
開業インドネシア高速鉄道に懸念も……「負の遺産」化を恐れる声
Kereta api berkecepatan tinggi pertama di Indonesia dibuka pada tanggal 2. Ini adalah hasil proyek senilai $7,3 miliar (sekitar 1,1 triliun yen) dan merupakan bagian dari Inisiatif Satu Sabuk, Satu Jalan (One Belt, One Road Initiative) Tiongkok. Ia memiliki kecepatan maksimum 350 km/jam dan akan menempuh jarak 138 km dari Jakarta ke Bandung dalam waktu sekitar satu jam. Rute yang sebelumnya memakan waktu tiga jam ini akan diperpendek secara signifikan dan diharapkan dapat mengurangi kemacetan lalu lintas di wilayah metropolitan Tokyo yang disebut-sebut sebagai yang terburuk di dunia. Di sisi lain, terdapat juga suara-suara yang mengungkapkan kekhawatiran mengenai Tiongkok yang terjerumus dalam utang, dan mengatakan bahwa akan lebih baik jika mengadopsi gaya Jepang seperti yang diusulkan semula.
インドネシア初の高速鉄道が2日に開業した。73億ドル(約1.1兆円)を費やしたプロジェクトの成果であり、中国の一帯一路構想の一角をなす。最高速度は350キロで、ジャカルタからバンドンまでの138キロを約1時間で結ぶ。これまで3時間を要していたルートが大幅に短縮され、世界最悪とも言われる首都圏の渋滞緩和が期待される。一方、中国の借金漬けになることへの警戒感や、当初案の通り日本式を採用すれば良かったとの声も聞かれるようだ。
_680x453.jpg
Peresmian kereta api berkecepatan tinggi pertama di Asia Tenggara,
東南アジア初の高速鉄道、インドネシアの「Whoosh」が開業
Whoosh di Indonesia Kereta ini terdiri dari 8 gerbong dan memiliki 601 tempat duduk. Nama resminya adalah “Whoosh”, yang merupakan singkatan dari “time saving, optimal Operation, Highly Handal System” dalam bahasa Indonesia. Kereta api tersebut akan dioperasikan oleh PT KCIC, perusahaan patungan antara perusahaan milik negara di empat provinsi di Indonesia dan China Railway International. Rencana juga sedang dibuat untuk memperluas rute ke kota-kota besar lainnya.
 列車は8両からなり、601の座席を備える。正式名を「Whoosh(ウーシュ)」といい、インドネシア語で「時短、最適な運行、信頼性の高いシステム」の頭文字を取った。インドネシア4州の州営企業と中国鉄道インターナショナル社との合弁会社PT KCICが運行を担う。ほかの大都市への路線延伸も計画中だ
Menurut CNN AS (2 Oktober), Presiden Indonesia Joko Widodo menekankan sifat canggih kereta api tersebut pada upacara pembukaan, dengan menyebutnya sebagai ``kereta api berkecepatan tinggi pertama di Indonesia dan juga yang pertama di Asia Tenggara.'' Video test drive penumpang sudah diposting di media sosial. Saat kereta berangkat dari Stasiun Halim di Jakarta Timur dan menuju Stasiun Padalaran di Bandung barat, penumpang tampak menikmati pemandangan pedesaan Indonesia dari interior kereta yang luas dan ber-AC.
米CNN(10月2日)によると、インドネシアのジョコ・ウィドド大統領は開業式で、「インドネシア初、そして東南アジアでも初の高速鉄道」と先進性を強調した。ソーシャルメディアには、試乗した乗客らによる動画が早くも投稿されている。列車が東ジャカルタのハリム駅出発し、バンドン西部のパダララン駅へ向けて走り出すと、乗客らはエアコンの効いた広々とした車内からインドネシアの田園地帯の風景を楽しんだようだ。
Namun, jalan untuk membuka usaha tidaklah mulus. Awalnya dijadwalkan dibuka pada tahun 2019, namun tertunda secara signifikan karena masalah pembebasan lahan, pandemi virus corona, dan peningkatan biaya. Surplus anggaran mencapai 1,2 miliar dolar (sekitar 180 miliar yen), dan banyak masalah muncul, termasuk kebutuhan untuk menggunakan dana publik.
一方、開業への道はスムーズではなかった。元々2019年に開業する予定だったが、土地取得問題、新型コロナのパンデミック、費用の増加で大幅に遅れた。予算超過額は12億ドル(約1800億円)規模に達し、公費投入に追い込まれるなど、問題が山積した。
Tantangan besar terkait tarif dan aksesibilitas
運賃とアクセス性に大きな課題
Meski Whoosh sudah dibuka, tarifnya akan diumumkan pada pertengahan Oktober. Perusahaan pengelolanya, PT KCIC, memperkirakan tiket sekali jalan akan berharga 250.000 hingga 350.000 rupiah (sekitar 2.400 hingga 3.300 yen). Namun, biaya shuttle bus yang ada saat ini hanya di bawah 80.000 rupiah (800 yen) untuk bagian yang hampir sama. Reaksi warga tidak positif. Aninda Dewayanti, warga Bandung, menyatakan ketidakpuasannya terhadap BBC (3 Oktober), dengan mengatakan, ``Terlalu mahal.'' “Ada moda transportasi lain yang harganya sama. Saya akan naik kereta atau bus biasa,” ujarnya.
 すでに開業したWhooshだが、運賃の発表は10月中旬を待つことになる。運行会社のPT KCICは、片道25万から35万インドネシア・ルピア(約2400円から3300円)になるとの概算を示している。ところが既存のシャトルバスなら、ほぼ同じ区間が8万ルピア弱(800円弱)だ。住民の反応は芳しくない。バンドンに住むアニンダ・デウァヤンティ氏は英BBC(10月3日)に、「高すぎます」と不満を露わにした。「ほかにも同じような価格の交通手段は複数あります。私なら普通の列車やバスを使います」と彼女は言う。
PT KCIC kemungkinan besar akan terpaksa mengambil pilihan sulit dalam menentukan tarif. Siwage Dharma Negara, Senior Fellow di ISEAS Yusof Ishak Institute (sebelumnya Institute of Southeast Asian Studies), mengatakan kepada Channel News Asia Singapura (2 Oktober), ``Memastikan keterjangkauan adalah hal yang penting. "Ini penting, namun pada saat yang sama , proyek ini penting dan operator juga harus memastikan pemulihan biaya." Dr Negara juga mengatakan bahwa insentif harga diperlukan untuk mengubah perilaku masyarakat dan mendorong mereka menggunakan kereta api berkecepatan tinggi. Jika biaya pengangkutan menjadi tinggi karena membengkaknya biaya proyek, terdapat risiko infrastruktur baru tidak dapat digunakan.
運賃の決定にあたり、PT KCICは厳しい選択を迫られそうだ。ISEASユソフ・イシャク研究所(旧・東南アジア研究所)シニアフェローのシワゲ・ダーマ・ネガラ博士は、シンガポールのチャンネル・ニュース・アジア(10月2日)に対し、「価格の手ごろさを確保することが重要ですが、同時に、このプロジェクトはかなりの額に達しているため、事業者はコスト回収も確実にしなければなりません」と指摘する。ネガラ博士はまた、人々の行動を変え、高速鉄道の利用を促進するためには、価格面での動機づけが必要だとも語った。膨らんだプロジェクト費用で運賃が高額になれば、新たなインフラが利用されない危険をはらむ。
Selain harga, lokasi keempat stasiun juga dinilai menjadi kendala. Misalnya, penumpang yang menuju pusat kota Bandung perlu berpindah ke kereta lain yang disebut “feeder” di Stasiun Padalaran. Ahmad Sukarsono dari perusahaan konsultan strategis Control Risks mengatakan kepada Channel News Asia: “Keempat stasiun merupakan kawasan komersial yang mudah diakses oleh kelompok pengguna utama (seperti komuter dan eksekutif). Stasiun tersebut tidak berlokasi di kawasan tersebut,” jelasnya. Mempertimbangkan kenyamanan secara keseluruhan, Scarsono yakin ada kemungkinan shuttle bus yang ada akan terus digunakan lebih sering.
価格以外では、4つある駅の立地も問題視されている。たとえばバンドン中心部に行く乗客は、パダララン駅で「フィーダー」と呼ばれる別の列車に乗り換える必要がある。戦略コンサルティング会社であるコントロール・リスクスのアハマド・スカルソノ氏はチャンネル・ニュース・アジアに対し、「これら4つの駅はいずれも、こうした(通勤客やエグゼクティブなどの)主なユーザー層にとってアクセスしやすい商業エリアには位置していません」と指摘する。総合的な利便性を考えれば、引き続き既存のシャトルバスが多く利用される可能性もあるとスカルソノ氏はみる。
Bertujuan untuk keluar dari “perangkap pendapatan menengah” namun berisiko meninggalkan warisan negatif
「中所得国の罠」から脱却図るも、負の遺産となるリスク
Memulihkan biaya proyek yang membengkak juga merupakan suatu permasalahan. Andriy Satrio Nugroho dari Indef, sebuah lembaga pemikir ekonomi independen di Jakarta, mengatakan kepada South China Morning Post (30 September), surat kabar harian berbahasa Inggris di Hong Kong, ``Presiden Joko Widodo telah memutuskan bahwa Indonesia akan menjadi negara yang "Saya harap di masa depan, Jepang akan keluar dari jebakan pendapatan menengah (situasi di mana negara berkembang menjadi negara berpendapatan menengah namun pertumbuhannya melambat) dan pendapatan per kapitanya akan setara dengan negara maju.”
 膨らんだプロジェクト費用の回収も課題だ。ジャカルタの独立系経済シンクタンクであるインデフ社のアンドリー・サトリオ・ヌグロホ氏は、香港の日刊英字紙であるサウスチャイナ・モーニングポスト(9月30日)に対し、「ジョコ大統領は、インドネシアが2045年までに中所得国の罠(途上国が中所得国になるが、それ以上の成長が鈍化する状態)から抜け出し、1人当たりの所得が先進国と同等になることを望んでいます」と語る。
Namun, menurut Nugroho, kereta api berkecepatan tinggi justru akan menjadi warisan negatif. "Tapi kereta cepat ini bebannya besar. Selain bunga pinjaman, kami masih harus melunasi utangnya. Setiap tahun dari APBN, (perusahaan pengelola kereta api umum) Kereta Api Indonesia (KAI) “Jadi warisan yang dibangun oleh Jokowi merupakan beban yang cukup besar bagi negara.”
ところがヌグロホ氏によると、高速鉄道はかえって負の遺産になるという。「しかし、この高速鉄道は負担が大きいのです。ローンの利子だけでなく、借金の返済も引き続き迫られます。毎年、国家予算から(公共鉄道運営会社の)ケレタ・アピ・インドネシア(KAI)にも資金を投入します」「ですから、ジョコウィが築き上げた遺産は、国にとって相当な負担なのです」と語る。
Nugroho juga menekankan bahwa "hal ini harus menjadi pelajaran bagi pemerintah. Cukup sulit membuat kereta api berkecepatan tinggi menguntungkan." Berdasarkan perhitungan kami, hal itu tidak akan mencapai titik impas setelah tiga presiden berikutnya menyelesaikan masa jabatannya.
ヌグロホ氏はまた、「これは政府にとって教訓となるはずです。高速鉄道で採算を取るのはかなり難しい」と強調した。「我々の計算によれば、次の3人の大統領が任期を終えてなお、採算は取れないでしょう」
Jangkau pinjaman berbunga tinggi
高金利の融資に手を伸ばす
Untuk menutupi pembengkakan biaya, Indonesia mencari pinjaman dari China Development Bank. Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Pandjaitan telah mengumumkan bahwa suku bunga akan "lebih dari 2%."
 コスト超過をカバーするため、インドネシアは中国開発銀行に融資を求めた。インドネシアのルフット・パンジャイタン海洋・投資担当調整大臣は、金利が「2%以上」になると明かしている。
South China Morning Post menyatakan, ``Beberapa kritikus mengatakan bahwa pinjaman ini bisa dihindari jika Widodo tidak memilih Tiongkok dan bukan Jepang untuk proyek tersebut.'' Jepang sempat mengusulkan tingkat suku bunga sebesar 0,1% dibandingkan Tiongkok yang sebesar 2%. “Anggaran yang diusulkan Jepang sebesar US$6,2 miliar akan lebih rendah dari harga akhir proyek tersebut,” kata surat kabar itu.
サウスチャイナ・モーニングポストは、「この融資は、ウィドドが日本ではなく中国をプロジェクトに選定していなければ、回避できた金額だとする批判もある」と指摘する。金利2%の中国に対し、日本は0.1%を提案していた。「日本が提案した62億米ドルの予算は、プロジェクトの最終価格より低かっただろう」とも同紙は述べている。
Pada bulan Mei, situs berita akademis The Conversation menunjukkan bahwa biaya proyek telah membengkak sebesar $1,2 miliar dari perkiraan awal sebesar $6 miliar. Proyek ini terus menghadapi kesulitan, termasuk kecelakaan yang merenggut nyawa dua orang pada Desember tahun lalu. Artikel ini meninjau kembali kasus Sri Lanka, yang terlilit utang selama proyek pembangunan pelabuhan dan pelabuhannya diambil alih oleh perusahaan Tiongkok, dan juga menyerukan kehati-hatian dalam proyek kereta api berkecepatan tinggi di Indonesia, dengan mengatakan bahwa mereka harus berhati-hati. belajar dari contoh masa lalu.
学術系ニュースサイト『カンバセーション』は今年5月、プロジェクト費用が当初予想の60億ドルから12億ドルも膨れ上がったと指摘。昨年12月には2人の命を奪う事故が起きるなど、プロジェクトは難局続きだと報じている。記事は、港建設プロジェクトで負債に行き詰まったスリランカが中国企業に実質的に港を乗っ取られた事例を振り返り、インドネシアの高速鉄道プロジェクトは過去の例に学ぶべきだとも警戒を呼びかけている。
Proyek kereta api berkecepatan tinggi, yang membawa harapan besar di masa depan, dimulai dengan beberapa tantangan. Ada rencana untuk memperluas jalur ke Surabaya, ibu kota provinsi Jawa Timur dan rumah bagi pelabuhan utama. Indonesia bertujuan untuk mengurangi kemacetan lalu lintas dan pada saat yang sama memajukan pembangunan ekonomi, termasuk rencana pemindahan ibu kota yang saat ini sedang berjalan, namun prospeknya masih belum pasti.
 将来への期待を背負う高速鉄道プロジェクトは、課題を抱えながら走り出した。今後東ジャワ州の州都であり主要港を擁するスラバヤにまで延伸する計画がある。別途進行中の首都移転計画を含め、渋滞解消と経済発展の同時進行を狙うインドネシアだが、展望は不透明だ。

https://www.youtube.com/watch?v=HlwZMTWqLxc
AA1eiCOV.jpeg
Mengapa Toyota Tidak Membuat Motor dan Yamaha Tidak membuat Mobil
なぜトヨタはバイクを作らないのか、ヤマハは車を作らないのか
Toyota Tolak Pesanan Konsumen
トヨタ、消費者の注文を拒否
Toyota Motor berada dalam posisi yang tidak biasa karena harus menolak pesanan konsumen sekitar setengah dari model utamanya di diler di Jepang. Hal ini karena tunggakan produksi yang disebabkan oleh pembatasan pasokan akibat pandemi yang membandel.
トヨタ自動車は、日本の販売店で主力モデルの約半数について顧客からの注文を拒否しなければならない異例の立場にある。 これは、パンデミックの深刻化による供給制限によって引き起こされた生産の遅延によるものです。
Nikkei menanyakan beberapa diler Toyota tentang status penjualan 20 model konsumen populer.
日経新聞は複数のトヨタ販売店に、一般向けの人気車種20車種の販売状況を聞いた。
Pesanan untuk minivan Alphard tidak lagi diterima mulai pertengahan November. Perusahaan juga telah berhenti menerima pesanan untuk kendaraan sport Land Cruiser 300 karena kekhawatiran pemenuhan pesanan menjelang peluncuran model baru yang akan datang.
ミニバン「アルファード」は11月中旬をもって受注を終了する。 同社はまた、新モデルの発売を控えた注文履行上の懸念から、スポーツ用多目的車ランドクルーザー 300 の注文受付を停止した。
Meskipun waktunya berbeda-beda di setiap diler, pesanan untuk Alphard, yang versi terbarunya dirilis pada akhir Juni, dibatasi mulai sekitar awal Juli. Pesanan untuk Aqua, yang dijadwalkan menerima peningkatan, dihentikan mulai sekitar bulan September.
販売店によって時期は異なりますが、6月下旬に最新型が発売されたアルファードは7月上旬頃から受注が限定されます。 改良予定だったアクアは9月頃から受注がストップした。
Beberapa model, seperti Harrier SUV dan Corolla Cross, belum dibatasi penjualannya.
SUVのハリアーやカローラクロスなど、まだ販売制限がかかっていない車種もある。
Dampaknya dapat dilihat pada jumlah pesanan keseluruhan pembuat mobil tersebut. Dari tujuh bulan antara bulan April dan Oktober, dealer Toyota di seluruh negeri mengalami peningkatan penjualan unit dari tahun ke tahun hanya dalam dua bulan.
その影響は自動車メーカー全体の受注量に表れている。 4月から10月までの7か月のうち、全国のトヨタ販売店ではわずか2か月で販売台数が前年比で増加した。
Penjualan turun terutama pada bulan Agustus, bulan dimana permintaan tinggi terjadi pada tahun sebelumnya dengan dirilisnya model baru hatchback Sienta.
特に前年はハッチバック型新型シエンタの発売で需要が高かった8月の販売が減少した。
Kebanyakan produsen mobil lain tidak mengalami masalah yang sama dalam memenuhi permintaan. Ada tiga faktor utama yang menjelaskan situasi Toyota saat ini.
他のほとんどの自動車メーカーは、需要を満たすために同じ問題を抱えていません。 トヨタの現状を説明する主な要因は3つある。
Salah satunya adalah permintaan yang melebihi kapasitas produksi. Toyota menaikkan perkiraan produksi domestik tahun fiskal 2023 untuk kendaraan Toyota dan Lexus sebanyak 90.000 unit dari perkiraan awal menjadi 3,34 juta unit, lebih tinggi dari proyeksi mereka pada tahun fiskal 2019 sebelum pandemi sebesar 3,3 juta unit.
Penjualan domestik pada bulan Oktober naik 18 persen YoY menjadi 133.996 kendaraan, peningkatan 10 bulan berturut-turut dari tahun ke tahun.
その一つが、生産能力を超える需要です。 トヨタ自動車は2023年度のトヨタ車とレクサス車の国内生産予想を当初予想から9万台増額して334万台とし、パンデミック前の2019年度予想の330万台を上回った。
10月の国内販売は前年同月比18%増の13万3996台となり、10か月連続で前年同月を上回った。
Pangsa Toyota di pasar mobil domestik dari bulan Juli hingga September meningkat hampir 10 poin YoY menjadi lebih dari 50 persen, menurut Asosiasi Dealer Mobil Jepang.
日本自動車販売協会連合会によると、7月から9月の国内自動車市場におけるトヨタのシェアは前年同期比10ポイント近く上昇し、50%を超えた。
Faktor lainnya kemungkinan besar adalah simpanan pesanan yang besar dari produsen mobil tersebut. Dalam sistem produksi Toyota, mobil diproduksi berdasarkan pesanan, dengan tujuan meminimalkan inventaris dan pemborosan. Ketika produksi turun karena kekurangan chip selama wabah Covid-19, perusahaan masih menerima pesanan. Puncaknya, backlog mencapai sekitar 1 juta kendaraan.
もう一つの要因は、おそらく自動車メーカーの大量の受注残だろう。 トヨタの生産システムでは、在庫と無駄を最小限に抑えることを目的として、車は受注生産されます。 新型コロナウイルス感染症(Covid-19)の感染拡大によるチップ不足で生産が減少したときも、同社は依然として注文を受け付けていた。 ピーク時には、受注残は約 100 万台に達しました。
Perubahan yang dilakukan perusahaan untuk mengintegrasikan saluran penjualan pada tahun 2020 mungkin juga menjadi penyebabnya. Diler Toyota sebelumnya dibagi menjadi empat kategori, dengan model tertentu tersedia di kategori tertentu, namun kini model Toyota apa pun dapat dibeli di diler mana pun. “Hal ini menyebabkan serbuan pesanan untuk beberapa model populer," kata salah satu eksekutif dealer, dan peningkatan pembatalan.
同社が2020年に販売チャネルを統合するために行った変更も原因かもしれない。 これまでトヨタの販売店は4つのカテゴリーに分かれており、特定のカテゴリーでは特定の車種が販売されていましたが、現在はどの販売店でもトヨタの全車種が購入できるようになりました。 あるディーラー幹部は「この影響で一部の人気車種に注文が殺到し、キャンセルが増えた」と話す。
Situasinya menunjukkan tanda-tanda perbaikan. Rata-rata waktu tunggu pengiriman kendaraan telah menurun, dari sekitar enam bulan pada akhir tahun 2022 menjadi hanya di bawah lima bulan saat ini. Beberapa sumber mengatakan durasinya akan berkurang menjadi sekitar empat bulan pada musim semi mendatang.
状況は改善の兆しを見せている。 納車の平均待ち時間は、2022 年末の約 6か月から現在は 5か月弱に短縮されました。 一部関係者によると、来春には期間が約4カ月に短縮されるという。
Pembatasan pesanan baru telah dilonggarkan dibandingkan pertengahan November, dan situasi kemungkinan akan kembali normal setelah musim semi. Jika tidak, konsumen bisa mulai beralih ke pesaing.
新規受注制限は11月中旬に比べて緩和されており、春以降には通常の状況に戻るとみられる。 そうしないと、消費者が競合他社に目を向け始める可能性があります。
DSC04489.JPG
私の胃を切ってくれた大島医院へ行ってきた。鼻から入れるカメラでチェック、食道の下部に出血が見つかった。
DSC04491.JPG
DSC04492.JPG
ちょっとついでに、用宗海岸公園へ行ってきた。駿河湾の遠望だ。生憎の曇りで、伊豆半島は霞んで見えた。
DSC04487.JPG
太田化工へ寄った。私の考えで45年ほど前にハギノ機工に作ってもらった。引取機、スパイラルカッター、引取機、定尺カッターを一台にまとめたラインです。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

javascript:editor1.setFontItalic(); [kasihan]

(^_-)-☆KCJB akan menjadi Rp 200.000 mulai bulan depan 5424 KCJB、来月から20万Rpになる。KCJB akan menjadi Rp 200.000 mulai bulan depan
まだ、プロモは終わらない。乗車賃を決定するのはKCICだと思うが、何故、その金額にするのか、その根拠を明らかにしてほしい。
Promonya belum berakhir. Saya pikir KCIC-lah yang menentukan tarifnya, tapi saya ingin mereka menjelaskan dasar mengapa mereka menetapkan jumlah tersebut.

https://www.youtube.com/watch?v=4RpvrtJNBs0
AA1kxJOZ.jpeg
Anggaran Kereta Cepat Membengkak Bukti RI Masuk Jebakan Utang Tiongkok?
膨れ上がる高速鉄道予算はインドネシアが中国の債務の罠に陥っている証拠?
Proyek kereta cepat Jakarta-Bandung kini menjadi sorotan publik. Program ambisius yang dicanangkan pemerintahan Jokowi pada 2015 tersebut menimbulkan banyak pertanyaan, mulai dari target pembangunan yang molor sampai bengkaknya biaya pembangunan yang menyebabkan Indonesia harus menambah utang ke China Development Bank.
ジャカルタ-バンドン高速鉄道プロジェクトは今、世間の注目を集めている。 2015年にジョコウィ政権が開始した野心的なプログラムは、開発目標の遅れから、インドネシアが中国開発銀行への債務を増額せざるを得なくなった開発コストの高騰に至るまで、多くの疑問を引き起こした。
Tiga bulan, Presiden @jokowi dua kali ke Tiongkok! Total sudah 10 kali Presiden bertemu Xi Jinping. Benarkah pemerintah berhasil menggaet investasi Tiongkok? Atau justru masuk jebakan utang?
3 か月間、@jokowi 大統領は 2 回中国に行きました。 大統領は習近平氏と合計10回会談した。 政府が中国からの投資を呼び込むことに成功したというのは本当ですか? それとも借金の罠に陥ってしまったのでしょうか
KCIC dan Bos BNI (BBNI) Bantah Transaksi Kereta Cepat Whoosh Dikuasai China
KCICとBNI(BBNI)の幹部は、高速鉄道取引は中国によって管理されていると否定
PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) hingga PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk. (BBNI) membantah isu bahwa pooling uang alias pengelolaan dana dari aliran transaksi Kereta Cepat WHOOSH seluruhnya dikuasai bank China.
PTクレタ・チュパット・インドネシア・チャイナ(KCIC)からPTバンク・ネガラ・インドネシア(プルセロ)Tbkへ。 (BBNI) は、資金プール、つまり WHOOSH 高速鉄道取引フローからの資金管理が中国の銀行によって完全に管理されているという問題を否定している。
General Manager Corporate Secretary KCIC Eva Chairunisa menegaskan bahwa transaksi keuangan terkait berbagai aktifitas di manajemen Kereta Cepat dilakukan di Indonesia dengan berkolaborasi dengan bank dalam negeri.
KCICゼネラルマネジャーのエバ・チェアニサ企業秘書は、インドネシアでは高速鉄道運営のさまざまな活動に関連する金融取引が国内銀行と協力して行われていると強調した。


https://www.youtube.com/watch?v=qC1MWk17glo
presiden-ukra.jpg
Why Weapons Meant For Ukraine Are Now Being Diverted To Israel? US-Russia To Now Fight Gaza War?
なぜウクライナ向けの兵器がイスラエルに転用されているのか? 米国とロシアはガザ戦争を開始するのか?
Ukraina di Titik Nadir Lawan Rusia: Amunisi Habis,AS Berpaling,Israel Bikin Kiev Nelangsa
ウクライナはロシア戦で最低点にある:弾薬は尽き、米国は背を向け、イスラエルはキエフを惨めにする
Ukraina menghadapi kenyataan pahit berupa kekurangan peluru kaliber 155 mm setelah dimulainya operasi darat Israel di Jalur Gaza.
ウクライナは、イスラエルによるガザ地区での地上作戦開始後、155ミリ口径弾が不足するという厳しい現実に直面している。
Menghadapi Rusia yang cenderung stabil secara kekuatan militer, berapa lama Ukraina bisa bertahan?
軍事力が安定しがちなロシアを前に、ウクライナはどこまで生き残れるのか。
Presiden Ukraina Volodymyr Zelensky mengeluh kepada pers Barat kalau pengiriman proyektil kaliber 155 mm dari NATO telah berkurang sejak dimulainya konflik Israel-Hamas.
ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は西側報道機関に対し、イスラエル・ハマス紛争の勃発以来、NATOからの155mm口径飛翔体の納入が減少していると不満を述べた。
“Mereka (tentara Ukraina) benar-benar melambat,” kata Presiden Ukraina.
ウクライナ大統領は「彼ら(ウクライナ兵士)は本当に減速している」と語った。
"Ini tidak seperti yang AS katakan: Kami tidak memberikan apa pun kepada Ukraina. Tidak! Hanya saja semua orang berjuang untuk mendapatkan (persediaan) mereka sendiri."
「米国が言っているのとは違います。『我々はウクライナに何も与えていない。いいえ!ただ、皆が自分たちの(物資を)手に入れるために戦っているだけなのです。』
Publikasi AS, mengutip pejabat Ukraina yang mengatakan kalau pasokan peluru artileri baru-baru ini anjlok "lebih dari 30 persen".
米国の出版物は、最近砲弾の供給が「30パーセント以上」減少したとウクライナ当局者が述べたと伝えた。

https://www.youtube.com/watch?v=jwG8HcV0ssU
87cb78a3.jpeg
CITIBANK TUTUP LAYANAN RITEL DI RI, BAGAIMANA NASIB TABUNGAN DAN KREDIT NASABAH
シティバンク、リテール・サービスを閉鎖、顧客の貯蓄と信用はどうなるのか
Sejarah Citibank yang Tutup Setelah Beroperasi 55 Tahun di Indonesia
インドネシアで55年間の営業を終え閉業したシティバンクの歴史
Citibank NA Indonesia atau Citi Indonesia merupakan kantor cabang dari Citibank NA, anak perusahaan Citigroup Inc. yang berpusat di New York, Amerika Serikat. Citi Indonesia menjadi mitra perbankan terkemuka untuk lembaga dengan kebutuhan lintas batas di hampir 160 negara dan yurisdiksi. Perusahaan ini menyediakan beragam produk dan layanan keuangan bagi perusahaan, pemerintah, investor, lembaga, dan individu.
シティバンク NA インドネシアまたはシティ インドネシアは、シティグループの子会社であるシティバンク NA の支店です。 米国ニューヨークに拠点を置く。 シティ インドネシアは、約 160 の国と管轄区域で国境を越えたニーズを持つ金融機関の主要な銀行パートナーです。 同社は、企業、政府、投資家、機関、個人に幅広い金融商品とサービスを提供しています。
Di Indonesia, Citibank telah beroperasi sejak 1968 dan merupakan satu dari beberapa bank berjaringan internasional terbesar di negara ini. Bahkan, Citibank mengoperasikan sembilan cabang di enam kota besar, yakni Jakarta, Bandung, Surabaya, Semarang, Medan, dan Denpasar. Jaringan distribusi korporasinya sekitar 776 lokasi di 38 provinsi. Layanannya tersambung dalam jaringan ATM Bersama dengan lebih dari 77 ribu terminal ATM di berbagai lokasi di seluruh wilayah Indonesia.
シティバンクはインドネシアで 1968 年から営業を続けており、この国最大の国際ネットワーク銀行の 1 つです。 実際、シティバンクはジャカルタ、バンドン、スラバヤ、スマラン、メダン、デンパサールの 6 つの主要都市に 9 つの支店を運営しています。 企業の販売ネットワークは 38 州の約 776 か所にあります。 このサービスは、インドネシア全土のさまざまな場所にある 77,000 台を超える ATM 端末を備えた ATM Bersama ネットワークに接続されています。
Citibank resmi menutup layanan consumer banking dan kartu kreditnya di Indonesia pada Jumat, 17 November 2023. Hal ini diumumkan melalui situs resmi UOB, yang telah mencapai kesepakatan untuk akuisisi bisnis consumer banking Citi di Indonesia.
シティバンクは、2023年11月17日金曜日、インドネシアでの消費者銀行およびクレジットカードサービスを正式に終了しました。これは、インドネシアにおけるシティの消費者銀行事業を買収することで合意に達したUOBの公式ウェブサイトで発表されました。
Citibank juga giat memberikan kontribusi sosial dengan gerakan CitiPeka (Peduli dan Berkarya) yang telah berdiri sejak 1998. Didanai oleh Citi Foundation, CitiPeka telah menginvestasikan dana hibah senilai lebih dari US$ 16 juta kepada 58 Lembaga Swadaya Masyarakat (LSM) untuk menjangkau 6,5 juta melalui 44 program yang disediakan.
シティバンクは、1998 年から設立された CitiPeka (Care and Work) 運動による社会貢献にも積極的に取り組んでいます。シティ財団の資金提供を受け、シティペカは 58 の非政府組織 (NGO) に 1,600 万米ドル以上の助成金を投資してきました。 )提供される 44 のプログラムを通じて 650 万人に到達します。
DSC04377.JPG
DSC04380.JPG
最期のゴルフへ メイカルタに前で、また、道が閉鎖されていて、遠回りをさせられたので、メイカルタの真ん中を通過することになった。遅れることはなかった。
DSC04381.JPG
ジャバベカゴルフのバッグドロップ。ここへ、バッグだけ預け、駐車場へ戻り、リックサックを背負って、ここから受付に入る。
DSC04382.JPG
DSC04383.JPG
DSC04386.JPG
火炎樹(火炎木)pohon bung api真っ盛り、赤い絨毯、逆さ火炎樹
DSC04387.JPG
昨日と打って変わり、また、乾季に戻ったように暑かった。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感