(^_-)-☆“Di musim hujan air meluap sampai jauh” [kasihan]

 5859 雨季は洪水季節ともいわれる。1月、2月は雨期のピーク。全国各地で洪水に見舞われます。
Musim hujan disebut juga dengan musim banjir. Bulan Januari dan Februari merupakan puncak musim hujan. Banjir akan terjadi di seluruh negeri.
インドネシアの川の大部分には土手がない。人が生活している場所の何キロメートルも両岸に作らなければ、部分的に土手を作っても、意味がない。土手がない流域の氾濫で農地や家まで水浸しになってしまう。
Sebagian besar sungai di Indonesia tidak memiliki tepian. Tidak ada gunanya membangun sebagian tanggul kecuali tanggul tersebut dibangun di kedua tepian sungai sejauh beberapa kilometer di wilayah tempat tinggal masyarakat. Banjir di daerah aliran sungai yang tidak memiliki tepian sungai dapat menggenangi lahan pertanian dan rumah.
IMG_2848.jpg
BungawanSolo.jpg
有名な川は、パレンバンのムシ川、また、東部ジャワの山から中部ジャワのソロを通り、ジャワ海にそそぐ、ブンガワンソロだが、歌にも“雨季には水があふれて遠くまで届く”こう歌われている。
Sungai-sungai yang terkenal antara lain Sungai Musi di Palembang, dan Bungawan Solo yang mengalir dari pegunungan di Jawa Timur melalui Solo di Jawa Tengah dan masuk ke Laut Jawa. Seperti yang dilantunkan lagu, “Di musim hujan air meluap sampai jauh.” adalah.

https://www.youtube.com/watch?v=Cq6tJUj44ok
Image-20.jpeg
WOW! Penumpang Kereta Cepat WHOOSH Tembus 14200 Orang Per Hari
おお! 「ヒューッ」高速列車の乗客数は1日あたり14,200人に達する
Jumlah perjalanan Kereta Cepat WHOOSH resmi ditambah dari 25 menjadi 28 jadwal perjalanan mulai hari ini, Rabu (1/11/2023). Direktur Utama PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) Dwiyana Slamet Riyadi menjelaskan, antusiasme masyarakat terhadap layanan Kereta Cepat WHOOSH terbilang cukup tinggi. Hal tersebut terlihat dari tingginya jumlah penjualan tiket.
WHOOSH Fast Train の旅行数は、本日水曜日 (2023 年 11月 1 日) から正式に 25 旅程から 28 旅程に増加しました。 PTケレタ・セパット・インドネシア・チャイナ(KCIC)のドウィヤナ・スラメット・リヤディ社長は、WHOOSH高速鉄道サービスに対する国民の熱意が非常に高いと説明した。それはチケットの販売枚数の多さからもわかります。
Berdasarkan data per 30 Oktober lalu, terdapat sekitar 132.000 tiket kereta cepat yang terjual untuk perjalanan 17 Oktober-4 November 2023. Dari jumlah tersebut ada sekitar 116.000 penumpang yang telah berangkat pada 17-30 Oktober 2023. Rata-rata okupansi penumpang pada setiap rangkaian yang beroperasi mencapai 85% hingga 99% untuk setiap perjalanan, dengan angka penumpang tertinggi mencapai sekitar 14.200 per hari.
10月30日時点のデータに基づくと、2023年10月17日から11月4日までの旅行用に約132,000枚の高速鉄道チケットが販売されました。このうち、約116,000人の乗客が2023年10月17日から30日までに出発しました。各シリーズの平均乗客占有率は各便の運行率が 85% ~ 99% で、最も多い乗客数は 1 日あたり約 14,200 人に達します。
“Kami menambah jumlah perjalanan menjadi 28 perjalanan karena semakin banyaknya masyarakat yang membutuhkan layanan Kereta Cepat Whoosh. Untuk membantu masyarakat yang ingin tiba di Jakarta lebih awal pula, KCIC kini menyediakan KA keberangkatan 05.50 dari Tegalluar yang akan tiba di Halim pada pukul 06.36,” ujar Dwiyana.
「Whoosh Fast Trainサービスを必要とする人が増えているため、運行数を28便に増やしています。 「ジャカルタに早く到着したい人々を助けるために、KCICは現在、テガルアルを5時50分に出発し、ハリムに06時36分に到着する列車を提供しています」とドウィヤナ氏は言いました。

https://www.youtube.com/watch?v=g33pnftDztQ

Lebih dari 10 Ribu Penumpang Whoosh Padati Stasiun KCIC - Sindo Sore 23/12
1万人以上の乗客がシューッという音を立てて混雑するKCIC駅 – シンド午後 12/23
Kereta Whoosh Masih Dipadati Penumpang Liburan, Volume Penumpang Capai 23 Ribu Per Hari
シュートレインは休日の乗客で依然として混雑、乗客数は1日あたり2万3千人に達する
Sejumlah Stasiun Whoosh masih dipadati penumpang liburan. Dari pantauan disejumlah stasiun mayoritas penumpang berangkat merupakan keluarga dan membawa anak sehingga fasilitas bermain anak yang telah disiapkan di Stasiun Halim, Padalarang dan Tegalluar juga terlihat ramai dikunjungi.
多くのWhoosh駅は依然として休日の乗客で混雑しています。多くの駅を観察したところ、出発する乗客の大半は子供連れの家族連れであり、ハリム駅、パダララン駅、テガルアル駅に用意された子供向けの遊び場も訪問者で賑わっているようだ。
Untuk perjalanan Sabtu 28 Desember 2024 jumlah tiket yg terjual hingga pukul 5 sore sudah mencapai 20.500, jumlah tersebut akan terus meningkat mengingat penjualan masih terus berlangsung secara online maupun offline. KCIC memprediksi total penumpang berangkat pada Minggu 28 Desember 2024 kembali akan mencapai lebih dari 21 ribu.
2024年12月28日土曜日の旅行では、午後5時までに販売されたチケットの数は20,500枚に達しましたが、オンラインとオフラインで販売がまだ続いていることを考慮すると、この数字は今後も増加し続けるでしょう。 KCICは、2024年12月28日日曜日に出発する乗客の総数は再び2万1,000人以上に達すると予測しています。
Sejak memasuki momen libur Natal dan Tahun baru pada 19 Desember lalu, volume penumpang Whoosh terus berada diatas angka 20 ribu per hari. Hingga kini volume tertinggi untuk keberangkatan penumpang terjadi di Senin 23 Desember dimana KCIC melayani sebanyak 23.300 penumpang per hari.
12月19日にクリスマスと新年の休暇に入って以来、フーシュの乗客数は1日当たり2万人を超え続けている。これまでの出発旅客数が最も多かったのは 12 月 23 日月曜日で、KCIC は 1 日あたり 23,300 人の乗客にサービスを提供しました。

https://www.youtube.com/watch?v=ZCdYN9H0yq8
AA1xIYw6.jpg
Ekspresi Sri Mulyani Saat Dipuji Prabowo Karena Cek Anggaran Sangat Rinci
予算を細かくチェックしたことをプラボウォ氏が称賛したときのシュリ・ムリャニ氏の表情
Menteri Keuangan Sri Mulyani tersenyum saat kinerjanya dipuji Presiden Prabowo. Prabowo menyebut Sri Mulyani sangat rinci dalam mengecek anggaran keuangan.
プラボウォ大統領が彼女の業績を称賛すると、スリ・ムリャニ財務大臣は微笑んだ。プラボウォ氏は、スリ・ムリャニ氏が財政予算のチェックに非常に詳細に取り組んでいたと述べた。
Prabowo Minta Sri Mulyani Blokir Anggaran K/L Demi Efisiensi Rp306,69 Triliun.
プラボウォはスリ・ムリャニに対し、IDR 306.69兆の効率化のためにK/L予算を阻止するよう要請する。
Presiden Prabowo Subianto memerintahkan secara khusus kepada Menteri Keuangan Sri Mulyani Indrawati untuk memblokir anggaran Kementerian/Lembaga sebagai langkah efisiensi APBN 2025 senilai Rp306,69 triliun.
プラボウォ・スビアント大統領は、スリ・ムリャニ・インドラワティ財務大臣に対し、306兆6,900億ルピア相当の2025年のAPBNの効率化策として省庁の予算を阻止するよう特に命令した。
Hal tersebut tercantum dalam huruf c diktum KELIMA Instruksi Presiden (Inpres) Nomor 1/2025 tentang Efisiensi Belanja dalam Pelaksanaan APBN dan APBD 2025.
これは、2025 APBN および APBD の実施におけるショッピング効率に関する大統領指示 (Inpres) 第 1/2025 号の第 5 条文の文字 c に記載されています。
"Khusus kepada Menteri Keuangan untuk... Melakukan revisi anggaran Kementerian/Lembaga dengan memblokir anggaran dan dicantumkan pada catatan halaman IVA Daftar Isian Pelaksanaan Anggaran [DIPA]," tulis Prabowo, dikutip pada Kamis (23/1/2025).
「特に財務大臣に対し、予算を阻止し、予算実施リスト[DIPA]のIVAページのメモに盛り込むことで省庁/省庁の予算を修正するよう要請する」とプラボウォ氏は木曜日(23/23)に引用した。 2025 年 1 月)。
Untuk diketahui, halaman IVA DIPA yang dimiliki setiap Kementerian/Lembaga merupakan halaman khusus untuk blokir.
ちなみに、各省庁・機関が保有するIVA DIPAのページはブロック専用のページです。
Prabowo melalui beleid itu pula, meminta Sri Mulyani untuk menetapkan besaran efisiensi anggaran belanja masing-masing K/L TA 2025. Di mana efisiensi K/L direncanakan senilai Rp256,1 triliun.
プラボウォ氏はまた、この規制を通じて、スリ・ムリャニに対し、2025年度の各K/Lの支出予算の効率性の額を決定するよう求めた。K/Lの効率性はIDR 256.1兆となる予定である。
Selain anggaran K/L, Prabowo juga meminta menteri keuangannya untuk menetapkan penyesuaian alokasi Transfer ke Daerah (TKD), mulai dari Dana Alokasi Umum (DAU) hingga Dana Desa. Adapun efisiensi anggaran belanja untuk TKD direncanakan senilai Rp50,59 triliun.
K/L予算とは別に、プラボウォ氏は財務大臣に対し、一般配分基金(DAU)から村基金への地域移転(TKD)の配分の調整を決定するよう要請した。 TKD の支出予算の効率性は 50 兆 5,900 億ルピアになることが計画されています。
Sementara itu, dalam beleid yang diteken Prabowo pada 22 Januari 2025 tersebut mengecualikan pos Belanja Pegawai dan Belanja Bantuan Sosial untuk tidak masuk dalam efisiensi.
一方、2025年1月22日にプラボウォ氏が署名した方針では、従業員支出と社会扶助支出のポストは効率性の対象から除外されている。
Berikut perintah khusus Prabowo ke Sri Mulyani dalam diktum kelima Inpres 1/2025:
以下は、2025 年 1 月の大統領指示の第 5 条におけるプラボウォのシュリ・ムリャニに対する特別命令です。
Menetapkan besaran efisiensi anggaran belanja masing-masing Kementerian/Lembaga Tahun Anggaran 2025
2025年度の各省庁の歳出予算の効率化額を決定
sebagaimana dimaksud dalam Diktum KEDUA huruf a
Menetapkan penyesuaian alokasi Transfer ke Daerah Tahun Anggaran 2025 sebagaimana dimaksud dalam Diktum KEDUA huruf b yang berasal dari:
Kurang Bayar Dana Bagi Hasil sebesar Rp13.903.976.216.000,00 (Rp13,9 triliun)
第 2 のディクタムレター a で意図されているとおり
以下に基づく第 2 条文 b の意図に従って、2025 会計年度の地域への移転の配分の調整を決定します。
13,903,976,216,000.00ルピア(13.9兆ルピア)の利益分配基金の過少支払い
Dana Alokasi Umum yang sudah ditentukan penggunaannya bidang pekerjaan umum sebesar Rp15.675.550.111.000,00 (Rp15,6 triliun)
公共事業部門への使途が決定されている一般配分基金は15,675,550,111,000.00(15.6兆ルピア)です。
Dana Alokasi Khusus Fisik sebesar Rp18.306.195.715.000,00 (Rp18,3 triliun)
Dana Otonomi Khusus sebesar Rp509.455.378.000,00 (Rp509,4 miliar)
IDR 18,306,195,715,000.00 (IDR 18.3 兆) の物理的な特別割り当て基金
特別自治基金、総額 509,455,378,000.00 IDR (5,094 億 IDR)
Dana Keistimewaan Daerah Istimewa Yogyakarta sebesar Rp200.000.000.000,00 (Rp200 miliar); dan
Dana Desa sebesar Rp2.000.000.000.000,00 (Rp2 triliun)
ジョグジャカルタ特別地域特別基金、総額200,000,000,000.00ルピア(2,000億ルピア)。そして
2,000,000,000,000.00ルピア(2兆ルピア)に相当する村の基金
Melakukan revisi anggaran Kementerian/Lembaga dengan memblokir anggaran dan dicantumkan pada catatan halaman IVA Daftar Isian Pelaksanaan Anggaran (DIPA)
Mengambil langkah-langkah yang diperlukan untuk pelaksanaan Instruksi Presiden ini. 
予算をブロックし、予算実施リスト (DIPA) の IVA ページのメモに含めることにより、省庁/機関の予算を修正します。
この大統領指示を実施するために必要な措置を講じてください。

https://www.youtube.com/live/hfkmMbcPuAI
OPEN1.jpg
banjir-setinggi.jpg
BANJIR 4 METER: RATUSAN WARGA DARIT MENYUKE, LANDAK, KALBAR, BERJUANG MELAWAN WAKTU!
4メートルの浸水:カルバール州ランダック州デュークの数百人の住民が時間との戦い!
**Banjir terparah dalam 30 tahun terakhir melanda Desa Darit, Kecamatan Menyuke, Kabupaten Landak, Kalimantan Barat.
**過去 30 年間で最悪の洪水が、西カリマンタン州ランダック リージェンシー、メニュケ地区のダリット村を襲いました。
Hujan deras selama beberapa hari terakhir menyebabkan ketinggian air mencapai 4 meter, merendam ratusan rumah hingga atap dan mengisolasi 912 kepala keluarga. Akses jalan utama terputus, fasilitas umum seperti sekolah rusak, dan banyak kendaraan serta harta benda warga hanyut.
ここ数日の大雨により水位は4メートルに達し、数百軒の家が屋根まで浸かり、912世帯が孤立した。幹線道路が寸断され、学校などの公共施設が被害を受け、多くの住民の車や所持品が流された。
Proses evakuasi berjalan lambat akibat keterbatasan fasilitas, hanya tiga perahu karet yang tersedia. Warga yang terjebak panik, menangis, dan meminta pertolongan. Tim penyelamat, termasuk BPBD, Koramil, dan Polsek, kewalahan dan membutuhkan bantuan perahu karet, logistik, pangan, serta obat-obatan.
施設が限られており、利用できるゴムボートは3隻しかなかったため、避難プロセスは遅かった。閉じ込められた住民はパニックに陥り、泣きながら助けを求めた。 BPBD、コラミル、ポルセクを含む救助チームは圧倒され、ゴムボート、兵站、食料、医薬品の助けを必要とした。
Hingga kini, situasi masih darurat, dengan keselamatan warga terancam.
**Desa Darit memohon bantuan segera dari semua pihak untuk menyelamatkan nyawa dan memulihkan kehidupan masyarakat.
現在に至るまで、状況は依然として緊急事態であり、住民の安全が危険にさらされている。
** ダリット村は、命を救い、地域社会の生活を回復するために、あらゆる関係者に即時支援を求めています。

https://www.youtube.com/watch?v=4WlL9hwtESs
8-830-556.jpg
202501.jpg
Banjir Terjang Grobogan dan Berbagai Wilayah Jateng, Kereta Api Tak Bisa Lewat.
グロボガンと中部ジャワのさまざまな地域が洪水に見舞われ、列車は通行できなくなった。
Dua perjalanan kereta api (KA) di wilayah Daop 4 Semarang, Jawa Tengah, terpaksa dibatalkan akibat banjir yang merendam rel di petak antara Stasiun Gubug dan Stasiun Karangjati, Kabupaten Grobogan, pada Selasa 21 Januari.
1月21日火曜日、グロボガンリージェンシーのグブグ駅とカランジャティ駅の間のエリアで線路が冠水した洪水のため、中部ジャワのダオプ4スマラン地区の2つの列車(KA)旅行がキャンセルされなければならなかった。
Manajer Humas PT KAI Daop 4 Semarang, Franoto Wibowo, mengungkapkan bahwa KA yang dibatalkan adalah KA Kedungsepur relasi Semarang-Ngrombo dan KA Ambarawa Ekspres relasi Semarang-Surabaya.
PT KAI Daop 4 Semarangの広報マネージャー、Franoto Wibowo氏は、キャンセルされた列車はスマランとングロンボを結ぶクドゥンセプール列車とスマランとスラバヤを結ぶアンバラワ急行列車であると明らかにした。
“Calon penumpang yang terdampak pembatalan perjalanan dapat mengurus pengembalian biaya tiket di stasiun. Biaya tiket akan dikembalikan 100 persen,” ujar Franoto dikutip ANTARA.
「旅行のキャンセルにより影響を受ける予定の乗客は、駅でチケットの払い戻しを手配できます。 ANTARAが伝えたところによると、フラノト氏は「チケット代は100パーセント返金される」と述べた。
Selain pembatalan dua KA, PT KAI juga melakukan penyesuaian pola operasional perjalanan. Jalur perjalanan KA dari Semarang menuju Surabaya dan sebaliknya dialihkan melalui rute yang tidak terdampak banjir.
PT KAIは2本の列車の運休とは別に、旅行の運行パターンの調整も行った。スマランからスラバヤまで、またはその逆の鉄道ルートは、洪水の影響を受けなかったルートを経由して迂回されました。
“Rute yang biasanya melintasi wilayah Gubug dan Brumbung kini dialihkan melalui wilayah Gambringan-Gundih-Kedungjati. Beberapa perjalanan lainnya juga dialihkan melalui jalur Solo,” jelasnya.
「通常、グブグとブルンブン地域を通過するルートは現在、ガンブリンガン-グンディー-ケドゥンジャティ地域を経由するように変更されています。 「他のいくつかの旅行もソロルート経由で迂回されました」と彼は説明した。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆sejak tahun 2015, bantuan dari Jepang ditolak. [kasihan]

5741 オランダの植民地から解放した日本は、その後も、2015年まで、インドネシアの自立のための手伝いをし続けた。
Setelah memerdekakan Indonesia dari penjajahan Belanda, Jepang terus membantu Indonesia mandiri hingga tahun 2015.
しかし、2015年以降は、日本からの援助は、拒否を拒否されている。
Namun sejak tahun 2015, bantuan dari Jepang ditolak.

 https://www.youtube.com/watch?v=8rK0aLqM85I
057098.jpg
AA1qufE5.jpeg
BREAKING NEWS - Presiden Jokowi Groundbreaking Teras Hutan Ibu Kota Nusantara By Plataran
速報ニュース - ジョコウィ大統領、列島の首都の森林テラスを画期的に建設 by Plataran

Jokowi Groundbreaking Teras Hutan Ibu Kota Nusantara by Plataran di IKN
Presiden Joko Widodo (Jokowi) melakukan peletakan batu pertama alias groundbreaking proyek Teras Hutan Ibu Kota Nusantara by Plataran di IKN, Rabu (25/9/2024).
IKNのPlataranによるジョコウィ諸島の首都の画期的な森林テラス
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、水曜日(2024年9月25日)、IKNでプラタランによるヌサンタラ首都森林テラスプロジェクトの最初の石、別名着工を行いました。
Presiden Joko Widodo (Jokowi) melakukan peletakan batu pertama alias groundbreaking proyek Teras Hutan Ibu Kota Nusantara by Plataran di IKN, Rabu (25/9/2024).
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、水曜日(2024年9月25日)、IKNでプラタランによるヌサンタラ首都森林テラスプロジェクトの最初の石、別名着工を行いました。
Pada kesempatan itu, Jokowi menyampaikan, Teras Hutan Ibu Kota Nusantara by Plataran ini akan menyediakan venue & dining di atas lahan seluas kurang lebih 2.000 meter
その際、ジョコウィは、プラタランによるインドネシア・キャピタル・フォレスト・テラスが約2,000平方メートルのエリアに会場と食事を提供すると述べた。
Jokowi pun menargetkan restoran bintang 5 berkelas dunia yang dibangun oleh Plataran Indonesia ini bisa rampung hanya dalam waktu 1 tahun.
ジョコウィはまた、プラタラン・インドネシアが建設した世界クラスの5つ星レストランをわずか1年で完成させることを目標としている。

https://www.youtube.com/watch?v=VMkcH4Lb-Ms
BB1n8kmm.jpeg
Akibat Positif di Bidang Militer bagi Bangsa Indonesia Ketika Diperintah Jepang.
日本統治下のインドネシア国家の軍事分野におけるプラスの影響。
Di antara lembaran sejarah kelam penjajahan, tersembunyi secercah harapan yang tak terduga.
植民地主義の暗い歴史のページの中に、予期せぬ希望の光が隠されています。
Di bawah bayang-bayang kekuasaan Jepang yang represif, bangsa Indonesia justru menemukan peluang emas untuk mengukir takdirnya sendiri.
日本の抑圧的な統治の影の下で、インドネシアの人々は自らの運命を切り開く絶好の機会を見つけました。
Salah satu bidang yang mengalami transformasi signifikan adalah militer, yang kelak menjadi tulang punggung perjuangan kemerdekaan.
大きな変革を経験した分野の1つは軍隊であり、後に独立闘争の根幹となる。
Pembentukan Tentara PETA: Cikal Bakal Tentara Nasional
PETA軍の結成:国軍の前身
Jepang, yang tengah terjerat dalam pusaran Perang Dunia II, menyadari perlunya dukungan dari rakyat jajahan. Untuk itu, mereka membentuk Pembela Tanah Air (PETA) pada tahun 1943.
第二次世界大戦の渦に巻き込まれた日本は、植民地の人々からの支援の必要性を認識しました。このため、彼らは 1943 年に祖国防衛隊 (PETA) を結成しました。
PETA menjadi wadah bagi pemuda Indonesia untuk mendapatkan pelatihan militer secara formal.
PETA は、インドネシアの若者が正式な軍事訓練を受けるためのフォーラムです。
Di bawah bimbingan perwira Jepang, mereka diajarkan taktik perang, penggunaan senjata, dan strategi pertempuran.
日本の士官の指導の下、彼らは戦争戦術、武器の使用法、戦闘戦略を教えられました。
Semangat Juang yang Berkobar
燃えるような闘志
Tak hanya sekadar pelatihan fisik, PETA juga menanamkan semangat juang dan nasionalisme yang membara di dada para pemuda. Mereka diajarkan untuk mencintai tanah air dan berjuang demi kemerdekaan.
PETAは肉体的な訓練だけでなく、若者たちの胸に燃える闘争心とナショナリズムを植え付けます。彼らは祖国を愛し、独立のために戦うことを教えられました。

Api patriotisme ini menjadi bahan bakar yang tak pernah padam, bahkan setelah Jepang menyerah kepada Sekutu.
この愛国心の炎は、日本が連合国に降伏した後も消えることのない燃料となった。
Pengalaman Tempur yang Berharga貴重な戦闘経験

Beberapa anggota PETA bahkan mendapatkan kesempatan untuk terjun langsung ke medan perang melawan Sekutu.
PETA会員の中には、連合国との戦場に直接赴く機会もあった。
Meskipun singkat, pengalaman tempur ini memberikan pelajaran berharga tentang taktik dan strategi perang modern.
短期間ではありましたが、この戦闘体験は現代の戦争の戦術と戦略について貴重な教訓を提供しました。
Ilmu yang mereka peroleh kelak menjadi modal penting dalam perjuangan mempertahankan kemerdekaan.
彼らが得た知識は、後に独立を守るための闘争における重要な資本となるでしょう。
Pembentukan BKR dan TKR: Tonggak Berdirinya TNI
BKR と TKR の設立: TNI 設立のマイルストーン
Setelah Jepang menyerah, PETA dibubarkan. Namun, semangat juang dan pengalaman militer yang telah tertanam tak mudah hilang begitu saja.
日本の降伏後、PETAは解散した。しかし、染み付いた闘争心や軍隊経験は簡単には消えない。
Para mantan anggota PETA menjadi motor penggerak pembentukan Badan Keamanan Rakyat (BKR) dan Tentara Keamanan Rakyat (TKR), yang kemudian berkembang menjadi Tentara Nasional Indonesia (TNI).
元PETAメンバーは人民治安局(BKR)と人民治安軍(TKR)の創設の原動力となり、後にインドネシア国軍(TNI)に発展した。
Peningkatan Keterampilan dan Pengetahuan Militer
軍事スキルと知識の向上
Pelatihan militer yang diberikan Jepang, meskipun dalam konteks penjajahan, memberikan dampak positif bagi bangsa Indonesia.
日本が提供した軍事訓練は、植民地主義の状況下であってもインドネシア国民に良い影響を与えた。

https://www.youtube.com/watch?v=db7FyrOkdkk
DSC06394.JPG
Masa Pendudukan Jepang | Indonesia dalam Peristiwa
日本統治時代 |イベントにおけるインドネシア
Pada tahun 1939, Perang Dunia II pecah di Eropa. Inggris dan Amerika Serikat mulai mengambil sikap keras terhadap Jepang, dan pemerintah kolonial Belanda juga bergabung dengan apa yang disebut ``pengepungan ABCD.''
1939 年、ヨーロッパで第二次世界大戦が勃発しました。英国と米国は日本に対して強硬姿勢をとり始め、オランダ植民地政府もいわゆる「ABCD包囲網」に加わった。
Karena tidak dapat mengimpor sumber daya, Jepang mengalihkan perhatiannya untuk menyerang Asia. Namun tujuannya bukan untuk menjajah untuk sekedar eksploitasi seperti Belanda, tetapi untuk mewujudkan ``Lingkungan Kemakmuran Bersama Asia Timur Raya'' dengan slogan ``pembebasan Asia Timur'' dan ``pembebasan dari dominasi Inggris-Amerika. .'' Jepang bersungguh-sungguh.
資源を輸入できなくなった日本はアジア侵略に目を向けた。ただし、その目的はオランダのような単なる搾取のための植民地化ではなく、「東アジアの解放」「英米支配からの解放」をスローガンとした「大東亜共栄圏」の形成であった。日本は本気でそう言ったのです。
zaman kolonial Jepang
Jepang memerintah Indonesia selama kurang lebih tiga setengah tahun sejak Maret 1942 hingga berakhirnya perang. Selama tiga setengah tahun terakhir, Jepang telah menerapkan kebijakan berikut.
日本統治時代
日本は1942年3月から終戦まで約3年半にわたりインドネシアを統治した。過去3年半にわたり、日本は以下の政策を実施してきました。
Pertama, Jepang mengizinkan Indonesia mengibarkan bendera negara dan menyanyikan lagu kebangsaan. Undang-undang ini dicabut sebulan kemudian, namun disahkan kembali ketika kemerdekaan berikan pada tahun 1944.
まず、日本はインドネシアに国旗掲揚と国歌を斉唱することを許可した。この法律は 1 か月後に廃止されましたが、1944 年に独立が認められたときに再び可決されました。
Jepang membebaskan para pemimpin pergerakan nasional, seperti Sukarno dan Hatta, dan mengizinkan mereka berkampanye ke seluruh negeri demi mempersatukan bangsa. Untuk memupuk rasa persatuan dan kesatuan bangsa, penduduk Indonesia diorganisasikan dalam 1 juta kelompok pemuda, 1,5 juta korps polisi dan pertahanan, korps wanita, korps pelajar, dan Tonari Gumi.
日本はスカルノやハッタといった国民運動の指導者を釈放し、彼らが国民を団結させるために全国で運動することを許可した。国家の一体感と誠実さを育むため、インドネシア国民は100万人の青少年グループ、150万人の警察・防衛隊、婦人隊、学生隊、隣組に組織されている。
Untuk melindungi negaranya, mereka membentuk Tentara Relawan Patriotik (PETA) dan memberikan pelatihan militer kepada orang Indonesia. Tentara ini memainkan peran utama selama Perang Kemerdekaan dan menjadi penggerak pembentukan Tentara Nasional Indonesia.
国を守るために、彼らは愛国義勇軍(PETA)を結成し、インドネシア人に軍事訓練を提供しました。この軍隊は独立戦争中に重要な役割を果たし、インドネシア国民軍結成の原動力となった。
Dalam hal pendidikan, sekolah ini menyediakan pendidikan dasar selama enam tahun, membangun halaman sekolah dan menekankan pendidikan jasmani, dan juga mendirikan unifesta pelatihan guru dengan tujuan untuk melatih guru-guru Indonesia.
教育面では、6年間の基礎教育を実施し、校庭を整備して体育を重視し、インドネシア人教師の養成を目的とした教員養成大学も設立した。
Untuk membangun sistem swasembada pangan yang selama ini terpuruk, kami melakukan pembinaan pertanian padi dan mendirikan sekolah kejuruan dan sekolah pelatihan di bidang pertanian, perikanan, industri, kedokteran, pembuatan kapal, dll., dan sebagai hasilnya, elit nasional, yang hanya beranggotakan 600 orang, Kami meningkatkan jumlah elit menjadi 100.000 dalam tiga setengah tahun.
低下し続ける食料自給体制を構築するため、稲作の発展を図るとともに、農業、漁業、工業、医療、造船等の専門学校や訓練校を設置し、その結果、会員数わずか 600 人の全国エリートを、3 年半で 10 万人にまで増やしました。
Negara ini telah membentuk Dewan Pusat, badan penasihat tertinggi, di pulau Jawa, dan dewan provinsi di setiap wilayah, yang secara aktif menunjuk orang-orang Indonesia sebagai birokrat tingkat tinggi dan melatih mereka untuk memiliki keterampilan administratif.
同国はジャワ島に最高諮問機関である中央評議会を設置し、各地域に州評議会を設置し、高級官僚としてインドネシア人を積極的に登用し、行政能力を育成している。
Sebanyak 250 bahasa digunakan di seluruh Indonesia, namun mereka menyatukan bahasa tersebut menjadi bahasa Merayu, yang sebagian besar digunakan di Pulau Jawa, dan mendefinisikannya sebagai bahasa Indonesia. Penyebaran bahasa ini melalui pendidikan sekolah, radio, surat kabar, film, dll menyatukan perilaku dan emosi masyarakat Indonesia.
インドネシア全土では250もの言語が話されていますが、これらの言語をジャワ島で主に話されているメラユ語に統合し、それをインドネシア語と定義しました。学校教育、ラジオ、新聞、映画などを通じてこの言語が広まることで、インドネシア社会の行動と感情が統一されます。
Agama Islam yang dianut sebagian besar masyarakat Indonesia ditegaskan, kelompok-kelompok Islam yang saat itu terpecah-pecah dipersatukan, dan Islam juga ditegaskan pada pendidikan dasar dan pendidikan militer.
インドネシア社会の大多数が信奉していたイスラム教が肯定され、当時分裂していたイスラム集団が団結し、基礎教育や軍事教育でもイスラム教が重視された。
Dengan cara ini, Jepang tidak melakukan penindasan sepihak seperti yang dilakukan Belanda, namun justru mendorong momentum kemerdekaan bagi masyarakat Indonesia.
このように日本はオランダのような一方的な抑圧を行うのではなく、インドネシア国民の独立の機運を促進したのです。
Sejarah 11.jpg
Tahukah Kamu ?
pendidikan zaman Jepang antara lain.
1. Kokumin Gakko atau Sekolah Rakyat (lama studi enam tahun)
2. Shoto Chu Gakko atau Seklah Menengah Pertama(lama studi tiga tahun.
3. Koto chu Gakko atau Sekolah Menengah Tinggi(lama studi tiga tahun).
4. Pendidikan Kejuauan bersifat vokasional seperti pertukangan, pelayan, pendidikan, teknik, dan pertanian.
5. Pendidikan tinggi.
あなたは知っていますか ?
日本時代の教育など。
1. 国民学校(6年間の修業)
2. 初等中学校または中学校(修業年限は3年間。
3. 高等中学校または高等学校(3年間の修業)。
4. 職業教育は、大工、サービス、教育、工学、農業などの職業に関するものです。
5. 高等教育。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Indonesia telah kehilangan orang yang berharga [kasihan]

DSC06298.JPGDSC06301.JPGDSC06302.JPGDSC06295.JPG3807104377.jpg 5721 Indonesia telah kehilangan orang yang berharg. インドネシアは大切な人を失った。

https://www.youtube.com/watch?v=nYZWXrpTAhU
3807104377.jpg
Ekonom dan Politikus Senior Faisal Basri meninggal dunia pada Kamis (5/9/2024) dini hari di Rumah Sakit Mayapada, Kuningan, Jakarta Selatan.
経済学者で上級政治家のファイサル・バスリ氏は、木曜日(2024年5月9日)早朝、南ジャカルタのクニンガンにあるマヤパダ病院で死去した。
Faisal Basri, ekonom senior sekaligus politikus nasional, meninggal dunia pada Kamis (5/9/2024) pagi. Dia meninggal dunia di usia 65 tahun setelah menjalani perawatan di RS Mayapada, Jakarta Selatan, sejak Senin (2/9/2024).
シニアエコノミストで国家政治家のファイサル・バスリ氏が木曜日(2024年5月9日)朝に死去した。彼は月曜日(2024年2月9日)以来、南ジャカルタのマヤパダ病院で治療を受けていた後、65歳で死亡した。
Kabar duka tersebut dikonfirmasi oleh Ekonom Institute for Development of Economics and Finance (Indef) Eko Listiyanto. "Benar (Faisal Basri meninggal dunia). Infonya Senin kemarin dibawa ke RS.
この悲しいニュースは、経済金融開発研究所(Indef)のエコノミスト、エコ・リストティヤント氏によって認められた。 「それは本当だ(ファイサル・バスリが亡くなった)。情報によると、彼は先週の月曜日に病院に運ばれたという。
Infonya sakit sejak Senin," ujarnya saat dikonfirmasi Kompas.com, Kamis. Sepanjang hidupnya, Faisal Basri dikenal sebagai tokoh politikus dan ekonom senior yang lantang mengkritik kebijakan pemerintah.
木曜日、コンパス・ドットコムが確認した際、ファイサル・バスリ氏は政府の政策を率直に批判する上級政治家兼経済学者として知られていたと述べた。
Sebelumnya, dalam sebuah webinar pada 21 Agustus 2024, Faisal menyoroti perkembangan utang pemerintah yang telah melonjak lebih dari tiga kali lipat dalam kurun waktu satu dekade kepemimpinan Jokowi.
以前、2024年8月21日のウェビナーで、ファイサルはジョコウィのリーダーシップの10年以内に3倍以上に増加した政府債務の推移を強調した。
Ia juga memprediksi, utang pemerintah pada tahun pertama kepemimpinan presiden dan wakil presiden terpilih Prabowo Subianto-Gibran Rakabuming Raka berpotensi tembus Rp 10.000 triliun.
同氏はまた、大統領および次期副大統領プラボウォ・スビアント=ジブラン・ラカブミン・ラカ氏の指導体制の初年度の政府債務は10,000兆ルピアに達する可能性があると予測している。
Ia juga pernah mengkritik kebijakan hilirisasi yang menjadi kebanggaan Pemerintah Indonesia pada Agustus 2024. Menurut dia, kebijakan ini hanya mendukung industrialisasi di China.
同氏はまた、インドネシア政府が2024年8月に誇るであろう川下政策を批判した。同氏によると、この政策は中国の工業化を支援するだけだという。
Untuk itu, ia menilai sudah semestinya pemerintah melakukan strategi industrialisasi, bukan hanya sekadar melakukan kebijakan hilirisasi.
このため、政府は川下政策を実施するだけでなく、産業化戦略を実行する必要があると同氏は考えている。
私のコメント Komentar Saya
インドネシアにとって、大統領より、貴重な人間を失った。ファイサルの指摘は、全国民の利益になるようにとの願いがあった。大統領は、自分自身や一部の人や地域や特定の外国のためだけに利益のなる政治をしていると指摘した。
Indonesia telah kehilangan orang yang lebih berharga dari presidennya. Harapannya, poin-poin yang disampaikan Faisal bisa bermanfaat bagi seluruh warga. Ia menunjukkan, presiden terlibat dalam politik yang hanya menguntungkan dirinya sendiri, orang, wilayah, dan negara asing tertentu.

https://www.youtube.com/watch?v=FS90Ct2YjQ8
AA1q1xmY.jpeg
Sosok Silfester Matutina, Ngamuk Kalah Debat dengan Rocky Gerung: Kami Bukan Penjilat
ロッキー・ゲルングとの討論に負けて激怒するシルフェスタ・マトゥティナの姿:我々はおべっかではない
Terjawab Siapa Silfester Matutina,Relawan Jokowi yang Viral Ngamuk saat Debat dengan Rocky Gerung
ロッキー・ゲルンとの討論中にネット上で激怒したジョコウィのボランティア、シルフェスター・マトゥティナとは誰なのか答えられる
Terjawab siapa Silfester Matutina, sosok relawan Jokowi yang viral debat panas dengan Rocky Gerung di salah satu acara televisi.
答えは、テレビ番組でロッキー・ゲルンとの激しい討論で話題になったジョコウィのボランティア人物、シルフェスタ・マトゥティナが誰なのかということだ。
Video debat antara Silfester Matutina dengan Rocky Gerung pun viral dan jadi trending di X (dulu Twitter).
シルフェスター・マトゥティナとロッキー・ゲルンの討論動画は急速に広まり、X(旧Twitter)のトレンドになった。
Tampak pada potongan video yang beredar, Silfester Matutina melontarkan kalimat kasar pada Rocky Gerung.
拡散されたビデオクリップでは、シルフェスター・マトゥティナがロッキー・ゲルンに対して厳しい言葉を発したことが確認できる。
Dalam video viral tersebut, kronologi awalnya yaitu saat Rocky Gerung menyebut Jokowi sebagai Presiden yang telah melanggar beberapa pasal.
バイラルビデオでは、最初の時系列は、ロッキー・ゲルンがジョコウィをいくつかの条項に違反した大統領と呼んだときです。
Tak terima dengan penjelasan Rocky Gerung, Silfester Matutina meminta bukti darinya.
ロッキー・ゲルングの説明を受け入れず、シルフェスタ・マトゥティナは証拠を求めた。
"Mana, dia hanya muter-muter nggak bisa bukti, nggak ada ini manusia," ucap relawan Jokowi satu itu.
「まあ、彼はただ遊んでいるだけで、何の証拠も得られない。彼は人間ではない」とジョコウィのボランティアの一人は語った。
"Dia hanya manusia pencundang yang sangat merugikan bangsa kita ini dengan kebohongan-kebohongan yang dia lakukan," lanjutnya.
「彼は、自らが犯した嘘によって我が国に多大な損害を与えた単なる人間の敗者だ」と彼は続けた。

ある目的があって、久しぶりに、税理士の友に会いに、思い出の地、清水町の彼の家に行ってきた。往復100以上だった。
DSC06296.JPG
DSC06297.JPGDSC06298.JPGDSC06307.JPG
往復、バイパスだけを使った。富士山が印象的だった。
DSC06301.JPG
東レプラスチック精工、押出成形に出会った場所
DSC06302.JPG柿田川の駐車場、土産物売り場や各種食堂の前を歩かされ、柿田川のほとりに到達する前に、時間が無くて、車に戻ってしまった。55年ほど前には、会社の寮から、柿田川のほとりをジョギングした。
DSC06295.JPG
妻の補聴器の使用を手伝った。34万円もした。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Jokowi mengincar comeback [kasihan]

 5666 ジョコウィは復帰を目指している。Jokowi mengincar comeback
プラボウォ氏の任期終了後、ジョコウィ氏は再び大統領選に立候補する準備を進めている。
Setelah masa jabatan Prabowo berakhir, Jokowi bersiap mencalonkan diri lagi sebagai presiden.
https://www.youtube.com/watch?v=cTEBENkHCrw
666bc5fb9e750.jpg
Wantimpres Diubah Jadi DPA Demi Akomodasi Jokowi? Ini Kata Baleg DPR dan Pakar Tata Negara
ワンティンプレスはジョコウィに融和するためにDPAに変更?これはDPR Balegと憲法専門家が言ったことです
Wantimpres, antara 'meringankan' beban Presiden Jokowi dan 'sekadar akomodasi politik'
ワンティンプレス、ジョコウィ大統領の負担の「軽減」と「単なる政治的便宜」の間
Presiden Joko Widodo menyebut sembilan sosok dari kalangan pengusaha, politisi, dan agamawan yang dilantik di Istana Negara, Jumat (13/12), memiliki kapasitas "untuk memberikan nasihat dan pertimbangan kepada presiden."
ジョコ・ウィドド大統領は、金曜日(12/13)に州宮殿で就任式を行った実業家、政治家、宗教家からなる9人の人物には「大統領にアドバイスや配慮を提供する」能力があると述べた。
Apa fungsi Wantimpres?
Dewan Pertimbangan Presiden (Wantimpres) adalah lembaga pemerintah nonstruktural yang bertugas memberikan nasihat dan pertimbangan kepada presiden. Wantimpres berkedudukan di bawah Presiden dan bertanggung jawab kepada Presiden.
Wantimpres の機能は何ですか?
大統領諮問評議会 (Wantimpres) は、大統領に助言と考慮事項を提供する任務を負った非組織的な政府機関です。ワンティンプレスは大統領の下に位置し、大統領に対して責任を負います。
Menurut informasi pada laman resmi Wantimpres, lembaga ini wajib memberikan masukan kepada Presiden baik karena diminta ataupun tidak. Penyampaian masukan tersebut dapat dilakukan secara perorangan maupun sebagai lembaga.
ワンティンプレスの公式ウェブサイトの情報によると、この機関は要請の有無にかかわらず、大統領に意見を提供する義務がある。意見の提出は個人で行うことも、組織として行うこともできます。
Atas permintaan presiden, Wantimpres dapat mengikuti sidang kabinet serta kunjungan kerja dan kunjungan kenegaraan. Dalam melaksanakan tugasnya, Wantimpres dapat meminta informasi dari instansi pemerintah terkait dan lembaga negara lainnya.
大統領の要請に応じて、ワンティンプレス氏は閣僚会合のほか、実務訪問や国賓訪問にも参加できる。ワンティンプレスはその任務を遂行するにあたり、関連する政府機関やその他の州機関に情報を要求することができます。
Selain itu, para anggotanya diberikan hak keuangan dan fasilitas lainnya yang setara dengan menteri.
さらに、そのメンバーには大臣と同等の経済的権利およびその他の便宜が与えられます。

https://www.youtube.com/watch?v=DzeniImzOS0
BB1pUmnw.jpeg
Rekor Tertinggi 24 Ribu Penumpang 'Whoosh' Perhari
1日あたり2万4千人の乗客が「シューッ」と音を立て、最高記録を達成
Kereta Cepat Whoosh Catatkan Kenaikan Tren Penumpang, Biang Kerok Rugi WIKA?
高速列車が乗客数の増加を記録、WIKAの赤字の原因は?
Di tengah tudingan sebagai penyebab kerugian PT Wijaya Karya (Persero) Tbk. (WIKA), rata-rata penumpang harian Kereta Cepat Jakarta -Bandung Whoosh terus meningkat hingga Juli 2024.
それがPT Wijaya Karya (Persero) Tbkの損失の原因であるとの非難の真っ只中。 (WIKA) によると、ジャカルタ - バンドン間の高速鉄道の 1 日あたりの平均乗客数は、2024 年 7 月まで増加し続けるとのことです。
Data Kementerian BUMN menunjukkan bahwa rata-rata penumpang harian Kereta Cepat Jakarta – Bandung Whoosh mulai mengalami kenaikan sejak diberlakukan harga tiket dynamic pricing pada Februari 2024.
BUMN 省のデータによると、2024 年 2 月にダイナミックプライシングのチケット価格が導入されて以来、ジャカルタ - バンドン間の高速鉄道の 1 日の平均乗客数が増加し始めています。
Rata-rata penumpang harian Whoosh mencapai 15.188 penumpang pada Februari 2024. Jumlah itu kemudian turun ke 12.442 penumpang per Maret.
フーシュの 1 日平均乗客数は、2024 年 2 月に 15,188 人に達しました。その後、その数は 3 月時点で 12,442 人に減少しました。
Meski sempat menurun selama periode tersebut, rata rata-rata penumpang harian Whoosh mengalami tren peningkatan sejak April hingga Juli 2024.
この期間中は減少していましたが、2024 年 4 月から 7 月にかけて、1 日の平均フーシュ乗客数は増加傾向にありました。
Perinciannya, rerata penumpang harian per Maret mencapai 12.443 orang. Jumlah itu naik menjadi 13.664 penumpang per April, kemudian 16.760 penumpang pada Mei, lalu meningkat ke 17.882 penumpang per Juni dan mencapai 22.023 per Juli 2024.
具体的には、3月時点の1日平均乗客数は1万2443人に達した。その乗客数は4月時点で1万3,664人、5月には1万6,760人、6月時点では1万7,882人に増加し、2024年7月時点では2万2,023人に達した。
“Tren penumpang Whoosh terus meningkat seiring strategi dynamic pricing serta peningkatan layanan, sehingga total penumpang telah mencapai 3,9 juta,” tulis data Kementerian BUMN yang dikutip pada Sabtu (13/7/2024).
土曜日(2024年7月13日)に引用されたBUMN省のデータには、「動的な価格設定戦略とサービスの改善に伴い、フーシュ旅客の傾向は増加し続けており、その結果、総旅客数は390万人に達した」と書かれている。
Pada awal masa operasi Kereta Cepat Jakarta – Bandung pada 18 Oktober 2023, pemerintah menetapkan harga tiket promo Rp150.000 yang berlaku hingga November 2023. Harga ini kemudian berubah menjadi Rp200.000 dari Desember 2023 hingga Januari 2024.
2023年10月18日のジャカルタ - バンドン高速鉄道運行期間の開始時に、政府は2023年11月まで有効なプロモーションチケット価格を150,000ルピアに設定しました。その後、この価格は2023年12月から1月まで200,000ルピアに変更されました。 2024年。

私のコメント Komentar Saya
休日が続くごとに利用者数が増加したとの報告があった。今回は学校の長期休暇の影響でした。
Laporan bahwa jumlah pengguna meningkat dilaporkan setiap hari libur berturut-turut. Kali ini pun karena libur sekolah yang panjang.
いつものように、KCJBの固定費は開示されていない。また、同社は日々の損益を公表していない。
Seperti biasa, biaya Biaya tetap KCJB tidak diungkapkan. Selain itu, perusahaan tidak mengumumkan keuntungan dan kerugian harian.
日次売上の損益分岐点についても公表されていない。そして社会からの要求もありません。ここはインドネシアだから
Juga belum ada pengumuman titik impas penjualan harian. Dan tidak ada tuntutan dari masyarakat. Karena Ini Indonesia

Prabowo mulai sindir jokowi?untuk apa bangun kereta cepat kalua negara tak utuh
https://www.youtube.com/watch?v=KHIwdP6LcrE
BB1pUozW.jpeg
Prabowo: Untuk Apa Bangun Bandara hingga Kereta Cepat Kalau Negara Tidak Aman?
プラボウォ: 国が安全でないのに、なぜ空港や高速鉄道を建設するのでしょうか?
Menteri Pertahanan Prabowo Subianto mengingatkan bahwa perlindungan terhadap bangsa Indonesia merupakan salah satu tujuan nasional. Presiden terpilih itu mempertanyakan urgensi membangun kereta cepat di tengah keamanan negara yang rentan.
プラボウォ・スビアント国防大臣は、インドネシア国家を守ることが国家目標の一つであることを思い出させた。当選した大統領は、国の治安が脆弱な中での高速鉄道建設の緊急性に疑問を呈した。
Hal itu disampaikan Prabowo saat memberi pembekalan kepada Calon Perwira Remaja (Capaja) TNI-Polri 2024, dengan topik 'Perwira Ksatria Pembela Tanah Air', di Balai Sudirman, Jakarta, Jumat (12/7/2024).
これは、金曜日(2024年12月7日)、ジャカルタのバライ・スディルマンで、「祖国防衛のための騎士団」をテーマに2024年のTNI-ポリ青年将校候補生(キャパジャ)に訓練を提供した際に、プラボウォによって伝えられた。
Pada sambutannya, Prabowo mengatakan bahwa tujuan nasional untuk melindungi segenap bangsa Indonesia sudah sangat jelas diatur dalam pembukaan Undang-undang Dasar (UUD) 1945. Tujuan itu diletakkan sebelum amanat untuk mensejahterakan bangsa Indonesia.
プラボウォ氏は演説の中で、インドネシア国民全体を保護するという国家目標は1945年憲法の前文で非常に明確に規定されており、この目標はインドネシア国家の繁栄という使命よりも優先されていると述べた。
"Yang pertama melindungi baru memajukan kesejahteraan. Untuk apa kita bangun gedung-gedung? Untuk apa kita bangun pelabuhan, bandara, kereta api cepat, untuk apa kita bangun jalan raya, untuk apa kita bangun waduk kalau negara ini tidak utuh, tidak aman, tidak terlindungi?," ujarnya dikutip dari penggalan video yang diunggah di YouTube Kementerian Pertahanan (Kemhan), Sabtu (13/7/2024).
「第一に繁栄を守り、促進することだ。この国が無傷でないのに、なぜ私たちは建物を建てるのか、なぜ港、空港、高速鉄道を建設するのか、なぜ高速道路を建設するのか、なぜ貯水池を建設するのか。安全、保護されていない?」と、土曜日(2024年7月13日)に国防省(ケムハン)のYouTubeにアップロードされたビデオクリップから引用して述べた。
Mantan Danjen Kopassus itu juga berpesan bahwa para calon perwira remaja yang masuk ke TNI dan Polri merupakan bagian dari tujuan nasional.
元ダンジェン・コパスス氏はまた、TNIとポリに将来10代の将校が入るのは国家目標の一部であると助言した。
"Kita butuh tentara yang sangat kuat, kita butuh kepolisian yang sangat hebat. Ini survival kita sebagai bangsa, nasib bangsa dan rakyatmu berada di pundakmu," tuturnya.
「我々には非常に強力な軍隊が必要であり、我々には非常に強力な警察力が必要だ。これは国家としての我々の生き残りであり、国家と国民の運命は皆さんの双肩にかかっている」と述べた。
Presiden terpilih 2024 itu juga menyampaikan kepada para calon perwira remaja itu bahwa setelah menjalani seleksi hingga digembleng saat pendidikan, maka nantinya mereka harus membela Tanah Air.
2024年次期大統領はまた、10代の士官候補者に対し、教育期間中に選抜と訓練を受けた後、後に祖国を守らなければならないと語った。
Dalam penggalan video tersebut, Prabowo tampak disambut oleh kedua pimpinan tertinggi TNI dan Polri yakni Panglima TNI Jenderal Agus Subiyanto dan Kapolri Jenderal Pol Listyo Sigit Prabowo.
ビデオクリップでは、プラボウォがTNIとポリの2人の最高指導者、すなわちTNI司令官アグス・スビヤントと国家警察長官ポル・リストヨ・シギット・プラボウォに歓迎される様子が映されている。
Kereta Cepat Kebanggaan Jokowi
Dalam perkembangannya, megaproyek Kereta Cepat WHOOSH yang sebelumnya bernama Kereta Cepat Jakarta Bandung telah membuat dua BUMN merugi dan absen setor dividen hingga triliunan rupiah.
ジョコウィのプライド高速列車
以前はジャカルタ・バンドン高速列車として知られていたWHOOSH高速列車メガプロジェクトの開発において、2つの国有企業が損失を被り、最大数兆ルピアの配当金の支払いを逃した。
Seperti diketahui, Kereta Cepat WHOOSH diresmikan oleh Presiden Joko Widodo (Jokowi) di Stasiun Kereta Cepat Halim, Jakarta Timur, pada 2 Oktober 2023.
知られているように、WHOOSH高速列車は2023年10月2日に東ジャカルタのハリム高速駅でジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)によって開業しました。
https://www.youtube.com/watch?v=lErGR7wxRWY
BB1lmxsz.jpeg
Kementerian PUPR Kebut Pembangunan Instalasi Air Bersih Di IKN
PUPR省、IKNにおける浄水施設の建設を加速
Polemik Air Bersih di IKN, Benarkah Pemerintah Mau Beli Air dari Balikpapan?
IKN での「きれいな水」論争、政府がバリクパパンから水を購入したいというのは本当ですか?
“Saya memastikan, air InshaAllah sudah oke,” ucap Basuki ditemui di Istana Kepresidenan Jakarta pada Rabu, 10 Juli 2024.
「確認します、インシャアッラー、水は大丈夫です」とバスキ氏は2024年7月10日水曜日にジャカルタの大統領官邸で会った際に語った。
Bahkan, minimnya ketersediaan air di kawasan ibu kota baru itu tertuang dalam kajian dari Badan Perencanaan Pembangunan Nasional yang menggaet konsultan McKinsey & Company. Dalam kajiannya, McKinsey turut memperhitungkan ketersediaan air di IKN.
Menurut dua narasumber Tempo di lingkaran Istana, pemerintah berencana membeli air bersih dari Balikpapan untuk menyuplai kebutuhan Kawasan Inti Pusat Pemerintahan atau KIPP. Pemerintah juga bermaksud membangun jaringan pipa ke Balikpapan, yang sebetulnya juga mengalami krisis air bersih.
実際、新首都圏では利用可能な水が不足していることが、コンサルタントのマッキンゼー・アンド・カンパニーと協力した国家開発計画庁の調査で述べられています。マッキンゼーは研究の中で、IKN における水の利用可能性も考慮に入れました。
宮殿界隈のテンポ情報筋2人によると、政府は中央政府中核地域(KIPP)の需要を満たすためにバリクパパンからきれいな水を購入する計画だという。政府はまた、同じく上水危機に直面しているバリクパパンへのパイプライン網を構築する予定である。
私のコメント Komentar Saya
都市計画の基本を知らない大統領にとって、バリクパパンではなくサマリンダのマハカム川の水を利用して浄水場を建設するのは理にかなっている。日本人の私でもそれは分かります。
Bagi seorang presiden yang tidak mengetahui dasar-dasar tata kota, masuk akal jika membangun instalasi pengolahan air dengan air dari sungai Mahakam di Samarinda dan , bukan Balikpapan. Bahkan sebagai orang Jepang, saya tahu begitu.
ジョコウィは、新しい首都でもウォーターサーバーを使用するかどうか知りたいと考えていました。また、砂を混ぜた茶色い水にも浸かります。
Jokowi ingin tahu apakah mereka juga akan menggunakan dispenser air di ibu kota baru. Dia juga akan mandi di air warna coklat yang bercampur pasir .
日本に頼めば、街中の水道から飲み水を提供する施設を建設してくれるでしょう。インドネシアにはそのような政策はありません。この国はいつまでも発展途上国です。
Jika kita bertanya kepada Jepang, mereka akan membangun fasilitas yang menyediakan air minum dari keran di seluruh kota. Indonesia tidak mempunyai kebijaksanaan seperti itu. Negara ini akan selalu menjadi negara berkembang.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Tidak dapat mengevaluasi “nilai dan harga” [kasihan]

 5628 「価値と値段」の評価をできない Tidak dapat mengevaluasi “nilai dan harga”
「価値と値段」の評価をできない人が、言っていることは、意味がない。国民を欺くだけだ。
Apa yang dikatakan orang-orang yang tidak bisa menilai ``nilai dan harga'' tidak ada artinya. Itu hanya menipu rakyat.
IKN belum dibayar selama 11 bulan, dan saya tidak bisa melanjutkan sebagai penanggung jawab proyek nasional. Kasihandero Bambang san
https://enplaextindonesia.livedoor.blog/
https://blog.goo.ne.jp/enplaid
http://otaenplaext.net/concept1.html

https://www.youtube.com/watch?v=D-p2N7fSOEo
BB1nAg8j.jpeg
Momen Jokowi Tes Nyali Kepala Daerah Bangun Transportasi Massal dengan APBD
ジョコウィはAPBDで大量交通機関を構築する地方首長の根性を試す時
Jokowi Ungkap Biaya Pembangunan Kereta Cepat Lebih Murah Dibanding MRT
ジョコウィ、高速鉄道の建設コストはMRTより安いと明らかに
Presiden Joko Widodo mengungkapkan, biaya pembangunan kereta cepat jauh lebih murah dibandingkan dengan biaya pembangunan mass rapid transit/Moda Raya Terpadu (MRT) atau subway.
ジョコ・ウィドド大統領は、高速鉄道の建設コストは大量高速輸送機関・統合高速道路(MRT)や地下鉄の建設コストよりもはるかに安いと述べた。
Ia menuturkan, biaya pembangunan MRT di Jakarta mencapai Rp 1,1 triliun per kilometer di awal pembangunannya. Saat ini, harganya menjadi Rp 2,3 triliun per kilometer.
同氏は、ジャカルタのMRT建設コストは建設開始時点で1キロメートル当たり1兆1000億ルピアに達したと述べた。現在、価格は1キロあたり2.3兆ルピアです。
Sedangkan kereta cepat, hanya sebesar Rp 780 miliar per kilometer.
一方、高速列車の料金は1キロあたり7,800億ルピアに過ぎません。
"Kereta cepat, itu juga justru lebih murah dari subway. Kereta cepat itu Rp 780 miliar per kilometernya," kata Jokowi saat menghadiri peresmian pembukaan Rapat Kerja Nasional (Rakernas) Asosiasi Pemerintah Kota Seluruh Indonesia (Apeksi) XVII Tahun 2024 di Balikpapan, Kalimantan Timur, Selasa (4/6/2024).
「高速列車は実際には地下鉄より安い。高速列車の料金は1キロあたり7,800億ルピアだ」とジョコウィはバリクパパンで開催されたインドネシア地方自治体協会(アペクシ)XVIIの2024年全国作業会議(ラクルナス)の開会式に出席しながら述べた。 東カリマンタン、火曜日(2024年4月6日)。
Selain MRT, transportasi publik lain yang memakan biaya tinggi adalah Light Rail Transit/Lintas Raya Terpadu (LRT).
MRT とは別に、料金が高いもう 1 つの公共交通機関は、ライト レール トランジット/リンタス ラヤ テルパドゥ (LRT) です。
Namun jika dibandingkan dengan MRT dan kereta cepat, LRT jauh lebih murah.
ただし、MRTや高速鉄道と比較すると、LRTの方がはるかに安いです。
Kepala Negara menyebutkan, biaya pembangunan LRT sebesar Rp 600 miliar per kilometer.
国家元首は、LRTの建設費用は1キロメートル当たり6,000億ルピアであると述べた。
Ia lantas menantang pemerintah daerah, siapa yang sanggup membangun transportasi publik yang mahal tersebut.
そして彼は、そのような高価な公共交通機関を建設する余裕がある地方政府に異議を唱えた。
"Siapa yang sanggup? Ada kota yang APBD-nya sanggup? Tunjuk jari saya beri sepeda. Enggak ada yang mampu," ucapnya.
「誰がそれを買う余裕がありますか?APBDがそれを買う余裕のある都市はありますか?私を指して自転車を与えてください。誰もそれを買う余裕はありません」と彼は言いました。

https://www.youtube.com/watch?v=UV7_OjzjwS8
Tremsolo.jpeg
Mantan Wali Kota Solo ini lalu memperkenalkan transportasi publik Autonomous-rail Rapid Transit (ART) yang biayanya jauh lebih murah lantaran bisa dibangun tiga hingga satu gerbong saja.
その後、前ソロ市長は自律軌道高速交通 (ART) 公共交通機関を導入しました。これは、わずか 3 対 1 台の車両で建設できるため、はるかに安価でした。
Transportasi publik ini tidak menggunakan rel, tapi menggunakan magnet.
この公共交通機関はレールを使わず、磁石を使っています。
"Nah ini jauh lebih murah. Nanti kalau ada APBD(Anggaran Pendapatan dan Belanja Daerah) punya kemampuan, tolong berhubungan dengan Pak Menteri Perhubungan (Budi Karya Sumadi)," tutur Jokowi.
「まあ、これははるかに安いです。後で、APBD(地域歳入支出予算)に能力がある場合は、運輸大臣(ブディ・カリヤ・スマディ)に連絡してください」とジョコウィは言いました。
Biaya pembangunannya, lanjut dia, bisa dibicarakan apakah perlu skema campuran dengan bantuan APBN(Anggaran Pendapatan dan Belanja Negara) atau skema lainnya.
同氏は、建設コストについては、APBN(州歳入歳出予算)や他の制度の助けを借りて混合計画が必要かどうかについて議論できると続けた。
"Bisa bagi-bagi 50:50, APBD 50 persen, APBN 50 persen misalnya," jelas Jokowi.
「例えば、50:50、APBD 50パーセント、APBN 50パーセントに分けることができます」とジョコウィは説明しました。
私のコメント Komentar Saya

ジョコウィには費用対価値という考えは全くない。
Jokowi tidak memiliki konsep biaya versus nilai.
ジョコウィの主張は、一部のデータのみを提示することで国民を欺こうとする試みである。
Klaim yang dilontarkan Jokowi merupakan upaya untuk menipu masyarakat dengan hanya menyajikan sejumlah data saja.
KCJBには9,000億ルピア以上の費用がかかり、さまざまな厄介な問題があり、高金利の借金が社会の負担となった。ジャカルタ中央部からハリムまで、またはパダラランからバンドン中央部までは建設工事はなく、ルートはほとんどが田舎です。飛行と同じプロセスとコストが必要です。
KCJB menelan biaya 900 miliar rupiah lebih, berbagai permasalahan meresahkan, dan utang berbunga tinggi menjadi beban masyarakat. Tidak ada pekerjaan konstruksi dari Jakarta Pusat ke Harim, atau dari Padalaran ke Bandung Pusat, dan rutenya sebagian besar berada di pedesaan. Dibutuhkan proses dan biaya yang sama seperti terbang.
KCJBの不便さに関しては、MRTと比べても仕方がありません。
Mengenai ketidaknyamanan KCJB, tidak ada gunanya membandingkannya dengan MRT.
LRT、KCJBともに利用者数は損益計算の基準となる利用者数よりも大幅に少ない。ジョコウィ氏は投資の影響やそのメリット・デメリットについて議論することを避け、代わりに建設費の高さに不満を漏らした。
Jumlah pengguna baik LRT maupun KCJB jauh lebih kecil dibandingkan jumlah dasar pengguna untuk perhitungan untung dan rugi. Jokowi menghindari pembicaraan mengenai dampak investasi serta keuntungan dan kerugian, dibandingkan mengeluhkan tingginya biaya konstruksi.
ソロ市のトラムは断然安いです。
Trem Kota Soro pasti murah.
ジョコウィが安いか高いかだけで鉄道を比較するなら、全国に路面電車やLRTを建設した方が良いだろう。高速鉄道はまったく必要ないはずだ。
Jika Jokowi membandingkan perkeretaapian hanya berdasarkan murah dan mahal, lebih baik ia membangun trem dan LRT di seluruh tanah air. Seharusnya tidak diperlukan kereta berkecepatan tinggi sama sekali.

https://www.youtube.com/watch?v=-Mz-iO3Ui7M
BB1nAGnv.jpeg
BB1nDYqR.jpeg
Jokowi Masih Tunggu Air Sebelum Ngantor di IKN
ジョコウィはIKNのオフィスを出る前にまだ水を待っている
Presiden Joko Widodo optimistis bisa mulai berkantor di Ibu Kota Nusantara (IKN) dalam waktu dekat.
Berdasarkan keterangan, Jokowi akan berkantor sekitar akhir Juni maupun awal Juli 2024.
Kepastian berkantor itu akan menunggu sarana prasarana inti termasuk ketersediaan air.
ジョコ・ウィドド大統領は、近い将来インドネシアの首都(IKN)に事務所を開設できるだろうと楽観視している。
情報によると、ジョコウィは2024年6月末か7月初め頃に就任する予定です。
確実にオフィスを構えられるかどうかは、水の利用を含む中核インフラの整備を待っています。
Tanpa Bambang Susantoro, Ini 5 Proyek yang Diresmikan Jokowi di IKN Kemarin
バンバン・スサントロがなければ、ジョコウィが昨日IKNで開始した5つのプロジェクトは次のとおりです

https://www.youtube.com/watch?v=MbibFPLlmV4

Jawaban Jokowi Soal Mundurnya Kepala Otorita IKN
IKN当局トップの辞任に対するジョコウィの回答
Jokowi masih bekerja dari IKN dan menghadiri beberapa gruundbreaking hingga esok, Rabu (6/6/2024). Jokowi juga menjawab beberapa pertanyaan yang menyangkut soal IKN.
ジョコウィはまだIKNから仕事をしており、明日水曜日(2024年6月6日)までいくつかのグループ休憩に出席しています。ジョコウィはIKNに関連するいくつかの質問にも答えた。
Presiden Jokowi akhirnya mengeluarkan pernyataan tentang mundurnya Kepala Otorita Ibu Kota Nusantara (OIKN) Bambang Susantono dan wakilnya Dhony Rahajoe yang seperti mendadak.
ジョコウィ大統領はついに、群島首都庁(OIKN)のバンバン・スサントノ長官とその代理のドニー・ラハジョエの突然の辞任に関して声明を発表した。
"Ditanyakan ke Bapak Bambang dan Pak Dhony karena alasannya alasan pribadi," kata Presiden Jokowi menanggapi pertanyaan awak media soal pengunduran diri Kepala dan Wakil Kepala OIKN, berdasarkan rekaman suara yang diterima ANTARA di Jakarta, Rabu, 4 Juni 2024.
ジョコウィ大統領は、6月水曜日、ジャカルタのANTARAが受け取った音声記録に基づいて、OIKN長官と副長官の辞任に関するメディアクルーの質問に答えて、「私たちは個人的な理由でバンバン氏とドニー氏に尋ねました」と述べた。 2024 年 4 月。
Kepada mantan Kepala OIKN, Presiden Jokowi mengatakan akan memberikan penugasan baru kepada Bambang Susantono sebagai utusan khusus untuk kerja sama internasional dalam rangka mempercepat pembangunan di IKN.
元OIKN長官に対し、ジョコウィ大統領は、IKNの発展を加速するため、バンバン・スサントノ氏に国際協力特使として新たな任務を与えると述べた。
Menurut Presiden, Bambang Susantono memiliki pengalaman dalam kerja sama internasional yang dapat bermanfaat untuk negara.
大統領によると、バンバン・スザントノ氏は国にとって有益となる国際協力の経験があるという。
"Karena memang pengalaman beliau di internasional kita manfaatkan sebesar-besarnya bagi kebaikan negara," kata Presiden.
大統領は「彼の国際的な経験のおかげで、我々はそれを国の利益のために最大限に活用することができる」と述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=R9mLWQNdv_E
kepala-otor.jpg
Isu Gaji Jadi Alasan Bambang Susantono Mundur dari OIKN, Pernah Nunggak 11 Bulan,Menteri Sekretaris Negara Pratikno katanya
バンバン・スザントノが11か月の滞納でOIKNを脱退した理由は給与問題だった。国務大臣プラティクノ
Mundurnya Kepala Otorita Ibu Kota Nusantara (OIKN) Bambang Susantono bersama wakilnya Dhony Rahajoe masih menjadi misteri, pasalnya alasan mundurnya mereka belum terjawab.
群島首都庁(OIKN)バンバン・スザントノ長官とその副官ドニー・ラハジョー氏の辞任は、その理由がまだ明らかにされていないため、依然として謎に包まれている。
IKN Kabar mundurnya Bambang Susantono dikatakan oleh Menteri Sekretaris Negara (Mensesneg) Pratikno pada Senin 3 Juni, namun ia tak mengungkapkan alasan kepala OIKN dan wakilnya itu mundur dari jabatannya.
IKN バンバン・スサントノ氏の辞任のニュースは、6月3日月曜日、プラティクノ国務長官(メンセスネグ)によって発表されたが、同氏はOIKN長官と副官が辞任する理由については明らかにしなかった。
BB1nEruY.jpeg
Di sisi lain, Ketua DPR RI Puan Maharani berharap pemerintah bisa menjelaskan secara transparan soal penyebab mundurnya Bambang Susantono dan Dhony Rahajoe. Menurut Puan, hal itu penting untuk diketahui para investor yang akan menanamkan modalnya di IKN.
一方、DPR RIのプアン・マハラニ会長は、バンバン・スサントノ氏とドニー・ラハジョエ氏の辞任の理由を政府が透明性を持って説明できることを望んでいる。 Puan 氏によると、これは IKN に資本を投資したい投資家にとって知っておくことが重要です。

 私のコメント  Komentar Saya
IKNの会長と副会長は、ジョコウィ氏の査察のための到着予定日の前日に辞任を発表した。 IKN建設の開通式以来、ジョコウィが来るたびにいつも斜め後ろに立っている人物だ。
Ketua dan Wakil Ketua IKN mengumumkan pengunduran dirinya sehari sebelum jadwal kedatangan Jokowi untuk sidak. Dialah orang yang selalu berdiri diagonal di belakang Jokowi setiap kali datang sejak upacara pembukaan pembangunan IKN.
それにしても、なぜやめたのか、なぜやめさせられたのかわかりません。大統領は質問に答えなかった。本当に何が起こったのでしょうか?後任が任命されたようだが、開発の進捗には影響しないという。それは避けられないと思うが、ジョコウィによれば気にしていないという。
Meski begitu, aku tidak tahu kenapa aku berhenti, atau kenapa aku terpaksa berhenti. Presiden tidak menjawab ketika ditanyai. Apa yang sebenarnya terjadi? Tampaknya sudah ditunjuk penggantinya, namun hal tersebut tidak akan mempengaruhi kemajuan pembangunan. Saya kira hal itu tidak bisa dihindari, tapi menurut Jokowi, dia tidak mempermasalahkannya.
給水システムは完全ではありません。着工から2年以上が経過しましたが、未だに、給排水が未完成です。それが最初にすべきことでしょう。また、新たな首都であれば、モデル都市として浄化装置を設置し、水道水を飲めるようにするのも良いでしょう。
Sistem pasokan air belum selesai. Lebih dari dua tahun telah berlalu sejak pembangunan dimulai, namun pasokan air dan drainase masih belum lengkap. Itu akan menjadi hal pertama yang harus dilakukan. Selain itu, jika ini adalah ibu kota baru, ada baiknya memasang peralatan pemurnian dan menjadikan air keran dapat diminum sebagai kota percontohan.
インドネシア全土では、飲料水は依然としてボトルで購入する必要があります。
Di seluruh Indonesia, air minum masih harus dibeli dalam kemasan botol.
「11カ月も給与が支払われておらず、国家プロジェクトの責任者を続けていくことはできない」が辞任の理由だったという。
``IKN belum dibayar selama 11 bulan, dan saya tidak bisa melanjutkan sebagai penanggung jawab proyek nasional,'' disebut-sebut menjadi alasan pengunduran dirinya.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Lebih banyak berita sepak bola daripada berita tentang presiden. [kasihan]

 5601 次期大統領のニュースより、サッカーのニュース。Lebih banyak berita sepak bola daripada berita tentang presiden.
インドネシアにとっては国技といっても良いサッカー。オリンピックに出るか出ないかで、大騒ぎ、結局、参加できないからガッカリ。敗因に関して、いろいろといわれている。
Sepak bola bisa disebut sebagai olahraga nasional Indonesia. Saya sempat ribut-ribut apakah saya akan ikut olimpiade atau tidak, namun pada akhirnya saya kecewa karena tidak bisa ikut.
Banyak hal yang dibicara mengenai penyebab kekalahan tersebut.

https://www.youtube.com/watch?v=0RCQGU3wJlI
Justin_Hubner.jpg
Cerezo Osaka tak Izinkan Justin Hubner ke Timnas, Indonesia Krisis Bek Lawan Guinea
セレッソ大阪、ジャスティン・ヒブナーの代表チーム入りを認めず、インドネシアはギニア戦でDF危機に直面

私のコメント Komentar Saya
セレッソ大阪には、再派遣をする権利がなかった。ハブナーは契約切れでインドネシアチームから離れた。
Cerezo Osaka sendiri tidak punya hak untuk bantu lagi. Habner meninggalkan tim ketika kontraknya habis.
だから、セレッソ大阪を恨んでも仕方がない。PSSIは、プレーオフに関しても、借りる契約をしておけばよかった。
.Tidak ada gunanya membenci Cerezo Osaka. PSSI sebaiknya seharusnya membuat perjanjian minta bantu untuk waktu playoff juga.


Menurut media yang sama, pelatih Indonesia Shin Tae-yong mengatakan dalam wawancara online dengan media Indonesia pada 8 Mei bahwa ia telah menunggu hingga akhir hingga Habner bergabung dengan tim, namun hal itu tidak terjadi.
同メディアによると、インドネシアのシン・テヨン監督が5月8日、インドネシアメディアを対象にしたオンライン取材に応じて、ハブナーの合流を最後まで待ったが実現しなかったと語った。
"Justin tidak diturunkan oleh Cerezo Osaka. Saya memahami keputusan klub, namun saya sangat sedih dan kecewa karena dia tidak diperbolehkan diturunkan."
「ジャスティンはセレッソ大阪が派遣してくれませんでした。クラブの決定は理解しています。ただ、派遣されることが認められず、とても悲しく残念に思っています」
Tentu saja negosiasi terkait pemanggilan tersebut merupakan tugas Persatuan Sepak Bola Seluruh Indonesia, bukan pihak lapangan. Havner awalnya dimiliki oleh Wolverhampton Wanderers FC di Liga Utama Inggris (dia bermain untuk U-21 hingga musim lalu), dan dipinjamkan ke Cebu Osaka.
 もちろん招集に関しての交渉は、現場サイドではなく、インドネシアサッカー協会の仕事ではある。ハブナーはもともとイングランド・プレミアリーグのウルヴァーハンプトン・ワンダラーズFCが保有権を持っていて(昨季まではU-21でプレー)、C大阪には期限付き移籍中の身である。
Ketika ada permintaan untuk membentuk tim, diperlukan kesepakatan dan prosedur antara orang tersebut (termasuk mediator) dan kedua klub. Menurut sumber, kesepakatan untuk mengikuti Piala Asia U-23 sudah tercapai, namun kemungkinan besar pembahasan belum dilakukan hingga babak playoff.
招集の依頼があった場合、本人(仲介人など含め)と2クラブという三者の合意と手続きが必要になる。関係者によると、U-23アジアカップへの参加については合意がなされていたが、プレーオフまでの話し合いが行われていなかった可能性が高いと見られるという。
Ada sejumlah cedera di pertahanan Cerezo Osaka, dan Habner hanya bermain lima menit dalam dua pertandingan di J1 musim ini, namun ia memiliki peluang untuk bermain. Namun, pertama-tama, tidak ada cukup waktu untuk memutuskan Wolves terkait babak playoff.
C大阪の守備陣にも負傷者が相次いでおり、今季まだJ1では2試合・5分間の出場機会しか得ていなかったハブナーだが、出場機会を得られるチャンスにある。ただ、そもそも、プレーオフを巡る扱いについて、ウルブスと決定するには、やや時間が足りなかったか。


https://www.youtube.com/watch?v=a3eOp6s3msw
BB1m8ORi.jpeg
Pesan Prabowo untuk Mereka yang Tak Mau Diajak Bekerja Sama di Pemerintahannya
政府と協力したくない人々へのプラボウォのメッセージ
Presiden terpilih pada Pilpres 2024 Prabowo Subianto mengirimkan pesan kepada pihak-pihak yang tidak mau diajak bekerja sama dalam pemerintahannya nanti. Dia meminta orang-orang yang tak mau bekerja sama untuk tidak mengganggu. Pesan itu dia sampaikan dalam acara rapat koordinasi nasional atau Rakornas Partai Amanat Nasional atau PAN di Hotel JS Luwansa, Jakarta Selatan, Kamis, 9 Mei 2024.
2024年の大統領選挙で次期大統領となるプラボウォ・スビアント氏は、将来の政権に協力したくない政党にメッセージを送った。 彼は協力したくない人々には干渉しないように求めた。 彼は、2024年5月9日木曜日、南ジャカルタのJSルワンサホテルで開催された国家委任党またはPANの全国調整会議または全国調整会議でこのメッセージを伝えました。
Prabowo mengatakan kerja sama adalah kunci kemajuan Indonesia. Menurut Ketua Umum Partai Gerindra ini, semua kekuatan dari berbagai latar belakang perlu bersatu. Namun dia tidak memaksa semua pihak untuk ikut dalam kerja bersama tersebut.
プラボウォ氏は、協力がインドネシアの進歩の鍵であると述べた。 ゲリンドラ党の総議長によれば、さまざまな背景を持つすべての勢力が団結する必要があるという。 しかし、彼はすべての当事者にこの共同作業への参加を強制しなかった。
Dia menuturkan akan berjuang terus bersama semua kekuatan yang mau diajak bekerja sama.
同氏は、協力する用意があるすべての勢力とともに戦い続けると述べた。
“Yang tidak mau diajak kerja sama, tidak apa-apa. Kalau ada yang mau nonton di pinggir jalan, silakan jadi penonton yang baik. Tapi kalau sudah tidak mau diajak kerja sama, ya, jangan mengganggu,” kata Prabowo.
「協力したくない人も大丈夫です。 もし道端で観戦したい人がいたら、良き観戦者になってください。 「しかし、協力したくないなら、気にしないでください」とプラボウォ氏は言いました。
Menurut dia, Indonesia adalah negara kaya sehingga perlu kerja bersama agar kekayaan tersebut bisa dirasakan oleh sebanyak-banyaknya penduduk Indonesia. Dia mengatakan kerja sama adalah kunci kemajuan Indonesia.
彼によると、インドネシアは豊かな国なので、この豊かさをできるだけ多くのインドネシア人が感じられるように、私たちは協力する必要があるとのことです。 同氏は、協力がインドネシアの進歩の鍵であると述べた。
Menteri Pertahanan ini menyebutkan ingin bekerja mengamankan seluruh kekayaan bangsa Indonesia dan menghilangkan kelaparan, terutama di kalangan anak-anak.
国防大臣は、インドネシア国民のあらゆる富を確保し、特に子供たちの飢餓をなくすために努力したいと述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=fIKBK278mfM
Bata.jpeg
Terus Merugi, Pabrik Sepatu Bata di Purwakarta Tutup
損失が続き、プルワカルタのバタ靴工場が閉鎖
Produsen sepatu Bata memutuskan untuk menghentikan operasional pabrik sepatu Bata di Purwakarta, Jawa Barat terhitung sejak Selasa, 30 April 2024. Keputusan itu disampaikan manajemen dalam Keterbukaan Informasi Bursa Efek Indonesia (BEK).
靴メーカーのBataは、2024年4月30日火曜日から西ジャワ州プルワカルタにあるBata靴工場の操業を停止することを決定した。この決定はインドネシア証券取引所(BEK)の情報開示で経営陣によって伝えられた。
Pabrik yang dibangun pada 1994 itu ditutup seiring menurunnya permintaan produk sepatu Bata di Indonesia. Dilansir dari Kontan, BATA membukukan penjualan neto sebesar Rp 609,61 miliar pada 2023 atau lebih rendah 5,26 persen year on year (YoY) dibanding 2022, yakni Rp 643,45 miliar.
1994年に建設されたこの工場は、インドネシアでのバタ靴製品の需要の減少により閉鎖されました。 コンタンからの報告によると、BATAは2023年の純売上高が6,096億1,000万ルピア、2022年と比較して前年比(前年比)5.26%減、つまり6,434億5,000万ルピアを記録した。
BATA juga mengalami peningkatan rugi bersih yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk sebesar 79,65 persen YoY menjadi Rp 190,29 miliar pada 2023, dari tahun sebelumnya, yaitu Rp 105,92 miliar.
BATAはまた、2023年に親会社の所有者に帰属する純損失が前年比79.65パーセント増加して1,902億9,000万ルピア、すなわち1,059億2,000万ルピアとなった。
DSC05775.JPG
DSC05776.JPG
DSC05781.JPG
DSC05783.JPG
 丸子川の土手通り、ほとんど、真夏の雰囲気。黒い鳥。
DSC05777.JPG
 ビワの実
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Akan jadi Indonesia bukan lagi sebuah republik [kasihan]

 5586 RIではなくなるAkan jadi Indonesia bukan lagi sebuah republik
それでいいのかな?Apakah itu tidak apa apa?
https://www.youtube.com/watch?v=gFelpm3oros
PDIP-Hasto.jpg
Hasto Sebut Jokowi Susun Skenario 3 Periode Sejak Menang Pilpres 2019: Sabtu, 27 April 2024 08:34 WIB
ハスト氏、ジョコウィは2019年大統領選挙に勝利して以来3期にわたってシナリオを準備してきたと語る: 2024年4月27日土曜日 08:34 WIB

https://www.youtube.com/watch?v=pYJAfvJmCkU

Benarkan Adian Napitupulu, Hasto Sebut 'Pak Lurah' Minta Perpanjangan Masa Jabatan Presiden.
アディアン・ナピトゥプル氏を承認、ハスト氏は「ルーラ氏」に電話をかけ、大統領任期の延長を求める。
Sekretaris Jenderal (Sekjen) PDI Perjuangan Hasto Kristiyanto beberkan sosok yang mengungkapkan bahwa Presiden Jokowi sudah memikirkan rencana memperpanjang masa jabatan menjadi tiga periode tak lama setelah memenangi Pemilihan Presiden (Pilpres) 2019.
PDIペルジュアンガン事務総長(セクジェン)のハスト・クリスティヤント氏は、ジョコウィ大統領が2019年の大統領選挙(ピルプレス)で勝利してから間もなく、任期を3期に延長する計画を検討していたことを明らかにした数字を明らかにした。
Hasto mengatakan, ketika itu, Jokowi meminta Ketua Umum Partai Bulan Bintang sekaligus pakar hukum tata negara Yusril Ihza Mahendra untuk mengkaji wacana perpanjangan masa jabatan.
ハスト氏は、当時ジョコウィ氏が三日月星党の党首で憲法専門家のユスル・イザ・マヘンドラ氏に任期延長に関する言説を研究するよう依頼したと述べた。
Menurut Hasto, informasi ini didapatkan dari politikus PDIP Deddy Sitorus yang memperoleh cerita tersebut langsung dari Yusril.
ハスト氏によると、この情報はPDIPの政治家デディ・シトルス氏から得たもので、彼はユスルル氏から直接この話を入手したという。

私のコメント Komentar Saya
私が「ジョコウィの罠」について投稿すると、まるで私のブログを読んだかのように、すぐに私の投稿に関する記事が表示されました。Ketika saya memposting tentang ``Jebakan Jokowi,'' artikel-artikel tentang postingan saya langsung muncul, seolah-olah mereka telah membaca blog saya.
“ジョコウィが3期目も大統領でいたい”といっていたという根拠。
Dasarnya, kata Jokowi, “Saya ingin tetap menjadi presiden untuk periode ketiga.”
KCJBが完成に近づいたころ、ガンジャールが次期大統領候補としてPDI-Pから推薦されたというニュースが有った。
Menjelang selesainya KCJB, beredar kabar Ganjar direkomendasikan PDI-P sebagai calon presiden berikutnya.
 そのころ、PDI-Pのハストから「ジョコウィは3期目も望んでいる」という談話が有った。
Saat itu, Hasto dari PDI-P berkata, ``Jokowi ingin masa jabatan ketiga.''
 また、当時、レンパン島のソ-ラーパネル設置で住民ともめていた中で、ルフット・パンジャイタン海事・投資調整大臣と投資大臣兼投資調整委員会(BKPM)のバリル・ラハダリア委員長から、「ジョコウィの3期目を継続することを願っている」という談話が有ったからだ。
Saat itu, saat terjadi perselisihan dengan warga terkait pemasangan panel surya di Pulau Lempang. Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi Luhut Pandjaitan serta Menteri Investasi sekaligus Ketua Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM) Baril Lahadaria mengatakan, "Jokowi berharap dia melanjutkan untuk periode ketiga,” katanya.
https://www.youtube.com/watch?v=rH1Lqu3fUkQ
20230925.jpg
8a14b2ee-.jpg
Pulau Rempang Tak Jadi Dikosongkan pada 28 September 2023
レンパン島は2023年9月28日には明け渡されない
Arahan Presiden Jokowi soal Rempang
Pada Senin (25/09), Presiden Joko Widodo memanggil sejumlah menteri serta pejabat terkait mengikuti rapat terbatas (ratas) soal Pulau Rempang.
レンパンに関するジョコウィ大統領の指示
月曜日(2009年9月25日)、ジョコ・ウィドド大統領は多くの閣僚と関係当局者を召喚し、レンパン島に関する限定会議(ラタス)に出席させた。
Selain Menteri Bahlil, hadir pula Menteri Lingkungan Hidup dan Kehutanan Siti Nurbaya Bakar serta Menko Perekonomian Airlangga Hartarto.
バリル大臣のほかに、シティ・ヌルバヤ・バカール環境森林大臣とアイルランガ・ハルタルト経済調整大臣も出席した。
Menteri Bahlil mengungkap bahwa dalam ratas tersebut Presiden Jokowi memerintahkan agar penyelesaian persoalan Rempang dilakukan secara kekeluargaan.
バリル大臣は、会談でジョコウィ大統領がレンパン問題の解決を家族的なやり方で行うよう指示したことを明らかにした。

再び私のコメントkomentarku lagi

Indonesia masih membicarakan partai dan kelompok mana yang termasuk dalam Jokowi. Itu lucu.
インドネシアは、今になっても、ジョコウィがどの政党、どのグループに属するかを話題にしている。滑稽ですね。
Jokwi tidak berniat bergabung dengan partai politik mana pun. Ia bertekad menjadi seperti Xi Jinping dan Kim Jong Un dan menjadikan Indonesia miliknya. Itulah yang sudah Dia pikirkan ketika Dia memutuskan untuk meminta Tiongkok membangun kereta api berkecepatan tinggi.
ジョクウィはどこの政党に入ろうとは、考えていない。彼は、習近平ら金正恩のようになって、インドネシアを我が物にしようと決心をしている。それは、高速鉄道建設を中国に頼もうと思った頃は、既に、そう考えていた。
Hal pertama yang dilakukannya adalah memastikan jabatan presiden yang menurut konstitusi harus diganti setelah dua periode, bisa dijabat selama tiga periode. Ia meminta Megawati mengubah konstitusi.
そして、彼がやったことの第一は、憲法上、2期で誰かに交代しなければならない大統領のポジションを3期まで、出来るように画策した。メガワティに憲法を変えるように頼んだ。
Ketika ia menjadi Wali Kota Solo, Gubernur Jakarta, dan Presiden, PDI-P pimpinan Megawati mendukungnya.
彼は、ソロ市長になる時、ジャカルタ州知事になる時、大統領になる時、メガワティのPDI-Pが推してくれた。息子がソロ市長になる時も、応援してくれた。だから、彼の3期目も期待した。しかし、かなえられなかった。
Bahkan ketika anak Dia menjadi Wali Kota Solo, dia mendukung dia Itu sebabnya dia menantikan masa jabatannya yang ketiga.Namun hal itu tidak diakui Megawati.
この時、PDI-Pを裏切ることを決した。メガワティは、それとは知らず、ジョコウィの後継者として、PDI-Pから、中部ジャワ州(ソロやジョクジャなどの都市がある州)の知事のガンジャールを立候補させた。その時、ジャコウィも同席し、自分の後継はガンジャールだという振りをしていた。
Saat ini, ia memutuskan untuk mengkhianati PDI-P. Megawati tidak mengetahui hal itu. PDI-P telah mencalonkan Ganjar, gubernur provinsi Jawa Tengah (termasuk kota-kota seperti Solo dan Yogya), untuk menggantikan Jokowi. Saat itu, Jakowi juga hadir dan berpura-pura penggantinya adalah Ganjar.
しばらくして、過去の大統領選挙で2回、争ったプラボウォが立候補する、そして、一緒に戦う副大統領を誰にするかを決めていない、と、知ったジョコウィは、これは、チャンスとばかり、憲法審議官に憲法を拡大解釈させて、プラボウォに息子を頼み込んだ。
Setelah beberapa saat, Jokowi mengetahui bahwa Prabowo, yang telah dua kali bertarung dalam pemilihan presiden sebelumnya, telah mencalonkan diri, dan bahwa ia belum memutuskan siapa yang akan menjadi wakil presiden untuk mencalonkan diri bersamanya. Ia melihat hal ini sebagai sebuah peluang untuk memberinya putranya dengan meminta Penasihat Konstitusi memperluas konstitusi.
そして見事、当選させた。一番のピエロはガンジャールだった。そして、メガワティは、いいように利用されて、捨てられた。
Dan hebatnya, dia menang. Badut terbaik adalah Ganjar. Dan Megawati dimanfaatkan dan dibuang.
ジョコウィは、どの党に所属する必要はない、リモート政治ができるようになったと思っている。そして、プラボウォの次は息子を大統領にする道のりが出来たと、ほくそ笑んでいる。
Jokowi menilai politik jarak jauh kini bisa dilakukan tanpa perlu menjadi bagian dari partai mana pun. Dan dia bangga bahwa dia sekarang berada di jalur yang tepat untuk menjadikan putranya presiden berikutnya setelah Prabowo.
インドネシアの人々、民主政治もパンチャシラも無くなりますよ、経済は中国に荒らされますよ。それでもいいですか?
WNI, Demokrasi dan Pancasila akan hilang, dan perekonomian akan dihancurkan oleh Tiongkok. Apakah itu tidak apa apa?

プラボウォ氏にはアニエス氏やメガワティ氏と協力して、家族優先の政治を破壊し、国民全員を優先する政治を実現してもらいたい。 そうすれば日本はMRTなどのように多額の資金で援助するでしょう。
Saya berharap Prabowo bekerja sama dengan Anies dan Megawati untuk menghancurkan politik yang mengutamakan keluarga sendiri dan menerapkan politik yang mengutamakan seluruh warga negara. Lalu Jepang akan membantu uengan serius, seperti MRT.


https://www.youtube.com/watch?v=S8RanSu38vw
BB1lD8Ta.jpeg
Mitos atau Fakta? Mobil Harus Matikan AC Saat Menanjak
神話か事実か? 車は坂道を登るときはエアコンをオフにしなければなりません
Penjelasan Mengapa Terkadang Perlu Mematikan AC saat Mobil Menanjak
車が上り坂になったときに時々エアコンをオフにする必要がある理由の説明
Sering dijumpai rambu lalu lintas untuk mematikan AC mobil sesaat sebelum memasuki jalan menanjak. Biasanya rambu tersebut disertai imbauan untuk menggunakan gigi rendah.
上り坂に入る直前に車のエアコンを切るようにという交通標識がよくあります。 通常、これらの標識には、低速ギアを使用するようにという警告が伴います。
Dengan mematikan AC, mobil dianggap lebih kuat melibas tanjakan karena mesin lebih fokus untuk menopang beban kendaraan.
エアコンをオフにすると、エンジンが車両の重量を支えることに重点を置くため、車両は坂道で強いと考えられます。
Dikatakan Dealer Technical Support Dept Head Toyota Astra Motor Didi Ahadi dalam kesempatan terpisah. Namun, menurut dia, mematikan AC tidak begitu berpengaruh membuat mobil bisa menanjak. Asalkan, beban mobil tidak begitu besar seperti muatan yang masih ada pada batas aman dan tidak adanya modifikasi berlebihan.
これはトヨタ・アストラ・モーターのディディ・アハディディーラーテクニカルサポート部長が別の機会に語った。 しかし、彼によると、エアコンをオフにしても、車が上り坂を登るのにほとんど影響はありませんでした。 車の積載量が大きすぎない限り、積載量は安全な範囲内にあり、過度な改造はありません。

インドネシアの地方の道は、日本ではありえない、急坂が多い。登り切れずに止まってしまっている車が多い。その辺りには、車止めを持っている人が大勢待機していて、押すことを仕事にしている人がいる。政治家は、高速道路や高速鉄道を作る金があるなら、バイパス道路や一般複線鉄道を敷きなさいよ。
DSC05657.JPG
DSC05658.JPG
DSC05659.JPG
春過ぎて、夏樹に蹴らし・・・囲碁打ちに通う道沿い
DSC05661.JPG
中学校の時の校長先生の屋敷、花粉症が酷く、期末テストの最中、一人、テニスコートで、ぶらぶらしていたら、校長先生が、走ってきて、「君、こんなところで、何をしてるんだ?」チわれたので、「先生に、もう、出来たなら、教室から出ていきなさいと言われたから」と返事した。クシャん、クシャん、チ~~ン、チ~~ン、と、煩かったからだった。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Sudah 77 tahun kemerdekaan, namun bulum mandiri [kasihan]

 5582 独立77年だが、自立はまだ Sudah 77 tahun kemerdekaan, namun bulum mandiri

https://www.youtube.com/watch?v=iJKVb5wcIkg
Indonesia.jpg
Procl.JPG
インドネシアの子供たちに知って欲しい真実!インドネシアの準国歌がなぜ日本の歌なのか
Kebenaran yang kami ingin anak-anak Indonesia ketahui! Mengapa lagu kuasi nasional Indonesia merupakan lagu Jepang?

日本統治時代zaman kolonial Jepang
日本は1942年3月から終戦までの約3年半、インドネシアを統治していた。
先ず、日本はインドネシアの国旗掲揚と国家斉唱を許可した。」これは、一か月後に取り消しあになったが、1944年に独立を許したときに再許可をした。民族運動の指導者だったスカルノやハッタなどを釈放して、民族統一をするための全国遊説を許可した。
Jepang memerintah Indonesia selama kurang lebih tiga setengah tahun sejak Maret 1942 hingga berakhirnya perang.
Pertama, Jepang mengizinkan Indonesia mengibarkan bendera negara dan menyanyikan lagu kebangsaan. Peraturan ini dicabut sebulan kemudian, namun diterima kembali ketika kemerdekaan diberikan pada tahun 1944. Para pemimpin pergerakan nasional, termasuk Sukarno dan Hatta, dibebaskan dan diperbolehkan berkampanye ke seluruh negeri untuk mempersatukan bangsa.
民族の団結心をつけるため、100万人の青年団や150万人の警防団、婦人隊、学徒隊、隣組などを作って、インドネシア住民を組織化した。自国を守っていけるように祖国防衛義勇軍(EETA)を創設し、インドネシア人に軍事訓練を行い、軍隊を作った。この軍隊は、独立戦争の時に指導的な役割を果たし、インドネシア国軍の創設の立役者になった。
Untuk menanamkan rasa persatuan dan kesatuan bangsa, warga Indonesia diorganisir dengan membentuk 1 juta kelompok pemuda, 1,5 juta kelompok polisi dan pertahanan, kelompok perempuan, kelompok pelajar, dan kelompok lingkungan. Untuk melindungi negaranya, mereka membentuk Tentara Relawan Pertahanan Tanah Air (EETA), memberikan pelatihan militer kepada orang Indonesia, dan membentuk tentara. Tentara ini memainkan peran utama selama Perang Kemerdekaan dan menjadi penggerak pembentukan Tentara Nasional Indonesia.
教育面では、6年間の初等教育を実施して、学校には校庭も作り体育を重視したほか、インドネシア人の教師養成を目的に師範学校も創設した。
Dari segi pendidikan, sekolah ini menyediakan pendidikan dasar selama enam tahun, membangun halaman sekolah dan menekankan pendidikan jasmani, dan juga mendirikan sekolah biasa dengan tujuan untuk melatih guru-guru Indonesia.
 崩壊していた食料自給体制を確立させるために稲作農業の指導を行い、農業や漁業、工業、医学、造船などの専門学校や訓練学校を設置し、これにより600人しかいなかった国家エリートを3年半で10万人までに増やした。
Untuk membangun sistem swasembada pangan yang telah runtuh, ia memberikan bimbingan tentang pertanian padi dan mendirikan sekolah kejuruan dan sekolah pelatihan di bidang pertanian, perikanan, industri, kedokteran, pembuatan kapal, dll., dan sebagai hasilnya, elit nasional, yang hanya berjumlah 600, diperkuat menjadi 100.000 dalam tiga setengah tahun.
 そして、ジャワに最高諮問機関である中央参議院や、各地に州参議院を設置し、インドネシア人を積極的に高級官僚にして、行政能力を持つように育成していった。
Kemudian, Dewan Pusat, badan penasihat tertinggi, dibentuk di Jawa, dan dewan provinsi dibentuk di berbagai daerah, dan masyarakat Indonesia secara aktif dipromosikan menjadi birokrat tingkat tinggi dan dilatih untuk memiliki kemampuan administratif.
 インドネシア全体で、250もの言語が使われていたが、ジャワを中心に使われていたムラユ語に統一し、インドネシア語に定めた。この言語が、学校教育やラジオ、新聞、映画などで普及したことで、インドネシア人の行動や感情が統一された。
Sebanyak 250 bahasa digunakan di seluruh Indonesia, namun mereka menyatukan bahasa tersebut menjadi bahasa Melayu, yang sebagian besar digunakan di Jawa, dan mendefinisikannya sebagai bahasa Indonesia. Penyebaran bahasa ini melalui pendidikan sekolah, radio, surat kabar, film, dll menyatukan perilaku dan emosi masyarakat Indonesia.
 インドネシア人のほとんどが信仰していたイスラム教を重視し、当時、分裂していたイスラム教の団体を統一させて、初等教育や軍隊教育においてもイスラム教は重視された。
Agama Islam yang dianut sebagian besar masyarakat Indonesia ditegaskan, kelompok-kelompok Islam yang terpecah pada saat itu dipersatukan, dan Islam juga ditegaskan pada pendidikan dasar dan pendidikan militer.
 このように、オランダのように一方的な圧政を敷くのではなく、インドネシア人の独立の機運を育てていったのです。
Dengan cara ini, alih-alih menerapkan pemerintahan sepihak yang menindas seperti Belanda, mereka justru mendorong momentum kemerdekaan Indonesia.

インドネシア独立に命を捧げた日本人たち
Orang Jepang yang mengorbankan nyawanya demi kemerdekaan Indonesia
日本軍がインドネシアを統治するときに宣伝班が編成され、1942年3月にジャワ島に派遣された。この時にジャワ島に上陸したのが、町田敬二中佐や施設副班長として参加した金子智一でした。宣伝班の主な役割は、現地の日本軍の活躍を内地に伝えること、そして、現地の民衆に戦争の意義を知らしめることだった。
Ketika militer Jepang menguasai Indonesia, tim propaganda dibentuk dan dikirim ke Jawa pada bulan Maret 1942. Kali ini Letkol Keiji Machida dan Tomokazu Kaneko yang ikut serta sebagai wakil pemimpin fasilitas mendarat di Pulau Jawa. Peran utama tim propaganda adalah untuk mengkomunikasikan aktivitas militer lokal Jepang ke daratan, dan menyadarkan masyarakat lokal akan pentingnya perang.
旧宗主国オランダに代わり日本の統治が始まると、その基本方針を示す「軍政布告第一号」が出された。民衆の福祉増進、現地住民との共存共栄、治安の確立など、そこに書かれた内容から、金子は、日本軍の目的がインドネシア独立の支援であることを理解した。
Ketika pemerintahan Jepang menggantikan bekas kekuasaan kolonial Belanda, ``Proklamasi Militer No. 1'' dikeluarkan, yang menguraikan kebijakan dasarnya. Dari isi yang tertulis di sana, seperti memajukan kesejahteraan rakyat, hidup berdampingan dan mensejahterakan penduduk setempat, serta menjalin keamanan, Kaneko memahami bahwa tujuan militer Jepang adalah mendukung kemerdekaan Indonesia.
「俺は、命を懸けてインドネシアの独立を手助けするのだ!」それが、自分の使命だと、金子が意気揚々と仕事にまい進する最中、大本営から衝撃的な命令が下された。それは、インドネシア国旗「メラプティ」と国家「インドネシア・ラヤ」を禁止するというものだった。
``Saya akan mempertaruhkan nyawa saya untuk membantu Indonesia merdeka!'' Ini adalah misinya, dan saat Kaneko dengan antusias berangkat kerja, dia menerima perintah mengejutkan dari Markas Besar Kekaisaran. Rencananya, bendera Indonesia, Merapti, dan bendera negara Indonesia Raya akan dilarang.
独立支援とは、逆の大本営の方針転換に憤慨した金子は、「インドネシアの独立が達成されるまでは、日本には帰らない」と、決心した。
Jengkel dengan perubahan kebijakan Markas Besar Kekaisaran yang berlawanan dengan mendukung kemerdekaan, Kaneko memutuskan, ``Saya tidak akan kembali ke Jepang sampai kemerdekaan Indonesia tercapai.''
1945年3月、戦況が傾き、インドネシアでも反日感情が高まりだした当時、日本軍はインドネシア国内の集会や政治活動を禁止するようになっていた。金子は、「今こそ命を懸けてインドネシアの独立を助けよう」と、自分が全責任を負う覚悟を決めた。
Pada bulan Maret 1945, ketika situasi perang berubah dan sentimen anti-Jepang mulai meningkat di Indonesia, militer Jepang mulai melarang pertemuan publik dan kegiatan politik di Indonesia. Kaneko memutuskan untuk mengambil tanggung jawab penuh, dengan mengatakan, ``Sekaranglah waktunya mempertaruhkan nyawa saya dan membantu Indonesia merdeka.''
しかし、1945年8月15日、日本は敗戦しインドネシアにも連合軍から現状維持の命令が下された。立場上、堂々と独立支援ができない金子は、西部ジャワ旅団長・馬淵少将と手を組み、軍票や宝石を独立の資金として独立推進団体「アンカタン・ムダ」の幹部に渡した。現状維持の責務を負う日本軍と、再植民地化を狙うオランダとの戦いに備えて武器や資金援助を必要としているアンカタン・ムダたちの間で葛藤する金子は、三つの体が欲しいと思い悩んだ。」
Namun pada tanggal 15 Agustus 1945, Jepang kalah perang dan Indonesia diperintahkan oleh Sekutu untuk mempertahankan status quo. Karena posisinya, Kaneko tidak dapat dengan percaya diri mendukung kemerdekaan, sehingga ia bekerja sama dengan Mayor Jenderal Mabuchi, komandan Brigade Jawa Barat, dan menyerahkan tiket militer dan perhiasan sebagai dana kemerdekaan kepada para eksekutif kelompok pendukung kemerdekaan Angkatan Muda. Kaneko berkonflik antara militer Jepang, yang bertanggung jawab mempertahankan status quo, dan Ankatan Muda, yang membutuhkan senjata dan dukungan keuangan untuk mempersiapkan perang melawan Belanda, yang bertujuan untuk menjajah kembali negara tersebut. ”
一つは祖国日本と運命を共にし、死んでいくため、もう一つは、廃墟となった日本の復興と再建に尽くすため、そして、もう一つは、インドネシアの独立闘争に身を投じるため。金子はアンカタン・ムダの幹部、アブドゥル・ハミッドたちに相談した。彼らの答は「恥を忍んでも、日本に帰ってほしい」というものだった。
Salah satunya adalah berbagi nasib dengan tanah air Jepang dan mati, yang lain mengabdikan diri untuk rekonstruksi dan rekonstruksi Jepang yang hancur, dan yang lainnya menceburkan diri ke dalam perjuangan kemerdekaan Indonesia. Kaneko berkonsultasi dengan eksekutif Ankatan Muda, Abdul Hamid dan lainnya. Jawaban mereka adalah, ``Kami ingin mereka kembali ke Jepang, meskipun itu berarti mempermalukan.''
 ハミドは金子に言った。 「私たちに、インドネシア独立のためには何としてでも自分たちの力でやらなければならないと教えてくれたのは金子先生でした。」彼らのサポートを受けて、私は1946年1月5日に帰国することを決意しました。金子はインドネシア独立運動への関与の疑いでイギリス軍から出廷命令を受け、翌日ジャカルタのグロドック刑務所に収監された。
 Hamid berkata pada Kaneko. ``Kaneko-lah yang mengajari kami bahwa kami harus melakukan apa pun untuk mencapai kemerdekaan bagi Indonesia dengan kekuatan kami sendiri.'' Dengan dukungan mereka, saya memutuskan untuk kembali ke Jepang pada tanggal 5 Januari 1946. Pada malam hari pada hari yang sama, Kaneko diperintahkan untuk hadir oleh militer Inggris karena dicurigai terlibat dalam gerakan kemerdekaan Indonesia, dan keesokan harinya dia dipenjarakan di Penjara Glodok di Jakarta.
この日は金子さんの32歳の誕生日。 グロドック刑務所には日本人囚人600人、インドネシア人囚人1,400人が収容されていた。 囚人たちは「このままでは厳しい刑罰から逃れられない、自由も得られない」と絶望しただろうし、金子自身も生きてこの刑務所から出られるのは無理だと覚悟していたはずだ。
Hari itu adalah hari ulang tahun Kaneko yang ke-32. Penjara Glodok menampung 600 tahanan Jepang dan 1.400 tahanan Indonesia. Para tahanan pasti putus asa dan berpikir, ``Saya tidak akan bisa lolos dari hukuman berat, dan saya tidak akan bisa mencapai kemerdekaan.'' Kaneko sendiri sudah bertekad bahwa dia tidak akan bisa keluar dari penjara ini hidup-hidup.
そうだとしたら、考えを続けてみてはいかがでしょうか? 金子容疑者は取り調べ中、取調官に「インドネシア出身者は誰ですか?」と繰り返し質問し、「インドネシア独立運動に協力して何が悪いのか」と強調し続けたある日、金子容疑者は取り調べ中に「インドネシアの出身者は誰ですか?」と繰り返し強調した。 金子が空を眺めていると、突然インドネシアのラヤの歌を口ずさみました。
Jika itu masalahnya, mengapa tidak melanjutkan pemikiran Anda? Selama interogasi, Kaneko berkali-kali bertanya kepada interogator, ``Siapakah asal Indonesia?'' dan terus menegaskan, ``Apa salahnya bekerja sama dengan gerakan kemerdekaan Indonesia?'' Satu hari. Kaneko sedang melihat ke langit ketika dia tiba-tiba menyenandungkan Raya dari Indonesia.

 その声に、一人、また一人と唱和する声が加わり、何時しか千人を超える大合唱となっていた。今度は、インドネシアの囚人たちが日本語で「愛国の花」を歌い始めた。
Satu demi satu, suara-suara bergabung, dan sebelum kami menyadarinya, bagian refrainnya telah berkembang menjadi lebih dari 1.000 orang. Kali ini, para tahanan Indonesia mulai menyanyikan ``Bunga Patriot'' dalam bahasa Jepang.
 それから、1年後、1947年2月2日、金子は日本の地を踏むことできた。
Satu tahun kemudian, tepatnya pada 2 Februari 1947, Kaneko sudah bisa menginjakkan kaki di tanah Jepang.
大東亜戦争敗戦後、約2000人の日本兵は、インドネシアの独立戦争に参加。インドネシア人に戦争指導を行い、約1000名は戦死するなど命がけでインドネシアを支援してきたという事実がある。
Setelah kekalahan Jepang dalam Perang Asia Timur Raya, sekitar 2.000 tentara Jepang ikut serta dalam perang kemerdekaan Indonesia. Faktanya adalah dia memberikan bimbingan perang kepada orang-orang Indonesia, dan sekitar 1.000 di antaranya tewas dalam pertempuran, mempertaruhkan nyawa mereka untuk mendukung Indonesia.
 私のコメント Komentar Saya
多くの日本人がインドネシアの独立に貢献している。スカルノさんとハッタさんが独立宣言をしている時の写真には、日本人が両サイドに写っている。
Banyak orang Jepang yang berjasa dalam kemerdekaan Indonesia. Foto proklamasi kemerdekaan Sukarno dan Hatta menunjukkan masyarakat Jepang berada di kedua belah pihak.
aflo_22215.jpg
28年ほどインドネシアで生活していたが、カリバタ英雄墓地の多くの日本人が埋葬されていることは知っていたが、「愛国の花」の歌は聞いたことがなかった。
Setelah tinggal di Indonesia selama kurang lebih 28 tahun, saya mengetahui banyak orang Jepang yang dimakamkan di Taman Makam Pahlawan Kalibata, namun saya belum pernah mendengar lagu ``Bunga Patriot.''
インドネシアで最も歌われている日本の歌は五輪真弓の「心の友」。 心の友とはどういう意味ですか? と聞かれたら、「心の中の友達」と答えました。
Lagu Jepang yang paling banyak dinyanyikan di Indonesia adalah ``Kokoro no Tomo'' karya Mayumi Itsuwa. Apa artinya Kokoro no Tomo? Ketika ditanya, Saya menjawab, “Sahaba dalam hati.”
DSC05644.JPG
落下傘降下をしたパレンバンへ行ってみたとき、博物館で売っていた軍票
Ketika saya pergi ke Palembang, tempat saya terjun payung, saya menemukan kartas uang militer yang dijual di museum.
 私は、子供のころ、ブンガワンソロの歌を歌い、植物図鑑でラフレシアを見た、そして、戦争中、東南アジアの国々に、迷惑をかけたと思っていた。
Waktu kecil saya menyanyikan Bungawan Solo dan melihat Rafflesia di ensiklopedia tumbuhan, dan menurut saya hal itu menimbulkan masalah bagi negara-negara Asia Tenggara pada masa perang.
 だから、インドネシアへ行って、私の技術を指導しようと思っていた。そして、実行をした。そして、日本に戻っているが、リモートで手伝いを続けている。
Jadi, saya berpikir untuk pergi ke Indonesia dan mengajari mereka keterampilan saya. Dan kemudian saya melakukannya. Meski sudah kembali ke Jepang, Saya tetap membantu dari jarak jauh.

https://www.youtube.com/watch?v=5CtclN4K6SY
AA1nzdV0.jpeg
Prabowo Sapa dan Salam Anies Baswedan di KPU: Saya Tahu Senyuman Anda Berat Sekali... Rabu (24/4).
プラボウォは KPU のアニエス・バスウェダンに挨拶と敬意を表します: あなたの笑顔がとても重いことは知っています...水曜日 (4 月 24 日)。

https://www.youtube.com/watch?v=EcFIACh2O3A
plg-poasfa.jpg
Luhut Ungkap China Mau Kembangkan Sawah Padi di Kalteng
ルフット氏、中国はカリマンタン中部の水田開発を望んでいると発言

https://www.youtube.com/watch?v=f3_f4fJa2SE
AA1nwbSS.jpeg
Luhut Rencanakan Kereta Cepat Jakarta-Surabaya dengan Cina, Apa Bedanya dengan Kereta Cepat Jakarta-Bandung?
ルフットは中国とのジャカルタ-スラバヤ間の高速鉄道を計画していますが、ジャカルタ-バンドンの高速列車とはどう違うのでしょうか?

https://www.youtube.com/watch?v=EYyysLZBaGs

Shinkansen India buatan Jepang akhirnya selesai dibangun! Reaksi para insinyur luar negeri terhadap teknologi Jepang yang luar biasa sungguh gila
日本製のインド新幹線がついに完成! 日本の驚異的な技術に対する海外エンジニアの反応はヤバかった
Kereta Peluru Pertama India Megaproyek Mendatang
インド初の新幹線、今後のメガプロジェクト
Kota Surat di India terkenal dengan industri berliannya, tempat permata dipotong dan dipoles untuk dibawa ke pasar perhiasan internasional. Namun sebentar lagi, hal lain akan diketahui.
インドのスーラト市は、国際宝飾品市場に出すために宝石がカットされ研磨されるダイヤモンド産業で有名です。 しかし、すぐに別のことが分かるでしょう。
Jika semuanya berjalan sesuai rencana, Surat juga akan segera dikenal sebagai titik tengah jalur kereta peluru pertama di India.
すべてが計画通りに進めば、スーラトは間もなくインド初の新幹線ルートの中間点としても知られることになる。
Sepanjang waktu, ratusan pekerja bekerja keras di kota di negara bagian Gujarat bagian barat.
西部グジャラート州の都市では、数百人の労働者が24時間体制で働いている。
Misi mereka adalah untuk memastikan bahwa konstruksi selesai sebelum proyek tersebut – yang berbasis pada shinkansen Jepang dan dibangun dengan bantuan Jepang – dijadwalkan untuk uji coba pertamanya, yang diharapkan oleh pihak India pada tahun 2026.
彼らの使命は、日本の新幹線をベースにし、日本の援助で建設されたこのプロジェクトが予定されている最初の試験運転(インド側が望んでいる2026年)までに確実に建設を完了させることである。
https://www.bing.com/videos/riverview/relatedvideo?q=Shinkansen%20India%20buatan%20Jepang%20akhirnya%20selesai%20dibangun!%20&mid=63C78670DD310B33F7F063C78670DD310B33F7F0&ajaxhist=0

Delhi ke Mumbai dalam 5 jam | proyek kereta peluru pintar | koridor industri delhi mumbai
デリーからムンバイまで5時間 | スマート新幹線プロジェクト | デリー ムンバイ 産業回廊

https://www.youtube.com/watch?v=0-iN_L4laX4
624500-bu.jpg
Shinkansen Jepang melaju menuju Masa Depan India- Proyek Kereta Kecepatan Tinggi Mumbai-Ahmedabad
日本の新幹線がインドの未来に向けて加速-ムンバイ・アーメダバード高速鉄道プロジェクト

https://www.youtube.com/watch?v=pXHlLSRXzIY
Gila Cepet Banget India Selesaikan Jembatan Tunnel Kereta Cepat Dengan Jepang Mirip Indonesia
インドがインドネシアと同様の日本との高速鉄道トンネル橋をいかに早く完成させたかはクレイジーだ
Kereta cepat India memiliki panjang 508 km, dari ujung terminus Mumbai sampai Ahmadebad menggunakan rolling stock e5 Series Shinkansen, dan kedepannya India berencana akan memperpanjang rute kereta cepat sampai ke New Delhi
インドの高速列車は、e5系新幹線車両を使用したムンバイ終点からアフマデバードまでの全長508kmで、将来的にインドは高速列車ルートをニューデリーまで延長する計画だ

Perbedaan utama dengan KCIC adalah jumlah utang dan bunganya. Perbedaan lainnya adalah mesin konstruksinya dibuat di dalam negeri dan mayoritas pekerjanya juga merupakan warga negara. Selain itu, stasiun tersebut akan dibangun di stasiun besar di jalur konvensional. Karena tertundanya pembebasan lahan, proyek tersebut diperkirakan mulai beroperasi pada tahun 2026.
Inilah perbedaan antara rencana Jepang untuk KCJB dan kenyataan di KCIC.
Menurut saya, kebijakan nasional Indonesia adalah memprioritaskan jalur ganda jalur konvensional dan pembangunan LRT dan MRT di setiap pulau, dibandingkan jalur kereta cepat.
Blog https://blog.goo.ne.jp/enplaid
Website http://otaenplaext.net/concept1.html
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang [kasihan]

 5527 バンターゲバンのゴミの山に囲まれた学校 Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang

https://www.youtube.com/watch?v=5dNYp8rw3AQ
vmnc-ped.jpg
vScreen.jpg
Sekolah diantara Gunungan Sampah Bantargebang
バンタルゲグバンのゴミの山に囲まれた学校
Berada diantara gunungan sampah, Sekolah Alam Tunas Mulia di Bantar Gebang memberikan fasilitas pendidikan bagi warga sekitar, khususnya anak-anak pemulung di Bantar Gebang. Sekolah ini memiliki lebih dari 200 siswa yang mencakup siswa Paud, Taman Kanak-kanak, SD dan sampai SMP.
バンタル グバンのゴミの山の中に位置するツナス ムリア自然学校は、地元住民、特にバンタル グバンのゴミ収集業者の子供たちに教育施設を提供しています。 この学校には、幼稚園、幼稚園、小学生、中学生を含む200人以上の生徒がいます。
Sekolah Alam Tunas Mulia ini juga membuka Kelas Tahfiz, Kelas Bahasa Inggris.
トゥナス ムリア自然学校では、タフィズ クラス、英語クラスも開講しています。
Untuk mendukung Sekolah Alam Tunas Mulia dalam memberikan pendidikan terbaik bagi para siswa-nya, MNC Peduli memberikan bantuan kepada Sekolah Alam Tunas Mulia berupa alat tulis, permainan edukasi, alat musik, berbagai peralatan pendukung lainnya serta biaya operasional sekolah yang diharapkan dapat meningkatkan minat para siswa dalam beraktifitas.
アラム トゥナス ムリア スクールが生徒に最高の教育を提供できるようサポートするため、MNC ペドゥリは文房具、教育用ゲーム、楽器、その他のさまざまなサポート機器、および学校運営費の形でアラム トゥナス ムリア スクールに援助を提供しています。生徒の活動への関心を高めます。
“Ditengah pandemi ini, kami ingin tetap menunjukan kepedulian kami terhadap dunia pendidikan anak” ujar Ketua MNC Peduli Jessica Tanoesoedibjo.
「このパンデミックのさなか、私たちは子どもの教育界への関心を示し続けたいと思っています」とMNC Peduli会長のJessica Tanoesoedibjo氏は述べた。
Jessica berharap agar bantuan dapat bermanfaat bagi guru dan siswa. Dia juga berharap agar pandemi ini segera berlalu sehingga anak-anak bisa belajar tatap muka sebagaimana mestinya.
ジェシカさんは、この支援が教師や生徒にとって役立つことを望んでいます。 彼はまた、このパンデミックがすぐに終息し、子供たちが本来どおり対面で学べるようになることを望んでいます。
Bantuan yang disalurkan merupakan penyaluran dana masyarakat yang tergalang di MNC Peduli. MNC Peduli terus mengajak masyarakat untuk dapat berpartisipasi aktif dalam membantu sesama dengan berdonasi melalui situs MNC Peduli di www.mncpeduli.org
配布される援助は、MNC Peduli で集められたコミュニティ基金の配布です。 MNC Peduli は引き続き、MNC Peduli ウェブサイト (www.mncpeduli.org) を通じて寄付を行うことで、他の人々を助ける活動に積極的に参加するよう一般の人々に呼びかけています。

寄付とボランティアで経営しているこの学校、ゴミの山を拡張する必要があるので、追い出されようとしている。しかし、校舎を移転するための費用がない、ジャカルタ政府に援助を求めているが、まだ、いい返事がない。
Sekolah yang dikelola oleh donasi dan relawan itu akan ditendang karena harus memperbanyak tumpukan sampah. Namun, mereka tidak memiliki dana untuk merelokasi gedung sekolah, dan telah meminta bantuan kepada Pemerintah Provinsi DKI Jakarta, namun belum mendapat respon positif.
vDSC05155.JPG
日本のゴミ集積場の例、一週間に一回、業者が持ってゆく。道端に放り投げないで、こういう場所に捨てるように、こういう設備をしても、インドネシア人は出来ないのでしょうね。
Contoh tempat pembuangan sampah di Jepang, dimana kontraktornya mengambil sampahnya seminggu sekali. Orang Indonesia mungkin tidak bisa melakukannya, walaupun mereka punya peralatan seperti itu, mereka membuangnya di pinggir jalan.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆Jokowi fokus pada politik pertahanan diri [kasihan]

 5524 ジョコウィは護身政治に集中、そのため、ジャカルタ知事選挙にも介入してくるだろう
 Jokowi fokus pada politik pertahanan diri. Oleh karena iti Dia juga akan melakukan intervensi pada Pilgub Jakarta.

 https://www.youtube.com/watch?v=JgqfG2iJCug
Anies-Baswe.jpg
Tanggapan Anies soal Diisukan Maju Pilkada DKI Jakarta: Saya dan Cak Imin Fokus Kawal Hasil Pilpres
DKIジャカルタ地方選挙強行の噂に対するアニエスの反応:チャク・イミンと私は大統領選挙の結果を守ることに集中している
Sebagian orang pun penasaran dengan respons Capres nomor urut 01 itu. Lantas, apakah Anies Baswedan akan kembali maju di Pilkada DKI Jakarta?
大統領候補ナンバー01の反応も気になる人もいる。 それで、アニエス・バスウェダンはDKIジャカルタ・ピルカダで再び走るでしょうか?
Seperti diketahui, wajah Anies Baswedan disandingkan dengan mantan Gubernur DKI Jakarta lainnya Basuki Tjahaja Purnama alias Ahok sebagai calon wakil gubernur (cawagub)-nya.
知られているように、アニエス・バスウェダンの顔は、副知事(カワグブ)候補として、もう一人のDKIジャカルタ元知事であるバスキ・ジャハジャ・プルナマ、別名アホクと比較されてきた。
Selain Anies Baswedan, baru-baru ini sejumlah politikus disebut masuk bursa menjadi calon gubernur DKI Jakarta pada Pilkada 2024 mendatang.
アニス・バスウェダン以外にも、最近、来る2024年の地方選挙でジャカルタ首都圏知事の候補者となるために多くの政治家が市場に参入したと言われている。
Nama politikus yang sudah mencuat antara lain Ridwan Kamil dan Ahmed Zaki Iskandar dari Golkar serta Ketua DPD Gerindra Jakarta Ahmad Riza Patria serta Ahmad Sahroni dari NasDem.
浮上した政治家の名前には、ゴルカルのリドワン・カミル氏とアハメド・ザキ・イスカンダル氏、ナス民主党のゲリンドラ・ジャカルタDPD議長、アフマド・リザ・パトリア氏、アフマド・サローニ氏が含まれる。
Calon presiden (capres) nomor urut 1, Anies Baswedan, pun merespon dirinya diisukan berpotensi kembali maju di bursa pemilihan gubernur (Pilgub) DKI Jakarta pada November 2024 mendatang.
大統領候補(カプリス)ナンバー1のアニエス・バスウェダンも、2024年11月のDKIジャカルタ知事選挙(ピルグブ)に再び出馬する可能性があると答えた。

https://www.youtube.com/watch?v=-wB7mveqLgk
BB1j7572.jpeg
BB1j2yUt.jpeg
Daftar 20 Lembaga Tolak Pangkat Jenderal Kehormatan untuk Prabowo Subianto Berikut Alasannya
プラボウォ・スビアント氏の名誉総長の地位を拒否した20機関のリスト、理由は以下の通り
TRIBUN-TIMUR.COM - Penolakan kenaikan pangkat kehormatan Jenderal TNI kepada Prabowo Subianto juga disampaikan Koalisi Masyarakat Sipil.
TRIBUN-TIMUR.COM - 市民社会連合はまた、TNI 将軍の名誉階級への昇進の拒否をプラボウォ・スビアントに伝えた。
Koalisi Masyarakat Sipil yang terdiri dari 20 lembaga/organisasi, yaitu:
20 の機関/組織で構成される市民社会連合。以下のとおりです。
1. Komisi untuk Orang Hilang dan Korban Tindak Kekerasan (KontraS)  1. 行方不明者および暴力被害者のための委員会 (KontraS)
2. Imparsial 2. 公平
3. Asia Justice and Rights (AJAR)  3. アジアの正義と権利 (AJAR)
4. Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Indonesia (YLBHI ) 4. インドネシア法律扶助財団 (YLBHI)
5. Lembaga Bantuan Hukum Masyarakat (LBHM)  5. コミュニティ法律扶助協会 (LBHM)
6. Lembaga Studi dan Advokasi Masyarakat (ELSAM)  6. コミュニティ研究・権利擁護研究所 (ELSAM)
7. Human Rights Working Group (HRWG)  7. 人権ワーキンググループ (HRWG)
8. Perhimpunan Bantuan Hukum dan Hak Asasi Manusia (PBHI)  8. 法律扶助と人権協会 (PBHI)
9. Centra Initiative 9. セントラ・イニシアチブ
10. Lokataru Foundation 10. ロカタル財団
11. Amnesty International Indonesia 11. アムネスティ・インターナショナル・インドネシア
12. Public Virtue 12. 公徳
13. SETARA Institute 13. セタラ研究所
14. Migrant CARE 14. 移民ケア
15. The Institute for Ecosoc Rights 15. エコソーシャルライツ研究所
16. Greenpeace Indonesia 16. グリーンピース・インドネシア
17. Public Interest Lawyer Network (Pil-NET Indonesia)  17.公益弁護士ネットワーク(Pil-NETインドネシア)
18. Yayasan Lembaga Bantuan Hukum Keadilan Banten (LBH Keadilan)  18. バンテン・ジャスティス法律扶助財団(LBHジャスティス)
19. Lembaga Pengembangan Studi dan Advokasi Hak Asasi Manusia (LPSHAM).  19. 人権研究・擁護開発研究所(LPSHAM)。
20. IKOHI (Ikatan Keluarga Orang Hilang Indonesia)  20. IKOHI(インドネシア行方不明者家族協会)

Dalam pernyataan bersama, Koalisi Masyarakat Sipil mengecam pemberian kenaikan pangkat kehormatan Jenderal (HOR) bintang empat untuk Prabowo Subianto.
市民社会連合は共同声明の中で、プラボウォ・スビアント氏に四つ星の名誉階級(HOR)を付与したことを非難した。
Hal ini selain tidak tepat, juga dinilai melukai perasaan korban dan mengkhianati Reformasi 1998.
これは不適切であるだけでなく、被害者の感情を傷つけ、1998年の宗教改革を裏切るものとも考えられます。
"Pemberian gelar jenderal kehormatan kepada Prabowo Subianto merupakan langkah keliru. Gelar ini tidak pantas diberikan mengingat yang bersangkutan memiliki rekam jejak buruk dalam karir militer, khususnya berkaitan dengan keterlibatannya dalam pelanggaran berat HAM masa lalu."
「プラボウォ・スビアント氏に名誉将軍の称号を与えるのは誤ったステップだ。特に過去の重大な人権侵害への関与に関して、彼の軍歴の悪い実績を考慮すると、この称号は適切ではない。」
"Pemberian gelar tersebut lebih merupakan langkah politis transaksi elektoral dari Presiden Joko Widodo yang menganulir keterlibatannya dalam pelanggaran berat HAM masa lalu," demikian bunyi pernyataan bersama Koalisi Masyarakat Sipil, pada Rabu (28/2/2024).
「この称号を与えることは、過去の重大な人権侵害への関与を無効にしたジョコ・ウィドド大統領による選挙取引における政治的一歩である」と市民社会連合は水曜日(2024年2月28日)の共同声明で述べた。
Direktur Eksekutif Imparsial, Gufron Mabruri mengatakan, pemberian gelar kehormatan militer untuk Prabowo merusak marwah institusi TNI.
帝国議会のグフロン・マブルリ事務局長は、プラボウォ氏に名誉軍人称号を与えることはTNI機関の尊厳を傷つけるものだと述べた。
Gufron menilai, pemberian gelar jenderal kehormatan itu merupakan langkah politis Presiden Jokowi.
グフロン氏は、名誉将軍の称号付与はジョコウィ大統領による政治的措置であると考えている。
"Pemberian gelar jenderal kehormatan bagi perwira yang pernah diberhentikan dari dinas kemiliteran sesungguhnya adalah langkah politis yang justru mempermalukan dan merusak kehormatan serta marwah TNI," kata Gufron, Rabu, (28/2/2024).
「軍務を解任された将校に名誉将軍の称号を与えることは、実際にTNIの名誉と尊厳を辱め、傷つける政治的措置である」とグフロン氏は水曜日(2024年2月28日)に述べた。

Jokowi Diserbu Kritikan Buntut Berikan Prabowo Gelar Jenderal TNI Kehormatan, KontraS: Gelar yang Tidak Pantas
ジョコウィ、プラボウォにTNI名誉将軍コントラSの称号を与えた後、批判にさらされる:不適切な称号
Sejumlah protes dan kritikan datang dari berbagai kalangan usai Presiden Joko Widodo atau Jokowi memberikan gelar Jenderal TNI Kehormatan kepada Menteri Pertahanan Prabowo Subianto. Penyematan tanda bintang empat untuk calon presiden nomor urut 02 itu dinilai bertentangan dengan Undang- Undang TNI ataupun Undang-Undang Gelar, Tanda Jasa, dan Kehormatan.
ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィがプラボウォ・スビアント国防大臣に名誉TNI将軍の称号を与えた後、さまざまな界から多くの抗議と批判が起こった。 大統領候補番号02への4つ星の授与は、TNI法または称号・服務・栄誉法に違反するとみなされる。
Lantas seperti apa tanggapan mereka?
それで、彼らの反応はどうでしたか?
Sebelumnya, Presiden memberikan kenaikan pangkat secara istimewa kepada Prabowo di Gedung Olahraga Ahmad Yani, Markas Besar TNI, kawasan Cilangkap, Jakarta Timur, Rabu, 28 Februari 2024. Kenaikan pangkat Prabowo ini tertuang dalam Keputusan Presiden Nomor 13/TNI/Tahun 2024 tentang Penganugerahan Pangkat Secara Istimewa Berupa Jenderal TNI Kehormatan.
これに先立ち、大統領は2024年2月28日水曜日、東ジャカルタのチランカップ地区にあるTNI本部のアフマド・ヤニ・スポーツホールでプラボウォに特別昇進を授与した。プラボウォの昇進は階級勲章に関する大統領令第13/TNI/2024号に記載されていた。特に名誉TNI将軍の形で。
Jokowi mengatakan penganugerahan pangkat istimewa tersebut sudah sejalan dengan Undang-Undang Gelar, Tanda Jasa, dan Kehormatan. Mantan Wali Kota Solo ini merujuk pada Pasal 33 undang-undang tersebut terkait pemberian penghargaan berupa kenaikan pangkat secara istimewa. Keputusan presiden ini diteken Jokowi pada 21 Februari lalu.
ジョコウィは、この特別な階級の授与は称号、服務、名誉に関する法律に沿ったものであると述べた。 ソロの前市長は、特別昇進の形での賞の授与に関する法律第 33 条に言及しました。 ジョコウィは2月21日にこの大統領決定に署名した。
Jokowi menyebut Prabowo pernah menerima Anugerah Bintang Yudha Dharma Utama pada 2022 atas jasanya di bidang pertahanan. Kepala negara menyangkal tudingan ada motif politik di balik pemberian Jenderal TNI Kehormatan kepada Prabowo tersebut. “Ya, kalau transaksi politik, kita berikan sebelum pemilu. Ini kan setelah pemilu supaya tidak ada anggapan seperti itu,” katanya.
ジョコウィ氏は、プラボウォ氏が防衛部門での功績が評価され、2022年にユダ・ダルマ・ウタマ・ビンタン賞を受賞したと述べた。 国家元首は、プラボウォ氏にTNI名誉将軍を与えた背後に政治的動機があったとする非難を否定した。 「はい、政治取引の場合は選挙前に提供させていただきます。 「選挙後のことなので、そのような想定はない」と述べた。


https://www.youtube.com/watch?v=tl-KObuVW2k
BB1j2wAE.jpeg
PDIP & Golkar Saling Rebut Kursi Ketua DPR RI
PDIPとゴルカルがDPR RI議長の議席を互いに獲得
Debat Panas di Rekapitulasi Suara Seoul: Suara PDIP dan Golkar Tertukar
ソウルでの熱い議論 投票総括:PDIPとゴルカルの声が入れ替わる

https://www.youtube.com/watch?v=YY1NZz8YiDs
india.jpg
Pemerintah India Terpecah Karena Tarif terhadap Tiongkok? | Vantage dengan Palki Sharma
インド政府、対中関税をめぐって意見が分かれる? | ヴァンテージ with パルキ シャルマ
Berbagai sayap pemerintahan India dilaporkan tidak senang dengan tarif yang lebih tinggi yang dikenakan pada impor dari Tiongkok. Ketakutannya adalah bahwa tarif tersebut akan membuat input dari Tiongkok menjadi lebih mahal dan menambah biaya produksi di India. Bagaimana seharusnya New Delhi bereaksi terhadap hal ini? Palki Sharma mengatakan Anda tentang kebijakan India yang rumit terhadap Tiongkok.
インド政府のさまざまな部門が、中国からの輸入品に課される高い関税に不満を抱いていると伝えられている。 懸念されているのは、関税によって中国からの原材料がより高価になり、インドでの生産コストが上昇することだ。 ニューデリーはこれにどう反応すべきでしょうか? パルキ・シャルマは、インドの複雑な対中国政策について語ります。

https://www.youtube.com/watch?v=JSpGKiYQQ6M
BB1jd2zJ.jpeg
キリバスに駐留する中国の警察官
Chinese Police Officers Stationed in Kiribati
太平洋の島国に広がる中国警察 ハワイまで2000キロの国にも
Polisi Tiongkok tersebar di seluruh negara kepulauan Pasifik, bahkan di negara yang berjarak 2000 km dari Hawaii
米中が影響力を競う太平洋の島嶼(とうしょ)国で、中国警察が活動を広げている。ハワイに近いキリバスでは、中国の警察官が職務にあたっていることがロイター通信の取材で発覚。周辺には中国と警察協力協定を結んだソロモン諸島や、協力を交渉中のパプアニューギニアといった国もあり、米国などが警戒を強めている。
Polisi Tiongkok memperluas aktivitas mereka di negara-negara kepulauan Pasifik di mana Amerika Serikat dan Tiongkok bersaing untuk mendapatkan pengaruh.
Reuters menemukan bahwa petugas polisi Tiongkok bekerja di Kiribati, dekat Hawaii. Negara-negara terdekat termasuk Kepulauan Solomon, yang telah menandatangani perjanjian kerja sama kepolisian dengan Tiongkok, dan Papua Nugini, yang sedang merundingkan kerja sama, dan Amerika Serikat serta negara-negara lain meningkatkan kewaspadaan mereka.
 キリバス警察のアリティエラ長官代理は2月下旬、ロイターの取材に「中国警察の代表団が、地域の治安維持や犯罪データベースの作成などでキリバス警察を支援している」と話し、地元で中国の警察官が活動していることを明かした。
 2022年にキリバスが中国に警察への支援を要請し、23年に中国の制服警官計12人が派遣されたという。両国の詳しい合意内容は公表されていない。
Pada akhir bulan Februari, Penjabat Kepala Kepolisian Kiribati Alitiera mengatakan kepada Reuters, ``Delegasi polisi Tiongkok mendukung Kepolisian Kiribati dalam menjaga ketertiban umum setempat dan menciptakan basis data kejahatan.'' Terungkap bahwa pemerintah aktif.
Pada tahun 2022, Kiribati meminta bantuan polisi dari Tiongkok, dan pada tahun 2023 total 12 petugas polisi berseragam Tiongkok diberangkatkan. Rincian perjanjian antara kedua negara belum dipublikasikan.
 キリバスはハワイから最短約2千キロの太平洋中央部に位置する。国際機関の太平洋諸島センターによると広範囲に島や環礁が散在し、世界3位の規模とされる広大な排他的経済水域  (EEZ)を持つ。19年に台湾と断交し、中国と国交を樹立した経緯がある。
Kiribati terletak di tengah Samudra Pasifik, sekitar 2.000 kilometer dari Hawaii pada jarak terpendek. Menurut Pusat Kepulauan Pasifik, sebuah organisasi internasional, pulau-pulau dan atol tersebar di wilayah yang luas, dan negara ini memiliki Zona Ekonomi Eksklusif (ZEE) yang luas, yang dikatakan sebagai yang terbesar ketiga di dunia. Ada sejarah pemutusan hubungan diplomatik dengan Taiwan pada tahun 2019 dan menjalin hubungan diplomatik dengan Tiongkok.

私のコメント Komentar Saya
アメリカには勿論、日本のもある。インドネシアにも何カ所かある。何故だろうか、インドネシアではニュースになっていない。
Tentu saja ada di Amerika, tapi ada juga di Jepang. Ada beberapa lokasi di Indonesia juga. Entah kenapa, hal ini bukan berita baru di Indonesia.
DSC05145.JPG
DSC05146.JPG
DSC05151.JPG
囲碁クラブへ行く途中、水が増してきた丸子川、名前が分からない花、なかなか、閉じないパチンコ屋
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感