(^_-)-☆太田化工へ出禁にされた理由?が分かった [行動]

 5866 “出禁とは“で、検索をしてみた。
「出入り禁止」の略で、特定の個人に対して入店や利用を禁止することです。飲食店や商業施設、イベントの主催者など、さまざまな場所で行われることがあります。
出禁になる理由は、次のようなものがあります。
他の人の迷惑になる言動をした
店の利益を損なう言動をした
犯罪行為を行った
悪質なクレーマーとして不当な要求を繰り返した
出禁の措置は、店側が契約自由の原則に基づいて自由に決めることができます。差別や法律違反に当たる内容でない限り、どの程度の言動で出禁になるかはお店の裁量で行われます。
出禁になった店に来店しても、原則として違法ではありませんが、入店が認められる見込みは薄く、店舗側とトラブルになるおそれがあります。
DSC06957.JPG
静岡南警察署へ行って、出禁にされた理由を確認した。「桑原と興和で、経営は、問題なく出来るので、私は必要としない」ということだった。

要するに、私が、何か悪いことをしたということではなく、悪いことをする可能性があるということでもない、私が手伝いをする必要がないというだけで、何故、太田化工に出入りしてはならないということになるのでしょうか。また、警察は、出禁の理由について、もっともだと思うのでしょうか。ばかばかしくて、納得いかないことばかりだ。

私を出禁にした理由を私が推測するに、桑原が、30年の実績として、自分の経営者としての能力のなさを指摘されることと、土屋社長にゴマすりのために、いかに、でたらめで、多くの嘘をついていることを指摘されることを恐れているからだ。

土屋社長は、見事に、桑原に騙されて、私を出禁にすることに賛同をしてしまった。気の毒に思うが、太田化工は、業界の仕事が減っている中、ありふれた技術しか持っていないし、過去に多くの客先を失った。その太田化工と桑原の技術を頼みに、新規の受注を増やし、利益を上げようとしている。そのために、太田化工を買収した。そして、多少、売り上げを回復しても、利益がほとんどない価格で受注になるので、売り上げを伸ばす意味がない。

業界を熟知している私にとって、太田化工は1年以内に、投げ出されてしまう可能性が高いと思う。

出禁扱いにされた私がすることは、投げ出されてしまう可能性がある太田化工から製品を仕入れている会社に対し、太田化工以外から仕入れができるように段取りをしてあげることだ。ほとんど、30年以上前に私が受注した会社だ。


https://www.youtube.com/watch?v=iA0Ye6onaKo
AA1yapZL.jpg
Mirip di "Jepang"? Anies Baswedan Bikin Halte Transjakarta Gelora Bung Jadi Megah!
「日本」でも同様ですか?アニス・バスウェダンがゲロラ・ブン・トランスジャカルタのバス停をこんなに立派に!
Anies Baswedan Posting Jakarta Mirip Jepang, Netizen Anggap IKN Nusantara Warisan Jokowi Kalah Telak.
アニス・バスウェダンはジャカルタは日本に似ていると投稿したが、ネチズンはジョコウィの遺産であるIKNヌサンタラが大敗したと考えている。
Mantan Gubernur Jakarta Anies Baswedan membuat netizen heboh melalui unggahannya di X pada 29 Januari 2025.
元ジャカルタ知事アニエス・バスウェダンは、2025年1月29日にXへのアップロードを通じてネチズンを興奮させた。
Di dalam unggahannya, Anies Baswedan memamerkan kondisi jalanan di Jakarta.
アニス・バスウェダンさんはアップロードの中で、ジャカルタの街路の様子を紹介しています。

Salah satu foto yang diunggah Anies Baswedan menunjukkan aktivitas warga yang sedang berolahraga.
Anies Baswedan さんがアップロードした写真の 1 枚には、住民の運動活動が写っています。
c1_1069977.jpg
Foto lainnya menunjukkan warga yang sedang menunggu kereta di stasiun. Di dalam foto itu juga terdapat Anies Baswedan yang tengah menantikan kedatangan kereta.
別の写真には、駅で電車を待つ住民の姿が写っている。写真には電車の到着を待つアニエス・バスウェダンさんも写っています。
penampa.jpg
Foto lainnya menunjukkan Anies Baswedan yang sedang berjalan di trotoar nan bersih dan besar.
別の写真には、清潔で広い歩道を歩くアニエス・バスウェダンさんの姿が写っている。

Semua foto yang diunggah Anies Baswedan menggunakan filter khusus sehingga suasana di Jakarta mirip Jepang.
アニス・バスウェダンさんがアップロードした写真はすべて特別なフィルターを使用しているため、ジャカルタの雰囲気は日本に似ています。
Anies Baswedan pun memastikan bahwa foto yang diunggahnya di X bukanlah suasana di Jepang.
アニス・バスウェダンも、Xにアップロードした写真は日本の雰囲気ではないことを認めた。
“Jepang? Bukan. Ini Jakarta,” tulis Anies Baswedan.
"日本?いいえ。 「ここはジャカルタです」とアニエス・バスウェダンは書いた。
Unggahan Anies Baswedan pun mendapatkan respons yang sangat banyak dari netizen.
アニス・バスウェダンのアップロードにはネチズンからも多くの反応が寄せられた。
Salah satu netizen bahkan mengunggah foto IKN Nusantara yang dibangun pada era Presiden Joko Widodo (Jokowi).
あるネチズンは、ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の時代に建設されたIKNヌサンタラの写真さえアップロードした。
Di dalam unggahannya, netizen itu membandingkan situasi di IKN Nusantara yang kebanjiran dengan Jakarta.
彼のアップロードの中で、ネチズンは浸水したIKNヌサンタラの状況をジャカルタと比較した。
Netizen itu menganggap kondisi IKN Nusantara kalah jauh dibandingkan kondisi Jakarta. (*)
ネチズンは、IKNヌサンタラの状態はジャカルタの状態よりはるかに劣ると考えている。 (*)
https://www.youtube.com/watch?v=yyPhssDAvTg
埼玉・八潮市「道路陥没の瞬間」交差点に”穴”が突然…予想だにしない出来事に提供者は「怖いです」と繰り返す
Kota Yashio, Saitama "Saat jalan ambruk" Sebuah "lubang" tiba-tiba muncul di persimpangan... Penyedia mengulangi "Menakutkan" pada kejadian yang tidak terduga
https://www.youtube.com/watch?v=UbiHa3jh0ms
119a4cccc6.jpg
AA1yaFDf.jpg
Dua Sinkhole Telan Sopir dan Truk di Saitama, Warga Diungsikan
埼玉の陥没穴2か所で運転手とトラックを飲み込み住民避難
Pemerintah Jepang Minta Jutaan Warga Kurangi Gunakan Air, Imbas Muncul Sinkhole.
陥没穴が出現しているため、日本政府は数百万の住民に水の使用量を減らすよう要請。
Pemerintah Jepang meminta 1,2 juta warganya untuk mengurangi penggunaan air, imbas kemunculan sinkhole atau lubang besar di Kota Yashio, Jepang.
日本の八潮市に陥没穴または大きな穴が出現したため、日本政府は120万人の国民に水の使用量を減らすよう要請した。
Sinkhole yang muncul menelan truk dan sopir pada Selasa (28/1/2025). Hingga kini, upaya evakuasi masih coba dilakukan oleh pemerintah.
火曜日(2025年1月28日)、出現した陥没穴がトラックと運転手を飲み込んだ。現在も政府は避難活動を続けている。
Evakuasi berlangsung sulit lantaran sinkhole menyebabkan kemunculan sinkhole baru hingga menyebabkan jalanan di sekitarnya rapuh.
陥没により新たな陥没が発生し、周囲の道路が脆弱になったため、避難は困難となった。
Sopir truk dan petugas penyelamat juga kehilangan komunikasi setelah reruntuhan baru masuk ke dalam sinkhole hingga memendam truk.
新たな破片が陥没穴に入り、トラックが埋まった後、トラックの運転手と救助隊員も連絡が取れなくなった。
Pihak berwenang Jepang telah meminta 1,2 juta orang di 12 kota besar dan kecil di bagian timur prefektur Saitama untuk membatasi penggunaan air mengalir dan binatu sehingga bisa mengurangi tekanan pada sistem saluran pembuangan.
日本の当局は、下水道システムへの圧力を軽減するため、埼玉県東部の12市町の120万人に対し、水道の使用と洗濯の使用を制限するよう要請した。
“Menempatkan prioritas pertama kami pada penyelamatan nyawa(korban sinkhole), kami meminta warga untuk tidak menggunakan air yang tidak penting seperti mandi atau mencuci,” kata seorang pejabat prefektur Saitama kepada AFP, Kamis (30/1), dikutip dari The Independent.
「(陥没穴の被害者の)命を救うことを最優先に考え、入浴や洗濯など不要不急の目的で水を使わないよう住民にお願いする」と埼玉県職員は木曜日(1月30日)AFPに語った。独立した。
Pemerintah menekankan bahwa penggunaan sedikit air sebisa mungkin ditekan.
政府は水の使用量をできる限り減らすことを強調している。
Penyebab Munculnya Sinkhole シンクホールの原因
Gubernur prefektur Saitama, Motohiro Ono mengatakan sinkhole terjadi karena tekanan limbah air.
埼玉県の大野元裕知事は、陥没穴は廃水の圧力によって発生したと述べた。
Sinkhole pertama muncul diduga akibat pipa limbah yang pecah. Sementara sinkhole kedua kemungkinan besar terjadi karena luapan air limbah yang mengikis tanah di sekitarnya.
最初の陥没穴は、排水管の破損が原因と言われています。一方、2 番目の陥没穴は、周囲の土壌を浸食した排水の溢れによって発生した可能性が最も高いです。
“Hal ini diduga disebabkan oleh retaknya pipa saluran pembuangan Daerah Aliran Sungai Nakagawa,” kata Ono, Selasa.
小野氏は火曜日、「中川流域の排水管の亀裂が原因とみられる」と述べた。
Akibat sinkhole ini, sebuah truk yang lewat terjatuh. Sopir yang mengendarai pun ikut terjebak ke dalam lubang.
この陥没穴の結果、通行中のトラックが転落しました。運転していた運転手も穴に閉じ込められた。
Upaya untuk menyelamatkan pengemudi berusia 74 tahun itu menjadi rumit karena tanah yang tidak stabil, lubang pembuangan kedua yang lebih besar, dan rembesan air, media lokal melaporkan.
地元メディアによると、74歳の運転手の救出作業は、不安定な地盤、さらに大きな陥没穴、水の浸出によって困難を極めた。
Lubang pembuangan kedua di Yashio muncul pada hari Kamis setelah air limbah dari pipa limbah yang pecah membanjiri lubang pembuangan aslinya.
破裂した排水管からの排水が元の陥没穴に浸水した後、木曜日、八潮市で2つ目の陥没穴が出現した。
Hal ini kemudian menyebabkan keruntuhan lebih lanjut, merobohkan tiang listrik dan papan nama restoran.
これによりさらに倒壊が起こり、電柱やレストランの看板が倒れた。
DSC06948.JPG
安倍川大橋から富士山、愛鷹山もちょっと見える
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆インドネシアの甘くて安いサツマイモ [行動]

5819 Ubi manis dan murah di Indonesiaインドネシアの甘くて安いサツマイモ

ウビチレンブといいます。私は、パンガンダランへ行く途中、帰る途中、バンドゥンの南のバイパス的有料道路のインターCileunyiから降りたところ(タシクマラヤへ向かう)で、レンジで焼いたサツマイモを必ず買う。1kg、300円だった。
Namanya Ubi Cirenbu. Dalam perjalanan dari dan ke Pangandaran, saya selalu membeli ubi panggang microwave saat turun di simpang susun Cileunyi di jalan tol bypass selatan Bandung (menuju Tasikmalaya). Itu 1kg, 300 yen.
IMG_24212.jpg
IMG_2418.jpg
日本のサツマイモ、焼き芋より遥かに甘い。
jauh lebih manis dibandingkan Ubi jalar dan ubi panggang di Jepang

https://www.youtube.com/watch?v=ZRlWtQimwSI

Apakah penderita diabetes boleh makan ubi bakar cilembu
糖尿病患者はチレンブのローストサツマイモを食べてもいいですか
Rasanya Manis, Apakah Ubi Cilembu Aman untuk Gula Darah?
味は甘いですが、チレンブのサツマイモは血糖値に対して安全ですか?
Ubi cilembu dikenal dengan rasa manis alami yang membuatnya menjadi pilihan camilan favorit banyak orang.
チレンブのサツマイモは自然な甘みで知られており、多くの人に人気のスナックです。
IMG_20220.jpg
DSC08011.jpg
Namun, bagaimana dengan dampaknya terhadap kadar gula darah, terutama bagi penderita diabetes? Mari kita bahas lebih lanjut.
しかし、特に糖尿病患者にとって、血糖値への影響はどうなのでしょうか?さらに話し合いましょう。
Ubi cilembu aman untuk gula darah
Ubi cilembu memiliki keunggulan khusus, yaitu indeks glikemik (IG) yang lebih rendah dibandingkan dengan sumber karbohidrat lainnya seperti nasi, tepung terigu, atau roti.
チレンブのサツマイモは血糖値に対して安全です
チレンブのサツマイモには、米、小麦粉、パンなどの他の炭水化物源と比べて血糖指数(GI)が低いという特別な利点があります。
Indeks glikemik sendiri adalah indikator yang menunjukkan seberapa cepat makanan yang mengandung karbohidrat dapat meningkatkan kadar gula darah dalam tubuh.
グリセミックインデックス自体は、炭水化物を含む食品が体内の血糖値をどれだけ早く上昇させるかを示す指標です。
Menurut Ketua Umum Perkumpulan Dokter Pengembang Obat Tradisional dan Jamu Indonesia (PDPOTJI) Inggrid Tania, ubi cilembu bisa menjadi alternatif yang relatif aman bagi penderita diabetes.
インドネシア伝統医学・漢方薬開発者協会(PDPOTJI)のインググリッド・タニア会長によると、チレンブサツマイモは糖尿病患者にとって比較的安全な代替品となり得るという。
“Indeks glikemiknya tidak tinggi, sehingga penderita diabetes yang tetap membutuhkan karbohidrat dapat memilih ubi cilembu sebagai alternatif,” jelasnya.
「血糖指数は高くないので、炭水化物がまだ必要な糖尿病患者は代替品としてチレンブサツマイモを選ぶことができます」と彼は説明した。
Walaupun konsumsi ubi cilembu tetap akan meningkatkan kadar gula darah, prosesnya terjadi secara perlahan, tidak secepat konsumsi nasi atau roti.
チレンブのサツマイモを食べても血糖値は上昇しますが、そのプロセスはゆっくりと起こり、米やパンを食べるほど早くは起こりません。
Kandungan nutrisi ubi cilembu
Sebagai sumber karbohidrat, ubi cilembu juga menyediakan energi yang cukup untuk beraktivitas. Berdasarkan Data Komposisi Pangan Indonesia, setiap 100 gram ubi cilembu mengandung:
チレンブサツマイモの栄養成分
チレンブのサツマイモは炭水化物源として、活動に十分なエネルギーも提供します。インドネシアの食品成分データに基づくと、チレンブ サツマイモ 100 グラムごとに次のものが含まれています。
Energi: 186 kalori
Karbohidrat: 44,3 gram
Selain itu, ubi cilembu membantu melancarkan sistem pencernaan, terutama dalam meningkatkan frekuensi buang air besar.
エネルギー:186カロリー
炭水化物:44.3グラム
それとは別に、チレンブのサツマイモは消化器系の改善、特に排便回数の増加に役立ちます。
Menariknya, ubi cilembu bersifat bebas gluten, sehingga aman untuk dikonsumsi oleh penderita penyakit celiac, yaitu kondisi autoimun yang disebabkan oleh sensitivitas terhadap gluten yang banyak ditemukan pada gandum dan biji-bijian lainnya.
興味深いことに、チレンブのサツマイモはグルテンを含まないため、小麦やその他の穀物に含まれるグルテンに対する過敏症によって引き起こされる自己免疫疾患であるセリアック病の人でも安全に摂取できます。
Tetap batasi konsumsi ubi cilembu
Meski memiliki indeks glikemik rendah, penderita diabetes tetap perlu membatasi konsumsi ubi cilembu sesuai dengan kondisi kesehatan masing-masing.
チレンブサツマイモの摂取は引き続き制限してください
血糖指数が低いとはいえ、糖尿病患者は個人の健康状態に応じてチレンブサツマイモの摂取を制限する必要があります。
Inggrid menyarankan bahwa jumlah konsumsi ubi cilembu yang aman tergantung pada tingkat keparahan diabetes yang dialami seseorang.
イングリッド氏は、チレンブサツマイモの安全な摂取量は、その人が経験している糖尿病の重症度によって決まると示唆しています。
“Ubi cilembu sebaiknya dijadikan camilan dengan porsi terbatas dan tidak dikonsumsi setiap hari. Sebaiknya hanya sebagai selingan dalam beberapa hari setiap minggu,” tambahnya.
「チレンブのサツマイモは、おやつとして少量ずつ摂取し、毎日摂取するべきではありません。 「毎週数日間、気を紛らわすのに最適です」と彼は付け加えた。
Daun ubi cilembu untuk gula darah
Selain umbinya, daun ubi cilembu juga bermanfaat dalam membantu mengontrol kadar gula darah.
血糖値を改善するチレンブサツマイモの葉
塊茎とは別に、チレンブサツマイモの葉も血糖値のコントロールに役立ちます。
Beberapa penelitian menunjukkan bahwa konsumsi daun ubi cilembu dapat menurunkan kadar gula darah.
いくつかの研究では、チレンブサツマイモの葉を食べると血糖値が下がる可能性があることが示されています。
Oleh karena itu, daun ini bisa menjadi pilihan tambahan bagi penderita diabetes yang ingin mengontrol kadar gula darahnya secara alami.
したがって、これらの葉は、血糖値を自然にコントロールしたい糖尿病患者にとって追加の選択肢となりえます。

https://www.youtube.com/watch?v=DvjSH7WZ2IQ
THR-ASsri.jpg
Blak-blakan! Sri Mulyani Ungkap Alasan 'Bungkam' Sejak Dirinya Dilantik Jadi Menteri Era Prabowo
率直に言ってください!スリ・ムリャニ、プラボウォ時代に大臣に任命されて以来「沈黙」していた理由を明かす
Sri Mulyani Indrawati buka suara terkait dirinya yang kerap 'bungkam' di hadapan awak media sejak dilantik sebagai menteri keuangan di kabinet presiden Prabowo Subianto.
スリ・ムリャニ・インドラワティ氏は、プラボウォ・スビアント大統領内閣の財務大臣に任命されて以来、メディアクルーの前でしばしば「沈黙」していることについて声を上げた
Sri Mulyani dianggap tak banyak komentar, terutama terkait rencana kenaikan Pajak Pertambahan Nilai (PPN) 2025.
スリ・ムリャニ氏は、特に2025年に計画されている付加価値税(VAT)の引き上げに関してはあまりコメントしなかったと考えられている。
Menurutnya, sikap diam dirinya bukan karena ada hal yang disembunyikan, namun situasi yang sangat sibuk mengurus keuangan negara.
彼女によれば、沈黙したのは何か隠し事があるからではなく、国家財政の管理に多忙だったからであるという。
Seperti, pemerintah harus melakukan pembayaran yang tertunda atas proyek-proyek pemerintah yang sudah dijalankan.
たとえば、政府は、実施された政府プロジェクトの支払いが遅れた場合、支払いを行わなければなりません。
Kemudian sibuk menyiapkan kebutuhan kementerian baru hingga pemisahan aset beberapa kementerian yang dimekarkan.
それから彼女は、新しい省のニーズを準備し、拡張されているいくつかの省の資産を分離することに忙しかった。
AA1qew9d.jpg
Anak SD sedang menikmati program makna bergizi gratis. Program ini menyerap anggaran besar.
小学生の子供たちは、無料の栄養意味プログラムを楽しんでいます。このプログラムには多額の予算がかかる。
DSC06723.JPG
今日の太田化工 出荷はこんなもの
DSC06728.JPG
ガソリン、レギュラー183円/L 高いね。
DSC06720.JPG
DSC06722.JPG
県立美術館からの帰りの下り坂
DSC06727.JPG
久しぶりに米麹を1Kg買った。1400円だった。

Ce Ca Cu Co チェ、チャ、チュ、チョ Ciはチと読みます。
  
単語の頭のbeなど子音+eの場合、発音は“ウ”だ。グーグル・トランスレーターは間違っている。辞書に、“エ”と“ウ”中間で発音と書いてあるのを見たことがあるが、トンでない、どう聞いても“エ“としか聞こえない。いちいち全部、直さなければならない。BEKASIはブカシに決まっている。

“Bungawan solo“今の音楽の教科書にあるかどうか知りませんが、私が小学校のころ、”ブンガワンソロ“という歌が日本語で乗っていた。”清き流れ“という歌詞が入っていた。インドネシア民謡だった。

 ラフレシアとブンがワンソロを知って、将来、インドネシアへ行ってそれらを見たいと思った。Bungawn soloのインドネシア歌詞になかに、「ディ・ムシン・ウジャン、アイル・ムルアップ・サムパイ・ジャウー」Di musim hujan, air meluap sampai jauh という歌詞がある。雨季には流域があふれて洪水になる、という意味ですね。

Bandungは、バンドゥンと言ってください。バンドンではない!
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆庭木の剪定とその後の処理 [行動]

DSC06450.JPGDSC06452.JPG 5754 ちょっと涼しくなって来たので、剪定鋏とチェーンソーで、庭の木々をばっさり、大量の枝葉が積み上げられた。

少しなら、家庭ごみを出す日に、少しずつ、近くの集積所へ持ってゆけばいいが、この量では、公共のゴミ焼却場へ持ってゆくしかない。
DSC06450.JPGDSC06452.JPG
DSC06451.JPG
DSC06454.JPG
片道20分くらいかかる西ヶ谷という場所にある清掃工場に持ってゆくしかない。2往復した。
まだ、残っているが、集積所に出せばよい。

https://www.youtube.com/watch?v=rUq6QXXOxZI
AA1rPG1D.jpeg[FULL] RK-Suswono, Dharma-Kun hingga Pramono-Rano usai Debat Perdana Pilkada Jakarta 2024
[フル] 2024年ジャカルタ地方選挙の最初の討論会後のRK-ススウォノ、ダルマ-クンからプラモノ-ラノへ
Komentar 'Pedas' Petinggi PKS soal RK-Suswono di Debat Perdana Pilkada Jakarta.
第1回ジャカルタ地方選挙討論会におけるRK対スウォノに関するPKS当局者の「辛辣な」コメント。
Pasangan calon gubernur dan calon wakil gubernur DKI Jakarta Ridwan Kamil (RK)-Suswono diminta tidak takut masuk ke substansi pada saat debat kedua Pilkada Jakarta 2024.
DKIジャカルタの知事と副知事のペア、リドワン・カミル(RK)-スウォノ候補は、2024年ジャカルタ・ピルカダの第2回討論会で本題に入るのを恐れないように求められた。
Ketua DPP PKS Mardani Ali Sera menyebut bahwa Ridwan Kamil-Suswono masih ragu untuk masuk ke dalam substansi pada saat debat tadi malam, Minggu (6/10/2024).
PKS DPPのマルダニ・アリ・セラ議長は、リドワン・カミル=スウォノ氏は昨夜の日曜日(2024年6月10日)、討論の本質に入るのをまだためらっていると述べた。
Padahal, menurut Mardani, masyarakat DKI Jakarta menunggu debat yang tajam dan panas dari para pasangan calon gubernur dan wakil gubernur DKI Jakarta.
実際、マルダニ氏によると、ジャカルタ首都圏の人々は、ジャカルタ首都圏知事と副知事の候補者ペアによる鋭く熱い討論を待っているという。
"Jadi memang Pak RK ini kan sangat low profile dan Pak Suswono ini lebih cool. Tapi, mereka tetap harus berani masuk ke dalam substansi ya dan saling belanja masalah," tuturnya di Jakarta, Senin (7/10).
「つまり、RK氏の知名度が非常に低く、スウォノ氏の方がクールであるのは事実だ。しかし、彼らは依然として本質に入り込んで互いの問題を解決する勇気を持たなければならない」と彼はジャカルタで語った。月曜日(7/10)

https://www.youtube.com/watch?v=fl0C44Li1Lc
AA1rJfDh.jpeg
AA1qt3EL.jpeg
Jokowi Pilih Pulang Kampung, Tak Akan Hadiri Pelantikan Prabowo-Gibran 20 Oktober 2024 Mendatang
ジョコウィは故郷に戻ることを選択、2024年10月20日のプラボウォ=ジブラン大統領の就任式には出席しない
Presiden Jokowi kemungkinan tidak mendampingi Prabowo Subianto saat dilantik menjadi Presiden periode 2024-2029 di MPR pada 20 Oktober 2024.
ジョコウィ大統領は、2024年10月20日にMPRでプラボウォ・スビアント氏が2024~2029年期間の大統領に任命される際に同行しない可能性がある。
"[Dampingi Prabowo saat pelantikan di DPR] Ya mungkin ndak," kata Jokowi kepada wartawan di Jakarta Convention Center, Senayan, Jakarta, Selasa (8/10).
「(DPRでの就任式中のプラボウォに同行)はい、おそらくそうではありません」とジョコウィは火曜日(8月10日)、ジャカルタのスナヤンにあるジャカルタコンベンションセンターで記者団に語った。

https://www.youtube.com/watch?v=jnjo90JUI5I&t=378s
Marshel-da.jpg
Bocoran Putusan PTUN. Gibran Sebaiknya Mundur Daripada Batal Dilantik Jadi Wapres
PTUN の決定が漏洩。ジブラン氏は副大統領任命を取り消すのではなく辞任すべきだ
Gibran Berpotensi Batal Dilantik Jadi Wapres bila PTUN Kabulkan Gugatan PDIP, Putusan 10 Oktober
PTUNがPDIPの訴訟を認めた場合、ジブラン氏は副大統領としての任命を取り消す可能性、10月10日の判決
Tata Usaha Negara (PTUN) akan menggelar putusan sidang terkait dugaan kesalahan prosedur Pilpres 2024 yang diajukan oleh PDIP lewat sang ketum Megawati Soekarnoputri.
国家行政(PTUN)は、メガワティ・スカルノプトリ議長を通じてPDIPから提出された2024年大統領選挙における手続き上の誤りの疑いに関する審決を行う予定である。
Bila gugatan PDIP diterima artinya ada kesalahan administrasu saat pencalonan Gibran di Pilres 2024, bisa saja Gibran Rakabuming berpotensi gagal dilantik.
PDIPの訴訟が認められた場合、2024年の大統領選挙でジブラン氏の指名時に事務上のミスがあったことを意味し、ジブラン・ラカブミン氏は任命されない可能性がある。
Tata Usaha Negara (PTUN) sesuai jadwal akan menetapkan putusan soal nasib gibran nasib Gibran Rakabuming ditentukan pada 10 Oktober 2024.
予定通り、国家行政(PTUN)はジブランの運命に関する決定を下すことになり、ジブラン・ラカブミンの運命は2024年10月10日に決定される。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆熱中症ってどんなものかテスト [行動]

 5658 Tes gejala sengatan panas 長田西小辺りから広野海浜公園入口までの往復だが、行きと帰りは別の道を使った。約2時間半の徘徊だった。

DSC06028.JPG
丸子川の土手から、明日も行く長田生涯学習センターへ向けてスタート、

DSC06034.JPG
DSC06035.JPG
ペリアアネックスという高齢者介護施設の前を通り、旧150号道路に出る。
DSC06040.JPG
DSC06039.JPG
巴川製紙の前を通り、150号バイパスの下を通り、新幹線の下を通る。
DSC06041.JPG
東海道本線の踏切を渡った。

DSC06043.JPG
DSC06046.JPG
なお、南下し、用宗港の岸壁を歩いた。
DSC06048.JPG
ここは、モスジッドだ。用宗港の東側にある。
DSC06049.JPG
DSC06050.JPG
広野海浜公園の入り口に到着、ここから、帰り方向に。

DSC06051.JPG
来たときの道ではなく、東海道本線の東側の道を選んだ。途中、私が太田化工の第二工場として、社長を引退して顧問になった時、2年間ほど、帯電防止PCでブラインドを日本で初めて作っていた場所だ。外からの電波を遮断しないブランドだ。
DSC06052.JPG
松栄産業といって、私と同じ年の人が、塩ビのプロファイルを作っていた工場。大分まえに、止めてしまったらしい。
DSC06055.JPG
長い長い貨物列車が通った。この辺り、既に歩き始めて2時間過ぎていた。14時ころ、まだ、直射日光はギラギラと暑い。
DSC06053.JPG
熱中症になるかならないかのテスト徘徊だが、地面から40℃以上の熱が上がっている中、我慢が出来なかった。
インドネシアでゴルフをやっている時のように、ラジャアンパットのTシャツの首の後ろから時々、水を流し込み、ビショビショになりながら歩いている私を見た人はどう思っただろうか。

結局、何事もなく、普通の速足で2時間半歩き続けただけだった。何のテストにもならなかった。途中、自販機で冷えた水を2本買った。250円使ってしまった。

https://www.youtube.com/watch?v=fSk5cQ33jRU
menko.jpg
Presiden Joko Widodo memberikan tanggapan soal desakan agar Menteri Komunikasi dan Informatika (Menkominfo) Budi Arie Setiadi mundur dari jabatannya.
ジョコ・ウィドド大統領は、ブディ・アリエ・セティアディ通信情報大臣(メンコムインフォ)の辞任を求める声に応じた。
Desakan mundur tersebut menyusul peretasan terhadap sistem pusat data nasional (PDN) yang hingga saat ini belum dapat dipulihkan sepenuhnya.
辞任への動きは、国家データセンター(PDN)システムへのハッキングがまだ完全に復旧していないことを受けてのことだ。
Menurut Presiden, semua hal terkait peretasan PDN sudah dievaluasi, termasuk tuntutan agar Budi Arie mundur.
大統領によると、ブディ・アリー氏の辞任要求も含め、PDNハッキングに関連するすべての問題が評価されたという。

https://www.youtube.com/watch?v=OvsXPkcwv54
1285393_720.jpg
Anggaran Rp71 Triliun Siap Diguyur untuk Program Makan Bergizi Gratis
IDR 71兆の予算が無料の栄養価の高い食事プログラムに費やされる準備ができています

https://www.youtube.com/watch?v=JHA6_0TlvTc
BB1o0Cvr.png
Pemerintahan Jokowi Warisi Utang Negara 800 Triliun ke Pemerintahan Prabowo
ジョコウィ政府、プラボウォ政府に800兆の国家債務を遺贈
Jokowi Warisi Utang Rp 800 T,Pengamat: Prabowo Harus Waspada,Jangan Telat Bayar
ジョコウィ、IDR 800 Tの負債を引き継ぐ、オブザーバー:プラボウォは警戒しなければならない、支払いを遅れないようにする
Presiden Joko Widodo (Jokowi) sebentar lagi pensiun, dia pun mewarisi segudang pekerjaan rumah yang harus dituntaskan Prabowo Subianto, capres yang didukungnya di Pilpres 2024.
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は間もなく退任し、2024年の大統領選挙で支持する大統領候補プラボウォ・スビアントが達成しなければならない多くの宿題も引き継ぐことになる。
Selain menuntaskan pembangunan Ibu Kota Negara (IKN) Nusantara di Kalimantan Timur (Kaltim), Prabowo juga harus membayar utang sebesar Rp 800 triliun yang jatuh tempo tahun 2025.
東カリマンタン諸島(カルティム)の首都(IKN)の建設完了とは別に、プラボウォは2025年に期限を迎える800兆ルピアの借金も支払わなければならない。
Pemerintahan Jokowi akan mewarisi utang Rp 800,33 triliun kepada Pemerintahan Prabowo yang jatuh tempo pada 2025. Utang tersebut terdiri dari Surat Berharga Negara (SBN) sebesar Rp 705,5 triliun dan pinjaman Rp 94,83 triliun.
ジョコウィ政権は、2025年に満期を迎えるプラボウォ政権に対して800兆3,300億ルピアの債務を引き継ぐことになる。この債務は、705兆5,000億ルピアの政府証券(SBN)と94兆8,300億ルピアの融資で構成されている。
Sedangkan secara keseluruhan, utang pemerintah mencapai Rp 8.338,43 triliun per 30 April 2024. Nilai tersebut naik 6,7% dibandingkan utang pada April 2023, yakni sebesar Rp 7.848,8 triliun.
一方、全体として、政府債務は2024年4月30日時点で8,338兆4,300億ルピアに達しました。この額は、2023年4月の債務7,848兆8,000億ルピアと比較して6.7%増加しました。
 

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆県庁の周りの桜ほとんど満開 [行動]

 5557 急に暑くなり、サクラが突然5分咲きになっているようで、駿府城の外堀、内堀をグルッと回ってみた。こんな文字を後ろに張ってみた。このサクラ見物は、浅間さんの祭りの日以外は、出来るだけ、やろうと思う。文章は、替えながらでしょう。
DSC05408.JPG
DSC05412.JPG
DSC05421.JPG
内堀道の桜
DSC05418.JPG
DSC05426.JPG
静岡県庁前
DSC05424.JPG
静岡駅前。御幸通り
DSC05427.JPG
DSC05428.JPG
家の近くの長田西中学校、長田西小学校の桜
DSC05407.JPG
DSC05406.JPG
用宗港近くの大島胃腸外科、午前11時ころ行ったら、混んでいて、私が最終の患者?13時半ごろまで、私の胃を切除した医院長と話し込んでいたら、誰もいなくなっていた。

https://www.youtube.com/watch?v=W8vCOdSfVOU
BB1iyrPL.jpeg
PT Jasa Marga Persero Melalui Anak Usahanya PT Jasamarga Transjawa Tol Akan Segera Menaikkan Tarif Tol Jakarta Cikampek Dan Jalan Layang Tol Mohamed Bin Zayed MBZ Rencana Ini Mendapat Restu Dari Menteri Pupr Dan Akan Diberlakukan Mulai Besok 9 Maret 2024.
PTジャサ・マルガ・プルセロは、子会社PTジャサマルガ・トランスジャワ・トルを通じて、ジャカルタ・チカンペック有料道路とモハメド・ビン・ザイードMBZ有料高架道路の料金をただちに値上げする予定であり、この計画は公共事業・公共住宅大臣の承認を得て実施される予定である。明日、2024 年 3 月 9 日から開始されます。
Tarif Integrasi Tol Japek dan MBZ Diprotes Mahal dan Enggak Adil, Ini Sebabnya
Japek と MBZ 有料道路の統合料金は高価で不公平であるとして抗議されています。これが理由です
PT Jasa Marga memberlakukan tarif integrasi tol Jakarta-Cikampek (Japek) dan jalan layang Mohammed bin Zayed (MBZ).
PTジャサ・マルガは、ジャカルタ・チカンペック(ジャペック)有料道路とムハンマド・ビン・ザイード(MBZ)高架道路に統合料金を課す。
Berlaku sejak pukul 00:00 WIB (9/3/24) dan kini diprotes mahal oleh warga.
00:00 WIB (24/3/9) から施行され、現在住民による抗議を受けています。
Lisye menjelaskan, penyesuaian tarif diatur dalam UU (Undang-undang) karena iklim investasi dalam industri ini sifatnya pengembalian investasi yang tidak mengandalkan anggaran pemerintah.
リシエ氏は、この業界の投資環境は政府予算に依存しない投資収益率であるため、関税調整は法律で規制されていると説明した。
Sumber pendanaan proyek jalan tol bersumber dari 30 persen ekuitas dan 70 persen dari pinjaman perbankan.
有料道路プロジェクトの資金源は 30 パーセントの株式と 70 パーセントの銀行融資から来ています。

私のコメント Komentar Saya
通行料金も30%近く値上がりしたようです。 私が利用したチバトゥ~東カラワン間(約20km)は、以前は20,000ルピア(約200円)だったのですが、現在は27,000ルピアになっています。
Tampaknya tarif tol meningkat hampir 30%. Rute yang saya pakai antara Chivatu dan Karawan Timur (sekitar 20 km) dulunya Rp 20.000 (sekitar 200 yen), tapi sekarang menjadi Rp 27.000.
すぐに帰国の流れがあり、今月中旬には逆の流れが起こります。 まず、値上げの理由は何でしょうか? もちろんKCJBを使ってもらいたいからです。
Sebentar lagi akan ada arus mudik, dan pertengahan bulan ini akan ada arus putar balik. Sebelumnya, apa alasan kenaikan harga tersebut? Kerena Tentu saja kami ingin mereka menggunakan KCJB.
値上がりしたとしても、ジャカルタからバンドンまで有料道路を使って乗用車を運転するのにかかる費用は500円未満、燃料費はペルタタライトで800円程度です。
Kalaupun harganya naik, biayanya kurang dari 500 yen untuk mengendarai mobil penumpang dari Jakarta ke Bandung menggunakan Jalan tol, dan biaya bahan bakar sekitar 800 yen di Pertata lite.
KCJBは1人2,000円です。 車の場合、大きな荷物を持って5人で1,000円程度です。 時間がかかっても車で行くと思います。
KCJB berharga 2.000 yen per orang. Jika menggunakan mobil, biayanya sekitar 1.000 yen untuk 5 orang dengan bagasi besar. Saya mungkin akan pergi dengan mobil meskipun memakan waktu lebih lama.
イードのために家に帰って引き返すということは、大量の荷物を持って往復することを意味します。 バイクは一般道を走りますが、2人、3人で乗るのが普通です。
Perjalanan mudik Lebaran dan putar balik berarti membawa barang bawaan dalam jumlah besar pulang pergi. Sepeda motor melaju di jalan biasa, namun wajar jika dikendarai oleh dua atau tiga orang.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆手伝った会社の内情が酷かった [行動]

 5454 この酷かった状況は、その後も続いた。私に手伝いを頼んだ会社の社長は、私の存在が気にいらなくなった。私を止めさせた後、閉鎖か身売りをした会社がほとんどだった。

手伝った会社の内情が酷かった。
ここでも、直ぐに、問題が生じた。日本人の社長が大問題、この会社は、軟質塩ビの成形しかできない。それも、社長ができるわけではなく、本社から押出ラインを持ち込んで、そのラインを使える人間が工場長として来ていて、棒磁石がついているガスケットといって、冷蔵庫などのドアの内側に取り付け、ピッタリ閉まるようにする額縁のようなものだけをつっていた。

何故か、その工場長が辞めてしまったので、私が呼ばれたのだった。1995年から進出していたが、その間、いろいろな見積もり依頼があったらしいが、出来ないと断っていた。その体表的な製品が「PEライナー」でした。自動車のコントロールケーブルチューブだった。原料はHDPEだったが、架橋剤が含まれているものだった。内外径自動測定器もインドネシアで初めて作った。
内外径チェック.jpg
今でもハイレックスに大量に納品している。しかし、ここも、残念ながら、長期で変わらずいる社長が日系塩ビ原料会社と怪しい取引をしていた。それを私が指摘したら、首にされた。

そのうち、PT.KITAGAWAが、閉鎖、撤退となり、私が仲介し、押出成形ラインと仕事をAFMIで引き受けることになった。

しかし、キタガワからの従業員も引き取ることになったが、条件が仲介の約束とは違った。これを私が指摘したのも首の理由になった。これには、キタガワの当時の社長も私との約束を無視した。

そして、キタガワの元部下だった人たちに資金を提供し、キタガワの客先に迷惑を掛けないように、独立開業をさせた。PT.MAKTAという名前だった。パラマウントベッドやヤマハミュージック、などの製品を引き継いだ。

AFMIは、その後、新しい仕事は取れず、最終的には、身売りを繰り返した。

2000年当時、何社かの中で、その会社の製品のために使う押出製品を社内で作っていた会社があった。それら会社でも、押出を知っている日本人はいなかった。マンダム、ゼブラ、スタンダード、アルビニ、TPC、KOHNOなどにも呼ばれて、指導をしていた。


https://www.youtube.com/watch?v=iM4sCeegTx8
6588aa5.jpeg
pekerja-.jpg
Kronologi Kebakaran Tungku Smelter Nikel di Morowali,Berawal dari Proses Perbaikan,13 Tewas
モロワリのニッケル精錬所火災の年表、修理工程から始まり13人死亡
Kebakaran hebat melanda tungku smelter nikel milik PT. Indonesia Tsingshan Stainless Steel (ITSS) di Morowali pada Minggu (24/12/2023) pagi.
PT社のニッケル精錬炉で大規模な火災が発生した。 日曜日(2023年12月24日)午前、モロワリのインドネシア青山ステンレス鋼(ITSS)。
Kebakaran yang terjadi sekitar pukul 05.30 WITA itu menyebabkan 13 orang meninggal dunia, dengan rincian 9 orang tenaga kerja Indonesia dan 4 tenaga kerja asal China.
WITA 05:30頃に発生した火災により、インドネシア人労働者9人と中国からの労働者4人を含む13人が死亡した。
Selain itu, kebakaran tungku smelter tersebut juga menyebabkan 46 pekerja lainnya terluka.
それとは別に、精錬所の炉火災により、他の作業員 46 人が負傷した。
Para korban luka dan meninggal kemudian langsung dievakuasi RSUD Morowali, 12 orang sedang dilakukan observasi oleh Klinik IMIP, dan lima orang rawat jalan.
その後、負傷者と死亡者は直ちにモロワリ地区病院に避難し、12名がIMIPクリニックで観察を受け、5名が外来で治療を受けている。
Penyebab kebakaran yang menimbulkan korban jiwa ini masih dalam proses penyelidikan aparat kepolisian.
死傷者を出した火災の原因は現在も警察によって調査中である。
Dikutip dari Kompas.com yang melansir pemberitaan BBC Indonesia, Kepala Divisi Media Relations PT Indonesia Morowali Industrial Park (IMIP), Dedy Kurniawan mengatakan total korban jiwa dalam kebakaran itu mencapai 13 orang.
BBCインドネシアが報じたKompas.comからの引用として、PTインドネシア・モロワリ工業団地(IMIP)のメディアリレーション部門責任者のデディ・クルニアワン氏は、火災による死者の総数は13人に達したと述べた。

私のコメント Komentar Saya
この会社も中国が支援、KCJBの事故でも中国人が無くなっている。何年か前も、中国系鉱物資源採掘、精錬所でも死者が出ていた。何故か、多くの中国人を使っているからだ。

https://www.youtube.com/watch?v=bnwt7m6TYgM
AA1lYDYe.jpeg
AA1dxlde.jpeg
Militer Ukraina Sebut Tembak Jatuh 3 Jet Tempur Rusia,Pakai Rudal Patriot AS,Apa Tanggapan Moskow?
ウクライナ軍、ロシア戦闘機3機を撃墜、米国のパトリオットミサイルを使用と発表、モスクワの反応は?
Perang antara militer Ukraina dengan Rusia masih berlanjut.
ウクライナ軍とロシアとの間の戦争は続いている。
Kedua belah pihak masih saling mengklaim paling berhasil dalam pertempuran.
双方とも依然として戦闘で最も成功したと主張している。
Terbaru, Presiden Ukraina Volodymyr Zelenskyy dan para pejabat militer mengatakan pasukan negaranya telah menembak jatuh tiga pesawat pembom tempur Su-34 Rusia pada hari Jumat waktu setempat (22 Desember).
つい最近、ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領と軍当局者は、同国軍が現地時間の金曜日(12月22日)にロシアのSu-34戦闘爆撃機3機を撃墜したと発表した。
Zelenskyy pun menyebutnya sebagai keberhasilan dalam perang yang telah berlangsung selama 22 bulan.
ゼレンスキー大統領はまた、これは22か月続いた戦争の成功だと述べた。
Pihak militer Rusia tidak menyebutkan insiden tersebut.
ロシア軍はこの事件については言及していない。
DSC04581.JPG
5Kmほど徘徊、新幹線アンダーパス。
DSC04583.JPG
トラヤが撤退、解体、静銀丸子支店も閉鎖予定
DSC04584.JPG
我が家の垣根の垣根の曲がり角、山茶花、山茶花、咲いた道。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆ジャバベカの個人メンバーを売る [行動]

 5390 いよいよ、インドネシアの命、残すところ、一か月になった。
 27年間、何度も、止めたと言って帰国したが、何度も、インドネシアへ戻った。それも、今度こそ、戻らないと言いながらだ。そして、また、今度こそ戻らないと宣言した。もう、オオカミ少年ならぬ、オオカミ後期高齢者にならないように、ちょっと、早めに、11月末日付けで、メンバーを譲渡する手続きを済ませた。そんなこと言たって、太田さん、また来るでしょう、といわれながら。

とにかく、27年間、プラスチック押出成形職人は、私以外、誰もいなかった。今もいない。

日系企業でも、何社かが、押出成形ラインを設備して、製品を作っている。そこには、勿論、その部門の日本人がいる。その人たちは、今、作っている製品しかできない。そして、押出ラインは、日本の押出ラインメーカーに、例えば、軟質の原料で、チューブができるラインといって注文をする。だから、そのほかの樹脂でチューブはできないし、異形なんかで来るわけがない。
続く
https://www.youtube.com/watch?v=3aArW-g0Rdc
650659988d9a9.jpg
Akhirnya Kereta Api cepat Sudah Bisa Buat Umum | Cara Naik Kereta Cepat Dari Stasiun Bandung
ついに高速列車を公開できるようになりました | バンドン駅から高速列車に乗る方法
Di Vidio kali ini saya mendapatkan kesempatan naik kereta kebanggan indonesia dan kereta tercepat se asia tenggara, yaitu kereta cepat woosh, perjalanan saya mulai dari stasiun bandung menggunakan kereta feeders menuju stasiun padalarang. semoga vidio ini bisa menjadi rekomendasi ya buat kalian, oh ya, di karenakan KCIC lagi ulang tahun ada diskon 50% loh yuk tunggu apa lagi,
この動画では、インドネシアが誇る鉄道であり、東南アジア最速の列車であるウーシュ高速鉄道に乗車する機会を得て、バンドン駅からフィーダー列車でパダララン駅までの旅をスタートしました。 このビデオがあなたのお勧めになれば幸いです。そうそう、KCIC は誕生日を祝っているため、50% 割引があります。さあ、何を待っていますか?

私のコメント Komentar saya
プロモ料金の期間、
利用した目的を調査する絶好の機会だと思う。
Periode tarif promo;
Saya pikir ini adalah kesempatan bagus untuk menyelidiki tujuan penggunaannya.
1、行く先の駅から先に、観光とか人に会う、あるいは、もっと遠い場所に行く
2、だだ、乗ってみただけ、取材や娯楽
どちらなのか、曜日別、時間帯別で統計を取るべきだ。
1. Pergi tempat turis, bertemu orang untuk kerja, atau pergi ke tempat yang lebih jauh setelah meninggalkan stasiun yang dituju.
2. Baru mencoba lihat suasana, untuk pelaporan dan hiburan.
Untuk mengetahui yang mana, kita harus mengumpulkan statistik berdasarkan hari dalam seminggu dan waktu.
料金が30万RPなったら、利用するのかしないのかも聞くべきだ。
Jika harganya RP 300.000 sebaiknya ditanyakan apakah akan dipakai atau tidak.
もし、既にアンケートを取っていたならば、発表してほしい。
Sesudah dapat survei, harap umumkan hasir.
私が映像で見た限りでは、姿から、1、の人は、ほとんど、いなかったようだ。
Dari apa yang lihat di video, sepertinya hampir tidak ada orang No 1.
 近い将来、外国人のための”ジャカルタ観光”ツアー”に、TMIIやSunda Kelapaと共にKCJB体験もコースが含ませるでしょう。
Dalam waktu dekat, tur "Jakarta tamasya" untuk orang asing akan mencakup kursus "pengalaman KCJB" bersama dengan TMII dan Sunda Kelapa.


https://www.youtube.com/watch?v=GyKF0LuSiMY
AA1iNsOb.jpeg
AA1iSPFW.jpeg
Ketua DPP PDIP Sebut Gibran Rakabuming Raka Tak Boleh Bermain Dua Kaki, Lantas Jadi Kader Mana?
PDIP DPP会長、ギブラン・ラカブミン・ラカは両足でプレーできないと発言、ではどの幹部になるのか?
DPP PDIP Resmi Pecat Gibran Rakabuming
DPP PDI Perjuangan secara tegas memecat putra sulung Presiden Joko Widodo (Jokowi) Gibran Rakabuming Raka dari keanggotaan PDIP. Sebab, Gibran tidak patuh pada keputusan Ketua Umum PDIP Megawati Soekarnoputri, yang mengusung Ganjar Pranowo sebagai capres 2024.
PDIP DPP、ギブラン・ラカブミング氏を正式に解任
PDIプルジュアンガンDPPは、ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)の長男ギブラン・ラカブミン・ラカをPDIP会員から断固として解雇した。 これは、ギブランがガンジャル・プラノウォを2024年の大統領候補に指名したメガワティ・スカルノプトリPDIP総議長の決定に従わなかったためである。
Pernyataan ini merespons pendaftaran Gibran sebagai cawapres pendamping Prabowo Subianto ke KPU RI, pada Rabu (25/10) kemarin.
この声明は、水曜日(10月25日)にギブランがインドネシアKPUにプラボウォ・スビアントの副大統領候補として登録されたことを受けてのものである。
Secara de facto, keanggotaan Gibran di PDI Perjuangan telah berakhir setelah pendaftarannya secara resmi menjadi Cawapres dari Koalisi Indonesia Maju. Dalam organisasi partai, keluar, pindah, berhenti dan beralih itu hal yang biasa,” kata Ketua Dewan Kehormatan DPP PDIP Komarudin Watubun dalam keterangannya, Kamis (26/10).
事実上、先進インドネシア連合の副大統領候補として正式に登録された後、ギブラン氏のPDIペルジュアンガン会員資格は終了した。 PDIP DPP名誉評議会のコマルディン・ワトゥブン委員長は、10月26日木曜日の声明で、「党組織においては、離党、異動、辞任、乗り換えは普通のことだ」と述べた。
Komarudin menyesalkan, Gibran tidak tegak lurus dengan keputusan partai. Karena itu, partai sama sekali tak merasa kehilangan Gibran, sebab masih banyak kader PDIP lainnya yang loyal atas keputusan partai.
コマルディンは、ギブランが党の決定に正しくなかったことを遺憾に思った。 このため、党の決定に忠実なPDIP幹部がまだ他にもたくさんいるため、党はギブランを失ったとはまったく感じていない。

https://www.youtube.com/watch?v=krIXtLxfdNw
64f1d1c.jpg
Hanya 9 Trainset yang Beroperasi, LRT Jabodebek Batalkan 103 Perjalanan
運行列車は9編成のみ、ジャボデベックLRTは103便がキャンセル
Roda LRT Jabodebek Aus, KAI Pesan 1.000 Unit Roda ke INKA
ジャボデベック LRT の車輪が摩耗、KAI が INKA に車輪ユニット 1,000 個を注文
LRT Jabodebek saat ini hanya mengoperasikan 9 trainset atau rangkaian kereta dengan 131 perjalanan. Akibatnya, terdapat 103 perjalanan yang dibatalkan oleh LRT Jabodebek.
ジャボデベック LRT は現在、9 編成または 131 往復の一連の列車のみを運行しています。 その結果、ジャボデベックLRTでは103便がキャンセルとなった。
Menurutnya persoalan aus roda ini baru secara jelas diketahui setelah beralihnya pengelolaan dari pihak produsen ke pihak LRT Jabodebek. Dia bilang, tingkat keausan roda LRT Jabodebek cukup tinggi.
同氏によると、車輪の磨耗の問題は、管理がメーカーからジャボデベック LRT に移管されて初めて明確に判明したという。 同氏は、ジャボデベックLRTの車輪の摩耗率がかなり高いと述べた。
Terlebih, meski hanya satu roda di dalam rangkaian kereta yang mengalami aus hingga batas ketentuan, namun seluruh roda di trainset tersebut harus ikut dilakukan perawatan bubut roda.
さらに、編成内の1つの車輪だけが指定限界まで摩耗した場合でも、編成内のすべての車輪も車輪旋盤によるメンテナンスを受ける必要があります。
私のコメント Momentar saya
鉄の摩耗が早い原因は、素材の品質が悪いからです。日本の製鉄技術から作られた鉄は、摩耗が少ないことは知っていますか。それでも、JR東海の新幹線は、5分間隔で、早朝から夜まで運行しているから、上下揺れが発生したら、レールの交換はしなければならない。
Alasan mengapa besi cepat aus adalah karena kualitas bahannya yang buruk. Tahukah Anda bahwa baja yang dibuat menggunakan teknologi pembuatan baja Jepang memiliki lebih sedikit keausan? Meski begitu, kereta Shinkansen JR Tokai beroperasi setiap lima menit dari pagi hingga larut malam, sehingga jika terjadi getaran vertikal maka relnya harus diganti.
INKAは、何処から買っているのか知らないが、車輪も心配ですが、レールは大丈夫ですか。頻繁に交換しなければなりませんよ。
Saya tidak tahu dari mana INKA membelinya, tapi saya khawatir dengan rodanya, tapi apakah relnya oke? Anda harus sering menggantinya.
ボゴール・ジャカルタ間で、昔から、日本の中古電車、車両を使っているKAI, 日本からの中古車の輸入を止めて、INKAから、買うことになっているが、大丈夫でしょうか。今のLRTと同じ欠陥車両を買うことになりますよ。
KAI yang sudah lama menggunakan kereta dan kendaraan bekas Jepang antara Bogor dan Jakarta memutuskan untuk berhenti mengimpor mobil bekas dari Jepang dan membelinya dari INKA, oke? Anda akhirnya akan membeli kendaraan cacat yang sama dengan LRT saat ini.
KCJBの方はどうですか、走り始めたばかりだし、運行数も少ないから、しばらくは、大丈夫でしょうが、そのうち、500Rpコインが全く立たなくなりますよ。その前に、交換した方がいいですよ。
Bagaimana dengan KCJB? Ini baru mulai berjalan, dan keretanya belum banyak, jadi mungkin akan baik-baik saja untuk sementara waktu, tetapi pada akhirnya koin 500 Rp itu tidak akan berdiri sama sekali. Lebih baik menggantinya sebelum itu.
それよりも、キーキーという金属音、それから、停車していても60DB,250Km/Hで80DB,320Km/Hで100DB以上、これ、何とかなりませんか。
Lebih dari itu, terdengar suara decitan logam, bahkan ketika mobil dihentikan, angkanya lebih 69 DB, 80 DB pada 250 km/jam, dan lebih dari 100 DB pada 320 km/jam. melakukan sesuatu tentang ini.
DSC03909.JPG
朝6時過ぎに東へ向かった。
DSC03911.JPG
カラワンティムールのスルヤチプタ側のゲートに向かう車の渋滞、出勤時間だから。
DSC03912.JPG
右折は赤信号、バイク1台だけが、赤信号を守っていた。珍しい光景。
DSC03915.JPG
トール43Km辺りから、田んぼの向こうに、ゴースト駅になるKCJBのカワラン駅。
DSC03918.JPG
37Km辺りから。KCJBの高架の向こうに見えるゴーストになり掛けのメイカルタ
DSC03920.JPG
チカランバラットゲートの手前1Km
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆最後のジャカルタ行き? [行動]

 5306 今年の12月初旬までのビザを申請中なので、11月末辺りに、日本に戻る。その後は、インドネシアでITASは申請しないつもりだから、今日のフライトが、インドネシア行きの最後になる予定だ。“予定真は未定にして決定にあらず“だが、行くにしても、遊びかな。
DSC03293.JPG
朝、6時過ぎに家から出発。生まれ故郷の富士川を通過。
DSC03300.JPG
品川で京浜急行に乗り換え、羽田空港に向かう。
8時に空港についてしまったが、ガルーダ、1時間ほどの遅れが分かった。早く着き過ぎた。
DSC03308.JPG
12時半ごろ離陸、
DSC03308.JPG
DSC03320.JPG
DSC03322.JPG
横浜港、三浦半島、江ノ島上空、そして、駿河湾を通過する。私は、必ずKの座席、右の窓際の席を取る、この景色を撮りたいからだ。
DSC03327.JPG
ポンティアナク上空、残り1時間でスカルノハッタ空港に着く。
DSC03335.JPG
そして、空港に到着する。自分でダウンロードするのは、面倒なので、カスタムを通過する前にこのような、場所は4カ所ある。そこで、申請に必要な事項を書き込み、最期に現れるQRコードをパチリ、そして、ターテーブルに戻り、自分の荷物を取って、カスタムゲート(ベアチュカイ)に行き、QRコードをかざせば、何事無く通過する。

注意事項、空港を出ると、タクシー、タクシーと呼び掛けられる。どうも、ブルーバードに見えないタクシー業者が、そのわきにあるカウンターに集められているらしい。不思議な場所だ。ブルーバードが見えないが、聞いてみたら、ここだという、そして、値段を聞いたリッポチカランまで250,000RPだという。それでは、支払いは?と聞くと、現金ではなくカードでという、いや、現金で払うから、トール込みでいくらになると聞いたが、答えない、黙っていると、トール込みで、カードでと、また言われた。カード支払いの金額を見たら、1.250.000RPになっていた。

日本なら、30Km以上なら、このくらいの金額(1,1万円)は、当然かなと思うが、インドネシアでメーターを使うブルーバードなら、トールとチップ込みで450.000払った。インドネシアのタクシー利用が初めての人には、不審に思わないでしょう。

アパートには10時過ぎに着いた。幸いにも腰の状態、ほとんど痛みが無くなったので良かったが、長旅で流石、後期高齢者、疲れた。何もできず、寝てしまった。


https://www.youtube.com/watch?v=jWFxS7wa1-0
https://www.youtube.com/watch?v=BQmotE2Fk2g&t=12s
AA1eEYz7.jpg
Proyek Strategis Nasional Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Dihentikan, KPPIP: Belum Ada Pembiayaan
ジャカルタ-スラバヤ間の高速鉄道国家戦略プロジェクトは停止、KPPIP:まだ資金提供なし
Proyek Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Dihentikan, Ini Kata Guru Besar UI
ジャカルタ・スラバヤ間高速鉄道プロジェクトは中止、UI教授が語る
Guru besar transportasi dari Universitas Indonesia Sutanto Soehodho, menanggapi rencana proyek strategis nasional (PSN) Kereta Cepat Jakarta-Surabaya yang akan dihentikan. Menurut dia, sepertinya pemerintah belum menganggap sepur kilat rute Jakarta-Surabaya sebagai proyek strategis atau prioritas karena perlu dibiayai dengan anggaran yang sangat besar.
中止される予定のジャカルタ・スラバヤ間の高速鉄道国家戦略プロジェクト(PSN)計画に対応するインドネシア大学スタント・ソホド教授(交通学)。 同氏によると、ジャカルタ-スラバヤ線は非常に多額の予算が必要なため、政府はまだ戦略的または優先プロジェクトとして検討していないようだ。
“Terlebih saat ini ada proyek Ibu Kota Nusantara (IKN) yang membutuhkan biaya yang tidak sedikit untuk dituntaskan serta waktu yang cukup lama,” ujar dia saat dihubungi pada Selasa, 1 Agustus 2023.
「さらに、現在ヌサンタラ・キャピタル(IKN)プロジェクトが進行中ですが、完了するには多額の資金が必要で、かなり長い時間がかかります」と、2023年8月1日火曜日に連絡を受けたときに彼は言いました。
Sutanto juga menakar soal urgensi dari pembangunan Kereta Cepat Jakarta-Surabaya. Dia menjelaskan kereta dengan rute tersebut bukan perlu atau tidak dalam konteks urgensi waktu. Namun, kata dia, yang terpenting adalah kelayakannya yang perlu dikaji sebagai pendukung pertumbuhan ekonomi nasional.
スタントはまた、ジャカルタ - スラバヤ高速鉄道の建設の緊急性を測定した。 同氏は、このルートの列車は必要ではないか、時間の緊急性を考慮すると不要であると説明した。 しかし、最も重要なことは、国の経済成長を支えるものとして研究する必要がある実現可能性であると同氏は述べた。

私のコメント komentar saya
この人の意見は正論だ。しかし、こういう人が、ジャカルタ・バンドゥン間に高速鉄道を敷くと大統領が言った時に、まだ、必要ないとか、バンドゥン行くは、生産性が少なすぎるとか、また、駅は、在来線の駅に作るとか、そういう意見を言わなかったのか、また、大統領は、こういう人の意見を聞く委員会のようなものを作らなかったのか、奇妙でならない。私は、明らかに、ジョコ大統領の勇み足だと思う。ルフットさんは、大統領へのごますり役でしかない。
Pendapat orang ini benar. Namun, ketika Presiden mengatakan akan dibangun jalur kereta api cepat antara Jakarta dan Bandung, orang-orang seperti itu akan berkata, "Belum perlu", atau, "Arah Bandung tidak bagus", atau, "harus pakai stasiun jalur konvensional." dan apakah presiden tidak memiliki kesempatan untuk mendengar pendapat orang-orang seperti itu?
Saya kira itu salah Presiden Joko. Pak Luhut tidak lebih dari menutup-nutupi presiden.

https://www.youtube.com/watch?v=INFBSwjd0vw
AA1eGJJO.jpg
Prabowo Subianto Sambangi Kantor DPP PSI
プラボウォ・スビアント氏がPSI DPPオフィスを訪問
Bakal calon presiden sekaligus Ketua Umum Partai Gerindra Prabowo Subianto beserta rombongan menyambangi Kantor DPP Partai Solidaritas Indonesia (PSI), Jalan Wahid Hasyim, Jakarta, Rabu, 2 Agustus 2023.
将来の大統領候補でゲリンドラ党のプラボウォ・スビアント書記長とその側近は、2023年8月2日水曜日、ジャカルタのワヒド・ハシム通りにあるインドネシア連帯党(PSI)のDPP事務所を訪問した。
Prabowo tiba di basecamp PSI pada pukul 16.54 WIB. Ia disambut oleh sejumlah petinggi PSI, di antaranya Wakil Ketua Dewan Pembina PSI Grace Natalie dan Ketua Umum DPP PSI Giring Ganesha.
プラボウォは16.54WIBにPSIベースキャンプに到着した。 同氏は、PSI諮問委員会のグレース・ナタリー副委員長やPSI DPPのジリン・ガネーシャ総委員長を含む多くのPSI関係者らに歓迎された。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆スカルノハッタ空港 [行動]

 5291 19時にアパートから出発、スマンギの手前1Km辺りから大渋滞。タンゲラン方面に向かう車が原因だった。
DSC03152.JPG
タマンアングレック辺りで渋滞消滅、通常1時間半で空港へ着くが、今日は2時間以上かかってしまった。
DSC03153.JPG
DSC03155.JPG
ガルーダの東京行きのゲートは1C,向かって左の端の端、遠い遠い、途中アラックバリを二本買った。米とパイナップルの酒だ。

https://www.youtube.com/watch?v=zxd4jT0nbcQ
AA1dJ2Q4.jpg
Tak Kunjung Dibangun, Bagaimana Kelanjutan Proyek Tol Terpanjang di RI?
まだ建設されていませんが、RI最長の有料道路プロジェクトはどのように継続されますか?
Badan Pegawasan Keuangan dan Pembangunan (BPKP) menyebutkan, masih terdapat 58 proyek strategis nasional (PSN) yang belum dimulai pembagunannya. Salah satunya ialah proyek Jalan Tol Gedebage-Cilacap (Getaci).
金融開発監督庁(BPKP)は、まだ着工していない国家戦略プロジェクト(PSN)が58件あると発表した。 その 1 つは、ゲデバゲ - チラチャプ (ゲタチ) 有料道路プロジェクトです。
Pembangunan proyek tol yang disebut sebagai tol terpanjang di Indonesia itu memang dikabarkan diundur. Hal ini terjadi seiring dengan dilakukannya proses lelang ulang oleh Kementerian Pekerajaan Umum dan Perumahan Rakyat (PUPR).
インドネシア最長の有料道路と言われている有料道路プロジェクトの建設は確かに延期された。 これは公共事業・公営住宅省(PUPR)による再オークションプロセスに沿って行われた。

https://www.youtube.com/watch?v=4GyyLt6GsJo
as-mem.jpg
1. Update pertempuran 1.バトルアップデート
Presiden Rusia Vladimir Putin mengatakan serangan balasan Ukraina gagal.
ロシアのウラジーミル・プーチン大統領は、ウクライナの反撃は失敗したと述べた。
"Semua upaya musuh untuk menerobos pertahanan kami� mereka belum berhasil sejak ofensif dimulai."
「私たちの防御を突破しようとする敵の試みはすべて...攻撃が始まって以来、成功していません。」
Putin ungkap Rusia punya persediaan munisi tandan
プーチン大統領、ロシアはクラスター弾を備蓄していると発言
339300510p.jpg
2. Update upaya diplomasi 2. 外交努力の最新情報
- Korea Selatan akan sediakan peralatan penjinak ranjau ke Ukraina
韓国がウクライナに地雷処理設備を供与へ
Korea Selatan telah berjanji untuk menyediakan lebih banyak peralatan penjinak ranjau ke Ukraina setelah kunjungan Presiden Yoon Suk-yeol ke Kyiv akhir pekan lalu.
韓国は、先週末の尹錫悦大統領のキエフ訪問後、ウクライナにさらに多くの地雷処理設備を提供すると約束した。

3. Update kesepakatan biji-bijian Laut Hitam 3. 黒海穀物取引の最新情報
001004.jpg
Kapal yang melakukan perjalanan di bawah kesepakatan Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB) meninggalkan pelabuhan Odesa pada Minggu pagi, menurut MarineTraffic.com.
MarineTraffic.comによると、国連(UN)協定に基づいて航行していた船は日曜早朝にオデサ港を出港した。
Kapal itu memungkinkan ekspor biji-bijian Ukraina ke Laut Hitam.
この船により、ウクライナ穀物の黒海への輸出が可能になります。

https://www.youtube.com/watch?v=c9pkOdE0njA
AA1dXEmb.jpg
Keran Impor Dibuka, Beras India Siap Masuk RI
輸入蛇口が開き、インド米がRIに入る準備が整いました
India Akan Setop Ekspor Beras ke Indonesia, Bagaimana Nasib Stok RI?
インドはインドネシアへの米輸出を停止、RI株の運命は?
India berencana akan melarang ekspor beras ke berbagai negara termasuk Indonesia. Hal itu dilakukan untuk menghindari risiko inflasi di dalam negeri.
インドはインドネシアを含む各国へのコメ輸出を禁止する計画だ。 これは国内インフレのリスクを回避するために行われた。
Menurut Iqbal, impor beras Indonesia dari India relatif kecil dibandingkan Thailand, Vietnam, dan Pakistan. Oleh sebab itu, dirinya optimistis kebutuhan beras untuk Indonesia masih aman.
イクバル氏によると、インドネシアのインドからの米輸入量は、タイ、ベトナム、パキスタンに比べて比較的少ないという。 したがって、同氏はインドネシアにとって必要な米は依然として安全であると楽観的だ。

https://www.youtube.com/watch?v=PKZVpxuWZt0
AA1dZOpp.jpg
Dilantik Jadi Wantimpres, Gandi Sulistiyanto Ingin Penuhi Hutang Tugas sebagai Dubes Korsel
ワンティンプレスに就任したガンディ・スリスティヤント氏は韓国大使としての責務を果たすことを望んでいる
Duta Besar RI untuk Korea Selatan (Korsel) Gandi Sulistiyanto mendadak diminta pulang ke Indonesia. Permintaan itu datang dari Menteri Sekretaris Negara Pratikno.
駐韓インドネシア大使(韓国)のガンディ・スリスティヤント氏が突然、インドネシアに帰国するよう求められた。 要請はプラティクノ国務長官から行われた。
Gandi manut dan langsung terbang ke Jakarta. Gandi menyadari akan diberikan tugas baru tapi tidak diberi tahu secara spesifik.
ガンディはこれに従い、すぐにジャカルタへ飛んだ。 ガンディ氏は新たな任務が与えられることは知っていたが、具体的な任務は与えられなかった。
"Saya diberitahukan 2 hari yang lalu oleh Mensesneg, tetapi belum dikasih tahu jabatannya," kata Gandi kepada wartawan di Kompleks Istana Kepresidenan, Jakarta Pusat, Senin, 17 Juli 2023.
「2日前に国務長官から通知を受けたが、彼の立場についてはまだ知らされていない」とガンディ氏は2023年7月17日月曜日、中央ジャカルタの大統領宮殿複合施設で記者団に語った。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感

(^_-)-☆ゴルフと仕事 [行動]

 5210 日の出前にアパートから出て、ゴルフ場へ。三日目、
DSC02479.JPG
10時前の暑さは、昨日、一昨日と同じ、氷水で頭や首筋を冷やしながら、回った。
DSC02483.JPG
空いているので、プレーは早い、11時ころには終了、食事後、駐車場に向かうと、右後方のタイヤの空気が抜けていた。17日に車を受け取ったときに、パンクしていたから修理をしておいたという話を聞いていたが、直っていなかったのかな。
DSC02485.JPG
DSC02487.JPG
近くのタンバルバンの店によって、チェックをしてもらった。タイヤには異常なしだった。数日でへこみが目立つようになると、説明したら、空気を入れる場所をチェックしたら、そこから、わずかに漏れていたことが分かった。その部品を交換し、キャップも付けた。
DSC02491.JPG
スルヤチプタに向かった。トールは空いている。13時には会社に入った。仕事を終え、帰り途中、高架高速道路の手前、1Kmで突然、渋滞の尻尾になついた。路肩、左車線が特にひどい、中央分離帯側は、多少流れていた。
DSC02490.JPG
普通、渋滞の時には、路肩側が早いので、一旦、路肩側に移動したが、今回は例外だった。というのも、高架に入るために左に寄っている車で渋滞しているので、高架にならない車が走る右側車線は順調に進めていた。私も、中央車線に移動したら、順調に渋滞から抜けた。
DSC02492.JPG
Uターンをする車の大多数は、ジャカルタやそれより西に向かう車が大多数だったということだ。


https://www.youtube.com/watch?v=0iWwyiz4p8Y
AA1asQLJ.jpg
Arus Balik, 903 Ribu Kendaraan Kembali ke Jabotabek
逆流、903,000台の車両が大ジャカルタに戻る
PT Jasa Marga (Persero) Tbk mencatat sebanyak 903.169 kendaraan kembali ke wilayah Jakarta, Bogor, Tangerang, Bekasi (Jabotabek) pada 24-27 April 2023 atau H+2 sampai H+5 Hari Raya Idulfitri 1444 H. Jika dibandingkan dengan periode Lebaran 2022, total volume lalin saat ini lebih rendah 2,8 persen dengan total 928.886 kendaraan.
PT Jasa Marga (Persero) Tbk は、2023 年 4 月 24 ~ 27 日、または Idul Fitri 1444 H の D+2 ~ H+5 に、903,169 台の車両がジャカルタ、ボゴール、タンゲラン、ブカシ (Jabotabek) エリアに戻ったことを記録しました。 Eid al-Fitr 期間中、総交通量は現在 2.8% 減少しており、合計 928,886 台の車両があります。
Angka tersebut merupakan angka kumulatif arus lalu lintas (lalin) dari empat gerbang tol (GT) utama yaitu GT Cikupa atau dari arah Merak, GT Ciawi atau dari Puncak, dan GT Cikampek Utama atau dari Trans Jawa dan GT Kalihurip Utama atau dari arah Bandung.
この数値は、4 つの主要な料金所 (GT)、つまり GT チクパまたはムラクから、GT チアウィまたはプンチャックから、および GT チカンペック ウタマまたはトランス ジャワおよび GT カリフリ ウタマまたはバンドンからの累積交通量です。 .
0318673.jpg
28-4-23.jpg
28 April 2023 Covid-19 di Indonesia
hingga Jumat (28/4), ada 2.067 kasus baru corona. Sehingga total menjadi 6.771.072 kasus positif Corona.
金曜日 (28/4) までに、2,067 のコロナの新しい症例がありました。 合計で6,771,072人のコロナ陽性者となります。

https://www.youtube.com/watch?v=w8a1cJxYuJY
AA1arss8.jpg
Prabowo: Pantas atau Tidak Iwan Bule jadi Gubernur?
プラボウォ: イワン・ブレが知事になるべきかどうか?
Politikus Partai Gerindra Kamrussamad mengatakan mantan Ketua Umum (Ketum) PSSI Mochamad Iriawan atau Iwan Bule akan memperkuat barisan perjuangan Partai Gerindra usai Iwan resmi bergabung dengan partai tersebut. Ia menyebut, Iwan Bule bergabung dengan Gerindra dalam rangka pemilihan umum (Pemilu) 2024.
Gerindra Party の政治家である Kamrussamad は、元 PSSI の総議長 (Ketum) Mochamad Iriawan または Iwan Bule が、Iwan が正式に党に加入した後、Gerindra Party の地位を強化すると述べた。 彼は、イワン・ブレは2024年の総選挙(ペミル)の枠組みでグリンドラに加わったと述べた。
Untuk diketahui Iwan Bule dijadwalkan mendatangi rumah Ketua Umum Gerindra Prabowo Subianto di Jalan Kertanegara, Jakarta Selatan, pada Kamis (27/4/2023) malam. Melalui unggahan di Instagram resminya, Iwan Bule tengah menghadiri Rapat Koordinasi Partai Gerindra.
参考までに、Iwan Bule は、木曜日 (2023 年 4 月 27 日) の夜、南ジャカルタの Jalan Kertanegara にある Gerindra の会長 Prabowo Subianto の家を訪問する予定です。 彼の公式インスタグラムへのアップロードを通じて、Iwan Bule は Gerindra Party Coordination Meeting に出席しています。

https://www.youtube.com/watch?v=CHQH5Akw0P0
AA1as03T.jpg
China Uji Coba Internet Ultra-Fast dengan Kecepatan 300 Gbps, Disiapkan untuk 6G?
中国が 300 Gbps の超高速インターネットを試行、6G の準備はできていますか?
Teknologi 5G mulai banyak diadopsi beberapa negara di dunia, meskipun belum merata digunakan sebagaimana jaringan 4G.
5G テクノロジーは、4G ネットワークほど均等に使用されていませんが、世界のいくつかの国で広く採用され始めています。
Kendati demikian, pengembangan jaringan internet keenam (6G) sudah mulai dilakukan sejak beberapa tahun lalu.
China menjadi salah satu negara yang mengembangkan internet 6G lebih awal. Paling baru, Negeri Tirai Bambu ini sedang menguji coba internet nirkabel (wireless) ultra-fast yang kecepatan unduhnya (download) tembus hingga 300 Gbps (gigabyte per second).
Kecepatan itu di atas 10 kali lipat lebih ngebut dibanding standar kecepatan internet 5G saat ini.
それにもかかわらず、6 番目のインターネット ネットワーク (6G) の開発は数年前に開始されました。
中国は、6G インターネットをいち早く開発した国の 1 つです。 ごく最近、この竹のカーテンの国は、ダウンロード速度が最大 300 Gbps (ギガバイト/秒) の超高速ワイヤレス インターネットをテストしています。
その速度は、現在の標準的な 5G インターネット速度の 10 倍以上です。
Kemungkinan, uji coba yang dilakukan China Aerospace Science and Industry Corporation ini adalah bagian dari pengembangan jaringan 6G di China.
Sebab, teknologi yang dipakai untuk pengujian tersebut adalah frekuensi terahertz (Thz).
Teknologi yang juga dipakai China pada 2020 lalu saat meluncurkan satelit pertamanya untuk menguji coba jaringan 6G.
China Aerospace Science and Industry Corporation によって実施された試験は、中国における 6G ネットワークの開発の一部である可能性があります。
これは、テストに使用されるテクノロジーがテラヘルツ周波数 (THz) であるためです。
この技術は、2020 年に中国が 6G ネットワークをテストするために最初の衛星を打ち上げたときにも使用されました。

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感