(^_-)-☆プラスチック押出成形とは 4 [押出成形]

 5156 菜の花の丸子川の土手を散歩、新幹線の高架の下をくぐる。
DSC01850.JPG
DSC01855.JPG
1963と書いてあった。大学2年の時、新幹線運行開始、東京オリンピックの前年だ。
DSC01849.JPG
DSC01856.JPG
DSC01858.JPG
昨夜から鼻炎全開、クシャミの連続、鼻水ダラダラ、インドネシアから持ってきているロールペーパー(日本ではトイレットペーパー)ケースが大活躍。
中一の時を思い出した。花粉症がないときの話だ。期末テストの時期、クシャクシャしていて、鼠色のチリ紙を机の上に積んでおいて、答案用紙に書き込みながら、頻繁に、ちんちん鼻をかむ、それだけではなく、クシャミを連発していた。先生は、たまらず、「太田君、もうできているなら、外に出ていなさい」と言ってきた。そして、答案用紙を伏せて、廊下に出ていたが、立たされているようで、まだ、時間があったので、校舎の外に出て、テニスコートでぶらぶらしていた。すると、なぜか、校長先生(今村一尤いちゆう先生)がやってきて、「君、一人で、何をしている?」と、聞いてきた。事情を話したら、「風を移さないようにしなければな」といって、行ってしまった。
DSC01859.JPG
ジャガイモの種イモを植えている妻と孫

プラスチック押出機を使う成形をプラスチック押出成形というなら。
1.いろいろな断面形状を作る装置(一般的にこれを押出成形という場合が多い)
2.丸棒、板や肉厚のパイプを作る装置(固化押出し)
3.シート、ベルト、波板などを作る(Tダイ、引取ロール)
4.フィルムを作る(インフレーション)
5.ボトルなど作る(ブロー)
6,コルゲートチューブ
2,3.4、5、6は、装置産業であって、それらの製造ライン一式、使用樹脂を示し、メーカーから購入すれば、作業標準など示され、メーカーが製造過程の指導をしてくれる。製品を作る会社はオペレーターを育てればいい。射出成型と同じだ。

しかし、私が携わっている、プラスチック押出成形とは、1の一般押出成形です。自社製品として販売するのではない。受注生産です。作ってほしいと頼まれてつくるのです。
パイプ、チューブ、ホース、多色、インサート、コーティング、プロファイル、ペレット

溶融金型は、ストレート、クロス、オフセット、多色、インサイドマンドレル
冷却金型は、ブロック、キャリブレーションダイ(直接バキューム、バキュームボックス)
      サイジングプレート(素引き)
DSC01863.JPG
これもキャリブレーションダイですが、何を作るのか分かりますか。

原料は、知る限り全て、混ぜ物、添加物、出来るものはすべてに対応する。

https://www.jstage.jst.go.jp/article/kobunshi1952/11/2/11_2_120/_pdf/-char/ja
この「押出成形用ダイス」という文章は、よく書かれていると思うが、「3-3.サイジング方法とダイス構造」の表は、間違えているというか、ご自分で確認していないと思う。パイプ、チューブに関する話だし、すべての樹脂で、全てのダイスを使えるし、内径規制か外径規制は薄い厚いにかかわらず、どちらの寸法を重視するかで決めると思う。
また、ここでは、溶融金型だけに触れているが、冷却方法についても、一体というか対で、一つの金型にならなければならないはずだ。
「6の終りに」に書かれている文章は、よくわかっておられると思う。
プラスチック押出成形に関して、技術の国家試験はない。試験をしようがないからだ。もし、あったら、私が審査員になれるかもしれないが、実地試験の問題を出しようがない。

改めて、http://otaenplaext.net/concept136.htmlを読み返してほしい。

4-3-2023.jpg
4 Maret 2023 Covid-19 di Indonesia

https://www.youtube.com/watch?v=O9Nwh8SHPJw&t=93s
7000-pulau.jpg
Jepang Temukan 7.000 Pulau yang Sebelumnya Tidak Terdata
日本は未登録の7,000の島々を発見
Jepang menemukan sekitar 7.000 pulau baru yang sebelumnya tidak pernah diketahui. Itu terjadi setelah Negeri Matahari Terbit itu menghitung ulang kembali pulau-pulaunya.
日本はこれまで知られていなかった約 7,000 の新しい島を発見しました。 それは日出ずる国がその島々について語った後に起こりました。
Dikutip dari CNN, Jumat (3/3/2023), pemetaan digital oleh Otoritas Informasi Geospasial Jepang (GSI) baru-baru ini menemukan ada 14.125 pulau di wilayah Jepang.
金曜日 (2023 年 3 月 3 日) の CNN からの引用によると、日本地理空間情報機構 (GSI) によるデジタル マッピングにより、最近、日本の領土に 14,125 の島があることがわかりました。
Jumlah ini lebih dari dua kali lipat dari 6.852 yang telah digunakan secara resmi sejak laporan tahun 1987 oleh Penjaga Pantai Jepang.
この数は、日本の海上保安庁による 1987 年の報告以来、公式に使用されてきた 6,852 の 2 倍以上です。
Namun, GSI minggu ini menekankan bahwa angka baru tersebut mencerminkan kemajuan dalam teknologi survei dan detail peta yang digunakan untuk penghitungan. Hal itu tidak mengubah keseluruhan luas wilayah yang dimiliki Jepang.
しかし、GSI は今週、新しい数値が測量技術の進歩と計算に使用された地図の詳細を反映していることを強調しました。 日本が所有する総面積は変わりません。
とにかく、日本からの中古電車は、持ってきて、直ぐにレールに乗せれば走り出すし、安い、国産電車を作る技術を育てたい気持ちは、分かるが、使う方としては、安くて、使い慣れた日本の中古車の方がいいに決まっている。
https://www.youtube.com/watch?v=3F1xSKYm9cc
pN695iD2hO.jpg
Mendesak! Ini Alasan KCI Butuh Impor Kereta Bekas Segera
衝動! これが、KCI が中古列車をすぐに輸入する必要がある理由です。
Rencana PT Kereta Commuter Indonesia (KCI) mengimpor kereta bekas Jepang menjadi polemik antara Kementerian Perhubungan dan Kementerian Perindustrian.
PT Kereta Commuter Indonesia (KCI) の日本の中古列車の輸入計画は、運輸省と工業省の間で論争になっている。
https://www.youtube.com/watch?v=wPuEywrwQyU

Kemenperin meminta KCI untuk menyerap produksi dari PT Industri Kereta Api (Persero) atau INKA Sedangkan Kemenhub mendorong impor kereta untuk menggantikan kereta yang sudah usang.
工業省は KCI に PT Industri Kereta Api (Persero) または INKA からの生産を吸収するよう要請し、運輸省は廃止された列車を置き換えるために列車の輸入を奨励した。
AA18cgxt.jpg
Rencana Impor KRL Bekas, Luhut: Kita Nggak Boleh Buat Kesalahan Seperti Ini Lagi
中古のKRLを輸入する計画、Lhuut:このような間違いは二度と犯すことはできません
Menteri Koordinator Bidang Kemaritiman dan Investasi atau Menko Marves Luhut Binsar Panjaitan menanggapi tentang rencana impor kereta rel listrik atau KRL bekas dari Jepang. Menurut dia, hal-hal seperti ini tidak boleh diulangi.
ルフット・ビンサール・パンジャイタン海洋問題・投資担当調整大臣またはルフット・ビンサール・パンジャイタン海洋担当調整大臣は、日本から中古電車またはKRLを輸入する計画に応じた。 彼によると、このようなことは繰り返されるべきではありません。

https://www.youtube.com/watch?v=p__QD4DLmVE
AA18d7xw.jpg
Dubes Indonesia Sambut Antusias Peserta Tokyo Marathon 2023
インドネシア大使が東京マラソン2023参加者を熱烈歓迎
Duta Besar Republik Indonesia untuk Jepang dan Mikronesia, Heri Akhmadi, menyambut antusias kedatangan para pelari marathon asal Indonesia yang akan ikut serta dalam ajang Tokyo Marathon 2023, pada Ahad (5/3/2023).
駐日インドネシア共和国およびミクロネシア共和国のヘリ アフマディ大使は、日曜日 (2023 年 5 月 3 日) に 2023 年東京マラソンに参加するインドネシアからのマラソンランナーの到着を熱烈に歓迎しました。
Dalam siaran persnya, disebutkan Heri menggelar dua acara khusus untuk menyambut kedatangan para pelari marathon itu. “Dengan senang hati, saya menyambut seluruh pelari Indonesia yang berpartisipasi pada Tokyo Marathon 2023,” kata Heri saat bertemu para pelari di Wisma KBRI Tokyo, Jumat (3/3/2023).
彼のプレス リリースでは、Heri がマラソン ランナーの到着を歓迎する2つの特別なイベントを開催したと述べられています。 「2023年東京マラソンに参加するすべてのインドネシア人ランナーを歓迎します。」ヘリは、金曜日(2023 年 3 月 3 日)、東京のインドネシア大使館でランナーに会ったときに言いました。
Kegiatan Tokyo Marathon ini digelar dalam rangka memperingati 65 tahun hubungan diplomatik Indonesia-Jepang. Dijelaskannya, tahun 2023 adalah tahun ke-65 ulang tahun penandatanganan hubungan diplomatik Indonesia-Jepang.
東京マラソンは、インドネシアと日本の国交樹立65周年を記念して開催されました。 彼は、2023年はインドネシアと日本の外交関係が調印されてから65周年になると説明した。
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感