(^_-)-☆Kebohongan, penyembunyian, dan hasutan Tiongkok [kasihan]

 5348 中国の嘘と隠蔽と扇動 Kebohongan, penyembunyian, dan hasutan Tiongkok
典型的な例がKCJBですね。レートも納期も予算も技術伝授もB&Bも全部嘘。罠から抜けられなくなった気の毒なインドネシア。
Contoh tipikalnya adalah KCJB. Rute, tanggal pengiriman, anggaran, pelatihan teknis, dan B&B semuanya bohong.  Indonesia yang tak mampu lepas dari jebakan. kasihan.

https://www.youtube.com/watch?v=TqlYlaec2-8
DSC03606.JPG
DSC03607.JPG
中国の偉大さを伝えようと企画した放送で 10分で放送を終了して逃げた理由
Alasan mengapa siaran yang direncanakan untuk menyampaikan kehebatan Tiongkok berakhir setelah 10 menit dan hilang.
詳細は別ブログで、Detailnya ada di blog terpisah.

https://www.youtube.com/watch?v=mGdsWz8Vu98
AA1gAHAe.jpg
AA1fQ6GP.jpg
PM Jepang Santap Ikan Fukushima demi Buktikan Limbah Nuklir
日本の首相、核廃棄物を証明するために福島の魚を食べる
Jepang Buang Limbah Nuklir Fukushima, Ahli UGM: Sudah Aman Sekali
日本が福島核廃棄物を処分、UGM専門家「非常に安全」
“Kalau di lihat dari datanya itu aman sekali. Sebagai contoh, nilainya itu jauh dari batas yang diizinkan dari WHO, jauh lebih kecil. Mungkin karena dikhawatirkan mencemari lingkungan, maka banyak yang bersuara sumbang terhadap peristiwa tersebut,” ujar dosen Departemen Teknik Nuklir dan Teknik Fisika Universitas Gadjah Mada (UGM), Haryono Budi Santoso, dalam diskusi PoLes  Selasa, 12 September 2023.
「データを見ると、非常に安全です。 たとえば、この値は WHO の許可制限値からは程遠く、はるかに小さいです。 「おそらく環境汚染を心配したためか、多くの人がこの事件に関して声を上げた」とガジャマダ大学(UGM)原子力工学・物理工学科講師のハリヨノ・ブディ・サントソ氏は火曜日のポーランド人討論会で述べた。 2023年9月12日。
PLTN Fukushima Daiichi mengalami kecelakaan ledakan pada 2011. Pemerintah Jepang melakukan restorasi dengan mendinginkan limbah reaktor dari PLTN Fukushima.
福島第一原子力発電所は2011年に爆発事故を起こしました。日本政府は福島原子力発電所からの原子炉廃棄物を冷却することによる復旧作業を実施しました。
Air bekas pendinginan inilah yang diolah, kemudian dibuang ke laut lepas mulai Kamis, 24 Agustus 2023. “Itu jumlah total airnya banyak sekali, bahkan dikatakan bisa mencapai 50 ukuran kolam renang standar olimpiade," beber Haryono.
この使用済み冷却水は処理され、2023年8月24日木曜日から外海に投入される。「これは合計すると膨大な量で、オリンピック基準のプール50個分に達する可能性があるとも言われている」とハリヨノ氏は説明した。
Dia menyebut air dilepas bertahap. Namun, terjadi kekhawatiran air itu akan mencemari lautan, terutama di Samudera Pasifik.
水は徐々に放出されたと彼は言った。 しかし、この水が海洋、特に太平洋を汚染することが懸念されています。
"Pemerintah Cina secara resmi melarang mengonsumsi produk-produk laut dari Jepang. Padahal, Cina dan Hong Kong itu merupakan pasar terbesar produk lautnya Jepang dengan konsumsi 42 persen dari total produk laut Jepang,” ungkap Haryono.
「中国政府は日本産の水産物の消費を正式に禁止している。実際、中国と香港は日本水産物の最大の市場であり、日本の総水産物の42%を消費している」とハリヨノ氏は語った。
Sebagai tanggapan, Pemerintah Jepang mengeklaim air tersebut sudah aman dan mendapatkan izin dari Badan Tenaga Atom Internasional (IAEA). Haryono menjelaskan pemerintah Jepang awalnya berusaha menangani bencana tsunami dan gempa yang berujung memicu reaktor nuklir di PLTN Fukushima.
Kondisi darurat tersebut memerlukan proses pendinginan yang membutuhkan sumber energi listrik. Tapi, karena ada tsunami, seluruh aliran listrik pada saat itu padam. Maka, Pemerintah Jepang berusaha memadamkan reaktor nuklir menggunakan air laut yang tersisa.
これに対し、日本政府は、水は安全であると主張し、国際原子力機関(IAEA)の許可を得た。 ハリョノ氏は、日本政府は当初、津波と地震災害に対処しようとしていたが、それが結果的に福島原子力発電所の原子炉を引き起こす結果になったと説明した。
この緊急事態には、電気エネルギー源を必要とする冷却プロセスが必要です。 しかし、津波があったため、その時はすべての電気が止まりました。 そこで日本政府は残った海水を使って原子炉を消火しようとした。
Haryono menyebut air yang digunakan itu tidak bisa serta merta dibuang ke laut karena jelas-jelas terkontaminasi radioaktif. Oleh karena itu, air ditampung terus menerus hingga reaktor mendingin.
ハリョノ氏は、使用された水は明らかに放射能に汚染されているため、単純に海に捨てることはできないと述べた。 したがって、原子炉が冷えるまで水は継続的に保管されます。
Tampungan itu banyak sekali sampai sekitar 1.000 tangki lebih, di mana ukuran tangki mencapai 1.000 meter kubik. Kemudian, setelah berhasil diatasi, akumulasi air yang terkontaminasi itu masih ada.
貯蔵能力は非常に大きく、タンクのサイズは 1,000 立方メートルに達し、1,000 個以上のタンクに達します。 そして、無事に解決した後も、汚染水の蓄積は続いた。
"Akhirnya, sesuai dengan sifat radioaktif yang meluruh dengan waktu, maka air yang terakumulasi itu tingkat radiasinya juga turun,” jelas Haryono.
「最終的に、時間の経過とともに減衰する放射能の性質に従って、蓄積された水の放射線レベルも低下します」とハリヨノ氏は説明した。
Nah, untuk meluruhkan kandungan radioaktif dalam air secara alami akan membutuhkan waktu lama. Sementara itu, lahan untuk penyimpanan air akan digunakan kembali.
したがって、水中の放射性物質が自然に崩壊するには長い時間がかかります。 一方、貯水用地は再利用される。
Sehingga, Pemerintah Jepang menerapkan ALPS (Advanced Liquid Processing System) untuk mengupayakan air olahan tersebut bisa dilepas ke lautan. Proses ini berhasil membersihkan sekitar 62 jenis radioaktif.
そこで日本政府は、処理水を確実に海洋放出できるようALPS(高度液体処理システム)を導入しました。 この工程により約62種類の放射性物質の除去に成功しました。
Setelah itu, air masih ditampung. Haryono mengatakan problem muncul di sini. Sistem yang ada sampai dengan saat ini belum bisa membersihkan tritium (H3).
その後も水は貯められます。 ハリョノ氏は、ここで問題が生じると述べた。 現在までの既存のシステムではトリチウム (H3) を浄化できません。
"Kalau kontaminan radioaktif yang lain itu bisa. Tritium ini sifatnya seperti air, bergantung dengan air. Masalahnya, tritium ini radioaktif. Sehingga, konsentrasi tritium di lingkungan itu harus sangat dibatasi, karena dia mampu menghasilkan radiation sickness,” papar Haryono.
「他の放射性汚染物質の可能性もあります。トリチウムは水のようなもので、水に依存します。問題は、トリチウムは放射性であるということです。したがって、環境中のトリチウムの濃度は非常に制限されなければなりません。放射線障害を引き起こす可能性があるためです。」と説明した。ハリョノ。
Haryono menyatakan batas kandungan tritium pada cairan menurut ketetapan WHO adalah 10.000 btr/liter. Berdasarkan aturan tersebut, Jepang justru mengambil batasan operasional jauh lebih kecil, yaitu 1.500 btr/liter.
ハリョノ氏は、WHOの規制による液体中のトリチウム含有量の制限は10,000btr/リットルであると述べた。 これらの規制に基づいて、日本は実際にははるかに小さい運用制限、つまり 1,500 btr/リットルを採用しました。
Proses peluruhan kandungan radioaktif telah diawasi ketat oleh organisasi IAEA selama bertahun-tahun. Ketika proses pelepasan air ke lautan, dilaporkan kandungan tritium tidak signifikan hingga 3 meter dari garis pantai.
放射性物質の崩壊の過程は、IAEA 組織によって長年にわたって注意深く監視されてきました。 水を海洋に放出する過程で、海岸線から3メートルまではトリチウムの含有量は顕著ではなかったと報告された。
"Sehingga, dapat disimpulkan pelepasan air olahan bekas pendinginan PLTN Fukushima tidak mengganggu ekosistem laut dan lingkungan," tutur dia.
「したがって、福島原子力発電所の冷却に使用される処理水の放出は、海洋生態系や環境を乱すものではないと結論付けることができる」と同氏は述べた。

私のコメント komentar saya
日本の総水産物の42%を消費しているkonsumsi 42 persen dari total produk laut Jepang
これは間違い、水産物の輸出の42%が正しい、そう水産物のせいぜい5%以下だ。
Ini salah, 42% total ekspor seafood benar, kurang dari 5% total seafood.

https://www.youtube.com/watch?v=PN8O6oxgWbo
64a5212442105.jpg
IAEA: “Rencana Pembuangan Air Terkontaminasi PLTN Fukushima Telah Memenuhi Standar Internasional”
IAEA:「福島原子力発電所の汚染水処理計画は国際基準を満たしている」
IAEA Pastikan Air Limbah PLTN Fukushima yang Dibuang Sejauh Ini Tak Berbahaya
IAEA、これまでに排出された福島原子力発電所の廃水は有害ではないと保証
Kepala IAEA Rafael Grossi (kiri) dan Perdana Menteri Jepang Fumio Kishida (kanan) saat penyerahan laporan akhir peninjauan IAEA di Tokyo, Selasa (4/7/2023). IAEA pada Selasa (29/8/2023), memastikan konsentrasi tritium dalam air limbah yang dibuang dari PLTN Fukushima-Daiichi, Jepang masih berada di level aman dan tidak menimbulkan risiko bagi penduduk
火曜日(2023年4月7日)、東京でIAEA審査の最終報告書を提出中のラファエル・グロッシIAEA長官(左)と岸田文雄首相(右)。 IAEAは火曜日(2023年8月29日)、日本の福島第一原子力発電所から排出される廃水中のトリチウム濃度は依然として安全なレベルにあり、住民に危険を及ぼさないことを確認した。
Tetapi Cina Gugat IAEA Soal Pengawasan Pembuangan Limbah PLTN Fukushima
しかし中国は福島原発廃棄物処理の監督を巡りIAEAを提訴
Cina pada Selasa (12/9/2023) menggugat pengawasan Sekretariat Badan Energi Atom Internasional (IAEA) atas pelepasan air limbah PLTN Fukushima Jepang ke laut.
中国は火曜日(2023年12月9日)、日本の福島原子力発電所からの廃水の海洋放出を巡り、国際原子力機関(IAEA)事務局の監督に異議を申し立てた。
“Apa yang disebut pengawasan oleh Sekretariat IAEA tidak diamanatkan Dewan Gubernur badan tersebut atau dibahas oleh negara-negara anggota. Ini hanyalah konsultasi teknis dan dukungan Sekretariat untuk Jepang dan tidak bersifat internasional atau independen,” kata juru bicara Kementerian Luar Negeri Cina Mao Ning dalam konferensi pers.
「IAEA事務局によるいわゆる監視は、IAEA理事会によって義務付けられておらず、加盟国によって議論されてもいない。 中国外務省の毛寧報道官は記者会見で、「これは事務局による日本に対する技術的な協議と支援にすぎず、本質的に国際的でも独立したものでもない」と述べた。

私にコメント Komentar saya
IAEAを訴える前に、韓国のように日本へ来て調査をしなさいよ、そして、自国の近海のチェックをIAEAに頼みなさいよ。
Sebelum Anda menuntut IAEA, silakan datang ke Jepang dan selidiki seperti yang dilakukan Korea.
Dan mintalah IAEA untuk memeriksa perairan di dekat negara Anda.

https://www.youtube.com/watch?v=V7DDlNUtox4
harga-iphone.jpg
China Larang Pejabat Pakai Iphone, Seberapa Besar Dampak ke Apple?
中国政府当局者がiPhoneを使用することを禁止、Appleへの影響はどれくらい?
Larangan penggunaan iPhone yang dikeluarkan pemerintah China untuk perangkat negara sukses memicu kekhawatiran para investor perusahaan. Namun, diketahui tindakan keras China itu hanya berdampak pada 1 persen penjualan iPhone di China. Minggu lalu, pemerintah China melarang seluruh pejabat negara hingga pekerja BUMN untuk menggunakan iPhone dalam pekerjaan mereka. Hal ini disinyalir sebagai tanggapan atas usul pelarangan total ekspor teknologi ke Huawei yang dicanangkan anggota kongres AS usai Huawei memamerkan teknologi mutakhir di Mate 60 Pro terbarunya. Di sisi lain, langkah pemerintah China ini juga disebut sebagai cara membuat penjualan Huawei Mate 60 Pro lebih unggul ketimbang iPhone 15 yang rilis hari ini.
中国政府が発行したiPhoneの国営機器としての使用禁止は、企業投資家の間で懸念を引き起こすことに成功した。 しかし、中国の取り締まりによる影響は、中国でのiPhone販売の1%に過ぎなかったことが知られている。 中国政府は先週、すべての州職員と国有企業従業員に対し、業務でのiPhoneの使用を禁止した。 これは、ファーウェイが最新のMate 60 Proで最新技術を披露したことを受けて、米国議会議員らがファーウェイへの技術輸出を完全に禁止する提案を出したことへの対応とみられている。 一方で、中国政府の今回の措置は、本日発売されたiPhone 15よりもHuawei Mate 60 Proの販売を優位にするための措置とも言われている。
Apapun itu, intervensi pemerintah China dalam ketegangan teknologi dengan AS ini sempat menyalakan kekhawatiran para investor Apple. Pasalnya, saham perusahaan mengalami penurunan nilai hingga US$200 miliar atau sekitar Rp3.060 triliun pascapelarangan penggunaan iPhone untuk pejabat China.
それが何であれ、米国との技術的緊張に対する中国政府の介入は、アップルの投資家の間で懸念を引き起こしている。 中国当局によるiPhoneの使用禁止を受けて、同社株の価値が最大2,000億米ドル、または約3,060兆ルピアの下落を経験したためである。

https://www.youtube.com/watch?v=wBjC-aXMUd0
AA1glNfO.jpg
Perdana Menteri Jepang Umumkan Kabinet Baru
日本の首相が新内閣を発表
PM Jepang Tunjuk 5 Perempuan sebagai Menteri
日本の首相、大臣に5人の女性を任命
Perdana Menteri Jepang Fumio Kishida tunjuk lima perempuan dalam susunan kabinet baru pada Rabu (13/9/2023). Keterwakilan perempuan dalam kabinet Jepang masih kalah jauh dari negara G7 lainnya.
日本の岸田文雄首相は水曜日(2023年9月13日)、新内閣に5人の女性を任命した。 日本の閣僚における女性の代表は、他のG7諸国に比べて依然としてはるかに遅れています。
Perempuan kini berjumlah seperempat dari anggota kabinet di negara Kelompok 7 (G7), atau kira-kira setara dengan rasio perempuan di kabinet Italia. Namun Jepang tertinggal jauh di belakang anggota negara-negara G7. Empat dari perempuan yang ditunjuk Kishida adalah tokoh yang baru. Sementara satu perempuan lainnya yaitu Menteri Keamanan Ekonomi Sanae Takaichi adalah wajah lama dalam kabinet Kishida. Takaichi adalah tokoh penting dalam Partai Demokrat Liberal (LDP). Pakar politik komparatif di Universitas Sophia di Tokyo, Koichi Nakano mengatakan, Jepang perlu mengirimkan lebih banyak perempuan ke parlemen untuk mendapatkan keterwakilan gender yang lebih seimbang di tingkat atas.
現在、主要7カ国(G7)諸国の閣僚の4分の1を女性が占めており、これはイタリアの閣僚の女性比率とほぼ同等だ。 しかし、日本はG7諸国に比べて大きく遅れをとっています。 岸田氏が任命した女性のうち4人は新人だ。 一方、もう一人の女性、高市早苗経済安全保障大臣は、岸田内閣の古くからの顔である。 高市氏は自民党の重要人物である。 上智大学(東京)の比較政治学の専門家、中野耕一氏は、日本はトップレベルでよりバランスの取れたジェンダー代表を得るために、より多くの女性を議会に送り込む必要があると述べた。

https://www.youtube.com/watch?v=ve63qo-sA04
65012026c50b4.jpg
65012c467b.jpg
Presiden Jokowi Jajal Kereta Cepat Jakarta-Bandung, Ajak Menteri Hingga Vanesha Prescilla
ジョコウィ大統領、ジャカルタ-バンドン間の高速列車を試験、ヴァネーシャ・プレシラ氏に閣僚を招待
Presiden Joko Widodo saat naik kereta cepat Jakarta-Bandung bersama aktris Vanesha Preschila dan penyanyi Armand Maulana pada Rabu (13/9/2023).
水曜日(2023年9月13日)、女優のヴァネーシャ・プレスシラさんと歌手のアルマンド・マウラナさんとともにジャカルタ〜バンドン間の高速鉄道に乗車中のジョコ・ウィドド大統領。
Presiden Joko Widodo (Jokowi) pagi ini menjajal Kereta Cepat Jakarta-Bandung (KCJB) bersama sejumlah menteri dan selebritas. Perjalanan Presiden dimulai dari Stasiun Halim, Jakarta, pada oukul 09.00 WIB, lalu 28 menit setelahnya sampai di Stasiun Padalarang, Jawa Barat. Kemudian, Presiden meneruskan perjalanannya sampai Stasiun Bandung menggunakan kereta api (KA) Feeder. Jokowi mengungkapkan kesan pertamanya menjajal kereta cepat. Dengan kecepatan kereta mencapai 350 kilometer per jam, dia merasa kereta sangat nyaman sampai-sampai dia tidak merasa guncangan yang berarti selama kereta melaju.
ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は今朝、多数の閣僚や著名人とともにジャカルタ・バンドン高速鉄道(KCJB)を試した。 大統領の旅は09.00WIBにジャカルタのハリム駅から始まり、28分後に西ジャワのパダララン駅に到着した。 その後、大統領はフィーダー列車(KA)を利用してバンドン駅まで旅を続けました。 ジョコウィは高速列車を試してみた第一印象を明かした。 列車の速度は時速350キロに達し、走行中に大きな揺れは感じず、快適だと感じたという。
タグ:iPhone IAEA KCJB
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感