(^_-)-☆40歳未満の息子を被選挙者にした [情報]

 5561 Dia menjadikan putra yang berusia di bawah 40 tahun sebagai kandidat untuk dipilih. 40歳未満の息子を被選挙者にした。
ジョコウィを証人として呼ぶ出すべきだ。Jokowi harusnya dipanggil sebagai saksi.

https://www.youtube.com/watch?v=oYdB6FphN3E
BB1l6s2o.jpeg
660f7a7.jpg
660e0ef0ce0f7.jpg
Hakim MK Cecar Menteri Sri Mulyani, Airlangga hingga Risma di Sidang Sengketa Pilpres 2024
2024年大統領選挙紛争公聴会で憲法裁判所セカルス判事スリ・ムリャニ、アイルランガ、リスマ大臣
Hakim MK Cecar Menteri soal Jokowi Bagi-bagi Bansos Saat Kampanye
憲法裁判所判事、ジョコウィの選挙活動中の生活保護配布について大臣を非難
Hakim konstitusi Arief Hidayat menyoroti pembagian bantuan sosial (bansos) yang dilakukan langsung oleh Presiden Joko Widodo (Jokowi) pada masa kampanye Pemilu 2024 kepada empat menteri Kabinet Indonesia Maju yang dipanggil ke sidang lanjutan sengketa Pilpres 2024.
憲法判事のアリーフ・ヒダヤット氏は、2024年の選挙期間中にジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)が、2024年大統領選挙のフォローアップ公聴会に召喚された先進インドネシア内閣の4閣僚に対して直接実施した社会扶助(バンソ)の配分を強調した。紛争。
Secara khusus, Arief bertanya kepada Menteri Sosial Tri Rismaharini, politikus PDI-P, mengenai pendapatnya soal hal itu. "Presiden pada waktu bagi-bagi bantuan sosial di depan Istana. Presiden pada waktu keliling kemarin dipertanyakan oleh teman-teman dari pemohon 2 (Ganjar-Mahfud)," kata Arief di ruang sidang, Jumat (5/4/2024).
具体的には、アリエフ氏は、PDI-Pの政治家であるトリ・リスマハリニ社会大臣に、この問題についての意見を尋ねた。 「大統領は宮殿前で生活保護を配布していた。昨日の視察中、大統領は申請者2(ガンジャール・マフフド)の友人らから尋問を受けた」とアリエフ氏は2024年5月4日金曜日、法廷で述べた。
Eks Ketua MK itu menyinggung bahwa apa yang dilakukan Jokowi, dikaitkan dengan lini masa tahapan Pemilu 2024, boleh jadi menimbulkan prasangka terkait keberpihakan Kepala Negara.
元憲法裁判所長官は、2024年の選挙段階のスケジュールに関連してジョコウィが行ったことは、国家元首の連携に関する偏見を生む可能性があると述べた。
"Presiden keliling ke berbagai daerah melakukan kunjungan-kunjungan ke daerah, kebetulan itu di waktu kampanye, sehingga menimbulkan syak wasangka dan saling curiga, saling fitnah di antara kita anak bangsa, itu menggunakan bansos apa? Gimana? Dari mana itu?" lanjut dia.
「大統領はさまざまな地域を訪問して各地を回ったが、偶然にも選挙期間中だったので、私たち国民の子供たちの間に不信感と相互疑惑、相互中傷が生じ、社会扶助はどのように使われたのか、どのように使われたのか、それはどこから来たのか、などなど。から?" 彼は続けた。
Arief sebelumnya juga menilai Pilpres 2024 menjadi pilpres paling hiruk-pikuk sepanjang tiga kali ia menangani sengketa pilpres di MK sejak 2014.
アリーフ氏はまた、2014年以来憲法裁判所で大統領選挙紛争を3回扱ってきた中で、2024年の大統領選挙が最も混乱した大統領選挙になると以前考えていた。
Sebab, Pilpres 2024 diikuti beberapa hal yang sangat spesifik yang sangat berbeda dari Pilpres 2014 dan 2019. "Ada pelanggaran etik yang dilakukan di MK, di KPU, dan banyak lagi yang menyebabkan hiruk-pikuk itu," ujar Arief.
なぜなら、2024年の大統領選挙には、2014年や2019年の大統領選挙とは大きく異なるいくつかの非常に具体的な出来事が続くからであり、「憲法裁判所やKPUなどで倫理違反があり、それが騒動を引き起こした」と述べた。アリーフ。
Ia menegaskan, Jokowi merupakan kepala negara sekaligus kepala pemerintahan. Seandainya Jokowi hanya berstatus sebagai kepala pemerintahan, menurut Arief, MK akan memanggil Jokowi ke ruang sidang.
同氏は、ジョコウィは国家元首であり政府の長でもあると強調した。 アリーフ氏によると、もしジョコウィが政府首脳の地位しか持っていなかったら、憲法裁判所はジョコウィを法廷に召喚するだろう。
Namun, karena ayah Gibran Rakabuming Raka itu juga berstatus kepala negara, MK menilai bahwa Jokowi harus dijunjung tinggi oleh semua pemangku kepentingan.
しかし、ギブラン・ラカブミン・ラカの父親も国家元首の地位を持っているため、MKはジョコウィがすべての利害関係者から高く評価されなければならないと考えている。
私のコメントKomentar Saya

辞職決心後の記者会見 Konferensi pers usai memutuskan mundur
さらに驚きの発言…川勝平太静岡県知事の「直線的な一歩で辞任」発言が火に油を注いだ。 「遅らせる意味はあるのか?」「環境問題には無関心ということか?」。 「批判が殺到
Pernyataan yang lebih mengejutkan... Pernyataan ``pengunduran diri dalam satu langkah linier'' dari Gubernur Shizuoka Heita Kawakatsu menambah bahan bakar ke dalam api. ``Apakah tujuannya menunda?'' ``Apakah itu berarti Anda tidak peduli dengan masalah lingkungan hidup?' ' Banjir kritik
1.雇用差別ともとれる発言で物議を醸し、2日に突然辞意を表明した静岡県の川勝平太知事(75)が3日、臨時記者会見を開いた。
1.Gubernur Prefektur Shizuoka Heita Kawakatsu (75), yang tiba-tiba mengumumkan pengunduran dirinya pada tanggal 2 setelah menerima kontroversi karena membuat pernyataan yang dapat dianggap diskriminasi pekerjaan, mengadakan konferensi pers yang luar biasa pada tanggal 3.
2.多くの人が彼の辞任の決断の背後にある真実に衝撃を受けた。
2.Banyak orang yang terkejut dengan kebenaran di balik keputusannya untuk mengundurkan diri.
3.まず、「具体的には第一次産業、農業、酪農、あるいは漁業」と。 「この業界は私が最も大切にしている業界であり、その方々の気持ちを傷つけてしまったのであれば心からお詫び申し上げます」と謝罪した。 ごめんなさい」と不快な発言を謝罪した。
3.Pertama-tama, dia berkata, ``Khususnya industri primer, pertanian, peternakan sapi perah, atau perikanan. Ini adalah industri yang paling saya hargai, dan jika saya telah menyakiti perasaan orang-orang tersebut, saya dengan tulus meminta maaf.'' Saya minta maaf. Saya minta maaf," katanya, meminta maaf atas ucapan yang menyinggung itu.
4.リニア中央新幹線を巡っては、水資源や生態系への影響を理由に川勝知事が建設禁止の意向を示し、2027年の開業が断念されたばかり。 歓迎します」と語った。
4.Terkait Linear Chuo Shinkansen, pembukaan Linear Chuo Shinkansen pada tahun 2027 baru saja terbengkalai karena niat Gubernur Kawakatsu yang melarang pembangunan karena berdampak pada sumber daya air dan ekosistem. Saya menyambut baik,” ujarnya.
5.リニア氏は監視委員会など信頼できる委員がいたため「すべて任せた」との考えで、それが辞任の主な理由だったと説明した。
5.Ia berpandangan bahwa karena ada anggota komite pemantau dan komite lain yang ia percayai, ``Saya serahkan semuanya kepada mereka.'' linier menjelaskan bahwa inilah alasan utama pengunduran dirinya.
6.同氏は、辞任の理由は問題発言ではなく、工期遅延を招いた「リニアの問題」だったと認めた。
この発言に対し、ネット上では「リニア開業延期という目標を達成したから辞めたかのような会見だった」などの声が上がった。
6.Diakuinya, alasan pengunduran dirinya bukan karena komentarnya yang bermasalah, melainkan karena "masalah linier" yang membuat masa konstruksi tertunda.
Di internet, orang-orang menanggapi komentar ini dengan komentar, ``Konferensi pers membuatnya terdengar seperti dia berhenti karena dia mencapai tujuannya untuk menunda pembukaan kereta linier.''
7.「妨害するために知事を続けるというのか?」
7.“Apakah Anda mengatakan bahwa Anda terus menjabat sebagai gubernur untuk menghalangi?”
8.「あなたの反対は本当に環境への懸念に基づくものですか?」
8.“Apakah penolakan Anda benar-benar didasarkan pada masalah lingkungan?”
9.「結局のところ、私たちは水や環境問題の解決には興味がありません。」
9.“Pada akhirnya, kami tidak peduli dengan air atau penyelesaian masalah lingkungan.”
10.「水源の確保や環境保護は嘘だ」と憤る。反対の声が次々と出て、これは火に油を注ぐことになります。
10.“Mengamankan sumber air dan menjaga lingkungan adalah kebohongan,” katanya dengan marah. Suara-suara oposisi muncul satu demi satu, Hal ini menambah bahan bakar ke dalam api.

私のコメント Komentar Saya
昨日、私が指摘したことと、多くの人も同じように思ったようだ。
Sepertinya banyak orang memikirkan hal yang sama seperti yang saya kemukakan kemarin.
また、辞職会見で、謝罪した事、3.で、言っている事、嘘だね。以下の演説を3年前にやっている。その時も、反省した振りだった。
Selain itu, apa yang Anda katakan pada poin 3, tentang apa yang Anda minta maaf pada konferensi pers pengunduran diri Anda, adalah sebuah kebohongan. Dia memberikan pidato berikut tiga tahun lalu. Meski begitu, dia berpura-pura menyesal saja.
『彼らにはコシヒカリしかない! だから彼らは米だけを食べて、それが農業だと思っているんです!」
“Mereka hanya punya nasi Koshihikari! Itu sebabnya mereka hanya makan nasi dan mengira itu pertanian!”
2021年10月23日. 参議院補欠選挙の投票日前日となったこの日、川勝知事は県西部の浜松市で群衆を前にこう叫んだ。
23 Oktober 2021. Pada hari ini, sehari sebelum hari pemungutan suara untuk pemilihan sela Dewan Penasihat, Gubernur Kawakatsu meneriakkan hal ini di depan orang banyak di Kota Hamamatsu di bagian barat prefektur.

認知症の川勝平太知事は5日、県庁で記者団の取材に応じ、県職員への訓示での「県庁はシンクタンク。野菜を売るのとは違う」などとした自身の発言を撤回し、謝罪した。
Gubernur Heita Kawakatsu yang menderita demensia, menanggapi wawancara dengan wartawan di kantor prefektur pada tanggal 5, dan meminta maaf serta mencabut pernyataan yang dia buat ketika memberikan instruksi kepada pegawai baru prefektur, seperti,
``Kantor prefektur adalah sebuah wadah pemikir, Ini berbeda dengan menjual sayuran."

https://www.youtube.com/watch?v=s6AvxXTxUuo
Kalimantan.jpg
Dampak Bagi IKN Nusantara jika Ada Kereta Cepat, Hubungkan 3 Negara Asia Tenggara
東南アジア3カ国を結ぶ高速列車があればIKNヌサンタラに影響
Keuntungan Bagi IKN Nusantara jika Ada Kereta Cepat,Hubungkan 3 Negara Asia Tenggara
東南アジア 3 か国を結ぶ高速列車がある場合、IKN ヌサンタラにメリットがある
Seiring dengan proses pembangunan IKN Nusantara di Kalimantan Timur, ibu kota baru Republik Indonesia, muncul juga wacana pembuatan transportasi darat yang cepat yakni kereta.
インドネシア共和国の新首都、東カリマンタンの IKN ヌサンタラの開発プロセスに加えて、高速陸上交通機関、つまり鉄道の創設についての話もあります。
Nantinya, kereta tersebut tidak hanya untuk beredar di Kalimantan Timur saja tetapi sudah lintas provinsi bahkan dengan negara luar di Asia Tenggara.
将来的には、この列車は東カリマンタンを循環するだけでなく、州や東南アジアの諸外国を横断することになるでしょう。
Belakangan ini, muncul rencana pembangunan kereta berkecepatan tinggi atau high speed train yang diberinama Trans-Borneo.
最近、トランスボルネオと呼ばれる高速鉄道を建設する計画が浮上しました。
Saat dikonfirmasi Deputi Bidang Transformasi Hijau dan Digital OIKN, Mohammed Ali Berawi kepada Kompas.com, Kamis (4/4/2024).
OIKNのグリーンおよびデジタルトランスフォーメーション担当副官、モハメド・アリ・ベラウィ氏が木曜日(2024年4月4日)にKompas.comに確認したところ。
Menjelasakan, pembangunan sarana kereta cepat mengubungkan tiga negara termasuk nanti sampai IKN Nusantara akan memberi dampak positif.
IKNヌサンタラを含む3か国を結ぶ高速鉄道施設の建設がプラスの効果をもたらすと説明。
Pembuatan kereta cepat ini akan digarap perusahaan dari luar negeri. Tentu saja hal ini diprakarsai perusahaan infrastruktur dari Brunei Darussalam.
この高速列車の製造は海外の企業によって行われます。 もちろん、これを始めたのはブルネイ・ダルサラームのインフラ企業だ。
Trans-Borneo dirancang dapat melintasi tiga negara, yakni:
- Brunei Darussalam;- Indonesia;- dan Malaysia.
トランスボルネオは、次の3つの国を横断するように設計されています。
- ブルネイ ダルサラーム;- インドネシア;- マレーシア。
Dengan adanya prakarsa Trans-Borneo ini, menurut Ali, pembangunan IKN akan dapat memberikan dampak percepatan pembangunan wilayah di Kalimantan menjadi lebih masif.
アリ氏によると、このトランスボルネオ構想により、IKNの開発はカリマンタンの地域開発の加速により大きな影響を与えることができるだろう。

私のコメント Komentar Saya
3国に違いないが、ボルネオ(カリマンタン)島の北部だけの話。優先度は最終だ。また、熱帯雨林を破壊し、原住民や動植物の生息地を奪うばかりでなく、線路によって、その東西の行き来をできないようにしてしまう。
Pasti di tiga negara, tapi hanya di Pulau Borneo(Kalimantan) bagian utara aja . Prioritas bersifat final. Hal ini tidak hanya akan menghancurkan hutan hujan dan menghilangkan habitat masyarakat adat serta flora dan fauna, namun jalur kereta api juga akan membuat perjalanan dari timur ke barat menjadi mustahil.
建設するとしても、何時になるか分からない。最優先はバンドゥン―スラバヤだが、何時になるか全くわからない。
KCBS Kalaupun akan dibangun, siapa saja belum tahu kapan akan dibangun. Prioritas pertama Bandung-Surabaya, tapi belum tahu kapan.
ジョコウィは中国からいくら受け取った? こんな話です。
Berapa Uang yang Diterima Jokowi dari China? Adalah cerita seperti ini.
DSC05460.JPG
龍国寺
DSC05461.JPG
丁子屋
DSC05478.JPG
DSC05476.JPG
DSC05474.JPG
DSC05470.JPG
妻と桜 丸子川の土手通り
DSC05480.JPG
折れて落ちていた桜を家に持って帰った
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感