(^_-)-☆27年前、赴任して住んだ町 [思うこと]

 5426 Lippo Cikarang ジャカルタに着いて、出迎えのキジャンに乗って、トールでどこまで行くのか、ジャカルタを過ぎ、4月に一度見に来たMM2100を過ぎ、チカランバラットで降りた。両脇のほとんど何もない通りを南に向かい、ロータリー(今はない)に突き当たったところを左折して数百メートル先、サヒッドホテル過ぎ、左折してクラウンコートに着いた。部屋に入ると、窓にチチャック(小トカゲ)が数匹へばりついていて、びっくりだった。

DSC04396.JPG
最終日、HPのプルサを買った。日本に戻っても一か月ほどは、インドネシアの番号が使えるようにだ。その店は、赴任して半年後から7年間ほど住んでいた。グラハチカランの前だ。
DSC04399.JPG
日本は寒くなっているから、厚手のフード付きのコートを買いにリッポチカランモールへいってきた。アパートから歩いてだった。

1996年に赴任してすぐに、サヒッドリッポの裏にあるクラウンコートに入った。そして、ここには半年ほど住んだだけだった。それ以後、グラハチカラン、デルタマス、タマンセントサ、そして、チタフィラなどに住み、1年弱前にリッポチカランに戻りトゥリビウムに入った・
DSC04400.JPG
DSC04398.JPG

1996年、この辺りは、サヒッドリッポとクラウンコートそして、チトラインに日本人は住んでいた。リッポチカラモールはあった。ここの2階の真ん中にあるレストランで食事をよくした。カラオケは、リッポチカランになかった。
DSC04405.JPGDSC04407.JPG
DSC04408.JPG
夕方、18時、アパートから出発、途中、渋滞が酷かったが、20時には、ターミナル3に着いた。
23:30予定通り ブランカッberankat さよなら、インドネシア。

私のコメント Komertar Saya
この町に来て、この町から去る。思えば遠くに、長々と居たもんだ。間もなく、浦島太郎はカメに乗って竜宮城を後にする。

https://www.youtube.com/watch?v=rVn_rON_0bg
AA1kDL85.jpeg
AA1kDIG9.jpeg
Jepang dan Inggris Minat Ikut Lanjutan Proyek Pembangunan MRT Jakarta
日本とイギリス、ジャカルタMRT開発プロジェクトの継続に関心
Menhub Minta Perusahaan Jepang Ikut Tender Proyek Pembangunan MRT Fase 2A
運輸大臣、MRT第2A期工事の入札に日本企業に参加要請
Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi meminta partisipasi perusahaan Jepang dalam salah satu paket kontrak dari proyek MRT Fase 2A yaitu CP (Contract Package) 205.
ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣は、MRTフェーズ2Aプロジェクトの契約パッケージの1つ、すなわちCP(契約パッケージ)205への日本企業の参加を要請した。
Hal tersebut ia sampaikan saat bertemu dengan State Minister of Land, Infrastructure, Transport, and Tourism Japan, Kokuba Konosuke, dalam kunjungan kerjanya ke London, Inggris, Senin (27/11/2023).
同氏は月曜日(2023年11月27日)、イギリス・ロンドンへの仕事訪問中に日本の国土交通副大臣国場幸之助と会談した際にこのことを伝えた。
Dalam pertemuan tersebut, Budi Karya membahas kelanjutan sejumlah kerja sama pembangunan infrastruktur transportasi yang dilakukan dengan Jepang, di antaranya MRT Fase 2A (Bundaran HI – Kota). Dia mendorong agar proyek tersebut dapat diselesaikan sesuai dengan target waktu yang ditetapkan.
会談中、ブディ・カリヤ氏は、MRTフェーズ2A(HIラウンドアバウト~シティ)を含む、日本と実施している多くの交通インフラ開発協力の継続について議論した。 彼は設定された目標時間に従ってプロジェクトを完了するよう奨励した。
Budi Karya mengungkapkan, saat ini pemerintah Indonesia tengah mendorong penyelesaian salah satu paket kontrak dari proyek MRT Fase 2A, yaitu CP (Contract Package) 205 yang meliputi pembangunan sistem persinyalan, sistem telekomunikasi, sistem operasional, daya (power), hingga rel (track work). Dirinya berharap dukungan pemerintah Jepang untuk mendorong partisipasi perusahaan asal Jepang untuk mengikuti tender CP205.
ブディ・カリヤ氏は、現在インドネシア政府がMRTフェーズ2Aプロジェクトの契約パッケージの1つ、すなわち信号システム、通信システム、運行システム、電力、線路の建設を含むCP(契約パッケージ)205の完了を推進していることを明らかにした。仕事。同氏は、CP205入札への日本企業の参加を促進するため、日本政府の支援を期待している。
"Kami menargetkan penandatanganan kontrak tersebut sudah selesai dilakukan pada Desember 2023,” kata Budi Karya dalam keterangan resminya, Selasa (28/11/2023).
「我々は契約締結が2023年12月に完了することを目指している」とブディ・カリヤ氏は火曜日(2023年11月28日)の公式声明で述べた。

私のコメント Komentar Saya
結局、なかなか、引き受け国が無くて、日本が引き受けてしまいそうだ。東西線も引き受けたばかりだ。いつ完成か、2030年かな。営業開始したら、建設代金を直ぐに支払うという、文言を、契約書に入れましょう。
Pada akhirnya, tidak ada negara lain yang mau menerima tawaran tersebut, sehingga sepertinya Jepang akan mengambil alih. Kami baru saja mengambil alih Jalur Tozai. Kapan selesainya, mungkin tahun 2030. Cantumkan bahasa dalam kontrak Anda yang menyatakan bahwa Anda akan membayar biaya konstruksi segera setelah bisnis dimulai.

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:日記・雑感